Aluratek ABLKO4F Portable Ultra Slim Tri-Fold Bluetooth Keyboard Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Aluratek ABLKO4F Portable Ultra Slim Tri-Fold Bluetooth Keyboard Guide de démarrage rapide | Fixfr
Clavier Bluetooth à triples plis ultramince portatif
Principales caractéristiques du produit
Guide de démarrage rapide
port USB Micro
Vue du haut
1
2
3
Vue du côté
Esc
aluratek.com
qsg Q10410
F1
F4
modèleF3 ABLKO4F
F2
Supports rétractablesafin de
stabiliser le clavier
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
1
Indicateur d’alimentation
2
Indicateur d’appairage Bluetooth
3
Indicateur verrouillage des majuscules
Copyright © 2016 Aluratek, Inc. All Rights Reserved.
Étapes d’appairage Bluetooth
Recharger le clavier
Indicateurs de batterie
Étape 1 : L’indicateur d’alimentation deviendra
VERT pour 10 secondes, puis s’éteindra.
Caps Lock
Étape 2: Appuyez sur le bouton Fn + .
L’indicateur d’appairage Bluetooth clignotera
alors en BLEU.
Étape 3: Allumez la fonction Bluetooth de votre
appareil et il recherchera le clavier avec le nom
de couplage “ABLKO4F”
Ctrl
Win
Étape 4: Appuyez sur “ABLKO4F” sur l’écran de
votre appareil. Une fois la connexion réussie,
l’indicateur d’appairage Bluetooth s’éteindra.
Étape 5: Afin de rendre la touche multifonction compatible,
appuyez sur Fn + A pour Android, Fn + S pour Windows ou Fn + D pour iOS.
La batterie n’est pas complètement chargée et il est fortement recommandé que vous
rechargiez le ABLKO4Favant de commencer à l’utiliser.
Appuyez sur Fn +
afin de vérifier la charge restante de la batterie. L’indicateur
d’alimentation DEL clignotera alors en VERT. Le nombre de clignotements indiquera
quelle est la charge restante de la batterie du clavier.
Note : L’utilisation du ABLKO4F directement après l’avoir retiré de l’emballage n’endommagera pas l’appareil.
La durée d’opération de la batterie sera réduite puisqu’elle ne sera pas complètement rechargée.
Connectez l’embout micro USB du câble USB fourni au clavier et l’autre extrémité du
câble à un ordinateur, une banque d’alimentation ou à un adaptateur USB C/A. Veuillez
Win de (3) heures. La DEL rouge sera illuminée
recharger la batterie pendant un minimum
pendant la recharge. Une fois la recharge terminée, la DEL rouge s’éteindra.
Un clignotement: il reste 25 % de charge à la batterie
Deux clignotements: il reste 50 % de charge à la batterie
Trois clignotements: il reste 75 % de charge à la batterie
Quatre clignotements: il reste 100 % de charge à la batterie
1. Le clavier reconnaîtra l’appareil une fois l’appairage réussi et se connectera automatiquement. Si vous
souhaite connecte le clavier à un autre appareil, répétez les étapes 2 à 5.
2. Si le clavier ne réussit pas à se connecter à votre appareil en 3 minutes, le processus d’appairage sera arrêté.
Vous devrez recommencer les étapes 2 à 5.
Support technique
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
Garantie
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 AN, à compter de la date d’achat.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée en
éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
Cette garantie ne couvre pas:
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un
équipement inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
E-mail: support@aluratek.com
Web: www.aluratek.com/helpdesk
Local (Irvine, CA): 714-586-8730
Sans Frais: 1-866-580-1978
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette “garantie annulée”
a été retirée ou modifiée sur le produit.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT OU
DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité marchande
et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel
ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.

Manuels associés