▼
Scroll to page 2
of
32
F43GXE FR Gas Oven Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 11 5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 12 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 12 7. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 15 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 16 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 18 11. CONSEILS......................................................................................................18 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................23 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 26 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................27 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés suivants: IT 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. FRANÇAIS • • • • • • • • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. N'utilisez pas l'appareil sans la plaque inférieure de la cavité. Il s'agit d'un élément de sécurité essentiel. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière 5 560x20 mm Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 580 (600) mm • • Largeur du meuble 560 mm • Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm • Hauteur de l’avant de l’appareil 589 mm • Hauteur de l’arrière de l’appareil 571 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 569 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 548 mm Profondeur avec porte ouverte 1022 mm • • • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la 6 www.electrolux.com • • • • • prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l’Europe : H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 2.3 Raccordement au gaz • • Tous les raccordements au gaz doivent être effectués par une personne qualifiée. Avant l'installation, vérifiez que les conditions de distribution locales (nature et pression du gaz) sont • • • compatibles avec le réglage de l'appareil. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Les informations concernant l'alimentation en gaz se trouvent sur la plaque signalétique. Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Assurez-vous de brancher l'appareil selon les réglementations d'installation en vigueur. Respectez les recommandations pour assurer une bonne ventilation. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. FRANÇAIS • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 7 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 8 www.electrolux.com 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Aplatissez les tuyaux de gaz externes. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Raccordement au gaz La rampe d'alimentation en gaz est située à l'arrière du four. N'utilisez pas de tuyaux flexibles en caoutchouc. 1. Avant d’effectuer le raccordement au gaz, débranchez le four de l’alimentation secteur. 2. Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz. 3. Ne placez pas entièrement le four dans le meuble intégré, laissez un espace d’environ 30 cm. 4. Effectuez le raccordement à l’alimentation en gaz. position correcte. Manipulez délicatement le circuit d’alimentation en gaz. AVERTISSEMENT! Ne contrôlez pas la présence de fuites à l'aide d'une flamme. 7. Déplacez entièrement le four dans le meuble intégré. AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas comprimer la rampe d'alimentation en gaz ni le tuyau lors du déplacement du four dans le meuble intégré. 8. Scellez correctement le raccordement. Utilisez un dispositif de détection de fuites pour le contrôler. 3.2 Raccordement aux différents types de gaz Seul un technicien qualifié est autorisé à effectuer les réglages des différents types de gaz. A B C A. Rampe d'alimentation en gaz, extrémité du tuyau avec rampe B. Rondelle C. Coude 5. Placez le joint fourni entre le tuyau et la rampe d'alimentation en gaz. Orientez le tuyau vers la rampe d'alimentation en gaz 1/2". 6. Utilisez une clé à écrou de 22 mm pour serrer les écrous. Maintenez la rampe d'alimentation en gaz en Le four est configuré pour différents types de gaz, vous pouvez passer du gaz liquide au gaz naturel avec les injecteurs appropriés. Le débit de gaz est adapté à l'utilisation. AVERTISSEMENT! Avant de remplacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes du gaz sont en position arrêt. Attendez que le four ait complètement refroidi. Il existe un risque de blessure. FRANÇAIS 3.3 Remplacement de l'injecteur du four 1. Retirez la plaque inférieure de la cavité du four (A) pour accéder au brûleur du four (B). B A 2. Desserrez la vis (C) qui maintient le brûleur en place. Le brûleur du four à gaz n'a pas besoin de premier réglage du gaz. Assurez-vous que la pression de l'alimentation en gaz de l'appareil correspond aux valeurs recommandées. Si la pression de l'alimentation en gaz peut être modifiée ou est différente de la pression nécessaire, vous devez monter un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz. C 3. Retirez avec précaution le brûleur du support de l'injecteur (D). D 3.4 Encastrement Installez l'appareil uniquement dans une cuisine ou une cuisine américaine. N'installez pas l'appareil dans une salle de bain ou une chambre. L'appareil peut être « encastré » ou « superposé » . Les dimensions du meuble intégré doivent être conformes aux illustrations concernées. E F 9 4. Déplacez-le ensuite lentement vers la gauche. Ne forcez pas sur le câble du connecteur de la bougie d'allumage (F) ni sur le conducteur du thermocouple (E). 5. Démontez l'injecteur du brûleur (D) à l'aide d'une clé à douille de 7 mm et remplacez-le par un injecteur différent correspondant au type de gaz que vous utilisez. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». 6. Remontez le brûleur en suivant les instructions dans l'ordre inverse. Remplacez l'autocollant indiquant le type de gaz situé près de la rampe d'alimentation en gaz par celui correspondant au nouveau type de gaz. 10 www.electrolux.com min. 4mm 548 80 21 min. 550 60 520 110 114 18 600 min. 560 6 589 65cm² 130cm² 595±1 198 60 6 3 518 20 50 548 70 21 min. 550 60 520 110 580 114 18 min. 560 589 110 60 595±1 9 20 198 65cm² 130cm² 518 Un dégagement minimal de 4 mm est indispensable entre la surface supérieure de l'appareil et le dessus intérieur du meuble. Les matériaux doivent être résistants à une augmentation de température d'au moins 60 °C au dessus de la température ambiante. Si l'appareil doit être « superposé » (sous une table de cuisson), installez la table de cuisson avant le four. Pour que le four ne devienne pas trop chaud, une alimentation en air continue est nécessaire autour du four. FRANÇAIS Pour un fonctionnement correct, le meuble du four doit avoir une ouverture minimale de 130 cm² à l'avant ou sur les côtés (un minimum de 65 cm² de chaque côté). Le fabricant recommande une ouverture de 130 cm² à l'avant pour un meuble maçonné et une ouverture de 65 cm² de chaque côté pour un meuble en bois. 11 3.5 Fixation du four au meuble Si vous installez une table de cuisson au-dessus du four, effectuez des raccordements électriques différents pour la table de cuisson et le four. Pour les raccordements, utilisez des câbles appropriés à l'alimentation fournie. Après l'installation, assurezvous qu'il est facile d'accéder au four au cas où une opération de maintenance ou de réparation serait nécessaire. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble 2 3 4 5 6 1 1 7 8 9 5 4 14 10 3 11 2 1 12 13 1 Bandeau de commande 2 Voyant de blocage du gaz 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement 8 Résistance 9 Éclairage 10 Orifice du tournebroche 11 Ventilateur 12 Plaque inférieure de la cavité du four 13 Support de grille amovible 14 Position des grilles 4.2 Accessoires • Grille métallique • Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. Plateau multi-usages en aluminium 12 www.electrolux.com • Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. • Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Touches Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. 5.2 Affichage A B C A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 6.1 Plaque inférieure de la cavité du four Lorsque vous achetez le four, la plaque inférieure de la cavité du four est attachée aux accessoires. Avant d'utiliser le four pour la première fois, placez la plaque inférieure sur le brûleur, en plaçant l'orifice sur l'avant, comme illustré dans le chapitre « Description du produit ». 6.2 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 6.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. 1. Sélectionnez la fonction .Réglez la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. FRANÇAIS 3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. 5. Éteignez le four puis laissez-le refroidir. 13 Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Le four est éteint. Position Arrêt Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Eclairage Four Gril Pour faire griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des bro‐ chettes sur le tournebroche. Gril + Tournebroche Convection naturelle La chaleur provient de la résistance inférieure du four. Réglage de la plage de températures en fonction de l'indication du thermostat. Pour cuire et déshydrater des aliments. Vous pouvez utiliser le ventilateur combiné au brûleur du four à gaz. Chaleur tournante 7.2 Voyant d'alerte de blocage du gaz Ce voyant s'allume pour indiquer que le gaz est « bloqué » et que le brûleur est arrêté. Pour résoudre ce blocage, tournez les manettes des fonctions du four et du thermostat sur la position Arrêt, attendez une minute puis répétez les opérations d'allumage. 7.3 Indicateur de température L'indicateur de température s'allume lorsque le four monte en température. Il s'éteint lorsque le four atteint la température sélectionnée. Par la suite, il s'allume puis s'éteint par intermittence pour indiquer les ajustements de température. 14 www.electrolux.com 7.4 Allumage du brûleur à gaz du four Lors de la première utilisation, plusieurs tentatives d'allumage sont normalement nécessaires en raison de la présence d'air dans le tuyau de gaz. AVERTISSEMENT! Le four ne peut pas être allumé avec une flamme nue. 1. Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur . L'éclairage du four s'allume. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température. Le voyant / l'indicateur de température s'allume. Le four commence la phase d'allumage au bout de 5 secondes. Le cycle d'allumage comporte 12 à 16 secondes d'étincelles. Il est effectué au maximum 4 fois. En cas de problème d'allumage, le voyant d'alerte de blocage du gaz s'allume au bout de 40 à 45 secondes et le flux de gaz est arrêté. Pour tenter un nouvel allumage, tournez les manettes des fonctions du four et du thermostat sur la position Arrêt, attendez une minute puis répétez les opérations décrites cidessus. En cas de coupure de courant lorsque le four à gaz est en marche, le four s'éteint et le flux de gaz est arrêté. Une fois le courant revenu, réinitialisez les fonctions de l'horloge avant de réutiliser l'appareil. La flamme est visible dans les orifices frontaux situés en bas du four. Si le voyant du thermostat est éteint, le brûleur est également éteint. Lorsque vous éteignez le four en cours de fonctionnement et que vous le rallumez immédiatement, il est normal de constater un temps de veille allant jusqu'à 60 secondes avant que l'allumage ne commence. 7.5 Utilisation du gril 1. Pour allumer uniquement le gril électrique, tournez la manette de sélection des fonctions du four sur et sélectionnez la température maximale. 2. Pour allumer le gril électrique avec tournebroche, tournez la manette de sélection des fonctions du four sur et sélectionnez la température maximale. 3. Ajustez le gril et la position du plat à rôtir en fonction des différentes portions d'aliments. Reportez-vous au paragraphe « Gril » du chapitre « Conseils ». FRANÇAIS 15 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. DÉPART DIFFÉ‐ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN. RÉ MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 8.2 Réglage de l'heure. Modification de l'heure Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. clignote lorsque vous Le voyant branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. 4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 5. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 8.4 Réglage de la FIN ou pour Appuyez sur la touche régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Pour changer l'heure, appuyez à 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. plusieurs reprises sur la touche 3. Appuyez sur durée. jusqu'à ce que commence à clignoter. 8.3 Réglage de la DUREE 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 3. Appuyez sur ou pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique . 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. L'affichage indique à plusieurs reprises commence à ou pour régler la . 4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 16 www.electrolux.com 8.5 Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. commence à ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur . ou 5. Appuyez sur minutes de la FIN. pour régler les pour 6. Appuyez sur la touche confirmer. L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit. 7. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 8. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. 2. Appuyez sur ou pour régler la durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes. 3. À la fin du temps de cuisson programmé, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Tournez les boutons de fonction du four et de température sur la position d'arrêt. 8.7 Annuler des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote. 2. Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint. 8.6 Régler la MINUTERIE 1. Appuyez sur jusqu'à ce que clignoter. à plusieurs reprises commence à 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Utilisation du tournebroche AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche sont pointues et tranchantes. Risque de blessure ! AVERTISSEMENT! Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril sont chauds. Risque de brûlure ! A B C D A. Cadre du tournebroche FRANÇAIS B. Fourches C. Broche D. Poignée 1. Vissez la poignée du tournebroche sur la broche. 2. Placez le plat à rôtir sur le niveau de gradin le plus bas. 3. Installez le cadre de la broche sur le troisième niveau en partant du bas. 17 Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est terminée et que vous n'éteignez pas le four, le tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. 4. Installez la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et mettez en place la deuxième fourche. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. 5. Utilisez les vis pour serrer les fourches. 6. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. 7. Placez la partie arrière de la broche sur le cadre du tournebroche. Reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ». 8. Retirez la poignée du tournebroche. 9. Réglez une fonction du four avec le tournebroche. Le tournebroche se met à tourner. 10. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 18 www.electrolux.com Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique, à l'exception du minuteur et du ventilateur de refroidissement. Pour rallumer le four, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. 10.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. FRANÇAIS Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 11.2 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux Gâteaux Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le moule à gâteau si vous n'avez aucun autre récipient indiqué ci-dessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Pâtes à gâteaux 160 45 - 60 Pâte sablée 160 20 - 30 Gâteau au froma‐ 160 ge, sur une grille métallique 70 - 80 Tourte aux pom‐ 160 mes, dans un moule à gâteau de 20 cm sur une grille métallique 80 - 100 Strudel, plateau de cuisson 150 60 - 80 Tarte à la confitu‐ 165 re 30 - 40 Plat Tempé‐ rature (°C) Durée (min) Génoise/Gâteau Savoie 160 50 - 60 19 Gâteau de Noël / 150 Cake aux fruits, dans un moule à gâteau de 20 cm 90 - 120 Gâteau aux pru‐ nes, moule à pain 160 50 - 60 Petits gâteaux, un niveau, pla‐ teau de cuisson 150 160 25 - 35 Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées - un niveau, plateau de cuisson 140 150 30 - 35 Meringues, pla‐ teau de cuisson 120 80 - 100 Petits pains, pla‐ teau de cuisson 180 15 - 20 Éclairs, plateau de cuisson 170 25 - 35 Tourtes, dans un moule à gâteau de 20 cm 170 45 - 70 Cake aux fruits, dans un moule à gâteau de 24 cm 150 110 - 120 Gâteau à étages, 160 dans un moule à gâteau de 20 cm 50 - 60 Pain et pizza Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. 20 www.electrolux.com Plat Tem‐ Durée pératu‐ (min) re (°C) Pain blanc 190 60 - 70 1 à 2 piè‐ ces, 0,5 kg par piè‐ ce Pain de seigle 180 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains 230 250 10 - 20 6 à 8 pe‐ tits pains sur un pla‐ teau de cuisson Pizza Scones 190 190 Remar‐ ques 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir 10 - 20 Sur un plateau de cuisson Préparations à base d'œufs Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le moule à gâteaux Utilisez le quatrième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Plat Températu‐ Durée re (°C) (min) Gratin de pâtes 180 45 - 50 Gratin aux légumes 175 45 - 60 Quiches 180 50 - 60 Poisson Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 10 minutes. Utilisez le troisième niveau de la grille. Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Plat Tempé‐ rature (°C) Durée Remar‐ (min) ques Truite / Daurade 175 40 55 34 pois‐ sons Thon / Saumon 175 35 60 4 - 6 fi‐ lets 11.3 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille. La température maximale est la valeur par défaut pour tous les types d'aliments. Plat Mor‐ Durée (min) cea 1re fa‐ 2e face ux ce Filet de bœuf, 0,8 kg 4 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf, 0,6 kg 4 10 - 12 6-8 Saucisses 8 12 - 15 10 - 12 Côtelettes 4 de porc, 0,6 kg 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en 2), 1,0 kg 2 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet, 0,4 kg 4 12 - 15 12 - 14 Steak ha‐ ché, 0,6 kg 6 13 - 15 12 - 14 Filet de poisson, 0,4 kg 4 12 - 14 10 - 12 FRANÇAIS 21 Utilisez le troisième niveau de la grille. Plat Mor‐ Durée (min) cea 1re fa‐ 2e face ux ce Sandwi‐ ches toas‐ tés 4-6 5-7 - Toasts 4-6 2-4 2-3 Plat Tempé‐ Durée rature (min) (°C) Volaille, 1,0 - 1,2 kg max. 75 - 85 Rôti, 0,8 - 1,0 kg max. 75 - 85 11.4 Tournebroche Avant la cuisson, faites préchauffer votre four à vide pendant 3 minutes. 11.5 Décongélation Plat Quantité Durée de dé‐ Décongélation (kg) congélation complémentai‐ (min) re (min) Remarques Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 0.5 90 - 120 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 11.6 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. 22 www.electrolux.com Plat Fonction Acces‐ Posi‐ soires tions des gril‐ les Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques Petit gâ‐ teau Chaleur tour‐ plateau 4 nante de cuis‐ son avec de l'alumi‐ nium 160 170 25 - 35 Déposez 20 pe‐ tits gâteaux sur un plateau de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Tourte Chaleur tour‐ Grille 4 aux pom‐ nante métalli‐ mes que 160 80 - 100 Utilisez 2 moules (20 cm de diamè‐ tre) placés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise/ Chaleur tour‐ Grille 4 Gâteau nante métalli‐ Savoie que 160 170 45 - 55 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits sablés 150 160 30 - 40 Préchauffez le four pendant 10 minutes. max. 2 à 3 minutes Préchauffez le sur la premiè‐ four pendant re face ; 2 à 3 minutes. 3 minutes sur la seconde fa‐ ce. Chaleur tour‐ plateau 4 nante de cuis‐ son avec de l'alumi‐ nium Toasts Gril 4 - 6 piè‐ ces Grille 4 métalli‐ que FRANÇAIS Plat Fonction Steak Gril haché 6 pièces, 0,6 kg 23 Acces‐ Posi‐ soires tions des gril‐ les Tem‐ Durée (min) pératu‐ re (°C) Remarques Grille 4 métalli‐ que et lèchef‐ rite max. Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. 20 - 30 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. 12.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 12.3 Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. 24 www.electrolux.com Faites appel à un service après-vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 12.4 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. 2. Soulevez et tournez entièrement les leviers des deux charnières. 1 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 12.5 Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. 3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. FRANÇAIS 25 Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 5. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. A 12.6 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 2 B 1 6. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 7. Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirezle doucement. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Éclairage arrière 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. 26 www.electrolux.com 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportezvous au chapitre « Fonc‐ tions de l'horloge », para‐ graphe « Réglage de l'heu‐ re ». Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si le problème de fu‐ sible se reproduit, faites appel à un électricien qua‐ lifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est cassé. Remplacez l'ampoule. Le four ne fonctionne pas. La vanne de sécurité de l'arrivée de gaz domesti‐ que centrale est peut-être fermée. Assurez-vous que la vanne de sécurité de l'arrivée de gaz est ouverte. Si le pro‐ blème se reproduit, faites appel à un technicien qua‐ lifié. De la vapeur et de l'eau de Vous avez laissé un plat condensation se déposent trop longtemps dans le sur les aliments et dans la four. cavité du four. Ne laissez pas les plats plus de 15 à 20 minutes dans le four une fois la cuisson terminée. « 12.00 » s'affiche. Réglez de nouveau l'horlo‐ ge. Reportez-vous au cha‐ pitre « Fonctions de l'horlo‐ ge », paragraphe « Régla‐ ge de l'heure ». Une coupure de courant s'est produite. Le tournebroche ne tourne Le tournebroche n'est pas pas. correctement inséré dans l'orifice. Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du tourne‐ broche » du chapitre « Uti‐ lisation des accessoires ». FRANÇAIS 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. 27 signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14.1 Données techniques PUISSANCE TOTA‐ LE : Électrique : 1.77 kW Gaz d'origine : G20 (2H) 20 mbar = 2.6 kW Gaz de remplace‐ ment : G30 28-30 mbar = 196 g/h G31 37 mbar = 193 g/h Alimentation électri‐ que : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Catégorie de l'appa‐ reil : II2H3+ Raccordement au gaz : G 1/2" Classe de l'appareil : 3 14.2 Brûleur du four à gaz Type de gaz PUISSAN‐ CE NOMI‐ NALE DU GAZ (kW) DÉBIT DE Puissance AIGUILLE GAZ NO‐ réduite du DE DÉRI‐ MINAL g/h gaz (kW) VATION (1/100 mm ) MODÈLE D'INJEC‐ TEUR (1/100 mm ) G20 (2H) 20 mbar 2.6 - 0.7 Régulée G30 28-30 mbar 2.7 196 0.7 43 80 G31 37 mbar 2.7 193 0.7 43 80 28 www.electrolux.com 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle F43GXE 949713470 Index d'efficacité énergétique 81.7 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 1.48 kWh/cycle mode traditionnel 5.33 MJ/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et 1.56 kWh/cycle mode air pulsé 5.62 MJ/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Gaz Volume 68 l Type de four Four encastrable Masse 30.8 kg EN 15181 Méthode de mesure de la consommation d'énergie des fours à gaz. 15.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. FRANÇAIS 29 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 30 www.electrolux.com FRANÇAIS 31 867348125-D-242019 www.electrolux.com/shop