86TR3DJ-B | 65TR3DJ-B | LG 75TR3DJ-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
100 Des pages
86TR3DJ-B | 65TR3DJ-B | LG 75TR3DJ-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Affichage dynamique
numérique LG
(AFFICHAGE SUR MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
65TR3DJ-B
65TR3DJ-I
65TR3DJ-E
75TR3DJ-B
75TR3DJ-I
75TR3DJ-E
86TR3DJ-B
86TR3DJ-I
86TR3DJ-E
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ........3
-- Précautions à prendre avec l’adaptateur c.a. et
l’alimentation électrique.................................................4
-- Précautions à prendre pour déplacer le
produit.....................................................................................6
-- Précautions liées à l’installation du produit........7
-- Précautions liées au nettoyage du produit..........9
-- Précautions liées à l’utilisation du produit........10
-- Précautions liées à l’utilisation de la
télécommande..................................................................12
-- Précautions en cas d’image rémanente..............13
-- Mise au rebut....................................................................13
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION............................. 14
-- Précautions à prendre lors de l’utilisation du
stylet......................................................................................14
-- Pièces et boutons...........................................................15
-- Installation sur un mur.................................................16
TÉLÉCOMMANDE....................... 18
ÉTABLISSEMENT DES
CONNEXIONS............................. 20
-- Connexion à un ordinateur........................................20
-- Connexion de périphériques externes.................20
-- Utilisation de la liste d’entrées................................22
DÉPANNAGE............................... 23
CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT...................................... 27
LICENCES.................................... 31
3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité sont conçues pour prévenir les dangers et les blessures en aidant l’utilisateur à utiliser le
produit de façon sécuritaire et aux fins prévues.
AVERTISSEMENTS
Le non-respect des avertissements peut entraîner des blessures graves, un accident ou un décès.
MISES EN GARDE
Si vous ignorez les mises en garde, vous pourriez vous blesser légèrement, ou le produit pourrait être endommagé.
AVERTISSEMENT
Utilisez ce produit à l’intérieur seulement.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : Cet équipement est conforme aux normes de classe A du CISPR 32. Dans un environnement
domestique, cet équipement peut causer des interférences radio.
4
FRANÇAIS
Précautions à prendre avec l’adaptateur c.a. et l’alimentation
électrique
AVERTISSEMENTS
•• Utilisez le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. fourni ou approuvé par LG Electronics inc. Si vous utilisez un
autre cordon d’alimentation, assurez-vous qu’il est certifié selon les normes nationales. Si le cordon d’alimentation est
endommagé ou défectueux, veuillez communiquer avec le fabricant ou avec le centre de réparation autorisé le plus
proche pour le remplacer.
•• Utilisez le moniteur seulement à partir d’une source d’alimentation (c.-à-d. à la tension) indiquée dans les
caractéristiques du produit.
-- Sinon, le produit pourrait être endommagé, un incendie pourrait se produire, ou vous pourriez recevoir une décharge
électrique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation dont vous disposez, consultez une entreprise d’électricité
certifiée.
•• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise de courant correctement mise à la terre.
-- Sinon, vous pourriez recevoir une décharge électrique ou subir des blessures, ou le produit pourrait être
endommagé.
•• Insérez la fiche d’alimentation ou l’adaptateur c.a. fermement de sorte qu’il ne puisse pas se relâcher.
-- Un mauvais branchement pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• En présence de tonnerre ou d’éclairs, ne touchez jamais le cordon d’alimentation ou le câble de signal; cela pourrait
être très dangereux.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique.
•• Assurez-vous de ne pas marcher sur le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. ni d’y poser d’objets (appareils
électroniques, vêtements, etc.). En outre, ne pliez pas ou ne tirez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. avec
une force excessive.
-- Un cordon d’alimentation endommagé pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. à une prise électrique s’il a été endommagé par des
objets tranchants.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
•• N’insérez pas d’objets conducteurs (comme une baguette en métal) dans l’une des extrémités du cordon
d’alimentation pendant que l’autre extrémité est branchée à la prise murale. En outre, ne touchez pas le cordon
d’alimentation juste après l’avoir débranché.
-- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
•• Ne branchez pas le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. à une sortie multiple sur laquelle sont branchés d’autres
appareils électriques ou appareils chauffants. Utilisez une sortie multiple distincte et mise à la terre.
-- Il pourrait autrement en résulter un incendie en raison de la surchauffe.
5
•• Éloignez le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. de tout appareil chauffant.
-- Le revêtement du cordon pourrait fondre et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne désassemblez, ne réparez ou ne modifiez jamais le cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a.
-- Cela pourrait causer un incendie ou une décharge électrique.
•• Le dispositif de coupure de courant principal est le cordon d’alimentation. Vérifiez que le produit est installé à
proximité d’une prise murale facilement accessible.
•• Tant que cet appareil est branché à la prise murale, il n’est pas débranché de la source d’alimentation c.a. même s’il est
éteint.
•• La consommation d’énergie est nulle uniquement lorsque la fiche d’alimentation est débranchée.
•• Utilisez le coupleur de l’appareil comme dispositif de débranchement.
MISES EN GARDE
•• Si la prise, les broches de la fiche d’alimentation ou l’adaptateur c.a. sont recouverts de poussière, essuyez la poussière
et assurez-vous qu’ils restent propres.
-- Un incendie ou une décharge électrique peut résulter d’une surchauffe attribuable aux couches de poussière.
•• Si la prise, les broches du cordon d’alimentation ou l’adaptateur c.a. sont mouillés, essuyez-les et assurez-vous qu’ils
restent propres. En outre, ne touchez pas la prise d’alimentation ou l’adaptateur c.a. si vos mains sont mouillées.
-- Cela peut entraîner une décharge électrique.
•• Ne mettez pas le produit sous tension ou hors tension en branchant la fiche d’alimentation à la prise de courant
murale ou en la retirant de celle-ci. En d’autres termes, n’utilisez pas la prise de courant comme commutateur.
-- Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du produit ou provoquer une décharge électrique.
•• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que le produit est en cours d’utilisation.
-- Une décharge électrique pourrait endommager le produit.
FRANÇAIS
•• Si de l’eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service.
-- Il pourrait autrement en résulter un incendie ou une décharge électrique en raison des dommages causés à l’appareil.
6
FRANÇAIS
Précautions à prendre pour déplacer le produit
AVERTISSEMENTS
•• Communiquez avec le centre de service avant de déplacer le produit.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché et que tous les câbles ont été retirés avant de le déplacer.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Lorsque vous déplacez l’appareil, évitez de le heurter et évitez tout impact sur le panneau avant.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Respectez le nombre de personnes recommandé pour déplacer le produit en fonction de son poids. (Moins de 25 kg /
55,1 lb par personne; utilisez un équipement de levage si le poids du produit est supérieur à 100 kg / 220,4 lb.)
-- Si vous réutilisez le produit après qu’il a été endommagé, communiquez avec le centre de service. Il pourrait
autrement en résulter une décharge électrique ou un incendie.
•• Ne mettez pas le produit à l’envers en le tenant uniquement par son socle. (Pour les modèles munis d’un socle
uniquement.)
-- Cela pourrait déformer le socle, endommager le panneau ou causer d’autres types de dommages au produit.
MISE EN GARDE
•• Ne jetez pas l’emballage du produit. Il peut être utile de placer le produit dans sa boîte lorsque vous le transportez.
7
AVERTISSEMENTS
•• Communiquez avec le centre de service avant d’installer le produit.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit et évitez tout impact. Ne laissez pas le produit à la portée des enfants et
ne mettez pas de jouets ou d’objets à proximité du produit pour éviter que des enfants ne les lancent vers l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Ne déposez pas ou n’accrochez pas d’objets lourds sur le produit.
-- Si le produit tombe ou si vous l’échappez, vous pourriez vous blesser.
•• Ne touchez pas la surface du produit en cas de surchauffe.
-- Cela peut causer des blessures.
•• Installez le produit en le fixant fermement au sol ou au mur afin de le sécuriser contre les impacts externes (vent,
tremblement de terre, etc.).
-- Veuillez consulter le manuel fourni avec l’appareil.
•• Empêchez les enfants de monter sur l’appareil ou de s’y suspendre.
-- Si le produit tombe ou si vous l’échappez, vous pourriez vous blesser.
•• N’installez pas le produit à proximité d’appareils chauffants comme un appareil de chauffage électrique ou un
dispositif d’éclairage.
-- Cela peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou un dysfonctionnement du produit.
•• N’installez pas ce produit par vous-même; vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit. Veuillez
communiquer avec un technicien d’entretien accrédité par le centre de service.
•• N’installez pas ce produit sur un mur où il risque d’être exposé à de l’huile ou à des brouillards d’huile.
-- Cela pourrait endommager le produit et le faire tomber.
•• Ne laissez pas le cordon d’alimentation ou le câble de signal dans les allées.
-- Quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds et trébucher, ce qui pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie,
des défaillances du produit ou des blessures.
•• Veillez à ne pas faire tomber l’appareil lorsque vous le connectez à un périphérique externe à l’aide d’un câble court.
-- Cela pourrait provoquer des blessures et endommager le produit.
•• Si vous avez fait tomber le produit ou si le boîtier est brisé, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation,
puis communiquez avec le centre de service.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie.
•• Installez le produit dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et de l’eau. Évitez d’exposer le produit à des
températures élevées et à l’humidité.
-- Cela peut entraîner une décharge électrique ou un incendie ou endommager le produit.
•• Installez le produit de manière sécuritaire dans un endroit pouvant soutenir son poids.
-- Le produit pourrait tomber si l’installation n’est pas suffisamment solide.
•• Adoptez une position naturelle et confortable pour vos muscles lorsque vous travaillez avec le produit.
FRANÇAIS
Précautions liées à l’installation du produit
8
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
•• Installez le produit dans un endroit exempt d’interférences électromagnétiques.
•• Si vous installez l’appareil dans un endroit ne respectant pas les conditions recommandées, vous risquez non
seulement de nuire gravement à sa qualité d’image et à son aspect extérieur, mais aussi de réduire considérablement
sa durée de vie. Vérifiez auprès du technicien d’entretien avant l’installation. N’installez pas le produit dans des
endroits où il y a de la poussière fine en abondance ou des vapeurs d’huile, où des substances chimiques sont utilisées,
où il serait exposé à la lumière directe du soleil, où la température est très élevée ou très basse, ou à un endroit où
l’humidité est très élevée.
•• Pour assurer une ventilation adéquate, installez le produit à 100 mm / 3,9 po ou plus du mur.
-- Si vous installez le produit trop près du mur, l’accumulation de chaleur à l’intérieur du produit pourrait causer une
déformation du produit ou un incendie.
•• Une fois que le produit est branché, ne le couvrez pas avec une nappe, un rideau ou d’autres matériaux (comme du
plastique) pour ne pas obstruer les orifices d’aération.
-- L’accumulation de chaleur à l’intérieur du produit pourrait provoquer une déformation du produit ou un incendie.
•• N’installez pas le produit dans un endroit mal aéré (p. ex. sur une étagère, dans un placard) ou à l’extérieur, et évitez
de le placer sur des coussins ou des tapis.
-- Le produit pourrait prendre feu en raison d’une surchauffe interne.
•• Installez le produit sur une surface plane et stable assez grande pour le soutenir.
-- Si vous échappez le produit, vous pourriez vous blesser ou l’endommager.
•• Lors de l’installation du produit sur une étagère ou un meuble, veillez à ce que la partie inférieure du produit ne
dépasse pas vers l’avant.
-- Le produit pourrait tomber en raison du déséquilibre de son centre de gravité, ce qui pourrait entraîner des
blessures ou endommager l’appareil. Veillez à utiliser une étagère ou un meuble adapté à votre produit.
9
AVERTISSEMENTS
•• Gardez le produit propre en tout temps.
-- Si vous ne nettoyez pas l’appareil pendant un moment ou s’il se couvre de poussière, cela peut entraîner un incendie
ou endommager le produit.
•• Lorsque vous devez nettoyer l’intérieur du produit, vous devez communiquer avec le centre de service.
-- Sinon, le fait de nettoyer l’intérieur du produit sans avoir recours à du soutien technique pourrait entraîner un
incendie ou une décharge électrique, ou endommager le produit.
•• Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez délicatement le produit avec un
chiffon doux pour éviter de l’égratigner.
-- Sinon, une décharge électrique peut survenir, ou vous pouvez endommager ou rayer l’écran.
•• Si vous désirez nettoyer le cadre, vaporisez de l’eau sur un chiffon doux de deux à quatre fois et essuyez dans un seul
sens.
-- Une humidité excessive risque de tacher l’écran.
MISE EN GARDE
•• Lorsque vous nettoyez le produit ou l’écran, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez-le doucement avec un
chiffon doux. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le produit. Ne le nettoyez pas avec des
produits chimiques, comme du nettoyant pour vitres, tout type de purificateur d’air, de l’insecticide, du lubrifiant,
de la cire (pour voiture ou à usage industriel), de l’abrasif, du diluant, du benzène, de l’alcool, etc., car ils pourraient
endommager le produit ou son panneau.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou
bris).
FRANÇAIS
Précautions liées au nettoyage du produit
10
FRANÇAIS
Précautions liées à l’utilisation du produit
AVERTISSEMENTS
•• N’utilisez pas le produit dans un environnement exposé à des températures ou à une humidité élevées.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• Si vous utilisez le produit pendant une période prolongée, faites des pauses de temps en temps pour protéger votre
vue.
-- Un visionnement prolongé peut provoquer des troubles de la vue.
•• Une écoute à un volume élevé ou une utilisation du produit pendant une durée prolongée peuvent entraîner des
troubles de l’audition.
•• Si un liquide ou un corps étranger pénètre dans le produit, éteignez-le, débranchez-le de la prise électrique et
communiquez avec le centre de service.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Si aucune image n’apparaît à l’écran ou si vous n’entendez aucun son, cessez d’utiliser le produit. Éteignez-le
immédiatement, débranchez-le de la prise murale et communiquez avec le centre de service.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit et ne le heurtez pas ou ne heurtez pas l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres odeurs, ou si vous entendez un son étrange, débranchez le cordon
d’alimentation et communiquez avec le centre de service.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, cela peut entraîner une décharge
électrique ou un incendie.
•• Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même le produit. Veuillez communiquer avec le centre de
service si vous devez faire réparer l’appareil.
-- Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou des décharges électriques.
•• Ne placez pas d’objets remplis de liquide tels que des vases ou des tasses sur le produit pour éviter que du liquide
s’infiltre à l’intérieur.
-- Cela pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique, un mauvais fonctionnement ou une déformation du
produit.
•• Ne poussez pas fortement sur la surface du produit et ne l’égratignez pas avec les mains ou des objets pointus, tels
qu’un ongle, un crayon ou un stylo. Évitez de frapper ou d’égratigner l’avant et les côtés de l’écran avec des objets
métalliques.
-- Cela pourrait endommager le produit et causer un dysfonctionnement.
•• Ne touchez pas le produit s’il a été exposé à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense, car il pourrait être
chaud.
11
•• En cas de fuite de gaz, ne touchez pas la prise de courant et ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce.
-- Sinon, le produit pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Si vous avez échappé le produit ou si le boîtier est brisé, éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
-- Si vous continuez d’utiliser le produit sans prendre les mesures appropriées, vous pourriez recevoir une décharge
électrique ou provoquer un incendie. Communiquez avec le centre de service.
•• Gardez les petits accessoires hors de la portée des enfants.
-- En cas d’ingestion par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
•• Conservez le produit hors de la portée des enfants. De même, ne lancez pas d’objets ni de jouets vers le produit ou
l’écran.
-- Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit ou l’écran.
•• Toutes les sources d’alimentation doivent être déconnectées en retirant les câbles d’alimentation pour couper toute
alimentation de l’appareil.
MISES EN GARDE
•• Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des millions de pixels. Vous pouvez voir occasionnellement
des zones pixellisées lorsque vous regardez l’écran. Puisque ces pixels désactivés ne sont pas un défaut, cela n’affecte
ni la performance ni la fiabilité du produit.
•• Ne placez ni ne rangez aucun produit inflammable à proximité de l’appareil.
-- Il y aurait danger d’explosion ou d’incendie.
•• Utilisez le produit à une distance appropriée.
-- Vous pouvez éprouver des troubles de la vue si vous regardez le produit de trop près.
•• Définissez la résolution et la fréquence appropriées en fonction du produit.
-- Sinon, cela peut entraîner des troubles de la vue.
•• Prenez régulièrement des pauses lorsque vous travaillez avec le produit pendant de longues périodes.
FRANÇAIS
•• N’utilisez pas d’équipement électrique à haute tension à proximité du produit (p. ex. un tue-mouches électrique).
-- Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil s’il reçoit une décharge électrique.
12
FRANÇAIS
Précautions liées à l’utilisation de la télécommande
AVERTISSEMENTS
•• Évitez les lieux exposés à une humidité élevée.
-- Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des décharges électriques ou endommager le produit.
•• N’exposez pas les piles à une chaleur excessive dégagée notamment par la lumière directe du soleil, les foyers ouverts
et les appareils de chauffage électrique.
-- Cela peut entraîner un incendie et des blessures.
•• Veillez à ce que les enfants n’avalent pas les piles de la télécommande lorsque vous les remplacez. Conservez les piles
hors de leur portée.
-- Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin.
•• Ne jetez pas les piles au feu.
-- Veuillez apporter les piles à un centre de recyclage local ou à un magasin prenant en charge le traitement des piles.
•• Les piles usagées, y compris les piles rechargeables, doivent être recyclées séparément des déchets ménagers.
-- Veuillez apporter les piles usagées et rechargeables à un centre de recyclage local ou à un magasin prenant en
charge le traitement des piles.
MISES EN GARDE
•• Ne court-circuitez pas ou ne démontez pas les piles.
-- Cela pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.
•• La télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement à la lumière directe du soleil ou sous une lampe
puissante. Déplacez le produit s’il est utilisé dans de telles conditions.
•• Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande.
•• Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
-- Une surchauffe ou une fuite des piles pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
•• Utilisez uniquement des piles du type approuvé. N’insérez jamais de piles non rechargeables dans un chargeur.
-- Une surchauffe ou une fuite des piles pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
13
•• L’affichage d’une image fixe durant une longue période peut endommager l’écran et causer une image rémanente. La
plupart des produits de tiers présentent le même problème. Les dommages qui en résultent ne sont pas couverts par
la garantie du produit.
-- Utilisez un écran de veille lorsque vous utilisez le produit durant une période prolongée.
Mise au rebut
•• Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
•• La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements des autorités locales.
FRANÇAIS
Précautions en cas d’image rémanente
14
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISES EN GARDE
•• Utilisez toujours des composants d’origine pour assurer la sécurité et la performance du produit.
•• La garantie de ce produit ne couvre pas les dommages ni les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
REMARQUES
•• Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle ou la région.
•• Les caractéristiques techniques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis en
raison d’une mise à niveau des fonctions du produit.
•• La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation du produit dans un environnement excessivement
poussiéreux.
Précautions à prendre lors de l’utilisation du stylet
Lorsque le stylet montre des signes d’usure comme il est illustré sur la figure, remplacez-le.
15
FRANÇAIS
Pièces et boutons
L’image peut différer selon le modèle.
Alimentation
Allume ou éteint le moniteur.
16
FRANÇAIS
Installation sur un mur
Pour une ventilation adéquate, assurez-vous que le produit est installé à au moins 100 mm (3,9 po) des murs sur tous
ses côtés. Des directives d’installation détaillées sont offertes par votre détaillant. Consultez le guide d’installation et
de mise en place du support de fixation murale pivotant offert en option.
100 mm (3,9 po)
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Pour installer votre moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (pièce en option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support de fixation murale est bien fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation murale conformes à la norme VESA.
2 Des vis plus longues que la norme peuvent endommager l’intérieur du moniteur.
3 Des vis non conformes à la norme VESA pourraient endommager le produit et entraîner la chute du moniteur.
LG Electronics n’assume aucune responsabilité pour les accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
4 Veuillez suivre la norme VESA indiquée ci-dessous.
•• 785 mm (30,9 po) et plus
* Vis de fixation : d iamètre 8,0 mm (0,3 po) x filetage 1,25 mm (0,04 po) x longueur 14 mm (0,5 po)
785 mm
(30,9 po)
17
•• Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur pour éviter tout risque de décharge
électrique.
•• Si vous installez le moniteur sur un plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
Utilisez un support mural approuvé par LG et communiquez avec votre détaillant local ou avec du personnel qualifié
pour vous assister lors de l’installation.
•• Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait endommager le moniteur et annuler votre garantie.
•• Utilisez uniquement des vis et des supports de fixation murale qui répondent à la norme VESA. Tous les dommages
et toutes les blessures causés par une mauvaise utilisation ou par l’utilisation d’accessoires inadéquats ne sont pas
couverts par la garantie.
REMARQUES
•• La trousse de fixation murale comprend un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation.
•• Le support de fixation murale est offert en option. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires
auprès de votre détaillant local.
•• La longueur des vis requises peut varier selon le support de fixation murale. Assurez-vous d’utiliser des vis de la
longueur appropriée.
•• Pour en savoir plus, veuillez consulter le guide fourni avec le support de fixation murale.
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
18
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel font référence aux boutons qui se trouvent sur la télécommande.
Veuillez lire le présent manuel attentivement pour utiliser le moniteur correctement. Pour installer les piles, ouvrez le
couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 V) en faisant correspondre leurs bornes
et
à
celles du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation dans
l’ordre inverse. Les illustrations peuvent différer des accessoires réels.
MISES EN GARDE
•• Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves, car cela pourrait endommager la télécommande.
•• Veillez à orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur.
•• Certaines fonctions de la télécommande pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles.
•• Les piles internes et externes de l’appareil ne doivent pas être exposées à une source de chaleur trop importante, telle
que celle causée par la lumière directe du soleil ou le feu.
(ALIMENTATION) Allume ou éteint le moniteur.
(SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche Windows.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la barre d’espace.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la combinaison de
touches Alt+Tab.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la combinaison de
touches Alt+F4.
Boutons numériques Permettent de saisir des caractères numériques selon
le réglage.
Permet d’afficher l’entrée externe actuellement utilisée sur l’écran.
Permet d’afficher la fenêtre des paramètres de l’entrée externe.
Permet de revenir à l’écran par défaut.
Cette fonction n’est pas prise en charge par ce modèle.
Permet d’afficher la fenêtre des paramètres généraux.
Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation ou la fonction
tactile à l’avant du produit.
Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation à l’avant du
produit.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction tactile.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction permettant de mettre l’écran
en pause.
19
FRANÇAIS
Permet d’allumer ou d’éteindre l’écran.
(Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche de retour arrière.
Boutons de navigation Permettent de parcourir les menus ou les options.
Permet de sélectionner des menus ou des options et de confirmer votre
choix.
Permet d’activer la fonction de prise de note.
Permet de revenir à l’étape précédente dans la fonction interactive.
/ Permet de parcourir les chaînes/programmes enregistrés.
Permet d'atteindre le haut de l’écran.
Permet d’atteindre le bas de l’écran.
/ Permet de régler le volume.
Touches de fonction (Ordinateur intégré) A la même fonction que la touche
Fonction.
20
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Vous pouvez connecter différents périphériques externes à votre moniteur. Changez le mode d’entrée et sélectionnez
le périphérique externe que vous souhaitez connecter. Pour en savoir plus sur la connexion de périphériques externes,
reportez-vous au manuel d’utilisation accompagnant chaque appareil.
Connexion à un ordinateur
Certains câbles ne sont pas fournis. Ce moniteur prend en charge la fonction
*
*.
: Fonction permettant à un ordinateur de reconnaître les appareils branchés par l’utilisateur sans
nécessiter de configuration ni aucune autre intervention lors de la mise sous tension.
Connexion de périphériques externes
Certains câbles ne sont pas fournis. Connectez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au moniteur, puis
sélectionnez le mode d’entrée approprié.
Pour obtenir la meilleure qualité d’image et de son, il est recommandé de connecter les périphériques externes sur votre
moniteur à l’aide de câbles HDMI.
21
•• Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser le moniteur avec une connexion HDMI.
•• Pour assurer la conformité aux caractéristiques du produit, utilisez un câble d’interface blindé à tore magnétique,
comme un câble HDMI.
•• Si vous allumez le moniteur lorsque celui-ci est froid, il est possible que l’écran clignote. Ceci est tout à fait normal.
•• Des pixels rouges, verts ou bleus peuvent apparaître à l’écran. Ceci est tout à fait normal.
•• Utilisez un câble HDMI®/™ haute vitesse (de moins de 3 m / 9,8 pi).
•• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran pourrait ne rien
afficher, ou un problème de connexion pourrait se produire.
•• Types de câbles HDMI recommandés :
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
B
B
A
A
HDMI : A 11,65 mm (0,4 po); B 20,65 mm (0,8 po)
USB : A 8,3 mm (0,3 po); B 16 mm (0,6 po)
•• Si vous n’entendez aucun son en mode HDMI, veuillez vérifier les paramètres de votre ordinateur. Certains ordinateurs
nécessitent que vous changiez manuellement la sortie audio par défaut pour HDMI.
•• Vous pourriez éprouver des problèmes de compatibilité si vous utilisez le mode HDMI-PC.
•• Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit débranché.
•• Si vous connectez une console de jeu au moniteur, utilisez le câble fourni avec la console.
MISES EN GARDE
•• Connectez le câble d’entrée de signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
•• N’appuyez pas sur l’écran avec votre doigt pendant une période prolongée, puisque cela risquerait de produire un effet
de distorsion temporaire à l’écran.
•• Ne placez pas d’objet réfléchissant à moins de 50 cm (19,6 po) de l’avant de l’appareil.
•• N’affichez pas d’images fixes à l’écran pendant une période prolongée pour éviter tout problème d’image rémanente.
Utilisez un écran de veille, si possible.
•• Un appareil de communication sans fil placé près de votre moniteur peut avoir une incidence sur l’image.
FRANÇAIS
REMARQUES
22
FRANÇAIS
Utilisation de la liste d’entrées
••
* L’entrée PC est activée uniquement lorsqu’un ordinateur est branché.
23
»» Chaque modèle peut avoir divers points à vérifier.
»» Pour en savoir plus sur les paramètres de votre ordinateur, reportez-vous à l’aide de Windows.
Problèmes liés à l’utilisation
•• Impossible de mettre le produit en marche.
-- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché correctement dans la prise.
•• Le message « Appareil inconnu » s’affiche lorsque l’appareil est branché.
-- Vérifiez si le pilote de la carte graphique est installé.
-- Assurez-vous que la fonction
est prise en charge en vous reportant au guide d’utilisation de la carte
graphique.
Problèmes liés à l’écran (vidéo)
•• Un message indiquant « Aucun signal » ou « Format non valide » s’affiche.
-- Le câble de signal n’est pas connecté entre l’ordinateur et le produit, ou l’état de connexion du câble est instable.
Vérifiez le câble de signal.
-- Accédez au menu d’entrée pour vérifier le signal d’entrée.
-- Le signal de l’ordinateur (carte graphique) se situe à l’extérieur de la bande de fréquences verticale ou horizontale de
l’appareil. Réglez la bande de fréquences en consultant les caractéristiques présentées dans ce manuel.
•• La position de l’écran est incorrecte.
-- Assurez-vous que la résolution et la fréquence de la carte graphique sont prises en charge par le produit. Si la
fréquence dépasse la plage prise en charge, utilisez les paramètres de l’ordinateur pour définir la résolution à la
valeur recommandée.
•• L’écran s’affiche de façon anormale.
-- Connectez le câble de signal correspondant au signal d’entrée source.
•• Les images clignotent ou vacillent à l’écran.
-- Si vous allumez le moniteur dans une pièce où la température est basse, l’écran risque de clignoter. Ceci est tout à
fait normal.
-- Assurez-vous que les paramètres actuels de résolution et de fréquence de la carte graphique sont pris en charge
par le moniteur.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
24
FRANÇAIS
Problèmes liés à l’écran (couleur)
•• L’écran a une faible résolution de couleurs (16 couleurs).
-- Utilisez les paramètres de l’ordinateur pour définir la couleur à 24 bits (True Color) ou plus.
•• La couleur de l’écran est instable, ou il n’y a qu’une seule couleur à l’écran.
-- Vérifiez l’état de connexion du câble de signal. Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique de l’ordinateur.
•• Des taches sombres ou lumineuses apparaissent à l’écran.
-- Certains pixels (rouges, verts, bleus ou noirs) sont visibles à l’écran en raison des caractéristiques uniques du
panneau d’affichage. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du produit.
Problèmes liés au son
•• Il n’y a pas de son.
-- Assurez-vous que le câble audio est connecté correctement.
-- Réglez le volume du produit ou du périphérique externe.
-- Assurez-vous que le son est réglé correctement.
•• Le son est trop terne.
-- Sélectionnez l’égalisateur de son approprié.
•• Le son est trop faible.
-- Réglez le volume du périphérique externe.
•• Pour certains modèles, vous devez acheter des haut-parleurs externes séparément, puisqu’ils ne comportent pas de
haut-parleurs intégrés.
Autres problèmes
•• Le moniteur s’éteint soudainement.
-- Vérifiez si la fonction « Heure de mise hors tension » est activée.
-- L’alimentation est peut-être coupée. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du produit est branché
correctement.
-- Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation.
25
•• La fonction tactile ne répond pas.
-- Il est possible que le câble USB qui relie l’ordinateur et le moniteur ne soit pas branché. Déconnectez le câble USB,
puis connectez-le de nouveau après 10 secondes.
-- Assurez-vous que le cordon d’alimentation de votre ordinateur est branché fermement sur une prise et redémarrez
l’ordinateur.
-- Il est possible que la fonction tactile ne réponde pas quand le système est éteint en raison d’un réseau instable.
Rebranchez le câble du réseau local ou redémarrez votre ordinateur.
-- Si votre ordinateur et votre moniteur ne sont pas reliés au moyen d’un câble de signal, la fonction tactile ne répond
pas. Vérifiez la connexion du câble de signal.
-- Il est possible que la fonction tactile ne réponde pas quand le moniteur est éteint. Vérifiez l’alimentation du
moniteur.
-- Si vous n’utilisez pas de prise mise à la terre, cela peut provoquer une coupure ou une erreur tactile. Branchez
toujours le cordon d’alimentation sur une prise mise à la terre.
-- Vérifiez si le moniteur est en marche.
-- Un bris ou une erreur de la fonction tactile peut se produire dans les cas suivants :
>>Si vous touchez l’écran uniquement avec un ongle ou le bout du doigt;
>>Si vous tenez le stylet près de la pointe de celui-ci;
>>Si vous appliquez une force excessive sur l’écran avec le stylet.
•• La position d’une touche ne correspond pas à ses coordonnées.
-- Il est possible que l’écran tactile ne soit pas calibré correctement. Changez les paramètres de votre tablette.
•• Une touche est appliquée à un autre moniteur que celui désiré.
-- Il est possible que le moniteur ne soit pas défini en tant que moniteur par défaut lorsque vous utilisez plusieurs
moniteurs. Définissez le moniteur en tant que moniteur par défaut.
-- Il est possible que l’écran tactile ne soit pas calibré correctement. Changez les paramètres de votre tablette.
•• La fonction multipoint ne répond pas.
-- Le contenu lu (p. ex. Flash Player, Paint) ne prend peut-être pas en charge la fonction multipoint. Assurez-vous
d’utiliser du contenu prenant en charge la fonction multipoint.
-- Déconnectez le câble USB, puis connectez-le de nouveau après 10 secondes.
-- Exécutez de nouveau le contenu (p. ex. Flash Player, Paint, etc.).
-- Redémarrez votre ordinateur.
-- La fonctionnalité multipoint peut ne pas fonctionner correctement le long du bord de l’écran tactile.
-- Si l’espace entre deux points de contact est de 20 mm (0,7 po) ou moins, une erreur tactile pourrait survenir.
FRANÇAIS
Il y a un problème lié à la réponse de la fonction tactile.
26
FRANÇAIS
Incrustation de l’image
•• Une image rémanente apparaît lorsque l’appareil est éteint.
-- Si vous laissez une image fixe à l’écran pendant une période prolongée, vous pouvez endommager les pixels. Utilisez
la fonction d’écran de veille.
-- L’affichage d’une image sombre sur l’écran après une image avec un contraste élevé (noir et blanc ou gris) peut
entraîner une incrustation de l’image. Ce phénomène est normal pour les dispositifs d’affichage.
•• Lorsque le moniteur ACL affiche une image statique pendant une longue période, il peut se produire une différence de
tension entre les électrodes qui agissent sur les cristaux liquides. Lorsque la différence de tension entre les électrodes
s’accumule avec le temps, les cristaux liquides ont tendance à rester alignés dans une direction. Au cours de ce
processus, une image précédemment affichée demeure visible. Ce phénomène est ce qu’on appelle l’incrustation de
l’image.
•• L’incrustation d’une image ne se produit pas lorsque vous utilisez des images qui changent constamment.
Ce phénomène pourrait cependant se produire si vous affichez une image fixe pendant une longue période. Il est donc
recommandé de suivre les instructions ci-dessous pour réduire les risques d’incrustation de l’image lorsqu’une image
fixe est affichée. Il est recommandé de changer l’image à l’écran au moins une fois toutes les 12 heures. Si vous le
faites plus souvent, la prévention des images incrustées est plus efficace.
•• Conditions d’utilisation recommandées :
1 Changez la couleur de l’arrière-plan et celle des caractères au même intervalle.
A
A
-- Lorsque vous changez les couleurs, l’utilisation de couleurs complémentaires permet d’éviter l’incrustation de
l’image.
Couche de pixels ITO ou MoTi
2 Changez l’image au même intervalle.
Veillez à ce que les caractères ou les images qui étaient en place avant de changer l’image demeurent au même endroit
après avoir changé l’image.
27
Les caractéristiques du produit indiquées ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau
des fonctions du produit.
Le symbole « » fait référence au courant alternatif (c.a.), et le symbole «
» fait référence au courant continu (c.c.).
Écran ACL
Type d’écran
Signal vidéo
Résolution maximale
Transistor en couches minces (TFT)
Affichage à cristaux liquides (ACL)
VGA : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
VGA : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
-- Peut ne pas être prise en charge par certains systèmes
d’exploitation ou types de cartes graphiques.
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : de 30 kHz à 135 kHz
VGA : de 30 kHz à 80 kHz
HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 : de 30 Hz à 76 Hz
VGA : de 50 Hz à 76 Hz
Synchronisation séparée/numérique
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Synchronisation
Ports d’entrée/de
sortie
Batterie intégrée
Conditions
environnementales
Audio
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Oui
Température de
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
fonctionnement
Humidité de
De 10 % à 90 %
fonctionnement
Température d’entreposage De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité d’entreposage
De 10 % à 90 %
Sensibilité d’entrée
0,5 volt RMS
* Écran tactile
Système
d’exploitation
Windows 7 / 8 / 10 / WindowsXP / Linux / Mac / Android/
Chrome
(WindowsXP / Linux / Mac sont compatibles avec la fonction
tactile un point.)
Espace entre les points tactiles : 20 mm (0,7 po) ou plus
* S’applique uniquement aux modèles prenant en charge les haut-parleurs.
Audio
Sortie audio RMS
Sensibilité d’entrée
Impédance du haut-parleur
10 W + 10 W (Gauche + Droite)
0,5 volt RMS
8Ω
20 points
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
28
FRANÇAIS
65TR3DJ-B
65TR3DJ-I
65TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,372 mm (H) x 0,372 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 3,0 A
Mode Allumé : 300 W (max.)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 489 mm x 897 mm x 87 mm / 38,75 kg
(58,6 po x 35,3 po x 3,4 po / 85,4 lb)
75TR3DJ-B
75TR3DJ-I
75TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,4296 mm (H) x 0,4296 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 3,5 A
Mode Allumé : 350 W (max.)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 710 mm x 1 020 mm x 87 mm / 53,1 kg
(67,3 po x 40,1 po x 3,4 po / 117,0 lb)
86TR3DJ-B
86TR3DJ-I
86TR3DJ-E
Panneau ACL
Taille des pixels
Alimentation
Tension nominale
Consommation d’énergie
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) /
poids
0,4935 mm (H) x 0,4935 mm (V)
De 100 à 240 V c.a.; 50/60 Hz; 5,0 A
Mode Allumé : 500 W (max.)
Mode Veille : ≤ 0,5 W
1 957 mm x 1 160 mm x 87 mm/ 67,45 kg
(77,0 po x 45,6 po x 3,4 po / 148,7 lb)
29
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,317
1 024 x 768
48,363
60,004
1 280 x 720
45
60
1 280 x 960
60
60
1 280 x 1 024
63,981
60,002
1 360 x 768
47,71
60,015
1 680 x 1 050
65,29
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
Remarques
FRANÇAIS
Prise en charge du mode VGA (ordinateur)
30
FRANÇAIS
Prise en charge du mode HDMI/OPS
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
720 (1 440) x 480i/60 Hz
15,734
60
480p/59 Hz
31,469
59,94
480p/60 Hz
31,5
60
576i/50 Hz
15,625
50
576p/50 Hz
31,25
50
720p/60 Hz
45
60
1 080i/60 Hz
33,75
60
1 080i/59 Hz
33,716
59,94
1 080i/50 Hz
28,125
50
1 080p/60 Hz
67,5
60
1 080p/59 Hz
67,443
59,94
1 080p/50 Hz
56,25
50
1 080p/23 Hz
26,973
23,976
1 080p/24 Hz
27
24
1 080p/25 Hz
28,125
25
1 080p/29 Hz
33,716
29,97
1 080p/30 Hz
33,75
30
3 840 x 2 160/24 Hz
54
23,982
3 840 x 2 160/25 Hz
56,25
25
3 840 x 2 160/30 Hz
67,5
30
3 840 x 2 160/50 Hz
112,5
50
3 840 x 2 160/60 Hz
135
60
Remarques
REMARQUES
•• Fréquence verticale : L’écran du produit fonctionne en changeant l’image des dizaines de fois par seconde, comme
une lampe fluorescente. La fréquence verticale, ou fréquence de rafraîchissement, correspond au nombre d’images
affichées par seconde. L’unité est le Hz.
•• Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal est le temps nécessaire pour afficher une ligne horizontale. Lorsqu’on
divise 1 par l’intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être calculé à titre
de fréquence horizontale. L’unité est le kHz.
31
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour obtenir plus de renseignements sur les licences,
visitez le site www.lg.com.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
FRANÇAIS
LICENCES
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie
responsable
LG Electronics USA, inc.
Adresse
111, Sylvan Avenue,
North Building, Englewood Cliffs,
NJ 07632
Courriel
lg.environmental@lge.com
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière de celui-ci et sur l’un de ses côtés.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
d’un service d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
N° DE SÉRIE
This product qualifies for ENERGY
STAR®.
Changing the factory default
configuration and settings or
enabling certain optional features
and functionalities may increase
energy consumption beyond the
limits required for ENERGY STAR®
certification.
Refer to ENERGYSTAR.gov for
more information on the ENERGY
STAR® program.
(Sauf pour les modèles
65/75/86TR3DJ-B, 65/75/86TR3DJ-I)
Il est normal d’entendre temporairement un bruit
lors de la mise sous tension ou hors tension de cet
appareil.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Affichage dynamique
numérique LG
(AFFICHAGE SUR MONITEUR)
Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.
Android 8.0
www.lg.com
2
FRANÇAIS
CONTENU
INTRODUCTION.............................4
BARRE LATÉRALE..........................5
-- Touche Retour.....................................................................5
-- Touche Accueil.....................................................................5
-- Tâches récentes..................................................................5
-- Note rapide...........................................................................6
-- Outils d’annotation...........................................................6
-- Gel de l’écran........................................................................6
-- Petits outils...........................................................................7
Projecteur
[CountDown]
Chronomètre
Air Class
Votant et juge
Répondant
Sélecteur
Message
[Manager]
-- Menu de la fonction tactile.......................................14
REMARQUE................................. 14
-- Menu......................................................................................15
-- Quitter..................................................................................16
-- Sélection..............................................................................17
-- Stylo.......................................................................................18
-- Gomme à effacer............................................................18
-- Effacer..................................................................................18
-- Forme....................................................................................18
-- Déplacement.....................................................................19
-- Planche à dessin..............................................................19
-- Annuler.................................................................................19
-- Rétablir.................................................................................19
-- Ajouter une page............................................................19
-- Page précédente.............................................................20
-- Pagination...........................................................................20
-- Page suivante....................................................................20
OUTIL DE RECHERCHE............... 20
-- Parcourir les fichiers par catégorie........................21
-- Opérations possibles avec les ressources.........21
-- Menu de tri.........................................................................23
-- Quitter..................................................................................25
PARAMÈTRES.............................. 25
-- [Wireless & networks].................................................25
-- [Device]................................................................................25
-- [Personal]............................................................................26
-- [System]..............................................................................26
NAVIGATEUR.............................. 26
[KEEPER]..................................... 27
MENU DE LA FONCTION
TACTILE........................................ 29
CLOUD DRIVE.............................. 29
MANUEL DE SCREEN SHARE
PRO.............................................. 30
-- Introduction au logiciel................................................30
-- Installations.......................................................................30
Environnement d’exploitation
Installation du serveur
Téléchargement et installation sur le client
-- Introduction au serveur...............................................33
Mode Permission
Partage d’écran depuis le serveur
Activation du serveur
Divisions de l’écran
Démonstration avec des fichiers
-- Présentation des clients.............................................40
Fonctionnement des appareils mobiles
Fonctionnement sur ordinateur
3
FRANÇAIS
-- Code de connexion avancé........................................51
-- Menu paramètres...........................................................54
[General Setting]
Menu de paramétrage détaillé
CARACTÉRISTIQUES MÉDIA...... 59
-- Film.........................................................................................59
-- Photo.....................................................................................62
CONTRÔLE DE PLUSIEURS
PRODUITS.................................... 63
-- Liste de référence des commandes......................63
-- Protocole de transmission/réception...................64
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale,
de la licence publique générale limitée, de la
licence publique Mozilla et de toute autre
licence régissant les logiciels à code source libre
contenus dans cet appareil, visitez le site http://
opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM pour
un prix couvrant le coût de la distribution (coût
du support, de l’expédition et de la manutention)
sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com.
Cette offre est valable pendant une période de
trois ans à compter de la date de la dernière
distribution de ce produit. Cette offre est valide
pour quiconque possède cette information.
4
FRANÇAIS
INTRODUCTION
OS (operating system) désigne le système d’exploitation d’une application pour les tablettes électroniques intelligentes.
Vous pouvez accéder instantanément à l’interface de lancement en ouvrant l’appareil, tel que cela est illustré à la
Figure 1-1.
Figure 1-1 Interface de lancement
Cliquez sur le bouton
en bas à droite pour accéder aux applications, tel que cela est illustré à la Figure 1-2.
Figure 1-2 Applications
5
•• Cliquez sur le bouton comportant ou sur la barre latérale des deux côtés pour la faire apparaître. Par exemple, la
Figure 2-1 montre comment faire apparaître la barre latérale de droite. La barre latérale inclut les fonctions « Touche
Retour », « Touche Accueil », « Tâches récentes », « Note rapide », « Outils d’annotation », « Gel de l’écran » et
« Petits outils ».
•• Vous pouvez définir un chemin valide pour la barre latérale dans les Paramètres.
Figure 2-1 Bouton de la barre latérale
Touche Retour
Cliquez sur
pour revenir à la dernière interface d’opération.
Touche Accueil
Cliquez sur
pour revenir au bureau.
Tâches récentes
Cliquez sur
pour faire apparaître une fenêtre contenant les tâches récemment effectuées. Vous pouvez supprimer
les tâches en cours en appuyant sur une touche ou en les faisant glisser vers la gauche ou la droite.
FRANÇAIS
BARRE LATÉRALE
6
FRANÇAIS
Note rapide
Cliquez sur
pour ouvrir l’outil Note. Vous pouvez écrire, supprimer du texte, sélectionner des objets, etc. Pour plus
de détails, reportez-vous au point « 3 Note ».
Outils d’annotation
Cliquez sur
pour faire apparaître les outils d’annotation, tel que cela est illustré à la Figure 2-5-1. Les outils incluent
notamment les fonctions d’annotation, de suppression par un geste, de capture d’écran et de sortie. Ils ne sont pas
disponibles lorsque vous utilisez la fonctionnalité Note rapide.
Figure 2-5-1 Outil d’annotation
•• Annotation : après avoir accédé à ce mode, vous pouvez accéder au mode complet et écrire et saisir vos notes
directement dans l’interface. Vous pouvez changer la couleur du stylo en cliquant sur celui-ci.
•• Effacer : cliquez sur
pour effacer tout ce que vous avez noté sur l’écran.
•• Enregistrement de capture d’écran : cliquez sur
pour enregistrer la capture d’écran en cours.
•• Quitter : cliquez sur
pour quitter le mode Annotation.
Gel de l’écran
Cliquez sur le bouton
pour faire apparaître les outils de gel de l’écran. Vous pouvez geler l’écran et en même temps
agrandir ou réduire (zoom + ou -) l’écran actuel.
Figure 2-6-1 Outils de gel de l’écran
•• Zoom (+) : cliquez sur
pour agrandir l’écran actuel.
•• Zoom (-) : cliquez sur
pour réduire l’écran actuel.
•• Retour : cliquez sur
pour revenir à la taille d’écran originale.
•• Quitter : cliquez sur le bouton
pour quitter le mode Gel de l’écran.
7
Cliquez sur
pour faire apparaître la boîte de sélection d’outils, notamment les outils Projecteur, Minuteur,
Chronomètre et Air Class.
Projecteur
•• Cliquez sur l’icône
pour activer l’outil Projecteur, comme illustré à la Figure 2-7-1-1. Le projecteur peut être utilisé
pour mettre en avant un point précis sur lequel vous souhaitez insister.
•• Faites glisser la zone sombre pour déplacer la zone mise en avant par le projecteur.
Figure 2-7-1-1 Interface sous projecteur
•• [Settings] Cliquez sur
pour faire apparaître la fenêtre, comme cela est illustré à la Figure 2-7-1-2.
-- [Scale] Déplacez le curseur pour ajuster la largeur du projecteur. Vous pouvez également l’ajuster avec deux doigts.
-- [Alpha] Déplacez le curseur pour définir la transparence de la zone d’ombre.
•• Éteindre le projecteur : cliquez sur
pour éteindre le projecteur.
Figure 2-7-1-2 Interface du projecteur
FRANÇAIS
Petits outils
8
FRANÇAIS
[CountDown]
•• Cliquez sur le bouton
pour faire apparaître le petit outil minuteur, comme cela est illustré à la Figure 2-7-2-1.
•• Cliquez sur le bouton [START] pour démarrer le minuteur, comme cela est illustré à la Figure 2-7-2-2.
•• Cliquez sur le bouton [PAUSE] pour mettre le minuteur en pause. Cliquez sur le bouton [RESET] pour réinitialiser le
minuteur.
Figure 2-7-2-1 Interface initiale du minuteur
Figure 2-7-2-2 Interface du minuteur
Chronomètre
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir l’outil Chronomètre, comme cela est illustré à la Figure 2-7-3-1. Les fonctions
disponibles permettent de lancer le chronomètre, de le mettre en pause, de le relancer et de le réinitialiser. Si vous
touchez une autre zone, le chronomètre se déplace vers le bas de la fenêtre.
Figure 2-7-3-1 Chronomètre
9
•• Cliquez sur
pour participer au cours. Une fois que les élèves ont numérisé le code QR pour rejoindre le cours,
l’enseignant clique sur [ENTER THE CLASS].
•• Assurez-vous que vous utilisez le même réseau local que l’écran plat interactif (IFP).
Figure 2-7-4-1 Code QR
Figure 2-7-4-2 Barre de menu
Votant et juge
Cliquez sur le bouton
ou
pour faire apparaître la barre de réponse dans le coin inférieur de l’interface
enseignant. Cliquez sur [Single choice] ou [Multiple choice] pour choisir le type de question.
Figure 2-7-4-1-1 Votant
Réponse : cliquez sur [Begin] pour commencer à répondre à la question. Une fois qu’un étudiant a répondu à la
question, son nom devient bleu.
FRANÇAIS
Air Class
10
FRANÇAIS
Figure 2-7-4-1-1 Votant
Statistiques des réponses : cliquez sur [Finish] pour clore l’évaluation. Vous pouvez ensuite accéder à la page des
statistiques des réponses.
Figure 2-7-4-1-3 Statistiques des réponses
Choisissez la ou les bonnes réponses et calculez la justesse des réponses données.
11
FRANÇAIS
Figure 2-7-4-1-4 Statistiques des réponses
Explication : cliquez sur le bouton
[Explain] de la page des statistiques des réponses pour accéder à la page
d’enseignement. Les utilisateurs peuvent vérifier la réponse et en avoir l’explication.
Figure 2-7-4-1-5 [Explain]
12
FRANÇAIS
Répondant
Cliquez sur le bouton
la touche [OK].
pour accéder à la partie pour les répondants. Les étudiants peuvent répondre en appuyant sur
Figure 2-7-4-2-1 Répondant
Sélecteur
Figure 2-7-4-2-1 Sélecteur
Cliquez sur le bouton
pour choisir quels étudiants doivent répondre à la question.
13
Si vous activez la fonction de messagerie, les étudiants peuvent recevoir leurs commentaires par message sur leur
téléphone mobile. Les commentaires par messages sont actualisés en temps réel sur la tablette électonique.
Figure 2-7-4-4-1 Message
[Manager]
Cliquez sur le bouton [Manager] pour faire apparaître le code QR et ainsi faciliter l’accès à la classe pour les étudiants.
Figure 2-7-4-5-1 [Manager]
FRANÇAIS
Message
14
FRANÇAIS
Menu de la fonction tactile
Cliquez sur
pour accéder au Menu de la fonction tactile.
Figure 2-8-1 [General Setting]
REMARQUE
Cliquez sur l’icône
pour ouvrir l’outil Note, comme cela est illustré à la Figure 3-1.
Figure 3-1 Note
15
Cliquez sur
pour faire apparaître le menu, comme cela est illustré à la Figure 3-1-1. Le menu vous propose un
commutateur d’arrière-plan ainsi que des options de sauvegarde.
Figure 3-1-1 Menu Démarrer
•• [New] Cliquez sur le bouton
•• [Open] Cliquez sur le bouton
local au format .enb ou .iwb.
•• [Save] Cliquez sur le bouton
•• [Import] Cliquez sur le bouton
interactif.
•• [Export] Cliquez sur le bouton
PDF, SVG ou IWB.
pour créer un tableau blanc interactif.
pour faire apparaître la fenêtre de sélection de fichiers. Vous pouvez ouvrir un fichier
pour enregistrer le document en cours dans l’explorateur de fichiers au format .enb.
pour importer des fichiers IMG, PDF ou SVG dans le didacticiel du tableau blanc
pour exporter le didacticiel du tableau blanc interactif en cours au format IMG,
Figure 3-1-2 [Export]
FRANÇAIS
Menu
16
FRANÇAIS
•• [Cloud Storage] Cliquez sur le bouton
pour exporter et téléverser le fichier en cours sur Google Drive et
OneDrive.
•• [Background] Cliquez sur
pour modifier la couleur d’arrière-plan de la page actuelle (vert foncé par défaut).
Choisissez la couleur que vous souhaitez en cliquant dessus.
•• [Brightness disabled] Cliquez sur
pour activer l’ajustement automatique de la luminosité (désactivé par défaut).
Figure 3-1-3 Couleur de l’arrière-plan
Figure 3-1-4 Texture de l’arrière-plan
Figure 3-1-5 Arrière-plan personnalisé
Quitter
Cliquez sur le bouton
de fermeture pour retourner à l’interface principale. Si vous n’enregistrez pas le document en
cours, une fenêtre apparaît pour vous demander si vous souhaitez le faire. Vous pouvez alors saisir le nom du fichier et
l’enregistrer. Si vous avez déjà enregistré le document, vous n’avez pas besoin de le faire de nouveau : vous pouvez
quitter le logiciel et retourner à l’interface principale.
17
•• Cliquez sur le bouton
pour procéder à une sélection des éléments de la page. Vous pouvez agrandir ou réduire un
objet de l’interface ou encore le déplacer en dessinant un carré autour ou en cliquant dessus, comme cela est illustré à
la Figure 3-3-1.
•• Séparation de la main et du SmartPen : lorsque la barre d’outils de l’outil Note est en mode sélection, vous pouvez
écrire directement en utilisant le SmartPen, sans avoir à faire passer la barre d’outils en mode écriture.
Figure 3-3-1 Sélection
1) Déplacer : sélectionnez l’objet en l’entourant. Vous pouvez ensuite le déplacer où vous voulez en le faisant glisser.
2) Agrandir ou réduire :
a. Sélectionnez l’objet en l’entourant et écartez ou resserrez deux points pour l’agrandir ou le réduire. Vous
pouvez également en changer la couleur (noir, jaune, bleu, rouge).
b. Agrandissez ou réduisez la page en sélectionnant deux points et en les écartant ou en les resserrant.
FRANÇAIS
Sélection
18
FRANÇAIS
Stylo
Cliquez sur le bouton Stylo
pour faire apparaître la fenêtre des paramètres du stylo. Une fois que vous avez défini
la taille et la couleur de l’écriture à la main, vous pouvez commencer à écrire directement sur l’écran.
Figure 3-4-1 Paramètres du stylo
•• Stylo : inclut un crayon et différents pinceaux. C’est le stylo qui est sélectionné par défaut.
•• Taille de l’écriture à la main : faites glisser le curseur de taille de l’écriture à la main pour modifier la taille de l’écriture.
•• Couleur de l’écriture à la main : sélectionnez la couleur de votre choix sur le disque chromatique, à droite, pour la
modifier.
Gomme à effacer
Cliquez sur
pour sélectionner la gomme à effacer. Sélectionnez l’objet que vous souhaitez effacer en l’entourant.
Effacer
Cliquez sur
pour effacer tout ce qui se trouve sur l’écran.
Forme
•• Cliquez sur le bouton Forme
pour faire apparaître la fenêtre des formes.
•• Vous pouvez choisir entre différentes formes en 2D et en 3D.
Figure 3-7-1 Fenêtre des formes
19
Cliquez sur
pour sélectionner le mode Déplacement. Vous pouvez déplacer tout l’écran en le faisant glisser.
Planche à dessin
Cliquez sur le bouton
pour faire apparaître la planche à dessin, comme cela est illustré à la Figure 3-8-1.
Figure 3-8-1 Interface de la planche à dessin
•• Stylo : c’est le crayon qui est sélectionné par défaut. Le mode inclut un crayon, un pinceau, différentes brosses et une
gomme à effacer.
•• Palette : sélectionnez la couleur et cliquez sur la palette pour l’appliquer en faisant des cercles.
•• Sélecteur de couleur : cliquez sur
pour activer le sélecteur de couleur. Le sélecteur rond apparaît sur la planche
à dessin. Placez-le sur la couleur que vous souhaitez copier et cliquez. Le stylo devient de la couleur que vous avez
sélectionnée.
•• Disque chromatique : vous pouvez changer la couleur du cercle de couleur en modifiant la couleur du disque
chromatique.
Annuler
Cliquez sur le bouton d’annulation
pour annuler l’opération précédente.
Rétablir
Cliquez sur
opération.
pour rétablir une opération annulée. Ce bouton n’est pas disponible tant que vous n’avez annulé aucune
Ajouter une page
Cliquez sur le bouton
pour ajouter une nouvelle page.
FRANÇAIS
Déplacement
20
FRANÇAIS
Page précédente
Cliquez sur le bouton
disponible.
pour revenir à la page précédente. Si la page en cours est la première, ce bouton n’est pas
Pagination
Cliquez sur le bouton de pagination
directement sur le numéro à afficher.
pour charger le numéro de chaque page. Vous pouvez également cliquer
Page suivante
Si la page en cours n’est pas la dernière, cliquez sur le bouton
pour passer à la page suivante.
OUTIL DE RECHERCHE
Cliquez sur
pour faire apparaître l’explorateur de fichiers, comme cela est illustré à la Figure 4-1. Il vous permet de
parcourir tous les fichiers enregistrés dans le système (documents, tableaux blancs, vidéos, photos et fichiers audio).
Il identifie par ailleurs automatiquement les appareils USB externes, permet d’afficher les fichiers par catégorie, de
rechercher des fichiers, etc.
Figure 4-1 Navigation dans les fichiers
21
Vous pouvez parcourir les ressources stockées dans le système en fonction de leur catégorie, y compris les documents,
tableaux blancs (pages enregistrées par le tableau blanc et captures d’écran rapides), vidéos, photos et fichiers audio.
•• [All] : lorsque vous accédez au module de stockage interne, toutes les ressources sont affichées par défaut.
•• [Doc] : cliquez sur Doc pour afficher les fichiers PPT, Word, Excel ou PDF.
•• [Note] : cliquez sur Note pour afficher les fichiers et captures d’écran rapides enregistrées par le tableau blanc.
•• [Picture] : cliquez sur Picture pour afficher les images stockées dans le système. L’outil prend en charge les formats
.jpg, .jpeg, .png, .bmp et .gif.
•• [Media] : cliquez sur Media pour afficher les vidéos aux formats .avi, .mp4, .vob, .mkv, .mov et .mpeg.
•• Recherche : dans le champ de saisie en haut à droite de l’interface, saisissez le nom de la ressource que vous
souhaitez rechercher et cliquez sur
pour lancer la recherche. Par exemple, si vous saisissez « word », vous
retrouvez toutes les ressources dont le nom est « word ».
Opérations possibles avec les ressources
Vous pouvez modifier les ressources stockées dans le système, à savoir en créer, en sélectionner, les sélectionner toutes,
annuler la sélection, les copier, coller, couper, supprimer, renommer, etc.
•• Sélectionner : cliquez sur le bouton
pour passer à
. Une boîte de sélection apparaît en haut à droite des
ressources. Vous pouvez alors sélectionner les ressources dont vous avez besoin.
Figure 4-2-1 Interface de sélection
FRANÇAIS
Parcourir les fichiers par catégorie
22
FRANÇAIS
•• Sélectionner tout : cliquez sur le bouton
pour sélectionner toutes les ressources du répertoire ouvert.
Figure 4-2-2 Interface « Sélectionner tout »
•• Annuler la sélection : cliquez sur
pour annuler toutes les sélections en cours.
•• Créer : cliquez sur
pour créer de nouveaux dossiers dans le répertoire ouvert.
Figure 4-2-3 Nouveau dossier
23
Menu de tri
Cliquez sur le bouton de tri
pour faire apparaître le menu, comme cela est illustré à la Figure 4-3-1. Vous pouvez
alors trier vos ressources en fonction de leur nom, leur type, leur taille ou encore leur date de création. Par défaut, elles
sont triées par leur nom.
Figure 4-3-1 Menu de tri
•• [Name] : si [Name] est sélectionné, les ressources affichées sont triées en fonction de leur nom.
•• [Type] : si [Type] est sélectionné, les ressources affichées sont triées en fonction de leur type.
•• [Size] : si [Size] est sélectionné, les ressources affichées sont triées en fonction de leur taille.
•• [Time] : si [Time] est sélectionné, les ressources affichées sont triées en fonction de leur date de création.
FRANÇAIS
•• Copier : une fois qu’une ressource a été sélectionnée, le bouton « Copier » apparaît. Cliquez sur
pour copier la
ressource sélectionnée.
•• Couper : une fois qu’une ressource a été sélectionnée, le bouton « Couper » apparaît. Cliquez sur
pour couper la
ressource sélectionnée.
•• Supprimer : cliquez sur
pour supprimer la ressource sélectionnée.
•• Coller : si vous avez copié ou coupé une ressource, le bouton
apparaît. Vous pouvez coller une ressource copiée
ou coupée à l’emplacement que vous souhaitez. Vous ne pouvez coller une ressource que lorsque le dossier par défaut
affiche « tous » les emplacements.
•• Renommer : cliquez sur
pour renommer la ressource sélectionnée.
•• Plus : cliquez sur
pour faire apparaître le bouton « Envoyer vers ». Vous pouvez alors envoyer le fichier sélectionné
vers le dossier cible.
•• Cliquez sur une ressource pour ouvrir le menu des opérations possibles, en bas de la fenêtre. Vous pouvez effectuer
des opérations comme supprimer, copier, couper, coller ou renommer la ressource sélectionnée.
24
FRANÇAIS
Mosaïque : cliquez sur
pour afficher les ressources sous la forme d’icônes. C’est ainsi qu’elles sont affichées par
défaut, comme cela est illustré à la Figure 4-3-2.
Figure 4-3-2 Affichage mosaïque
Liste : cliquez sur
Figure 4-3-3.
pour afficher les ressources avec leurs informations détaillées, comme cela est illustré à la
Figure 4-3-3 Affichage liste
25
Cliquez sur
pour quitter l’explorateur de fichiers et revenir à la page d’accueil.
PARAMÈTRES
Cliquez sur le bouton
pour ouvrir les paramètres, comme cela est illustré à la Figure 5-1. Vous pouvez appuyer pour
cliquer et sélectionner les options de paramétrage, y compris [Wireless & networks], [Device] et [Personal].
Figure 5-1 Menu Paramètres
[Wireless & networks]
Vous pouvez décider d’activer et d’afficher le réseau, y compris l’adresse MAC, l’adresse IP, le masque et la passerelle.
* Wi-Fi Direct et le Bluetooth ne sont pas pris en charge.
[Device]
Affichage : pour définir le papier peint et le déplacement de pixels.
FRANÇAIS
Quitter
26
FRANÇAIS
[Personal]
•• Sécurité : tous les certificats AC de confiance.
•• Langue et saisie : configuration de la langue et de la méthode de saisie.
•• Démarrage et arrêt : configuration du canal de démarrage et de la mise en veille après démarrage.
•• Paramètres de saisie : renommage d’un chemin.
•• Autres paramètres : configuration de la barre d’outils latérale et du menu flottant, configuration de l’écriture des
notes à un ou plusieurs doigts.
[System]
Configuration de la date et de l’heure, menu « À propos de l’appareil ».
NAVIGATEUR
Lorsque le réseau est bien connecté, cliquez sur le bouton
souhaitée.
et saisissez l’adresse pour accéder à la page Web
27
•• Cliquez sur
pour faire apparaître l’interface [Keeper], comme cela est illustré à la Figure 8-1. La tablette
électronique intelligente vous permet d’optimiser la mémoire, de supprimer des fichiers encombrants ou encore de
vérifier le matériel.
Figure 8-1 [Keeper]
•• [One Key Optimize] : cliquez sur
pour optimiser la mémoire, supprimer les fichiers encombrants sur le
disque et vérifier que le matériel ne présente aucun problème à l’aide d’une seule touche.
•• [Memory Clean] : cliquez sur
pour optimiser la mémoire.
Figure 8-2 [Memory Clean]
FRANÇAIS
[KEEPER]
28
FRANÇAIS
•• [Garbage Clean] : cliquez sur
pour supprimer les fichiers encombrants sur le disque.
Figure 8-2 Suppression des fichiers encombrants
•• Renseignements sur la version : cliquez sur
pour afficher les renseignements sur la version du système installée
sur l’appareil.
•• Quitter : cliquez sur
pour quitter [Keeper] et revenir à l’interface principale.
29
Cliquez sur le bouton
fonction tactile.
ou faites glisser l’écran du bas vers le haut avec vos doigts pour accéder au menu de la
Figure 9-1 [General Setting]
•• Ordinateur : sélectionnez l’entrée PC.
•• Android : sélectionnez l’entrée Android.
•• HDMI : sélectionnez l’entrée HDMI.
•• VGA : sélectionnez l’entrée VGA.
•• AV : sélectionnez l’entrée AV.
•• DVI : sélectionnez l’entrée DVI.
* Le passage à une nouvelle entrée de signal prend quelques secondes.
CLOUD DRIVE
Cliquez sur le bouton
pour vous connecter au Cloud Drive.
FRANÇAIS
MENU DE LA FONCTION TACTILE
30
FRANÇAIS
MANUEL DE SCREEN SHARE PRO
Introduction au logiciel
Screen Share Pro est un logiciel basé sur la technologie Wi-Fi qui sert à faire interagir simultanément plusieurs
appareils avec un écran plat interactif (IFP).
1 Une fois connectés au Wi-Fi, les utilisateurs peuvent envoyer des fichiers (audio, vidéo et photos) de leurs appareils
à l’IFP pour les y afficher.
2 Les utilisateurs peuvent mettre en miroir l’IFP sur leurs appareils mobiles ou le contrôler à partir de leurs appareils
mobiles.
3 Avec Screen Share Pro, l’IFP peut aussi contrôler des appareils Windows ou Mac.
4 Les utilisateurs peuvent afficher leur écran sur l’IFP à partir de la caméra de leurs appareils.
Installations
Environnement d’exploitation
•• Serveur (également appelé « destinataire »)
-- Android 5.0 ou version ultérieure conçue par le fournisseur du manuel
•• Client (également appelé « expéditeur »)
-- Android 5.0 ou version ultérieure
-- iOS 8.0 ou version ultérieure
-- Windows 7/8/10
-- MacOS 10.10 ou version ultérieure
-- Chrome OS (seule la version 1.0.7 de SSP fonctionne sur Chrome OS)
Installation du serveur
Activez l’installation d’applications tierces sur Android. Choisissez le dossier « Android Server » et double-cliquez pour
installer l’application.
31
•• Une fois le logiciel installé, cliquez sur l’icône
sur le Bureau. Ouvrez l’interface principale.
Image 2-3-1 Interface principale du serveur
Pour les clients Android, iOS, Windows et MacOS, les instructions sont les suivantes :
•• Numérisez par balayage le code QR avec un appareil mobile ou saisissez l’adresse dans le navigateur Web de votre
ordinateur pour télécharger l’APK (kit de l’application). Le type de votre appareil est automatiquement détecté pour
télécharger le bon APK.
•• Dans le cas d’un client iOS (système d’exploitation des iPhone), après avoir numérisé le code QR, vous serez redirigé
vers l’App Store, d’où vous pourrez télécharger l’application.
Image 2-3-2 Téléchargement du client
FRANÇAIS
Téléchargement et installation sur le client
32
•• Installez l’application sur vos appareils mobiles. Ouvrez l’interface.
FRANÇAIS
Image 2-3-3 Installation terminée
•• Saisissez le code sur l’appareil destinataire et commencez à partager des écrans.
33
Après avoir installé l’application du serveur, suivez les instructions pour connecter des appareils à l’IFP.
Image 3-1-1 Interface du serveur
1
2
3
4
Téléchargez l’application client en numérisant le code QR ou en
saisissant l’adresse dans votre navigateur Web.
Assurez-vous que les clients sont connectés au même réseau que l’IFP.
Saisissez le même code sur les appareils à connecter à l’IFP.
FRANÇAIS
Introduction au serveur
34
FRANÇAIS
Mode Permission
Cliquez sur [Switch mode] dans la colonne [Menu].
Image 3-1-2 [Menu]
Changez de mode en cliquant sur le bouton Switch mode. Pensez à activer le logiciel avant de passer en mode Master.
Image 3-1-3 [Switch mode]
35
Si vous choisissez le mode Maître, il vous sera rappelé que tous les appareils connectés seront déconnectés.
FRANÇAIS
Image 3-1-4 Confirmation de changement de mode
En passant en mode Maître, vous verrez qu’une colonne supplémentaire s’affiche pour les appareils sur l’interface.
Image 3-1-5 Interface en mode Maître
En mode Maître, tous les clients doivent être acceptés par le serveur de l’IFP pour pouvoir partager l’écran. Il existe deux
moyens d’accorder cette autorisation.
36
1 Les demandes peuvent s’afficher dans une fenêtre contextuelle. Cliquez sur [Accept] pour approuver les appareils
FRANÇAIS
ou sur [Reject] pour les refuser.
Image 3-1-6 Fenêtre contextuelle de demande d’autorisation
Image 3-1-7 Cliquez sur [Accept] ou [Reject]
2 Cliquez sur la colonne des appareils pour voir les demandes. Choisissez
refuser.
Image 3-1-8 Liste des appareils
pour les autoriser ou
pour les
37
3 Une fois que les appareils ont été acceptés par le serveur, le partage d’écran peut être lancé directement sur
en cliquant sur l’IFP. Le serveur peut également interrompre le partage d’écran à tout
Image 3-1-9 Statut des appareils
Partage d’écran depuis le serveur
Tous les appareils connectés sont affichés dans la colonne. Cliquez pour autoriser les appareils à accepter les demandes
de tiers.
Image 3-2-1 Autoriser des appareils
FRANÇAIS
l’appareil client ou
moment.
38
FRANÇAIS
Image 3-2-2 Confirmation d’autorisation d’appareils
Activation du serveur
1 Cliquez sur [Activation] dans la colonne [Menu].
Image 3-3-1 [Activation]
2 Accédez à l’interface d’activation, saisissez le code et cliquez sur [Activation].
39
FRANÇAIS
Image 3-3-2 Saisie du code
Divisions de l’écran
Quatre appareils peuvent partager leur écran simultanément.
Image 3-4-1 Partage d’écran divisé
Cliquez sur +/- pour agrandir ou réduire l’image; cliquez sur X pour quitter le partage d’écran.
40
FRANÇAIS
Démonstration avec des fichiers
Compatible avec les diaporamas PowerPoint, Keynote, etc.
Image 3-5-2 Lecture, Annotations et Mode Plein écran
•• Balayez l’écran de gauche à droite pour lire la page précédente et de droite à gauche pour accéder à la page suivante.
•• Les utilisateurs peuvent faire des annotations, lire les diapositives et quitter le mode plein écran sur leur appareil.
Présentation des clients
Les clients sont les appareils mobiles (Android et iOS), les PC et les Mac.
Fonctionnement des appareils mobiles
•• Les appareils mobiles comprennent les appareils Android et iOS. Les fonctionnalités de l’application sont similaires
pour les deux, avec des différences minimes au niveau de l’interface utilisateur (UI).
•• Ces fonctionnalités comprennent le téléversement de fichiers multimédias (audio et vidéo), le téléversement de
photos, l’appareil photo, l’utilisation à distance et l’utilisation sur ordinateur de bureau. Les instructions suivantes
concernent les appareils mobiles iOS.
* Conseils : le logiciel fonctionne uniquement sur écran vertical.
41
Cliquez sur
pour accéder à l’interface de la manière suivante.
Image 4-1-1-1 Interface de connexion
Saisissez le code sur l’IFP pour connecter les appareils et accéder à l’interface de la manière suivante.
Image 4-1-1-2 Interface principale
FRANÇAIS
Démarrage
42
FRANÇAIS
Une fois que le serveur a accepté la demande, une nouvelle colonne s’affiche dans l’interface client. Elle permet aux
appareils autorisés de voir les demandes d’autres appareils, et de les accepter ou de les refuser.
Image 4-1-1-3 Interface après autorisation
Image 4-1-1-4 Cliquer sur Accepter/Refuser
43
Cliquez sur le bouton [Start] pour lancer la mise en miroir de l’écran.
Image 4-1-2-1 Interface de partage d’écran d’appareil mobile
Téléversement de fichiers audio/vidéo
Cliquez sur
pour téléverser un fichier audio/vidéo.
Image 4-1-3-1 Téléversement de fichier audio/vidéo
•• Cliquez sur l’image d’aperçu du fichier audio/vidéo pour le lire sur l’IFP.
•• Cliquez sur
pour passer de l’interface de téléversement de vidéo par défaut à l’interface de téléversement de
fichier audio.
•• Cliquez sur pour passer de l’aperçu d’image par défaut à l’affichage des détails.
FRANÇAIS
Screen Share
44
FRANÇAIS
Téléversement de photos
Cliquez sur
pour téléverser des photos.
Image 4-1-4-1 Interface de téléversement de photos
•• Cliquez sur l’image d’aperçu de la photo pour l’afficher sur l’IFP.
•• Cliquez sur
pour passer de l’aperçu de l’appareil photo par défaut à d’autres albums.
•• Cliquez sur pour passer de l’aperçu d’image par défaut à l’affichage des détails.
Téléversement de fichiers
Téléversement de fichiers : Cliquez sur
pour accéder au mode de téléversement de fichiers.
Image 4-1-5-1 Interface de téléversement de fichiers
45
Image 4-1-5-2 Mode distant
Appareil photo
Cliquez sur
pour ouvrir le mode appareil photo, puis cliquez sur
l’appareil photo de vos appareils.
pour projeter votre écran sur l’IFP à l’aide de
Image 4-1-6-1 Interface de l’appareil photo
FRANÇAIS
•• Cliquez sur
pour lancer la mise en miroir de fichiers sur l’IFP.
•• Contrôle à distance. Après qu’ils ont été acceptés par le serveur, les appareils clients entrent automatiquement en
mode contrôle à distance de la manière suivante. Pour obtenir les instructions de contrôle à distance, consultez 4-1-7
Mode distant.
46
FRANÇAIS
Mode distant
Cliquez sur
pour accéder à l’interface du mode tactile à distance.
Image 4-1-7-1 Interface du mode tactile à distance
•• [Switch mode] : Le mode distant comprend les modes pavé tactile et mouvement.
Cliquez sur
, sélectionnez [Switch mode] et balayez l’écran pour choisir le mode souhaité.
Image 4-1-7-2 [Switch mode]
Image 4-1-7-3 Balayer l’écran pour choisir
47
Appuyez sur [Left] pour simuler un clic gauche de souris; appuyez sur [Back] pour simuler un clic droit. Déplacez un
doigt sur le pavé tactile et la flèche de la souris sur l’IFP se déplacera simultanément.
Image 4-1-7-4 Mode mouvement
•• Mode mouvement : Comme indiqué sur l’image 4-1-7-4, vous pouvez incliner vos appareils pour faire bouger la
souris. Cliquez sur
pour sélectionner.
•• Revenir au bureau : Cliquez sur
pour quitter le mode distant et revenir au bureau.
FRANÇAIS
•• Mode pavé tactile : Comme indiqué sur l’image 4-1-7-1, les utilisateurs peuvent contrôler l’IFP à distance en touchant
le pavé tactile. Il comporte deux boutons.
48
FRANÇAIS
Bureau
Cliquez sur
pour accéder au mode de synchronisation du bureau. Dans ce mode, les utilisateurs peuvent afficher
l’écran de l’IFP et contrôler l’IFP à distance à l’aide de leurs appareils mobiles.
Image 4-1-8-1 Mode de synchronisation du bureau
Les mouvements compatibles sur le pavé tactile sont les suivants :
•• une pression pour simuler un clic gauche de souris; une pression prolongée pour simuler un clic droit de souris;
•• balayer le pavé tactile avec un doigt pour déplacer les icônes/fenêtres;
•• placer deux doigts sur le pavé tactile et les écarter ou les resserrer pour agrandir ou réduire l’image;
•• les utilisateurs peuvent écrire sur leur appareil mobile et envoyer le texte sur l’IFP.
Image 4-1-8-2 Synchronisation du bureau
49
Cliquez sur
pour accéder à l’interface de déconnexion. Cliquez sur
clients et revenir à l’interface principale.
pour déconnecter les appareils
Image 4-1-9-1 Déconnexion
Fonctionnement sur ordinateur
Les appareils sous Windows, Chrome OS et MacOS ont une interface et un fonctionnement similaires. Les indications
suivantes concernent les Mac.
1 Lancez le logiciel sur l’ordinateur client et accédez à l’interface principale.
Image 4-2-1 Interface de l’appareil client
FRANÇAIS
Déconnexion
50
2 Saisissez le code pour vous connecter à l’IFP. Comme indiqué sur l’image 4-2-2, l’appareil client est prêt pour la mise
FRANÇAIS
en miroir.
Image 4-2-2 Client prêt pour la mise en miroir
3 Cliquez sur
pour ouvrir le mode de mise en miroir. Effectuez les réglages nécessaires.
Image 4-2-3 Mise en miroir de l’appareil client réussie
•• Quittez la mise en miroir. Cliquez sur
pour interrompre la mise en miroir des appareils clients avec l’IFP.
•• Déconnectez l’appareil. Cliquez sur
pour déconnecter les appareils clients du serveur et revenir à l’interface
principale.
•• Réglez la résolution. Cliquez sur
pour basculer entre différentes résolutions de mise en miroir.
•• Fonctionnement du récepteur. Cliquez sur
pour activer les appareils du serveur afin qu’ils contrôlent le client
à distance.
•• Conservez le format d’image. Une fois activé, seul un appareil client peut être mis en miroir avec l’IFP en mode plein écran.
51
Outre les six chiffres seuls, il existe un mode de code de connexion composé de chiffres et de lettres. Trouvez-le dans
les paramètres. Cliquez pour passer au mode de code avancé.
Image 5-1-1 Menu — Paramètres
Image 5-1-2 Mode de code avancé
FRANÇAIS
Code de connexion avancé
52
FRANÇAIS
Image 5-1-3 Confirmation de passage au mode de code avancé
Image 5-1-4 Mode de code avancé — Serveur
53
Étape 1
Étape 2
Étape 3
FRANÇAIS
•• Pour garantir le bon fonctionnement de Screen Share Pro dans différentes configurations réseau, nous proposons un
code de connexion avancé.
Réglez les paramètres sur les appareils clients et saisissez le nouveau code après être passé en mode avancé.
54
FRANÇAIS
Menu paramètres
[General Setting]
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou utilisez la méthode tactile A pour afficher le menu [General
Setting].
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour sélectionner le canal souhaité.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour confirmer le canal
d’entrée sélectionné.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez sur une zone vide à côté du menu avec le stylo tactile
pour quitter le menu.
•• Remarque : le canal PC s’affiche uniquement lorsque le matériel se connecte à l’ordinateur intégré.
Menu de paramétrage détaillé
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez sur l’icône dans le menu [General Setting] à l’aide du stylo
tactile pour afficher le menu de paramétrage détaillé. Le menu de paramétrage détaillé comprend : [Audio], [Screen],
[Display] et [Adjust].
55
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour sélectionner le menu de paramétrage [Audio].
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour
sélectionner l’option.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour accéder au mode de réglage, puis appuyez sur le bouton
ou cliquez directement à l’aide du stylo tactile pour régler chaque option. Appuyez sur
/
pour
quitter les options de réglage.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez directement à l’aide du stylo tactile pour ouvrir ou fermer la
fonction sourdine.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez sur une zone vide à côté du menu à l’aide du stylo tactile
pour quitter le menu.
FRANÇAIS
[Audio]
56
FRANÇAIS
[Screen]
•• Appuyez sur le bouton
•• Appuyez sur le bouton
sélectionner l’option.
•• Appuyez sur le bouton
sélectionné.
•• Appuyez sur le bouton
pour quitter le menu.
de la télécommande pour sélectionner le menu de paramétrage [Screen].
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour ouvrir le mode
de la télécommande ou cliquez sur une zone vide à côté du menu à l’aide du stylo tactile
57
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour sélectionner le menu de paramétrage [Display].
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour
sélectionner l’option.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour accéder au mode de réglage, puis appuyez sur le bouton
ou cliquez directement à l’aide du stylo tactile pour régler chaque option. Appuyez sur
/
pour
quitter les options de réglage.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez sur une zone vide à côté du menu à l’aide du stylo tactile
pour quitter le menu.
FRANÇAIS
[Display]
58
FRANÇAIS
[Adjust]
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour sélectionner le menu de paramétrage [Adjust].
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez directement avec le stylo tactile pour
sélectionner l’option.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande pour accéder au mode de réglage, puis appuyez sur le bouton
ou cliquez directement à l’aide du stylo tactile pour régler chaque option. Appuyez sur
/
pour quitter les options de réglage. Vous pouvez également cliquer sur l’icône [Auto] pour effectuer un réglage
automatique.
•• Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou cliquez sur une zone vide à côté du menu à l’aide du stylo tactile
pour quitter le menu.
59
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES MÉDIA
Film
Extensions
de fichier
Vidéo
Codec
Audio
.3g2
H.263
AAC, AMR_NB
.3gp
.avi
H.264
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
H.263
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 5 Mbit/s
Mpeg-4
H.263
H.264
.flv
Format de transmission maximum
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 5 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 50 Mbit/s
Mpeg1/2 Couche3,
AAC, LPCM
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 5 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
Mpeg-1
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
Mpeg-2
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
Mpeg-4
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 50 Mbit/s
Mjpeg
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 080 30 fps, 150 Mbit/s
H.263
VP6
Mpeg1/2 Couche3,
AAC
H.264
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 5 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 40 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
.f4v
H.264
AAC
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
.mkv
H.264
AAC, Mpeg1/2
Couche3
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
H.265
Vc-1
.mov
.mp4
H.264
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 60 fps, 160 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 45 Mbit/s
AAC, PCM
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
H.265
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 60 fps, 160 Mbit/s
MPEG-4
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 50 Mbit/s
MJPEG
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 080 30 fps, 150 Mbit/s
H.264
AAC
H.265
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 60 fps, 160 Mbit/s
MPEG-4
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 50 Mbit/s
.VOB
MPEG-2
Mpeg1/2 Couche3,
PCM
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
.mpg/.mpeg
H.264
Mpeg1/2 Couche3,
AAC
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
MPEG-1
MPEG-2
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
60
FRANÇAIS
Extensions
de fichier
Codec
Vidéo
.ts
H.264
H.265
Audio
GAAC, Mpeg1/2
Layer3
Format de transmission maximum
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 30 fps, 160 Mbit/s
Caract. : Résolution max. : 3 840 x 2 160 60 fps, 160 Mbit/s
MPEG-2
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 80 Mbit/s
MPEG-4
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 50 Mbit/s
VC-1(AP)
Caract. : Résolution max. : 1 920 x 1 088 30 fps, 45 Mbit/s
Les clients doivent se procurer les licences requises pour les caractéristiques susmentionnées.
61
Fichier
Format
.aac
AAC
.ape
Monkey’s
Audio
.flac
Codec audio
Plage compatible
AAC
Taux d’échantillonnage : 8 K~96 KHz
Débit binaire : 24 K~576 kbit/s
Monkey’s Audio
Taux d’échantillonnage : 48 KHz max.
Débit binaire : 1 411 Kbit/s max.
FLAC
FLAC
Taux d’échantillonnage : 192 KHz max.
Débit binaire : 1 411 Kbit/s max.
.m4a
ALAC
ALAC
Taux d’échantillonnage : 8 K~96 KHz
Débit binaire : 24 K~576 kbit/s
.mp3
MPEG Audio
Layer3
MPEG1/2 Layer3
Taux d’échantillonnage : 8 K~48 KHz
Débit binaire : 32 K~320 kbit/s
.ogg
Vorbis
Vorbis
Taux d’échantillonnage : 8 K~48 KHz
Débit binaire : 256 Kbit/s max.
.wav
WAV
LPCM
Taux d’échantillonnage : 8 K~192 KHz
Débit binaire : 320 Kbit/s max.
Les clients doivent se procurer les licences requises pour les caractéristiques susmentionnées.
FRANÇAIS
Audio
62
FRANÇAIS
Photo
Fichier
Format
Plage compatible
.bmp
BMP
Résolution max. : 8 000 x 8 000
Résolution min. : 4 x 4
Spéc. : Résolution max. : 8 000 x 8 000
Aperçu normal, lecture plein écran impossible
confirmer fichier : 5 000 x 5 000 OK
.gif
GIF
Résolution max. : 8 000 x 8 000
Résolution min. : 4 x 4
Résolution max. : 8 000 x 8 000 Aperçu
normal, lecture plein écran impossible
confirmer fichier : max. 5 000 x 5 000 OK
.jpeg/jpg
JPEG
Résolution max. : 8 000 x 8 000
Résolution min. : 4 x 4
Comptabilité progressive 4 000 x 4 000;
compatibilité de base 8 000 x 8 000
.png
PNG
Résolution max. : 8 000 x 8 000
Résolution min. : 4 x 4
63
Liste de référence des commandes
COMMANDE
1
k
x
k
DONNÉES
(Hexadécimal)
000 – 003
000 – 100
000 – 100
01
02
03
Mise sous tension
Aigu
Grave
04
Équilibre
j
000 – 100
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Contraste
Luminosité
Netteté
Mode son
Volume
Sourdine
Source vidéo
Format de l’image
Langue
Mode d’image
Teinte
Rétroéclairage
Température de couleur
Commande de la télécommande
IR
d
k
k
k
k
k
x
f
f
f
j
k
d
k
k
000 – 100
000 – 100
000 – 100
000 – 004
000 – 100
000 – 001
Voir la source vidéo
000 – 002
Voir Langue
000 – 003
000 – 100
000 – 100
000 – 002
Voir Télécommande
000 – 001
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE PLUSIEURS PRODUITS
64
FRANÇAIS
Protocole de transmission/réception
Transmission
(Commencer)(Identité télé)(Type)(Commande)(Données)(Cr)
* (Commencer) : Cette commande permet de lancer le contrôle RS-232C et commence par 0 x 3A.
* (Identité télé) : Cela permet de sélectionner la télé à contrôler, et l’Identité télé est définie sur 01 (30 31).
* (Type) : Cette commande permet de définir la fonction ou de vérifier son statut. (Paramètres : 0 x 53 / Vérifier :
0 x 47)
* (Commande) : Cette commande permet de contrôler la télé.
* (Données) : Transmet des données de commande.
Accusé de réception
Succès de la télé (Succès)
réponse : 34 30 31 2B 0D
Échec de la télé (Échec)
réponse : 34 30 31 2D 0D
* ACK (accusé de réception) est envoyé dans ce format en fonction du statut de traitement de la commande saisie
dans le produit.
* Lorsque la valeur Type est envoyée au format 0 x 47 pour vérifier la valeur de paramétrage de la fonction, la valeur
des Données doit être envoyée au format 000 (30 30 30).
65
01. Mise sous tension (Commande : 30)
06. Luminosité (Commande : 35)
Règle la luminosité de l’écran.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(30)(Données)(0D)
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(35)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : rétroéclairage éteint
001 (30 30 31) : rétroéclairage allumé
002 (30 30 32) : alimentation éteinte
003 (30 30 33) : alimentation allumée
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
07. Netteté (Commande : 36)
Règle la netteté de l’écran.
02. Aigu (Commande : 31)
Règle les aigus du son.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(31)(Données)(0D)
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(36)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
08. Mode son (Commande : 37)
Sélectionne un mode son.
03. Grave (Commande : 32)
Règle les graves du son.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(32)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
04. Équilibre (Commande : 33)
Règle l’équilibre du son.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(33)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(37)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : film
001 (30 30 31) : standard
002 (30 30 32) : personnalisé
003 (30 30 33) : classe
004 (30 30 34) : réunion
09. Volume (Commande : 38)
Règle le volume.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(38)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
05. Contraste (Commande : 34)
Règle le contraste de l’écran.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(34)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
10. Sourdine (Commande : 39)
Désactive ou réactive l’audio.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(39)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : Arrêt
001 (30 30 31) : Marche
FRANÇAIS
Contrôle la mise sous tension/hors tension du moniteur.
66
11. Source vidéo (Commande : 3A)
FRANÇAIS
Sélectionne une source vidéo.
14. Mode d’image (Commande : 3D)
Sélectionne un mode d’image.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3A)(Données)(0D)
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3D)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : VGA
001 (30 30 31) : HDMI1
002 (30 30 32) : HDMI2
021 (30 32 31) : HDMI3
101 (31 30 31) : Android
103 (31 30 33) : fente PC
Données 000 (30 30 30) : standard
001 (30 30 31) : clair
002 (30 30 32) : doux
003 (30 30 33) : client
15. Teinte (Commande : 3E)
12. Format de l’image (Commande : 3B)
Règle le format de l’image.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3B)(Données)(0D)
Règle la teinte de l’écran.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3E)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
Données 000 (30 30 30) : 16:9
001 (30 30 31) : 4:3
002 (30 30 32) : PTP
16. Rétroéclairage (Commande : 3F)
Règle le rétroéclairage.
13. Langue (Commande : 3C)
Sélectionne la langue de l’affichage.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3F)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) ~ 100 (31 30 30)
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(3C)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : Anglais
001 (30 30 31) : Français
002 (30 30 32) : Espagnol
003 (30 30 33) : Chinois (mandarin)
004 (30 30 34) : Chinois (cantonnais)
005 (30 30 35) : Portugais
006 (30 30 36) : Allemand
007 (30 30 37) : Hollandais
008 (30 30 38) : Polonais
009 (30 30 39) : Russe
010 (30 31 30) : Tchèque
011 (30 31 31) : Danois
012 (30 31 32) : Suédois
013 (30 31 33) : Italien
014 (30 31 34) : Roumain
015 (30 31 35) : Norvégien
016 (30 31 36) : Finlandais
017 (30 31 37) : Grec
018 (30 31 38) : Turc
019 (30 31 39) : Arabe
020 (30 32 30) : Japonais
021 (30 32 31) : Ukrainien
17. Température de couleur (Commande : 40)
Règle le format de l’image.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(40)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : froid
001 (30 30 31) : standard
002 (30 30 32) : chaud
67
Permet d’envoyer un code clé de la télécommande IR.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(41)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : vol+
001 (30 30 31) : vol010 (30 31 30) : haut
011 (30 31 31) : bas
012 (30 31 32) : gauche
013 (30 31 33) : droite
014 (30 31 34) : OK
020 (30 32 30) : menu
021 (30 32 31) : source d’entrée
022 (30 32 32) : quitter
031 (30 33 31) : vide
032 (30 31 32) : gel
19. IR (Commande : 42)
Permet de régler la télécommande IR.
Transmission
(3A)(30 31)(Type)(42)(Données)(0D)
Données 000 (30 30 30) : Activer
001 (30 30 31) : Désactiver
FRANÇAIS
18. Commande de la télécommande
(Commande : 41)

Manuels associés