▼
Scroll to page 2
of
31
Téléviseur LCD Acer Sommaire AT3265 Importantes instructions de sécurité---------------- 3 Instructions d’élimination-------------------------------------------------------- 5 Guide de Avis sur le mercure------------------------------------------------------------------ 5 l’utilisateur Survol de votre téléviseur------------------------------ 6 Vue du panneau avant------------------------------------------------------------ 6 Vue du panneau arrière----------------------------------------------------------- 7 Télécommande--------------------------------------------- 8 Connexions de base-------------------------------------- 9 Branchement du cordon d’alimentation------------------------------------- 9 Configuration de la télécommande------------------------------------------- 9 Profitez au maximum de la TV analogique et numérique--------------------------------------------- 10 Raccordement d’une antenne ou d’un câble----------------------------- 10 Préparatifs avant utilisation de votre téléviseur------------------------ 10 Connexion des dispositifs audio/vidéo externes---------------------------------------------------- 12 Connexion d’un lecteur DVD, magnétoscope, décodeur ou autre matériel audio/vidéo----------------------------------------------------- 12 Connexion d’un appareil photo, d’un caméscope ou d’une console de jeux--------------------------------------------------------------------- 13 Connexion d’un PC ou d’un ordinateur portable----------------------- 13 Sélection de la source d’entrée----------------------------------------------- 14 Navigation à partir de l’OSD------------------------- 15 Navigation dans le menu OSD avec la télécommande---------------- 15 Configuration des paramètres de l’OSD----------------------------------- 16 Fonctions avancées------------------------------------- 19 Réglage avancé de l’image----------------------------------------------------- 19 AVL (Auto Volume Level)------------------------------------------------------- 20 Verrouillage du contenu télévisuel------------------------------------------ 22 Classification TV------------------------------------------------------------------- 23 Liste des chaînes------------------------------------------------------------------- 25 Mode d’affichage panoramique---------------------------------------------- 26 Dépannage------------------------------------------------ 27 Tableau de référence pour le signal d’entrée du PC-------------------------------------------- 29 Spécifications du produit----------------------------- 30 Préparation du support mural/retrait de la base------------------------------------------------------- 31 Copyright © 2010 Tous droits réservés. Guide de l’utilisateur du téléviseur LCD Acer Tirage d’origine : 05/2010 Numéro du modèle : _________________________________ Numéro de série : ___________________________________ Date d’achat : _______________________________________ Lieu d’achat : _______________________________________ Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia haute définition sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Importantes instructions de sécurité Français Lire attentivement ces instructions. Gardez-les en lieu sûr pour référence future. 1. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. 2. Utilisez seulement avec le chariot, trépied, support ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’appareil sur le chariot pour éviter les blessures en cas de renversement. 3. Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque inutilisé pendant une longue période. 4. N’installez pas cet appareil dans un espace restreint comme dans une bibliothèque ou un meuble similaire. 5. Aucune flamme nue, comme des chandelles allumées, ne doit être placée sur l’appareil. 6. Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, retirez-en les piles. Utilisez la télécommande avec précaution. Ne laissez pas tomber la télécommande sur le sol. Conservez-la à l’écart de l’humidité, de la lumière solaire directe et des températures élevées. 7. Éliminez ou recyclez les piles usagées ou déchargées conformément à toutes les lois applicables. Pour plus de renseignements, communiquez avec votre responsable local d’élimination des déchets solides. 8. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions sur le produit. 9. Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 10. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 11. Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit pourrait chuter et causer de graves dommages. 12. Les fentes et ouvertures servent à aérer; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger de la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes. Ce produit ne devrait jamais être placé à proximité d’ un radiateur, ou sur celui-ci, ou d’une bouche de chaleur ou dans une installation intégrée à moins de prévoir une aération appropriée. 13. Ce produit fonctionne sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre marchand ou fournisseur d ’électricité local. 14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas ce produit à un endroit où on pourrait accrocher le cordon. 15. Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale de l’appareil branché sur la rallonge ne dépasse pas la l’intensité nominale de la rallonge. D’autre part, assurez-vous que l’intensité nominale totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas la capacité du fusible. 16. N’enfoncez jamais d’objets, quels qu’ils soient, dans les ouvertures du boîtier, car ils risqueraient d’entrer en contact avec des points de tension dangereux ou de court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un feu ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur le produit. 17. Ne tentez jamais de réparer ce produit vous-même, car ouvrir son boîtier ou en retirer le couvercle pourrait vous exposer à des voltages dangereux ou à d’autres dangers. Confiez tout service à un personnel qualifié. 18. Débranchez l’appareil de la prise murale et consultez un technicien qualifié dans les cas suivants : a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché. b. Si vous avez renversé du liquide dans l’appareil. c. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’eau. Français 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après que l’on ait suivi les instructions. N’ajustez que les commandes décrites dans le guide d’utilisation, car un mauvais ajustement d’autres commandes peut endommager l’appareil, ce qui demanderait un travail plus substantiel de la part du technicien qui doit remettre l’appareil à l’état de neuf. e. Si l’appareil a été échappé, ou le boîtier endommagé. f. Si l’appareil démontre une nette diminution de sa performance, indiquant qu’il doit être réparé. N’utilisez que le cordon d’alimentation approprié (fourni dans votre boîte d’ accessoires) pour cet appareil. Débranchez toujours cet appareil de la prise murale avant de le réparer ou de le démonter. Ne surchargez pas une prise électrique murale ou une barre multiprise. La charge totale du système ne doit pas excéder 80 % de la capacité du circuit. Si une barre multiprise est utilisée, la charge ne doit pas excéder 80 % de la tension d’entrée de la barre multiprise. Certains appareils sont équipés d’une fiche à trois broches avec mise à la terre (la troisième broche étant destinée à la mise à la terre). Cette fiche ne peut être branchée qu’à une prise de courant avec mise à la terre. Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Assurez-vous que la prise électrique est correctement mise à la terre. Pour assurer la sécurité de la mise à la terre, n’essayez pas d’insérer la fiche dans une prise dépourvue de mise à la terre. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, contactez votre électricien pour remplacer la prise. Gardez une distance suffisante entre vous et l’appareil lorsque vous l’utilisez; vous asseoir trop près pourrait forcer vos yeux. Assurez-vous de maintenir une distance suffisante entre vous et le téléviseur quand vous visionnez le contenu pour éviter d’endommager vos yeux. N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, des gouttes ou des éclaboussures pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique. Si une antenne extérieure est reliée à votre téléviseur, assurez-vous que le système d’antenne est électriquement mis à la terre pour offrir une certaine protection contre les surtensions et les charges statiques. Aux États-Unis La section 810 du Code national électrique donne des informations portant sur la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, sur la mise à la terre du câble d’entrée du dispositif de décharge de l’antenne, sur la taille des conducteurs de mise à la terre, sur l’emplacement du dispositif de décharge de l’antenne, sur le branchement aux électrodes de mise à la terre et sur les exigences relatives aux électrodes de mise à la terre. La broche de mise à la terre est un élément de sécurité important. Un système non correctement mis à la terre peut entraîner une électrocution. La broche de mise à la terre offre une protection contre le bruit et les interférences inattendues qui sont produits par les appareils électriques avoisinants. Instructions d’élimination Français Lorsque vous vous débarrassez de votre appareil électronique, ne le jetez pas à la poubelle ni dans un conteneur. Pour réduire la pollution et assurer la meilleure protection possible de l’environnement mondial, veuillez recycler. Pour plus d’informations sur les DEEE, reportez-vous à http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm (anglais) Avis sur le mercure Concernant les lampes logeant à l’intérieur de projecteurs ou de produits électroniques munis d’un téléviseur ou d’un affichage ACL ou cathodique à rétroéclairage sans DEL. La ou les lampes de cet appareil contiennent du mercure et doivent être recyclées ou éliminées en accord avec les lois locales, régionales ou nationales. Pour plus d’informations, contactez l’Electronic Industries Alliance à l’adresse www.eiae.org. Pour des informations spécifiques sur l’élimination des lampes, consultez le site www.lamprecycle.org. Survol de votre téléviseur Français 2 Port de maintenance 3 Câble d’entrée audio-vidéo (S-vidéo), CVBS, Audio G/D 4 Sortie casque d’écoute* 5 VOL- HDMI VOL+ Vue du panneau avant 1 CH 6 CH MENU INPUT 1 2 3 4 HDMI 3 S-Video Video L Audio R 7 8 9 Volume fort Lorsque l’affichage à l’écran (OSD) est activé, fonctionne de la même manière que la flèche de droite. Volume faible Lorsque l’OSD est activé, les fonctionne de la même manière que la flèche de gauche. Chaîne Haut Lorsque l’OSD est activé, fonctionne dans la direction de la flèche vers le haut. Chaîne Bas Lorsque l’OSD est activé, fonctionne dans la direction que la flèche vers le bas. 7 Touche du menu Active ou désactive le menu de l’OSD (On/Off). 8 Touche d’entrée Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque l’OSD est activé, appuyez sur ce bouton pour confirmer la sélection. 9 Marche/Arrêt Met l’appareil en marche ou l’arrête. 5 6 *Assurez-vous d’ajuster le son à un niveau confortable pour l’utilisation d’écouteurs ou de casque d’écoute. Si le volume est trop fort, vous risquez de faire subir des dommages permanents à votre ouïe. *Les haut-parleurs seront automatiquement coupés lors de la connexion du casque d’écoute Vue du panneau arrière Entrée du c.a. 2 HDMI x 2 Audio out 4 Sortie SPDIF 5 Entrée AV (Composante) + Audio G/D x 2 6 Entrée VGA + Entrée de l’audio du PC 7 Syntonisateur* HDMI 2 Audio Out L HDMI 1 SPDIF VGA Y Y Pb Pb Pr Pr L L R R R 2 1 Component HDMI 2 Audio Out L R 1 2 Français 1 3 3 HDMI 1 VGA Y Y Pb Pb Pr Pr L L R R SPDIF 2 1 Component 4 5 6 7 *Le syntonisateur prend en charge les signaux analogiques, numériques et mixtes. 5 Télécommande 6 Français 1 4 7 INPUT DISPLAY MUTE WIDE MTS MENU 9 10 EXIT 2 3 5 6 8 8 9 10 OK RECALL 7 FAV 11 12 11 13 VOL CH 14 12 13 15 14 16 CC DOT 17 15 16 17 1 2 3 4 MISE EN MARCHE Pressez pour allumer ou éteindre votre téléviseur. DISPLAY Pressez pour afficher ou modifier l’info des entrées/chaînes (selon le type d’entrée/de source). MUTE Pressez pour activer/désactiver l’audio. INPUT Pressez pour afficher une liste de sources d’entrée. WIDE Pressez pour mettre à l’échelle les modes Normal, Complet, Zoom ou Cinéma. MTS Pressez pour sélectionner le type de signal audio affiché dans le haut du coin droit. MENU Pressez pour afficher le menu précédent ou y retourner. EXIT Pressez pour quitter le menu. Touches fléchées OK/ENTER/CH LIST ENTER : Pressez pour confirmer la sélection du numéro de chaîne. CH LIST : Pressez pour afficher la liste des chaînes. RECALL Pressez pour revenir à la chaîne précédente. FAV Pressez pour sélectionner une chaîne favorite. VOL (+/-) Pressez pour augmenter ou diminuer le volume. CH (haut/bas) Pressez pour sélectionner les chaînes de TV l’une après l’autre. Touches numériques CC Pressez pour activer ou désactiver le sous-titrage. Boutons de couleur (R/V/J/B) Aucune fonction. Précautions de sécurité de la télécommande 1.Ne démontez pas les piles, de les chauffez pas, ou ne les jetez pas dans un feu. 2.Ne mélangez pas différents types de piles (comme les piles alcalines et au manganèse). 3.Ne mélangez pas les piles neuves et anciennes. 4.Retirez les piles lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période de temps. Utiliser une télécommande de satellite ou câble •Reportez-vous à votre guide de l’utilisateur sur la façon de programmer la télécommande. •Pour une télécommande utilisant un code à 5 chiffres, utilisez le code 11758 ou 11 •Pour une télécommande utilisant un code à 4 chiffres, utilisez le code 1758 ou 01781 Note: Certaines touches ne fonctionnent pas comme prévu sur le câble / sat télécommande. Connexions de base Branchement du cordon d’alimentation Français 1 Branchez le cordon d’alimentation dans l’entrée en c.a. à l’arrière du téléviseur. 2 Branchez la fiche dans la prise murale, comme indiqué. Utilisez un cordon d’alimentation homologué qui répond aux exigences légales de votre pays pour ce téléviseur. Vous pouvez également utiliser un cordon de polyvinyle ordinaire qui répond à la norme IEC 60227 ou un cordon de caoutchouc synthétique qui répond à la norme CEI 60245. Configuration de la télécommande 1 Ouvrez le couvercle au-dessous de la télécommande. 2 Insérez deux piles AA (fournies) selon la polarité indiquée dans le compartiment à piles. Profitez au maximum de la TV analogique et numérique Français Raccordement d’une antenne ou d’un câble Reliez le câble d’antenne à la borne d’antenne appropriée à l’arrière du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. Tuner Préparatifs avant utilisation de votre téléviseur 1 2 4 3 1 1 Mise en marche Activez le bouton de mise en marche sur le côté de l’écran. ou Appuyez sur le bouton de mise en marche de la télécommande. 2 Assistant de configuration La première fois que vous allumez le téléviseur, l’assistant de configuration vous guide dans la sélection de la langue et la recherche de chaînes. À l’aide des touches fléchées, commencez le processus de configuration. 10 Étape 1. Sélectionnez la langue de configuration que vous désirez. Étape 2.À l’aide de la télécommande, sélectionnez les paramètres fuseau horaire, HA et base horaire appropriés. Étape 3. Réglez la source de réception TV à Air ou Câble. Français Étape 4.Assurez-vous que vos câbles coaxiaux sont connectés correctement avant de procéder. Étape 5. Recherchez des chaînes numériques et analogiques. Étape 6.La configuration est maintenant terminée. Vous voilà prêt à regarder la télévision. Si vous quittez le processus de configuration avant la fin, vous devrez indiquer si vous préférez : 1. Reprendre l’assistant de configuration au prochain lancement. 2. Quitter et lancer la recherche auto de chaînes à partir de l’OSD. 3 Changement de chaînes Saisissez la chaîne à l’aide des numéros de touches 0 à 9 et de la touche « - ». La chaîne sera changée après 2 secondes. Appuyez sur « OK » pour changer de chaîne immédiatement. ou Appuyez le bouton de chaîne (CH) de la télécommande vers le haut ou le bas permet aussi de changer de chaîne. 4 Réglage du volume Réglez le volume en pressant le bouton (VOL) de la télécommande vers le haut ou le bas. La configuration peut différer selon les variations de la diffusion locale. Vous pouvez également configurer ces paramètres à l’aide du panneau avant. Reportez-vous à la « Vue du panneau avant » de la page 6 pour les détails. 11 Connexion des dispositifs audio/vidéo externes Français Connexion d’un lecteur DVD, magnétoscope, décodeur ou autre matériel audio/vidéo Connectez votre lecteur DVD, magnétoscope ou autre matériel audio/vidéo au port AV situé à l’arrière de votre téléviseur, comme illustré ci-dessous. Entrée des sources HDMI 3 S S-Video Video HDMI 2 HDMI 1 VGA Audio Out L R D-Sub SPDIF Y Jaune R Rouge W Blanc B Bleu G Vert Y Y Pb Pb Pr Pr L L W R R R W R R G HDMI B R S-VIDEO AUDIO 2 1 Component COMPONENT VGA HDMI AV Y L Audio AUDIO R D-Sub ou DVD W R B G R W Y S ou VCR STB *Pour obtenir une meilleure qualité d’image Acer recommande la priorité suivante pour les types de connexion : HDMI -> Composante -> S-vidéo -> Composite. 12 Connexion d’un appareil photo, d’un caméscope ou d’une console de jeux Français Connectez votre appareil photo ou caméscope sur les ports audio/vidéo à gauche du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. HDMI 3 S-Video Video S Y L Audio R AV W R S-VIDEO Audio Out L R SPDIF Y Y Pb Pb Pr Pr L L R R HDMI AUDIO G B R w COMPONENT R 2 1 Component AUDIO R B G R W Y S R w Connexion d’un PC ou d’un ordinateur portable Pour afficher le signal PC sur votre téléviseur, connectez votre PC ou ordinateur portable au téléviseur, comme indiqué ci-dessous. HDMI 2 HDMI 1 VGA PC audio in D-Sub D-Sub Pour la connexion VGA, Acer recommande d’établir la résolution de l’écran externe de votre PC sur 1920 x 1080 à une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz. 13 Sélection de la source d’entrée Une fois que vous avez relié votre antenne ou un matériel externe au téléviseur, vous devez sélectionner la source d’entrée appropriée. Français Appuyez sur le bouton INPUT sur la télécommande pour sélectionner la source d’entrée. INPUT 14 Navigation à partir de l’OSD Beaucoup de réglages et d’ajustements avancés sont disponibles à partir des menus de l’OSD (affichage à l’écran), comme le montre l’exemple d’écran ci-dessous. Français La présente section décrit les opérations de base nécessaires pour naviguer dans ces menus (Image, Audio, Heure, Configuration, Verrouillage et Chaîne). Navigation dans le menu OSD avec la télécommande MENU OK Vous pouvez aussi interagir avec les menus en utilisant les commandes du panneau de droite. Reportez-vous à la « Vue du panneau avant » de la page 6 pour les détails. Il existe six principaux menus dans l’OSD. Il s’agit de : Image, Audio, Heure, Configuration, Verrouillage et Chaîne. Les commandes suivantes vous aideront à naviguer dans les menus de l’OSD. 1 MENU Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou le bouton MENU du panneau de contrôle. 2 Sélectionnez le menu désiré en utilisant les touches fléchées vers le haut et le bas pour basculer entre les six menus. 3 Utilisez les touches fléchées pour interagir avec le menu. Les flèches vers le haut ou le vers bas feront défiler les options des menus alors que les flèches vers la gauche ou vers la droite permettront de configurer les différents paramètres (par exemple, dans le menu Picture, les paramètres de luminosité, de contraste, etc.). Appuyez sur EXIT pour quitter. 15 Configuration des paramètres de l’OSD L’OSD peut être utilisé pour configurer les paramètres de votre téléviseur. Français Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. Vous pouvez utiliser l’OSD pour ajuster la qualité de l’image, les paramètres audio, les paramètres des chaînes et les paramètres généraux. Pour les paramètres avancés, veuillez vous reporter à la page suivante. Réglage de la qualité de l’image 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. 2 À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Image dans l’OSD. Accédez ensuite à l’élément d’image que vous souhaitez ajuster. 3 Utilisez les flèches gauche ou droite pour ajuster les échelles coulissantes. 4 Le menu Image permet d’ajuster le Mode image, les paramètres Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur et d’autres qualités liées à l’image. Configuration des paramètres audio 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. 2 À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Audio dans l’OSD. Accédez ensuite à la fonction que vous désirez ajuster. 3 Utilisez les flèches gauche ou droite pour ajuster l’échelle coulissante. Appuyez sur OK pour sauvegarder. 4 Le menu Audio peut également être utilisé pour ajuster les paramètres Égaliseur, Balance, Aigües, Basses, MTS, Son Surround et d’autres qualités sonores. Configuration des paramètres horaires 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. 16 2 À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Heure dans l’OSD. 3 Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans les menus. 4 Le menu Heure permet de régler les fonctions Minuteur de veille, Fuseau horaire, HA, Format horaire, Synchro auto et d’autres paramètres horaires. Réglage de la configuration 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Configuration dans l’OSD. Accédez ensuite à la fonction que vous désirez ajuster. 3 Le menu Configuration permet d’ajuster les paramètres Langue du menu, Expiration de l’OSD, Sous-titres et d’autres paramètres importants. Français 2 Configuration des paramètres de verrouillage 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. 2 À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Verrouiller dans l’OSD. Saisissez votre mot de passe, puis accédez à la fonction que vous désirez configurer. 3 Le menu Verrouiller permet de configurer les paramètres Changement de mot de passe, Verrou système, Verrou sans classification, Blocage de l’entrée et d’autres paramètres importants. Réglage des paramètres des chaînes 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu OSD. 2 À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Chaîne dans l’OSD. 3 Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans le menu. 4 Le menu Chaîne permet de configurer les paramètres Hertzien/Câble, Recherche auto, Favori, Afficher/ Masquer et d’autres paramètres reliés aux chaînes. Les options disponibles sur l’OSD peuvent varient selon la source du signal et le modèle. Certaines options numériques peuvent ne pas être disponibles en présence d’un signal analogique et vice versa. Le mot de passe par défaut de ce téléviseur est « 0000 ». Entrez d’abord « 0000 » lorsque vous désirez changer le mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, veuillez entrez 6163 pour le réinitialiser. 17 Mode de chaîne favorite dans le mode TV Ce mode vous permet de mémoriser vos chaînes favorites et de les parcourir par la simple pression d’un bouton. Français Pour définir votre chaîne comme favorite par défaut, suivez les étapes présentées dans cette page. Mémorisation des chaînes favorites 1 MENU Utilisez les touches fléchées pour naviguer et sélectionnez Chaîne. 2 3 4 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher l’OSD. À l’aide des touches fléchées, naviguez et sélectionnez Favori dans l’OSD. Accédez à une chaîne et appuyez sur la touche OK pour ajouter ou supprimer la chaîne sélectionnée dans la liste de vos chaînes favorites. OK EXIT Appuyez sur EXIT pour quitter. Visualisation de vos chaînes favorites 1 2 18 FAV Si vous appuyez sur la touche FAV de la télécommande, le téléviseur affichera la liste de vos chaînes favorites. À l’aide des touches fléchées, accédez à la chaîne de votre choix et appuyez sur OK pour le sélectionner. Fonctions avancées Réglage avancé de l’image Français MENU OK Réglage avancé de l’image 1 2 MENU Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher l’OSD. À l’aide des touches fléchées, naviguez et sélectionnez Configuration dans l’OSD. Utilisation des touches fléchées. Accédez ensuite à « ACM » et « Rétroéclairage ». OK • ACM : Cette fonction appelée « Adaptive Contrast Management » ajuste automatiquement le contraste de l’image, en fonction de la luminosité de la vidéo. Vous pouvez activer (On) ou désactiver (Off) cette fonction. • Rétroéclairage : Ce paramètre ajuste l’image qui affiche Rétroéclairage/Luminosité. Utilisez les touches fléchées gauche ou droite pour ajuster cette fonction. 3 5 EXIT Appuyez sur EXIT pour quitter. 19 AVL (Auto Volume Level) Français MENU OK AVL (Auto Volume Level) 1 2 MENU 20 À l’aide des touches fléchées, naviguez et sélectionnez Audio dans l’OSD. Ensuite, accédez à AVL pour configurer les paramètres. OK Cette fonction évite que des changements soudains surviennent dans le niveau de sortie audio. Si cette fonction est placée à la position On, le volume restera uniforme lors du passage entre les sources d’entrée et les changements de chaînes. 3 4 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher l’OSD. EXIT Appuyez sur EXIT pour quitter. Recherche auto des chaînes Après avoir utilisé l’assistant de configuration la première fois, toutes les chaînes disponibles sont répertoriées. Si vous devez rechercher de nouvelles chaînes, veuillez suivre les étapes ci-dessous : Français MENU OK Recherche de chaînes 1 MENU Utilisez les touches fléchées pour naviguer et sélectionnez Chaîne. 2 3 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. OK Mettez en surbrillance Recherche auto. Sélectionnez ensuite Rechercher toutes les chaînes et appuyez sur la Flèche de droite pour commencer. 4 5 EXIT Appuyez sur EXIT pour quitter. 21 Verrouillage du contenu télévisuel Français Le verrouillage du contenu télévisuel est un dispositif qui permet de bloquer l’accès d’utilisateurs à toutes les sources télévisuelles. Le verrouillage télévisuel vous permet de contrôler les personnes qui accèdent au téléviseur à l’aide d’un simple mot de passe. MENU OK Pour activer cette fonctionnalité : Définir un mot de passe MENU 1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. À l’aide des touches fléchées, naviguez pour sélectionner Verrouiller dans l’OSD. Accédez ensuite au menu de la zone Entrer le mot de passe et saisissez le mot de passe (voir note). OK 2 Une fois votre mot de passe saisi, vous pouvez sélectionner Changer le mot de passe, Verrou système, Verrou sans classification ou Blocage de l’entrée pour configurer d’autres paramètres. 3 MENU OK 4 22 EXIT Appuyez sur EXIT pour quitter. Le mot de passe par défaut de ce téléviseur est « 0000 ». Entrez d’abord « 0000 » lorsque vous désirez changer le mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, veuillez entrez 6163 pour le réinitialiser. Classification TV La plupart des téléviseurs vous permettent de bloquer le contenu en fonction d’un système de classification. Le système de classification disponible dépend de la région. Français Lignes directrices sur le contrôle parental d’accès au téléviseur Vous pouvez bloquer les émissions de télé en fonction de leur classification. Cette fonction vous permet de contrôler les émissions que vos enfants regardent. • TV-Y : jeunes enfants / TV-Y7 : enfants de 7 ans et plus / TV-G : auditoire général/ TV-PG : surveillance parentale recommandée / TV-14 : téléspectateurs de 14 ans et plus / TV-MA : film pour adultes • Tous : Verrouillage de toutes les classifications TV. / FV : Violence fantastique / V : Violence / S : Situations sexuelles / L : Language d’adultes / D : Dialogues suggestifs Classification de la MPAA Vous pouvez bloquer les films en fonction de la classification de la MPAA. La Motion Picture Association of America (MPAA) a mis en place un système de classification qui fournit aux parents ou tuteurs des renseignements préalables sur les films qui sont appropriés pour les enfants. • G : Tout public (aucune restriction). • PG : Accompagnement parental recommandé. • PG-13 : Accompagnement parental recommandé, film déconseillé aux moins de 13 ans. • R : Restreint Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte. • NC-17 : Interdit aux 17 ans et moins • X : Pour adultes seulement. • NR : Le film n’a pas fait l’objet d’une classification. Canada anglais • C : Émissions à l’intention des enfants de moins de 8 ans. • C8+ : Émissions que les enfants de huit ans et plus peuvent généralement regarder seuls. • G : VIisa général. Pour tous âges. • PG : Supervision parentale suggérée. • 14+ : Émissions comportant des thèmes ou des éléments de contenu qui pourraient ne pas convenir aux téléspectateurs de moins de 14 ans. • 18+ : Auditoire adulte. Canada français • G : Général • 8 ans+ : Émissions que les enfants de huit ans et plus peuvent généralement regarder seuls. • 13 ans+ : L’émission peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans. • 16 ans+ : L’émission ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans. • 18 ans+ : L’émission est réservée aux adultes. 23 RECALL FAV Configuration ou modification des classifications VOL CH Français MENU OK CC DOT Pour définir ou modifier les paramètres de classification TV : Accédez à la chaîne dont vous désirez contrôler l’accès et assurez-vous qu’il est verrouillé. 1 2 MENU À l’aide des touches fléchées, naviguez pour sélectionner Verrouiller dans l’OSD. Accédez au menu de la zone Entrer le mot de passe. 3 Saisissez votre mot de passe. Choisissez ensuite États-Unis ou Canada et, à l’aide des touches fléchées, accédez au sous-menu et établissez le classement télévisuel. 4 MENU OK 5 24 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. EXIT Appuyez sur OK pour confirmer vos paramètres (voir note à la page 24). Appuyez sur EXIT pour quitter. RECALL FAV Liste des chaînes La Liste des chaînes vous permet de trouver rapidement la chaîne que vous recherchez. VOL CH Français OK CC DOT Pour activer la fonction de liste des chaînes : 1 OK Appuyez sur la touche OK de la télécommande. Cela affiche le menu de la liste des chaînes. 2 La chaîne en cours sera mis en surbrillance. 3 Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans la liste et sélectionner la chaîne que vous désirez regarder. MENU 4 OK Appuyez sur OK pour confirmer. 25 Mode d’affichage panoramique Votre téléviseur Acer possède un mode panoramique particulier qui vous permet de passer du visionnement normal au visionnement complet, zoom ou cinéma. Français Appuyez sur la touche WIDE de la télécommande pour basculer entre les quatre modes « wide ». WIDE Normal Pour des images au format 4:3 standard. Une barre latérale apparaît de chaque côté. Complet Dans ce mode, les images à l’écran s’affichent au format 16:9 standard. Zoom Dans ce mode, le format 4:3 passe à 16:9 et le format 16:9, à 14:9. Cinéma Dans ce mode, le format de l’image est maintenu et le contenu est agrandi en fonction de l’écran. 26 Dépannage Avant d’appeler le centre de services Acer, veuillez vérifier les points suivants : Français Voici une liste des situations qui peuvent se poser lors de l’utilisation de votre téléviseur. Des réponses et solutions simples sont prévues pour chacune d’elles. Votre téléviseur n’a pas d’alimentation. • • • • Essayez le bouton d’alimentation sur le téléviseur plutôt que de la télécommande. Assurez-vous que le mode d’entrée est correctement configuré pour votre entrée souhaitée. Assurez-vous que l’interrupteur principal est activé. Assurez-vous que la prise de courant fonctionne correctement et fournit la tension appropriée. Aucune image ne s’affiche. • • • • • Assurez-vous que le mode d’entrée est correctement configuré pour votre entrée souhaitée. Assurez-vous que l’antenne à l’arrière du téléviseur est correctement connectée. Assurez-vous que la source d’entrée (c.-à-d. lecteur de DVD) fonctionne correctement. Assurez-vous que l’alimentation est allumée. Essayez un autre câble. Aucun son n’est émis. • • • • Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au minimum ou que le son n’est pas réglé sur muet. Assurez-vous que le casque d’écoute n’est pas connecté. Assurez-vous que la touche MUTE n’est pas appuyée. Assurez-vous que les connexions audio sont connectées correctement. L’image n’est pas claire. • • • • • • Assurez-vous que le câble de l’antenne est correctement connecté. Voyez si votre signal télé est correctement reçu. Une mauvaise qualité de l’image peut se produire si une caméra VHS, un caméscope ou d’autres périphériques sont connectés en même temps. Éteignez l’un des autres périphériques. Une image « fantôme » ou une double image peut dépendre de l’obstruction causée à l’antenne par de grands immeubles ou collines. L’utilisation d’une antenne hautement directionnelle peut améliorer la qualité de l’image. Les lignes pointillées horizontales sur les images peuvent être causées par des interférences électriques, par exemple, d’un sèche-cheveux, de néons à proximité, etc. Éteignez-les ou déplacez-les. Essayez un autre câble. L’image est trop sombre, trop claire ou teintée. • • • Vérifiez l’ajustement de la couleur. Vérifiez le paramètre de luminosité. Vérifiez la fonction de netteté. La télécommande ne fonctionne pas. • • Essayez de nouvelles piles dans la télécommande. Assurez-vous que la fenêtre de captage n’est pas soumise à une forte lumière fluorescente ou bloquée par un objet. 27 • • Nettoyez la lentille du capteur de la télécommande sur le téléviseur avec un chiffon doux. Utilisez les boutons (raccourcis) du téléviseur avant d’utiliser la télécommande. Français Si les suggestions ci-dessus ne permettent pas de résoudre votre problème technique, reportez-vous à la carte de garantie pour des renseignements sur le service. 28 Tableau de référence pour le signal d’entrée du PC Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Standard 1 640 x 480 31,5 60,0 VGA 2 640 x 480 37,9 72,8 VGA 3 640 x 480 37,5 75,0 VGA 4 640 x 480 35,0 66,7 MAC 5 720 x 400 31,5 70,1 VESA 6 800 x 600 35,2 56,3 SVGA 7 800 x 600 37,9 60,3 SVGA 8 800 x 600 46,9 75,0 SVGA 9 832 x 624 49,7 74,6 MAC 10 1024 x 768 48,4 60,0 XGA 11 1024 x 768 56,5 70,1 XGA 12 1024 x 768 60,0 75,0 XGA 13 1152 x 864 67,5 75,0 VESA 14 1280 x 1024 64,0 60,0 SXGA 15 1280 x 720 45,0 59,9 VESA 16 1440 x 900 55,9 59,9 WXGA+ 17 1680 x 1050 65,3 60,0 WSXGA+ 18 1920 x 1080 67,5 60,0 UXGA 19 1920 x 1080 66,6 60,0 UXGA Français AT3265 : 1). L ’entrée du PC ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ou synchronisation composite. 2). L ’entrée du PC ne prend pas en charge les signaux entrelacés. 29 Français Spécifications du produit Modèle Spéc. du panneau AT3265 Résolution (pixels) 1920 x 1080 Luminosité (typ.) Rapport de contraste (typ.) 450 nits 4000:1 Angle de vision (typ.) H : 176o ; V : 176o Réponse (typ.) 6,5 ms (gris à gris) Bloc d’alimentation Entrée 110V CA (50~60 Hz) Consommation maximale 180 W Économie d’énergie <1W Poids et dimensions Dimensions (L x H x P en mm) 803,1 x 578,5 x 240 Poids (kg) 11,7 Poids (lbs) 25,77 Poids brut (kg) 14,9 Poids brut (lbs) 32,82 Système de TV analogique Système de couleurs NTSC Système sonore M Système stéréo BTSC Sous-titres Oui Système de TV numérique Standard de TV numérique Système sonore Système stéréo Fréquence ATSC, Clear-QAM ATSC A/52 AC-3, 48 KHz AC-3 6 MHz Terminal Entrée synton. analog./ numér. Entrée composante 1 Entrée composante 2 Entrée AV Hybride YPbPr, Audio (D/G) YPbPr, Audio (D/G) CVBS, S-vidéo, Audio (D/G) HDMI 1 Oui (HDMI 1.3) HDMI 2 Oui (HDMI 1.3) HDMI 3 Oui (HDMI 1.3) Entrée D-sub pour PC Entrée audio pour PC Sortie SPDIF Oui Oui Oui (coaxial) Sortie casque d’écoute Oui Port de maintenance Oui Résolution HDMI 480i/p, 720p, 1080i, 1080p Système audio Haut-parleurs 30 10 W+10 W Préparation du support mural/retrait de la base Français Attention : Démonter la base avec soin autrement les pièces en plastique et/ou le boîtier du téléviseur peuvent être endommagés. 1) D évissez la vis de la base et retirez la base. 2) A ssemblez le support mural en suivant les instructions fournies avec le support mural. 31