▼
Scroll to page 2
of
30
Moniteur LCD Acer Guide de l’utilisateur Copyright © 2020. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide de l’utilisateur du moniteur LCD Acer Première édition : 2020/11 Des modifications peuvent être apportées périodiquement aux informations contenues dans la présente publication sans obligation d’avertir quiconque de telles révisions ou modifications. Ces modifications sont incorporées dans les nouvelles éditions du présent manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fait aucune représentation ou garantie, expresse ou implicite, quant au contenu présent, et décline spécifiquement les garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la date d’achat et le lieu d’achat dans l’espace prévu ci-dessous. Le numéro de modèle et le numéro de série sont enregistrés sur l’étiquette apposée à votre ordinateur. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure le numéro de série, le numéro de modèle et les informations relatives à l’achat. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, mémorisée dans un système informatisé, ou transmise, sous quelque forme et par quelque moyen, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans la permission écrite préalable d’Acer Incorporated. Guide de l’utilisateur du moniteur LCD Acer Numéro de modèle :________________________________ Numéro de série : __________________________________ Date d’achat : _____________________________________ Lieu d’achat : _____________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification et appartiennent à leurs sociétés respectives. Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème. • • • • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l’écran peut scintiller au cours de la première utilisation. Éteignez l’interrupteur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que ce scintillement disparaît. Vous pouvez observer une luminosité irrégulière de l’écran en fonction du motif de bureau que vous utilisez. L’écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels efficaces. Il peut comprendre des défauts à raison de 0,01% ou moins, tels que des pixels manquants ou des pixels allumés en permanence. En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de l’écran précédent peut subsister après changement d’image, lorsque la même image est affichée pendant plusieurs heures. Dans ce cas, l’écran se rétablit lentement en changeant d’image ou en éteignant l’interrupteur d’alimentation pendant quelques heures. Nettoyage de votre moniteur Veuillez respecter scrupuleusement ces directives pour nettoyer le moniteur : • • Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux pour essuyer l’écran, ainsi que l’avant et les côtés du boîtier. Accessibilité Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi près de l’opérateur de l’appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l’alimentation de l’appareil, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Sécurité lors de l’écoute Pour protéger votre audition, respectez ces instructions. • • • • • Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre clairement, confortablement et sans déformation. Après avoir réglé le niveau du volume, ne l’augmentez plus après que vos oreilles se sont adaptées. Limitez la durée d’écoute de la musique à un volume élevé. Évitez d’augmenter le volume pour contrer le bruit ambiant. Baissez le volume si vous n’arrivez pas à entendre les gens parler autour de vous. Avertissements • • N’utilisez pas ce produit près de l’eau. Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il peut sérieusement s’endommager. • • • • • • Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d’assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près d’un radiateur ou d’un convecteur, ni dessus, ni dans une installation intégrée sauf si une ventilation adéquate est prévue. N’enfoncez jamais des objets d’aucune sorte dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit. Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas le produit sur une surface vibrante. Ne l’utilisez jamais en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit des dégâts internes à l’appareil. L’adaptateur ne doit être utilisé que pour ce moniteur, et non à d’autres fins. Votre appareil utilise l’une des alimentations suivantes : Fabrication : DELTA: ADP-135KB TH (19V/135W) Utilisation de l’énergie électrique • • • • • Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas ce produit là où les gens vont marcher sur le cordon. Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l’ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible. Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en y branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale de la dérivation. Si vous utilisez des barrettes d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette. Le cordon d’alimentation de ce produit est équipé d’une fiche de terre à trois fils. La fiche ne peut être insérée que dans une prise avec terre. Assurez-vous que la prise de courant est correctement reliée à la terre avant d’insérer la fiche du cordon d’alimentation. N’insérez pas la fiche dans une prise de courant non reliée à la terre. Contactez votre électricien pour plus de détails. Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonction de sécurité. Le fait d’utiliser une prise de courant qui ne soit pas correctement reliée à la terre peut entraîner un choc électrique et / ou des blessures. • Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre le bruit produit par les appareils électriques environnants et qui interfèrent avec les performances de ce produit. Utilisez le produit uniquement avec le cordon d’alimentation secteur fourni. Si vous avez besoin de remplacer le cordon d'alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d'alimentation est conforme aux exigences suivantes : type amovible, listé UL / certifié CSA, type SPT-2, valeurs nominales 7 A 125 V minimum, approuvé VDE ou équivalent, 4,6 mètres (15 pieds) de longueur maximale. Entretien du produit Ne tentez pas de faire l’entretien de ce produit vous-même, car l’ouverture ou la dépose des couvercles peut vous exposer à des points de tension dangereuse ou à d’autres risques. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Débranchez ce produit de la prise secteur et faites appel à un personnel qualifié lorsque : • • • • • • le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, coupé ou effiloché du liquide a été renversé dans le produit le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé le produit présente une altération notable de performance, indiquant un besoin d’entretien le produit ne fonctionne pas correctement même après avoir suivi les instructions d’utilisation. Remarque : Ajustez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d’utilisation, car un mauvais réglage d’autres commandes peut provoquer des dégâts et entraîner des travaux coûteux auprès d’un technicien qualifié pour restaurer le produit à son état nominal. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans toute zone présentant une atmosphère potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et les instructions. Les atmosphères potentiellement explosives comprennent les zones où il est généralement conseillé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort. Éteignez l’appareil à proximité de dépôts, de zones de stockage et de distribution de carburant; d’usines de produits chimiques; ou lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, indiquées. Ils comprennent les cales des bateaux, les sites de transfert ou de stockage de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, de la poussière ou des poudres métalliques. Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Acer est fortement impliqué dans la protection de l’environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d’élimination du matériel d’occasion, comme l’une des priorités de l’entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l’environnement. Chez Acer, nous sommes parfaitement conscients des effets environnementaux de notre entreprise et nous efforçons d’identifier et de fournir les meilleures procédures de travail pour réduire l’impact environnemental de nos produits. Pour plus d’informations et d’aide lors du recyclage, veuillez consulter ce site Web : https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment.html Visitez www.acer-group.com pour plus d’informations sur les caractéristiques et les avantages de nos autres produits. Instructions relatives à la mise au rebut Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de la mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une meilleure protection mondiale de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d'informations sur la réglementation relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), consultez le site https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment. Déclaration relative aux pixels LCD L’unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n’a aucun effet sur l’image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement. La déclaration de gestion de l’alimentation doit être comme ci-dessous. • • Activation du mode Veille de l’écran au bout de 15 minutes d’inactivité de la part de l’utilisateur. Sortez le moniteur du mode veille lorsqu’il est en mode Arrêt Actif, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Conseils et informations pour le confort d’utilisation Les utilisateurs d’ordinateurs peuvent se plaindre de fatigue oculaire ou de maux de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs sont aussi soumis à des risques de blessures physiques après de longues heures de travail devant un ordinateur. Les périodes de travail prolongées, une mauvaise posture, de mauvaises habitudes de travail, le stress, des conditions de travail inadéquates, la santé personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique. L’utilisation incorrecte de l’ordinateur peut provoquer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres troubles musculo-squelettiques. Les symptômes suivants peuvent apparaître au niveau des mains, des poignets, des bras, des épaules, du cou ou du dos : • • • • • engourdissement ou sensation de brûlure ou de picotement endolorissement, douleur ou sensibilité douleur, gonflement ou pulsation raideur ou oppression froid ou faiblesse Si vous avez ces symptômes ou tout autre douleur et/ou inconfort récurrent ou persistant lié à l’utilisation de l’ordinateur, consultez immédiatement un médecin et informez le service de santé et sécurité de votre entreprise. La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur. Trouvez votre zone de confort Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en surélevant votre position assise afin d’obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants : • • • abstenez-vous de rester trop longtemps dans une position fixe évitez de vous courber vers l’avant et / ou de vous pencher en arrière levez-vous et marchez un peu pour soulager les muscles de vos jambes. Prenez soin de votre vision De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle. Yeux • • • Reposez vos yeux fréquemment. Accordez à vos yeux des pauses régulières en détournant le regard du moniteur et en vous concentrant sur un point éloigné. Clignez des yeux fréquemment pour les empêcher de se dessécher. Écran • • • • Maintenez votre écran propre. Maintenez votre tête à un niveau plus élevé que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux pointent vers le bas lorsque vous regardez le milieu de l’écran. Réglez la luminosité de l’écran et / ou le contraste à un niveau confortable afin d’améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques. Éliminez les reflets et les réflexions : • • • • • • • • en plaçant votre écran de telle sorte que les côtés soient face à la fenêtre ou à toute source de lumière en réduisant la lumière ambiante en utilisant des rideaux, des stores ou des volets en utilisant une lampe de bureau en changeant l’angle de vue de l’écran en utilisant un filtre antireflet en utilisant une visière d’affichage, comme un morceau de carton prolongé du bord supérieur avant de l’affichage Évitez d’ajuster votre écran à un angle de vue anormal. Évitez de regarder des sources de lumière brillantes, par exemple une fenêtre ouverte, pendant des périodes prolongées. Développer de bonnes habitudes de travail Développez les habitudes de travail suivantes pour rendre votre utilisation de l’ordinateur plus relaxante et plus productive : • • • • Faites de courtes pauses régulièrement et souvent. Effectuez des exercices d’étirement. Respirez de l’air frais aussi souvent que possible. Faites de l’exercice régulièrement pour maintenir un corps sain. Acer Incorporated Declaration of Conformity 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan And, Acer Italy s.r.l. Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy Tel: +39-02-939-921,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: LCD Monitor Acer X34 X34 xxxxxx; (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislationsas below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: EMC Directive: 2014/30/EU EN 55024:2010+A1: 2015 EN55032:2015+AC: 2016 Class B EN61000-3-3:2013 EN61000-3-2:2014 Class D LVD Directive: 2014/35/EU EN 62368-1: 2014+ A11: 2017 RoHS Directive: 2011/65/EU EN 50581:2012 ErP Directive: 2009/125/EC (EU) 2019/ 2021; EN 50564:2011 Year to begin affixing CE marking: 2020 RU Jan/Sr. Manager Acer Incorporated (Taipei, Taiwan) Nov. 12, 2020 Date Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose Suite 1500 CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: LCD Monitor Model Number: X34 SKU Number: X34 xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Table des matières Informations relatives à votre sécurité et à votre confort.................................ii Instructions de sécurité..............................................................................................ii Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD...........................................................ii Nettoyage de votre moniteur............................................................................ ii Accessibilité...................................................................................................... ii Sécurité lors de l’écoute................................................................................... ii Avertissements................................................................................................. ii Utilisation de l’énergie électrique..................................................................... iii Entretien du produit......................................................................................... iv Environnements potentiellement explosifs...................................................... iv Informations supplémentaires relatives à la sécurité................................................ iv Informations relatives au recyclage des équipements informatiques....................... iv Instructions relatives à la mise au rebut.....................................................................v Déclaration relative aux pixels LCD...........................................................................v Conseils et informations pour le confort d’utilisation..................................................v Trouvez votre zone de confort......................................................................... vi Prenez soin de votre vision............................................................................. vi Développer de bonnes habitudes de travail.................................................... vi Déballage...............................................................................................................1 Réglage du moniteur.............................................................................................2 Retirer l’attache Velcro...............................................................................................2 Réglage de la hauteur................................................................................................2 Inclinaison..................................................................................................................3 Rotation......................................................................................................................3 Montage mural.......................................................................................................4 Présentation du moniteur.....................................................................................5 Raccordement des câbles.........................................................................................6 Connexion de l’adaptateur et du cordon d’alimentation secteur (CA)........................7 Économie d´énergie...................................................................................................7 Display Data Channel (DDC).....................................................................................8 Tableau des fréquences standard........................................................................... 10 En utilisant le menu contextuel..........................................................................11 Page principale........................................................................................................11 Raccourci 1 (par défaut : Modes)................................................................... 11 Touche de raccourci 2 (par défaut : Ref.white / Peak.white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)))..............................................................................................12 Touche de raccourci 3 (Sélection de l’entrée)................................................12 Menu principal................................................................................................12 Guide de dépannage...........................................................................................20 Déballage Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d’emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l’avenir. Moniteur LCD Guide de démarrage Câble DP (en option) X34 S Câble USB (en option) Câble HDMI (en option) 1 Cordon d’alimentation secteur (CA) Guide de l'utilisateur du X34 - Français Réglage du moniteur • • • Pour une visualisation optimale, nous vous conseillons de regarder la face avant du moniteur, puis de régler le moniteur à l’angle le plus confortable pour vous. Tenez le socle pour empêcher le moniteur de tomber lorsque vous modifiez son angle. Vous pouvez régler l'angle du moniteur de +35˚ à -5˚ et il autorise un réglage du pivotement de 30˚ depuis la gauche ou la droite. Vous pouvez également régler la hauteur du moniteur de +/- 130 mm. Retirer l’attache Velcro 2 1 Remarque : Le velcro est utilisé pour éviter que le réglage de la hauteur ne se desserre et cause des blessures ! Réglage de la hauteur 1 2 130mm HDMI 1 Remarque : Veuillez régler la hauteur du moniteur après avoir appuyé sur la partie supérieure du moniteur. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 2 Inclinaison -5˚ 35˚ Rotation 30° 30° 3 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Montage mural Préparation pour installer le bras de montage mural optionnel. Ce moniteur peut être fixé au mur avec un bras de montage mural que vous achetez séparément. Coupez l’alimentation avant de réaliser cette procédure. Suivez les étapes suivante : 1. Enlevez la base. Remarque : Enlevez la base. Étape 1 : Détachez et retirez les caches VESA avec un tournevis plat. Étape 2 : Desserrez et retirez les vis avec un tournevis, puis soulevez et retirez le bras du socle. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les instructions du fabricant relatives au montage du bras de fixation sur le mur. Placez le bras de fixation sur le mur à l’arrière du moniteur. Alignez les trous du bras avec les trous situés à l’arrière du moniteur. Insérez les 4 vis dans les trous et serrez-les. Rebranchez les câbles. Veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur qui accompagne le bras de montage mural optionnel pour les instructions concernant la fixation sur le mur. Veuillez vous assurer que le ventilateur ne puisse pas être touché après l'installation du kit de montage mural. Remarque : Les trous des vis de montage ne sont pas disponibles pour tous les modèles, veuillez vérifier auprès du service après-vente. Remarque : Lors d'une installation avec un kit de montage mural, il est recommandé d'utiliser un kit de montage VESA (100mm x 100mm) avec des vis M4 x 10 (L) mm pour fixer votre moniteur au mur. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 4 Présentation du moniteur Commandes utilisateurs 1 2 3 4 5 Commandes externes 1 Marche 2 Touche de fonction / 3 Touche de fonction / 4 Touche de fonction / 5 Touche de fonction / Allume/éteint le moniteur. La lumière bleue indique l’état sous tension. La lumière ambre indique le mode veille/économie d’énergie a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de raccourci 1. b. Lorsque le menu Fonction est actif, appuyez sur cette touche pour afficher les informations de base concernant votre moniteur et l’entrée de courant ou pour réinitialiser les paramètres de couleurs personnalisés à leurs valeurs par défaut. a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction de la touche de raccourci 2. b. Quand le Menu fonction est actif, appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode scénario ou le mode jeu. a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction Sélectionner entrée. b. Quand le Menu fonction est actif, ce bouton permet de quitter l’OSD. a. Appuyez pour afficher la Page principale. Appuyez à nouveau pour accéder à la fonction suivante dans le menu Fonction. b. L’unique bouton à bascule à l’arrière du panneau d’affichage fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, il suffit de basculer le bouton dans l’un quatre sens. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l’option souhaitée. Le Rouge indique ce qui est disponible. Le gris indique ce qui est inutilisable. G-SYNC : G-SYNC nécessite un processeur graphique NVIDIA GeForce GTX 1080 BOOST ou supérieur. Pour plus d'informations, visitez le site Web nVidia® : http://www.nvidia.com/page/home. html 5 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Raccordement des câbles Pour installer le moniteur sur votre système hôte, veuillez suivre les étapes cidessous : 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation. 2. Raccordez le câble de signal à la prise d’entrée DP (en option) et /ou HDMI (en option) du moniteur, et la prise de sortie DP (en option) et /ou HDMI (en option) de la carte graphique sur l’ordinateur. 3. Branchez le câble USB (en option)Branchez le câble USB 3.0 sur le port pour une recharge rapide. Raccordez le câble USB 3.0 au port. 4. Insérez le câble d’alimentation du moniteur dans la prise d’alimentation à l’arrière du moniteur. 5. Insérez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise électrique à proximité. USB USB Reflex Latency Analyzer DP USB HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 DP Reflex Latency Analyzer Remarque : • La sortie audio concerne uniquement le modèle avec sortie audio. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour plus d’instructions. • Chargement des appareils USB uniquement en mode CC activé. • Le port de charge USB-A peut supporter une charge rapide avec 5V/1,5A, les autres utilisent 5V/0,9A. • Le double port USB en ROUGE prend en charge NVIDIA Reflex Latency Analyzer. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 6 Connexion de l’adaptateur et du cordon d’alimentation secteur (CA) • Vérifiez d’abord pour vous assurer que le cordon d’alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région. • Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA. Il n’y a aucun réglage à faire par l’utilisateur. • Branchez une extrémité du cordon d’alimentation CA à l’adaptateur et reliez l’autre extrémité à une prise secteur. • Pour les appareils utilisant du 120 V CA: Utilisez un ensemble de cordon agréé UL, un fil de type SVT et une fiche de caractéristiques 10 A / 125 V. • Pour les appareils utilisant du 220/240 V CA: Utilisez un ensemble de cordon constitué d’un cordon H05VV-F et d’une fiche de caractéristiques 10 A / 250 V. L’ensemble de cordon doit avoir les autorisations de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel est installé. Économie d´énergie Le moniteur est mis en mode « économie d’énergie » par le signal de commande du contrôleur d’affichage, comme indiqué par la LED d’alimentation de couleur ambre. État ACTIVÉ Mode d’économie d’énergie Voyant LED Bleu Ambre L’état d’économie d’énergie est maintenu jusqu’à ce qu’un signal de commande soit détecté ou que le clavier ou la souris soit activé. Le temps de récupération de l’état ARRÊT actif à l’état MARCHE est d’environ 3 secondes. 7 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l’installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l’écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes. Le moniteur prend en charge la norme DDC2B. Câble de signal d’affichage couleur à 20 broches N° BROCHE Description N° BROCHE Description 1 ML_Lane 0+ 2 GND 3 ML_Lane 0- 4 ML_Lane 1+ 5 GND 6 ML_Lane 1- 7 ML_Lane 2+ 8 GND 9 ML_Lane 2- 10 ML_Lane 3+ 11 GND 12 ML_Lane 3- 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH+ 16 GND 17 AUX CH- 18 Hot Plug (branchement à chaud) 19 Return (Retour) 20 DP_PWR Guide de l'utilisateur du X34 - Français 8 Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches N° BROCHE Description N° BROCHE Description 1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield (blindage) 3 TMDS Data2- 4 TMDS Data1+ 5 TMDS Data1 Shield (blindage) 6 TMDS Data1- 7 TMDS Data0+ 8 TMDS Data0 Shield (blindage) 9 TMDS Data0- 10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield (blindage) 12 TMDS Clock- 13 CEC 14 Réservé (NC sur l’appareil) 15 SCL 16 SDA 17 DDC/CEC Ground (Masse) 18 Power (Alimentation) + 5V 19 Hot Plug Detect (détection de branchement à chaud) 9 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Tableau des fréquences standard MODE VESA MODE Résolution 1 VGA 640x480 60Hz 2 SVGA 800x600 60Hz 3 XGA 1024x768 60Hz 4 SXGA 1280x1024 60Hz 5 VESA 1280x720 60Hz 6 WXGA 1280x800 60Hz 7 WXGA+ 1680x1050 60Hz 8 UXGA 1920x1080 60Hz 9 UXGA 1920x1080 100Hz/120Hz 10 UXGA* 2560x1440 100Hz/120Hz 11 UltraWide QHD+ 3440x1440 60Hz/100Hz/120Hz/144Hz 12 UltraWide QHD+ 3440x1440 60HzZ/85HzZ/100Hz 13 UltraWide QHD+ 3440x1440 160/180Hz Remarque : Les éléments 1,2,3,4,5,6,7,8 sont pour le tableau des fréquences standards. Les éléments 9,10,11,12,13 sont pour la synchronisation générée pour la carte graphique du PC. L’élément 11 est pour la synchronisation DP uniquement L'élément 12 est pour la synchronisation HDMI uniquement. L'élément 13 est pour la synchronisation du surcadençage DP. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 10 En utilisant le menu contextuel Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier. L’OSD (affichage à l’écran) peut être utilisé pour régler les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche pour ouvrir l’OSD. Vous pouvez utiliser l’OSD pour régler la qualité de l’image, la position de l’OSD et les paramètres généraux. Pour les paramètres avancés, veuillez consulter la page suivante : Page principale 1 2 3 4 1. Touche de raccourci 1 Modes (Modes), Ref white / Peak white(nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)), Volume (Volume), Gamma (Gamma), Contrast (Contraste), Blue Light (Lumière bleue), Over Drive (Surcadençage) 2. Touche de raccourci 2 Modes (Modes), Ref white / Peak white(nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)), Contrast (Contraste), Volume (Volume), Gamma (Gamma), Blue Light (Lumière bleue), Over Drive (Surcadençage) 3. Touche de raccourci 3 Touche de raccourci Interrupteur d’entrée 4. Menu principal Raccourci 1 (par défaut : Modes) Pour choisir le mode scénario (Action (Action), Racing (Course), Sports (Sports)), le profil personnalisé à utiliser ou le mode scénario (User (Utilisateur), Standard (Standard), ECO (ECO), Graphics (Graphique), HDR (HDR)) Modes Standard Npwf Racing Sports User ECO Graphics Movie PL 11 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Touche de raccourci 2 (par défaut : Ref.white / Peak.white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits))) Ouvrez le contrôle de Ref.white / Peak.white(nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)) et sélectionnez votre réglage préféré pourRef.white / Peak.white(nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)). Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le joystick pour quitter la page en cours et mémoriser. Ref. white (nits) 315 Bekvtu PL Touche de raccourci 3 (Sélection de l’entrée) Ouvrez le contrôle Input (Entrée) et sélectionnez DP, HDMI1(2.0),HDMI2(2.0), HDMI3(2.0) Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le joystick pour quitter la page en cours et mémoriser. Menu principal • Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. • Basculez le joystick vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Picture (Image) depuis l'OSD. Puis basculez vers la droite pour naviguer vers l'élément que vous souhaitez régler et appuyez sur le joystick pour y accéder. • Basculez le joystick mobiles. vers la gauche ou vers la droite pour ajuster les échelles Touche de raccourci Informations : Affiche les informations du moniteur et réinitialise la fonction de contrôle. Touche de raccourci Modes : Pour changer le menu Touche de raccourci Modes. Touche de raccourci Quitter X X : Pour quitter la page en cours et mémoriser. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 12 Picture (Image) • Ref.white / Peak.white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)) : Ajuste Ref.white / Peak. white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)) de 40 à 400. Remarque : Ajuste l’équilibre entre les tons clairs et sombres.Contrast (Contraste) : Ajustez le contraste de 0 à 100. Remarque : Définit le degré de différence entre les zones claires et sombres. • Blue Light (Lumière bleue) : Filtre la lumière bleue pour protéger vos yeux en réglant la quantité de lumière bleue affichée – Off (Désactivé), 80%, 70%, 60%, ou 50%. Remarque : Les valeurs supérieures permettent de faire passer plus de lumière bleue. Pour la meilleure protection, sélectionnez une valeur inférieure. Lorsque la fonction Blue Light (Lumière bleue) est réglée sur On (Activé), Brightness (Luminosité) et Contrast (Contraste) affichent chaque niveau de valeur de Blue Light (Lumière bleue). • • • • • Dark Boost (Renforcement des zones sombres) : Dark Boost (Renforcement des zones sombres) ajuste la partie inférieure de la courbe gamma nominale de l'EOTF pour que les valeurs sombres apparaissent plus claires sur l'écran. Backlight Response (Réponse au rétroéclairage) : Temps de réponse de base du rétroéclairage variable. SDR / HDR variable Backlight (Rétroéclairage variable SDR / HDR) : Ajuste le mode de rétroéclairage variable sur ON/OFF (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). HDR est détecté automatiquement en fonction du contenu. En cas de contenu HDR, le menu OSD active automatiquement la fonction HDR (indication Rétroéclairage variable HDR). Si le moniteur est raccordé à un PC, veuillez ne pas oublier d’activer la fonction HDR, le menu OSD indique alors Rétroéclairage variable HDR). Si le moniteur est raccordé à un PC et la fonction HDR est désactivée, le menu OSD indique alors Rétroéclairage variable SDR). Light Sensor (Capteur de lumière) : Détecte les conditions de lumière ambiante et optimise dynamiquement la luminosité de l’image et les paramètres de couleur. Choisissez entre Off (Désactivé) (la fonction est désactivée), Level 1 (Niveau 1) (la luminosité sera automatiquement ajustée au niveau minimal), Level 2 (Niveau 2) (la luminosité sera automatiquement ajustée à un niveau moyen) ou Level 3 (Niveau 3) (la luminosité sera automatiquement ajustée au niveau maximum). Max Brightness (Luminosité max) : Le réglage par défaut est désactivé. 13 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Color (Couleur) • Gamma : Gamma ne peut être appliqué qu'aux courbes SDR EOTF (sRGB, BT.1886). Gamma HDR est absolu et ne peut pas être modifié. sRGB suit par défaut les spécifications gamma sRGB, qui est en moyenne proche de 2,2. BT.1886 suit par défaut un gamma naturel de 2,4. La plage de réglage est -0,4, -0,2, +0,2, +0,4 • • • SDR Colors sRGB (sRGB couleurs SDR) : Active ou désactive les couleurs sRGB SDR. sRGB YCbCr DP : Sélection de la courbe gamma pour les formats YCbCr sur l'entrée DP en mode SDR ; lorsque réglé sur On (Activé) (par défaut), l'entrée DP utilisera le gamma sRGB pour afficher les entrées YCbCr. Lorsque réglé sur Off (Désactivé), l'entrée DP utilisera le gamma BT1886 pour afficher les entrées YCbCR. RGB YCbCr HDMI : Sélection de la courbe gamma pour les formats YCbCr sur l'entrée HDMI en mode SDR ; lorsque réglé sur On (Activé), l'entrée HDMI utilisera le gamma sRGB pour afficher les entrées YCbCr. Lorsque réglé sur Off (Désactivé) (par défaut), l'entrée HDMI utilisera le gamma BT1886 pour afficher les entrées YCbCr. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 14 • Color Temp (Temp. Couleur) : Vous pouvez choisir les températures de couleur suivantes : Warm (Chaud), Normal (Normal), Cool (Froid), Bluelight (Lumière bleue), User (Utilisateur). Warm (Chaud) : Augmente la température de couleurs. L'écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune. Il s'agit du mode prédéfini par défaut. Normal : Charge les paramètres de couleur normaux du moniteur. Cool (Froid) : Diminue la température de couleurs. L'écran apparaît plus froid avec une teinte bleue. Bluelight (Lumière bleue) : Diminue le niveau de lumière bleue émise depuis l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. User (Utilisateur) : Permet de régler manuellement la teinte et la saturation de chaque couleur (rouge (R), vert (G) et bleu (B)). • ColorSense : Selon les données CCT lues par ColorSense, la température de couleur du moniteur sera modifiée de 4 000 à 10 000K. 6-axis Saturate (Saturation couleur 6 axes) : Règle la saturation red (rouge), green (verte), blue (bleue), yellow (jaune), magenta et cyan. Sélectionnez Reset (Réinitialiser) pour rétablir les valeurs de la saturation 6 axes aux valeurs par défaut. Modes : Ouvre le menu Touche de raccourci Modes. Pour obtenir des règles détaillées, veuillez consulter Spéc. modes. • • Modes Standard Npwf Action : Racing (Course) : Sports : User (Utilisateur) : Standard : ECO : Graphics (Graphique) : Movie (Film) : Racing Sports User ECO Graphics Movie PL Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux d’action ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes. Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux de courses ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes. Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les jeux de sports ou les films, les utilisateurs peuvent modifier certains paramètres et les enregistrer eux-mêmes. Applique une combinaison de paramètres d’image définis par les utilisateurs. Pour l’application PC de base (Réglage par défaut). Permet des économies d’électricité avec une faible consommation énergétique en fournissant une luminosité minimale pour tous les programmes en cours d’exécution. Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les graphismes. Pour une meilleure représentation de la correspondance des couleurs avec les films. 15 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Audio (Audio) • • Volume : Ajuste le niveau du volume de 0 (audio coupé) à 100. Mute (Muet) : Sélectionnez On (Activer) pour couper le son ou Off (Désactiver) pour le rétablir. G-sync Processor (Processeur G-sync) • G-SYNC Esports : Pour activer/désactiver G-SYNC Esports. Remarque : Esports ON (Activé): • Luminosité = maximum • Renforcement des zones sombres = Niveau3 • Rétroéclairage variable SDR / HDR = ON (Activé) (pour HDR) , OFF (Désactivé) (pour SDR) • Luminosité auto = OFF (Désactivé) • Gamma = -0,2 Esports OFF (Désactivé) : mode standard • • NVIDIA Reflex Latency Analyzer : Reflex Latency Analyzer fonctionne en détectant les clics provenant de votre souris et en mesurant le temps qu'il faut pour le changement d’un pixel affiché (c'est-à-dire un coup de feu) sur l'écran, ce qui vous donne une mesure complète de la latence du système. NVIDIA ULMB : Il peut être activé sur 100Hz avec le port DP. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 16 Gaming (Jeu) • Over Drive : Sélectionnez Off (Désactivé), Normal ou Extreme (Extrême). • Over Clock (Surcadençage) : Options de contrôle du surcadençage de la fréquence V. Activé : La valeur par défaut est « Off » (Désactivé) Rafraîchissement max : Fréquence V pouvant être sélectionnée : 160/180Hz, Apply & Reboot (Appliquer et redémarrer) : • Refresh rate num (N tx rafraîcht) : Sélectionnez On (Activé) pour afficher le taux de rafraîchissement actuel du moniteur sur l'écran ou Off (Désactivé) pour désactiver la fonction. • Aim point (Point de visée) : Indique un point de visée à l'écran pour les jeux de tir. OSD • Language (Langue) : Choisissez la langue de l'OSD parmi English (Anglais), Russian (Russe), German (Allemand), French (Français), Spanish (Espagnol), Italian (Italien), Dutch (Hollandais), Finnish (Finnois), Turkish (Turc), Polish (Polonais), Portuguese (Portugais), Brazilian Portuguese (Portugais brésilien), Traditional Chinese (Chinois traditionnel), Simplified Chinese (Chinois simplifié), Japanese (Japonais) ou Korean (Coréen). • OSD Timeout (Délai d’OSD) : Ajustez le délai de fermeture du menu OSD de 10 à 120 s. • Transparency (Transparence) : Sélectionnez la transparence lorsque vous utilisez le mode de jeu, avec Off (Désactivé), 20%, 40%, 60% ou 80%. • OSD Lock (Verrouillage OSD) : Sélectionnez On (Activé) pour empêcher l'accès au menu OSD ou Off (Désactivé) pour désactiver cette fonction. 17 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Remarque : Si vous réglez le verrou OSD sur On (Activé), une notification apparaît sur l'écran pour vous informer que l'OSD est verrouillé (« OSD Locked » (OSD verrouillé)). Lorsqu’il est verrouillé, vous ne pouvez utiliser aucune touche de contrôle. Pour déverrouiller l'OSD, appuyez et maintenez le joystick enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le message « OSD Unlock » (OSD déverrouillé) s'affiche sur l'écran. System (Système) • Input (Entrée) : Sélectionnez la source parmi HDMI1(2.0), HDMI2(2.0), HDMI3(2.0), DP. Guide de l'utilisateur du X34 - Français 18 • Auto Source (Source auto) : Sélectionnez On (Activé) pour activer la recherche automatique de la source du signal dans l'ordre ou Off (Désactivé) pour désactiver cette fonction. • Hotkey Assigment (Affectation des raccourcis) : Sélectionnez la fonction de la touche de raccourci 1 (Modes, Ref.white / Peak.white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)), Volume (Volume), Gamma (Gamma), Contrast (Contraste), Blue Light (Lumière bleue), Over Drive (Surcadençage)) et des touches de raccourci 2 (Modes, Ref.white / Peak.white (nits) (Réf blanc / Pic blanc (nits)), Volume (Volume), Gamma (Gamma), Contrast (Contraste), Blue Light (Lumière bleue), Over Drive (Surcadençage)) Remarque : Touche de raccourci 1 et Touche de raccourci 2 ne peuvent pas répéter la même fonction. • Deep Sleep (Veille profonde) : Sélectionnez DP deep sleep (Veille profonde DP) ou HDMI deep sleep (Veille profonde HDMI) sur Off (Désactivé) ou On (Activé). • Mode Quick start (Démarrage rapide) : Sélectionnez Off (désactiver) ou On (activer). Activez pour accélérer la vitesse d'amorçage. • Wide Mode (Mode large) : Sélectionnez l'aspect de l'écran que vous préférez : Full (Plein), Aspect (Aspect) Save Settings to... (Enregistrer les paramètres sur...) (Mode utilisateur uniquement) • Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir l'OSD. • Bougez le joystick vers le haut ou le bas pour sélectionner « Save Setting to... » (Sauvegarder des paramètres sur...) dans l'OSD. Puis bougez le joystick vers la droite pour naviguer jusqu'à l'élément que vous souhaitez régler et appuyer dessus pour y entrer dedans. • Save Setting to Game mode (Enregistrer Réglage vers mode Jeu) : Trois profils définis par l'utilisateur sont disponibles. Une fois que vous avez décidé quels réglages vous conviennent, enregistrez-les et le système pourra rappeler les réglages ultérieurement quand vous activerez le mode jeu. 19 Guide de l'utilisateur du X34 - Français Guide de dépannage Avant d’envoyer votre moniteur LCD en réparation, veuillez consulter la liste de dépannage ci-dessous pour voir si vous pouvez auto-diagnostiquer le problème. Mode HDMI/DP (optionnel) Problème Aucun image visible État LED Solution Bleu En utilisant le menu OSD, ajustez la luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut. Désactivé Vérifiez l'interrupteur d'alimentation. Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement raccordé au moniteur. Ambre Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement branché à l'arrière du moniteur. Vérifiez si le système informatique est allumé et en mode économie d'énergie / veille. Remarque : Les moniteurs Acer sont conçus pour l'affichage vidéo et visuel d'informations obtenues à partir d'appareils électroniques. Regulatory Compliance 1111228778 Guide de l'utilisateur du X34 - Français 20