▼
Scroll to page 2
of
8
1 Droits d’auteur © 2011. Acer Incorporated. Manuel d’utilisation du projecteur Acer de la gamme C110 Première publication : 05/2011 Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière. Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci-dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur votre projecteur. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations. Toute reproduction, mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute transmission, par quelque procédé que ce soit, de manière électronique ou mécanique, par photocopie ou enregistrement et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated. Projecteur Acer de la gamme C110 Numéro de modèle :________________________________________ Numéro de série : ________________________________________ Date d’achat :_________________________________________ Lieu d’achat :_________________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que dans un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives. HDMI™, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. Informations pour votre sécurité et votre confort Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon mouillé pour nettoyer. Mise en garde pour la prise comme moyen de déconnexion Respectez les instructions suivantes lors de la connexion et la déconnexion de l’alimentation de l’unité d’alimentation externe : • Installez l’unité d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation à la prise secteur. • Débranchez le cordon d’alimentation avant de retirer l’unité d’alimentation du projecteur. • Si le système a plusieurs sources d’alimentation, déconnectez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des unités d’alimentation. Mise en garde pour l’accessibilité Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi proche que possible de l’utilisateur de l’équipement. Lorsque vous devez déconnecter l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de toujours débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Avertissement : • • • N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Si l’appareil tombait, il pourrait être sérieusement endommagé. Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation, pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées ou bloquées. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. • Il ne doit jamais être placé à proximité ou au contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée à moins qu’une ventilation suffisante ne soit assurée. • N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unité centrale car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage dangereux ou court-circuiter des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur ou dans l’appareil. • • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrante. Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit inopiné ou endommager les appareils rotatifs. Maintenance de l’appareil N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. Consultez un technicien de service qualifié pour toute réparation. Consultez un technicien de service qualifié pour toute réparation quand : • le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé ; Français Tous droits réservés. 2 Français • • • • • un liquide a été renversé dans l’appareil ; le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau ; l’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé ; les performances de l’appareil deviennent irrégulières, indiquant la nécessité du recours au SAV ; l’appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des consignes d’installation. Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié. Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas des pièces non conformes lors de l’ajout ou du changement de composants. Consultez votre revendeur pour des options d’achat. Votre appareil et ses améliorations peuvent contenir des petits composants. Éloignez-les des jeunes enfants. Informations de sécurité supplémentaires • Ne regardez pas dans l’objectif du projecteur lorsque la lumière est allumée. La lumière brillante pourrait blesser vos yeux. • Éteignez d’abord le projecteur puis les sources de signal. • Ne placez pas le projecteur dans les environnements suivants : • Espace mal ventilé ou confiné. Un dégagement minimal de 50 cm des murs et une circulation libre de l’air autour du projecteur est nécessaire. • • Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées. • • • Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie. Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l’appareil ou d’assombrir l’image. Emplacements dont la température ambiante dépasse 40 ºC/104 ºF. Lieux où l’altitude excède 3000 mètres. • Débranchez immédiatement en cas de problème avec votre projecteur. Arrêtez son utilisation si de la fumée, un bruit ou une odeur étrange sort • Ne continuez pas à utiliser ce produit s’il est cassé ou s’il a tombé. Dans ce cas, contactez votre revendeur pour une inspection. • Ne dirigez pas l’objectif du projecteur face au soleil. Cela présente un risque d’incendie. • N’éteignez pas fréquemment l’alimentation principale soudainement ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant le fonctionnement. de votre projecteur. Cela peut causer un incendie ou une électrocution. Dans ce cas, débranchez immédiatement et contactez votre revendeur. • Nettoyez le filtre à air régulièrement le cas échéant. La température interne peut s’élever et cause des dommages lorsque le filtre et les fentes de ventilations sont bouchés par de la poussière ou de la saleté. • Évitez de placer un objet devant l’objectif de projection lorsque le projecteur est en cours d’utilisation car il risquerait de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie. • N’essayez pas de démonter ce projecteur. Un courant de haute tension circule à l’intérieur qui peut vous blesser. Ne confiez les opérations • Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu’un ou encore de subir de sérieux dommages. d’entretien et de réparation qu’à un technicien qualifié. Mise en garde pour l’écoute Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions. • Augmentez le volume progressivement jusqu’à pouvoir entendre clairement et confortablement. • N’augmentez pas le niveau du volume lorsque vos oreilles se sont habituées. • N’écoutez pas la musique à des volumes élevés pendant de longues durées. • N’augmentez pas le volume pour masquer des environnements bruyants. • Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre des personnes parler à côté de vous. Instructions de mise au rebut Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez recycler. Pour plus d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm. 3 Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, sil n’est pas installé et employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est à l’origine de nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences : • Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place. • Éloignez l’appareil du récepteur. • Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté. Avis : Câbles blindés Des câbles blindés doivent être utilisés pour la connexion avec d’autres appareils informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC. Avis : Appareils périphériques Seuls des périphériques (appareils entrée/sortie, terminaux, imprimantes) certifiés comme étant conformes aux limites de la classe B peuvent être connectés à cet appareil. Le fonctionnement avec des périphériques non certifiés causera probablement nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision. Attention Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par le fabricant, pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit à faire fonctionner cet appareil qui est décerné par la Federal Communications Commission. Conditions de fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré. Notice: Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE. Acer déclare par la présente que cette gamme de projecteur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la Directive 1999/5/EC. Conforme avec la certification réglementaire russe Avis réglementaire du périphérique radio Remarque : Les informations réglementaires ci-dessous sont pour les modèles avec réseau sans fil et/ou Bluetooth seulement. Français Avis réglementaires et de sécurité Français 4 Général Ce produit est conforme aux standards de fréquence radioélectrique et de sécurité des pays et régions dans lesquels il a été approuvé pour une utilisation sans fil. Selon les configurations, ce produit peut ou non contenir des périphériques de radio sans fil (p.ex. des modules réseau sans fil et/ ou Bluetooth). Canada - Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (CNR-210) a Informations communes Le fonctionnement est subordonné aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2. Cet appareil doit accepter toute interférence y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil. b Fonctionnement dans la plage 2,4 GHz Pour prévenir les interférences radioélectriques aux services sous licence, cet appareil est destiné à une utilisation dans un bâtiment et l’installation à l’extérieur des bâtiments est soumise à licence. Liste de pays concernés Ce périphérique doit être utilisé en stricte conformité les réglementations et les contraintes du pays d’utilisation. Pour des informations complémentaires, veuillez contacter le bureau local du pays d’utilisation. Veuillez visiter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm pour la dernière liste des pays. Pour commencer Notes d’utilisation À faire : • Mettez l’appareil hors tension avant le nettoyage. • Utilisez un chiffon doux légèrement humecté d’un léger détergent pour nettoyer le châssis de l’affichage. • Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Ne pas faire : • Utiliser des nettoyants abrasifs, des cires ou des solvants pour nettoyer l’unité. • Utiliser dans les conditions suivantes : • • • • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. Dans les zones soumises aux poussières ou saletés excessives. À proximité d’appareils qui génèrent un fort champ magnétique. Placé dans la lumière directe du soleil. Précautions Suivez tous les avertissements, mises en garde et entretiens comme recommandé dans ce manuel d’utilisation pour allonger la vie de votre unité. Avertissement ! • • • • Ne regardez pas dans l’objectif du projecteur lorsque la lumière est allumée. La lumière brillante pourrait blesser vos yeux. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Veuillez ne pas ouvrir ou démonter l’appareil, car cela pourrait causer un choc électrique. Éteignez d’abord le projecteur puis les sources de signal. 5 Français Introduction Présentation du produit Numéro Description Numéro Description 1 Molette de mise au point 3 Pied 2 Objectif 4 Port USB de type A Présentation du produit Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous, sauf indication contraire. Assurez-vous que votre appareil est complet. Contactez votre revendeur immédiatement si quelque chose manquait. Projecteur Guide de démarrage rapide Sac Carte de garantie Câble USB en Y Trépied (en option) Français 6 Pour commencer Connexion du projecteur Branchez le connecteur USB à votre ordinateur et branchez le connecteur USB au projecteur. Si vous voulez un affichage plus lumineux, branchez deux connecteurs USB à votre ordinateur. Note: Il est recommandé de brancher les deux connecteurs USB du même côté de l’ordinateur pour obtenir la meilleure performance. Veuillez vous assurer que votre ordinateur est capable de fournir suffisamment de courant à travers les ports USB. Remarque : Si seul un port USB est disponible, utilisez le connecteur USB maître. Configuration minimale requise : • Pentium M 2 GHz • SDRAM DDR 1Go • 40 Go d’espace disque dur libre Remarque : La lecture vidéo n’est pas recommandée lorsque vous utilisez un netbook ou un notebook CULV (limitation de la puissance du processeur). Remarque : Un notebook double cœur ou supérieur est recommandé si vous voulez une lecture vidéo fluide. Remarque : La bande passante USB dépend de la spécification USB 2.0. Systèmes d’exploitation pris en charge • Windows XP Familial ou Professionnel 32 bits avec Service Pack 3 ou plus récent • Windows Vista 32 bits et 64 bits avec Service Pack 2 ou plus récent • Windows 7 32 bits et 64 bits Remarque : Mac OS et Android ne sont pas pris en charge. Windows 7 Édition Starter ne prend pas en charge l’affichage étendu. Remarque : Assurez-vous la fonction d’exécution automatique est activée. Si ce n’est pas le cas, veuillez activer manuellement. 7 Après avoir installé l’application, il vous sera demandé de redémarrer votre ordinateur pour que vous puissiez être en mesure d’utiliser le projecteur. Remarque : Il est recommandé de ne pas utiliser d’autres périphériques USB (lecteur optique externe, disque dur externe, recharger un téléphone ou des appareils mobiles) lorsque vous utilisez le projecteur USB. Remarque : Si vous avez un autre produit USB installé en cours d’exécution, éteignez-le avant de lancer l’application Acer DisplayPal. Double-cliquez sur l’icône Acer DisplayPal pour lancer l’application Acer DisplayPal. Une boîte de dialogue sera présentée vous demandant de sélectionner le nombre de ports USB branchés. Dans l’application, vous pouvez choisir 3 modes d’affichage (Miroir, 1:1 et Étendu) ainsi que 4 modes d’alimentation (Bas, Moyen, Haut, Turbo) pour ajuster la luminosité de l’affichage. Il est recommandé de brancher deux ports USB pour ajuster les modes d’alimentation aussi élevé possible. Remarque : Branchez 2 connecteurs USB dans votre notebook et du même côté. Les modes Haut et Turbo sont recommandés si vous utilisez des notebooks Acer. Notebook Acer Notebook non Acer Mode d’alimentation Brancher 1 connecteur USB Brancher 2 connecteurs USB Brancher 1 connecteur USB Brancher 2 connecteurs USB Bas Ok Ok Ok Ok Moyen Ok Ok Pas garanti Ok Haut Pas pris en charge Ok Pas pris en charge Pas garanti Turbo Pas pris en charge Ok Pas pris en charge Pas garanti Remarque : Un adaptateur USB d’alimentation en option peut être acheté sur le marché. Branchez l’adaptateur d’alimentation USB sur une prise murale, et reliez le câble USB en Y avec le projecteur, le notebook et l’adaptateur d’alimentation USB (maître USB Master sur le notebook, esclave USB sur l’adaptateur d’alimentation USB). Français Lorsque vous branchez votre projecteur pour la première fois, le logiciel intégré s’exécute automatiquement et vous demandera si vous souhaitez installer l’application " Acer DisplayPal " pour une utilisation avec le projecteur. Suivez les instructions à l’écran et installez l’application. Français 8 Comment optimiser la taille d’affichage et la distance Choisissez la distance correspondant à votre besoin. Après l’installation, vous pouvez maintenant profiter de votre projection USB. Distance de l’écran en mètre (D) Taille de l’écran en pouces (S) Largeur (cm) x Hauteur (cm) 0,5 11,9 26 x 15 1 23,8 53 x 30 1,5 35,7 79 x 44 2 47,5 105 x 59 2.5 59,4 132 x 74 3 71,3 158 x 89 Éteindre le projecteur USB Lorsque vous avez fini d’utiliser le projecteur, fermez Acer DisplayPal avant de débrancher le câble USB en Y de votre ordinateur. Dépannage Des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer : Aucune image n’apparaît sur l’écran • Assurez-vous que les câbles USB sont connectés correctement et fermement. • Assurez-vous que votre ordinateur est allumé. L’image est floue. • Ajustez la molette de mise au point. • Ajustez la distance de l’écran pour adapter à vos besoins. Image trop petite ou trop large • Éloignez ou rapprochez le projecteur de l’écran. L’image scintille • Ajustez le mode d’alimentation parce que l’alimentation USB n’est pas suffisante. Suivez les instructions à l’écran pour ajuster. • L’adaptateur d’alimentation USB est pour référence. Caractéristiques : Caractéristiques / Nom de modèle Acer C110 Lampe/Type DÉL DÉL RVB Système de projection DLP Taux de rafraichissement vertical 50/60 Hz Résolution WVGA native (854 x 480) WXGA maximum (1280 x 800) Poids 6,18 oz (175 g) Compatibilité ordinateur Windows XP/Vista/7 Dimensions 110 x 85 x 25 mm (43" x 3,3" x 098") Format d’image 16:9 (natif), 4:3 Alimentation Alimentation USB du notebook Taille d’écran de projection 12" (30cm) à 100" (254cm) 1,6’ (0,5m) à 13,8’ (4,2m) Consommation 7,5 Watts (maximum) Couleurs affichables 16,7 millions de couleurs Température de fonctionnement 5°C à 35°C / 41°F à 95°F Objectif de projection F = 2,1, f = 12,80mm Mise au point manuelle Humidité en fonctionnement 35 à 80%RH Taux de projection 48" à 2m (1,90:1) Interface d’entrée USB (Type A) x 1 Taux de balayage horizontal 30k à 50k Hz Accessoires standard Câble USB en Y Boîtier de protection Guide de démarrage rapide Manuel (en mémoire flash)