Philips 276B1JH/01 Moniteur LCD avec station d'accueil USB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Philips 276B1JH/01 Moniteur LCD avec station d'accueil USB Manuel utilisateur | Fixfr
B Line
276B1
241B8
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et
Garantie
34
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
38
Table des matières
1.
Important ������������������������������������� 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ������������������������������������1
1.2 Notations ������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage �������������4
2. Installation du moniteur ���������� 5
2.1 Installation ����������������������������������� 5
2.2 Utilisation du moniteur �������������8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA �������������11
3. Optimisation de l’image ��������� 12
3.1 SmartImage ��������������������������������12
3.2 SmartContrast ����������������������������14
3.3 LightSensor ���������������������������������14
4. Webcam escamotable Windows
Hello™ intégrée ������������������������ 15
5. Présentation de l’écran station
d’accueil USB ���������������������������� 17
5.1 Comment utiliser l’écran station
d’accueil USB via un câble
USB-C vers C ? ���������������������������17
5.2 Comment utiliser l’écran station
d’accueil USB via un câble
USB-C vers A ? ���������������������������17
6. Power Delivery et Smart
Power ���������������������������������������� 22
6.1 Power Delivery via la sortie
CC ������������������������������������������������22
6.2 Smart Power ������������������������������22
7.PowerSensor™ ������������������������� 24
8. Fonction de chaîne daisy ������ 26
9. Conceptions pour réduire
le syndrome de vision
informatique (CVS) ����������������� 28
10. Spécifications techniques ������ 29
10.1 Résolution et modes de
préréglage ����������������������������������32
11. Gestion de l'alimentation ������ 33
12. Assistance client et Garantie � 34
12.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ��������������������������������������������34
12.2 Assistance client & Garantie ��37
13. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ������������������������� 38
13.1 Guide de dépannage ��������������38
13.2 Questions générales ���������������39
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
•
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de ventilation
du boîtier.
•
Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d’alimentation
et la prise soient facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors tension
en débranchant le câble secteur ou
le câble d’alimentation CC, attendez
6 secondes avant de rebrancher ces
câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
vous référer aux informations de
contact pour les entretiens figurant
dans le Manuel d'information sur les
règlementations et les services.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés, les
câbles peuvent causer un incendie ou
une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Pour éviter d'éventuels dommages, par
exemple le décollement du panneau
de l'écran, veillez à ce que le moniteur
ne soit pas incliné vers le bas de plus
de -5 degrés. Si un angle d'inclinaison
de plus de -5 degrés est utilisé, les
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
•
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Protégez l’écran contre le pétrole. Le
pétrole peut endommager le couvercle
en plastique de l'écran et annuler la
garantie.
1
1. Important
dommages causés au moniteur ne
seront pas couverts par la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
Le port USB type C ne doit être
connecté qu'à un équipement
spécifique avec coffret coupe-feu
conforme aux exigences 62368-1 ou
IEC 60950-1.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à votre
poste de travail plutôt que des pauses
plus longues et moins fréquentes; Par
exemple une pause de 5 à 10 minutes
après 50 à 60 minutes d’utilisation
de l’écran en continu est susceptible
d’être plus bénéfique qu’une pause
de 15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
Maintenance
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le contraste
à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant à un
niveau semblable à la luminosité
de votre écran, en évitant
l’éclairage fluorescent, et les
surfaces qui ne reflètent pas trop
de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou
épongez l’eau et envoyez le moniteur
au centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
1. Important
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez vous référer
aux informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d'information sur les règlementations
et les services.)
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section "Caractéristiques
techniques".
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des "brûlures",
également appelée "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sur votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e)
de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Ces images "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
3
1. Important
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit peut ne pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement à travers une collection
aux déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les emplacements de telles
ordures électriques et électroniques,
veuillez contacter votre représentant
du gouvernement local pour connaitre
l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du moniteur
Installer le socle
2. Installation du
moniteur
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
B Line
B
Line
276B1
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual
Drivers
1©
h in
a. V
ersi
2 02
on
保留备用
y
or
ict
PV
TO
igh
This product has been manufactured by and is sold
under the responsibility of Top Victory Investments Ltd.,
and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
ts
r
es e
r
ve d
.
Una
uthor
iz ed dupl ica tio n is a vi ola
tion
an
d
en
tm
es
ll r
pr
in
I nv
Lt
d.
A
te
di
nC
www.philips.com/welcome
ts
le
ab
l ic
pp
of a
.
ws
la
e
ad
M
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base.
*CD
Power
*USB C-C
*DC
*HDMI
*USB C-A
(3) Utilisez un tournevis pour serrer
la vis située dans la partie
inférieure de la base et fixez
fermement la base à la colonne.
*DP
(4)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
*USB C-C/A
*Diffère selon le pays
2
4
1
5
3
2. Installation du moniteur
3 Connexion à votre PC
1 Bouton d’alimentation
2 Entrée d'alimentation CA
Fast Charger
3 DC Out
1 2
4 6 8 10
3 5 7 9 11
12
4 Entrée HDMI
13
5 Entrée DisplayPort
PD 15W Charger
6 USB-C1
LAN
HDMI-IN
HDMI-OUT
USB
7 Entrée RJ45
DC
RJ45
8 Sortie DisplayPort
1
USB docking (USB C-C)
2
3
9 Sortie Audio
c
a-1
10 USB-C2
11 USB descendant
a-2
12 USB descendant/Chargeur USB
rapide
a
13 Verrou antivol Kensington
b
USB-C1
USB
USB Type-C
Connexion à un PC
OR
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
1
USB docking (USB A-C)
2
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3
c
a-1
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
a-2
a
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
b
USB-C1
USB
USB Type-A + Dirver
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
OR
4 Installation du pilote USB pour RJ45
Avant d'utiliser l'écran d'accueil USB,
veuillez vous assurer d'installer le pilote
USB.
Vous pouvez trouver les "pilotes LAN"
sur le disque CD, si inclus, ou sur le
6
2. Installation du moniteur
site web de Philips en le téléchargeant
depuis la page d''assistance.
USB" est réglé sur "MARCHE" dans le
menu OSD.
Veuillez suivre les étapes pour procéder
à l'installation :
6 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
1. Installez le pilote LAN
correspondant à votre système.
2. Double-cliquez sur le pilote à
installer et suivez les instructions
de Windows pour effectuer
l'installation.
3. Le message "succès" est affiché
une fois l'installation terminée.
4. Vous devez redémarrer votre
ordinateur une fois l'installation
effectuée.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED d'alimentation blanche
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode sommeil/
veille.
5. À présent, vous pouvez voir
"Adaptateur réseau USB Ethernet
Realtek" dans la liste des
programmes installés.
6. Nous vous conseillons de consulter
régulièrement le lien Web ci-dessus
pour vous assurer de la disponibilité
du pilote le plus à jour.
Remarque
Veuillez contacter l'assistance
téléphonique Philips pour obtenir l'outil
de clonage d'adresse Mac si nécessaire.

5 Concentrateur USB


  


Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
 
 

Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé". Si votre moniteur venait à se
réinitialiser sur ses paramètres d'usine,
assurez-vous que l'option "Mode veille
7
2. Installation du moniteur
Avertissement :
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Les appareils sans fil USB 2,4 GHz,
tels que les souris, les claviers et les
casques sans fil, peuvent subir des
interférences par le signal haut débit
des appareils USB 3,2, ce qui peut
entraîner une réduction de l'efficacité
de la radio-transmission. Si cela arrive,
veuillez essayer les méthodes suivantes
pour permettre de réduire les effets des
interférences.
•
Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2,0 éloignés du port de
connexion USB 3,2.
•
Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l'espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3,2.
Ajuste le menu OSD.
PowerSensor
Change la source d'entrée
du signal.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film,
Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
2 Webcam
1
2
3
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de
contrôle
1
2
3
2
4
1
3
7 6
5
4
2
Microphone
1
IR de l'identification faciale
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation
du moniteur.
Webcam 2,0 Megapixel
Voyant d’activité de webcam
8
2. Installation du moniteur
3 Description de l’affichage sur écran
obscurcit légèrement l'écran ; pour
une luminosité optimale, accédez à
l'OSD pour passer "DPS" en mode
"Désactivé".
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :

Main menu
Sub menu
PowerSensor
On
LightSensor
Off
On
LowBlue Mode
Off
On
0, 1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Off
Input
HDMI 1.4
DisplayPort
USB
USB C1
Picture


Picture Format
Wide Screen, 4:3, 1:1
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off

Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
 
Over Scan
On, Off
DPS
On, Off
(available for selective models)

Audio

Color
Volume
On, Off
Color Temperature
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB

0~100
Mute
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un
choix ou une modification.
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Setting
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
USB Setting
Setup
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
USB
USB 3.2, USB 2.0
USB Standby Mode
On, Off
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
Resolution Notification
On, Off
DP Out Multi-Stream
Clone, Extend
Smart Power
On, Off
Yes, No
Reset
Le menu OSD
Information
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
4 Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 2560 x 1440.
Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la
résolution 2560 x 1440 pour un résultat
optimal.
Remarque
Cet écran dispose d'un mode "DPS"
pour l'option ECO, le réglage par
défaut de ce mode est "Activé" : il
9
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
Remarque
Si votre connexion Ethernet vous
semble lente, veuillez accéder au menu
OSD et sélectionner USB3,2 qui prend
en charge une vitesse LAN jusqu'à 1G.
5 Fonction physique
Inclinaison
150mm
30°
-5°
Pivot
Pivotement
0°
0°
-90°
90°
+180°
Avertissement
-180°
10
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
2. Installation du moniteur
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
100mm
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
100mm
0°
90°
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
Avertissement
11
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1. Appuyez sur
pour lancer
SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Continuez d’appuyer sur
pour
passer d’un mode à un autre,
LectureFacile, Bureautique, Photo,
Film, Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur "OK"
pour confirmer.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec
votre moniteur.
Il y a plusieurs sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film, Jeu, Économie,
Mode Bleu réduit et Éteint.


Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.




 

•
12
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé pour
3. Optimisation de l’image
une lecture sans fatiguer les yeux, en
ajustant la luminosité, le contraste
et la température des couleurs du
moniteur.
•
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
Photo : Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour
un affichage de photos et d'autres
images incroyablement clair avec
des couleurs vives - le tout sans effet
parasite et sans couleurs estompées.
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste dynamique
et la netteté précise permettent
d'obtenir un affichage de chaque
détail dans les zones sombres de vos
clips vidéo, sans décoloration dans
les zones plus lumineuses, tout en
maintenant des valeurs dynamiques
naturelles pour un affichage vidéo
optimal.
•
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
•
Economy (Économie) : Dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification
fine du rétroéclairage permettent
d'obtenir un affichage correct pour
les applications quotidiennes
de bureau, tout en diminuant la
consommation électrique.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) :
Mode LowBlue pour une productivité
qui ménage les yeux. Les études ont
montré que, tout comme les rayons
ultra-violets peuvent provoquer des
lésions oculaires, la lumière bleue de
faible longueur d'onde rayonnée par
les afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d'ondes et nocive.
•
Off (Désactivé) : Pas d'optimisation
par SmartImage.
Remarque
Philips mode LowBlue, le mode 2 est
conforme à la certification TUV Faible
lumière bleue, vous pouvez obtenir ce
mode en appuyant simplement sur la
touche de raccourci
, puis appuyez
sur pour sélectionner le mode
LowBlue, voir ci-dessus les étapes de
sélection SmartImage.
13
3. Optimisation de l’image
3.2 SmartContrast
3.3 LightSensor
De quoi s’agit-il ?
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran, et
optimise automatiquement le contraste
du moniteur pour une clarté visuelle et un
plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage
est ainsi augmenté pour des images plus
claires, plus précises et plus lumineuses,
ou diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
La technologie 'LightSensor' est une
méthode unique et intelligente qui
permet d'optimiser la qualité de l'image
en mesurant et en analysant le signal
entrant pour ajuster automatiquement
les paramètres de qualité d'image. 'Light
Sensor' utilise un capteur pour ajuster
la luminosité de l'image en fonction des
conditions de lumière ambiante.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Comment faire pour activer
'LightSensor' ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel, quel
que soit le type de contenu à l'écran.
SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage
pour des images ou des écrans de jeu et
de vidéo claires, précises et lumineuses,
et pour du texte de bureautique lisible.
En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la
durée de vie de votre écran.




 



Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
1.
Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l'écran
du menu OSD.
2. Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner le menu principal
[LightSensor], puis appuyez sur le
bouton OK.
3. Appuyez sur le bouton ou pour
allumer ou éteindre 'LightSensor'.
14
4. Webcam escamotable Windows Hello™ intégrée
Système
d’exploitation
Windows 7
Windows 8
Windows 8.1
Windows 10
4. Webcam escamotable
Windows Hello™
intégrée
1 De quoi s’agit-il ?
La webcam innovante et sécurisée de
Philips apparaît lorsque vous en avez
besoin et se rétracte en toute sécurité
dans le moniteur lorsque vous ne
l'utilisez pas. La webcam est également
équipée de capteurs évolués pour
la reconnaissance faciale Windows
Hello, qui vous connecte aisément à
vos appareils Windows en moins de
2 secondes, 3 fois plus rapidement
qu'un mot de passe.
Webcam
Windows
Hello
Non
Non
Non
Oui
Oui 1*
Oui
Oui
Oui
Veuillez suivre les étapes pour la
configuration :
1. Appuyez sur la webcam intégrée sur
la partie supérieure de ce moniteur
et tournez-la vers l'avant.
1
2 Comment activer la webcam
escamotable Windows Hello™
2
3
2. Raccordez simplement le câble USB
de votre PC vers le port "USB-C1"
de ce moniteur.
La webcam du moniteur Philips avec
Windows Hello peut être activée en
raccordant simplement votre câble USB
depuis votre PC vers le port « USB-C1 »
ou le port de ce moniteur. À présent,
la webcam avec Windows Hello est
prête à fonctionner à condition que la
configuration de Windows Hello soit
effectuée dans Windows 10. Consultez
le site web officiel de Windows pour
connaître les paramètres : https://
www.windowscentral.com/how-setwindows-hello-windows-10
USB-C1
Veuillez noter que le système
d'exploitation Windows 10 est requis
pour configurer Windows Hello :
reconnaissance faciale ; avec une
édition inférieure à Windows 10 ou Mac
OS, la webcam peut fonctionner sans
la fonction de reconnaissance faciale.
Avec Windows 7, le pilote est requis
pour activer cette webcam.
3. Configuration dans Windows 10
pour Windows Hello.
a. Dans les réglages, cliquez sur
accounts (comptes).
15
4. Webcam escamotable Windows Hello™ intégrée
e. Cliquez sur "Get started"
(Commencer). La configuration
est terminée.
Remarque
1.Veuillez toujours consulter le site
Web officiel de Windows pour
accéder aux dernières informations,
les informations de l'EDFU peuvent
être modifiées sans préavis.
2.Les tensions varient selon les
régions, un réglage incorrect de
la tension peut provoquer des
ondulations en utilisant cette
webcam. Veuillez définir un réglage
de la tension identique à la tension
de votre région.
b. Cliquez sur sign-in options
(options d'identification) dans la
barre latérale.
c. Vous devez configurer un code
PIN afin d'être autorisé à utiliser
Windows Hello. Une fois que
vous l'aurez ajouté, l'option
Hello se déverrouillera.
d. À présent, vous voyez quelles
options peuvent être configurées
dans Windows Hello.
16
5. Présentation de l’écran station d’accueil USB
5. Présentation de
l’écran station
d’accueil USB
Les moniteurs stations d’accueil USB
Philips proposent une réplication de
ports universelle, pour une connexion
simple et ordonnée à un ordinateur
portable.
USB C-C
USB-C1
Remarque
1. Assurez-vous que votre périphérique
source est compatible avec le Mode DP
Alt via le câble USB type C vers C.
Connectez-vous en toute sécurité à des
réseaux, transmettez des données, de
la vidéo et du son depuis un ordinateur
portable avec un seul câble USB.
2. Seul le port USB-C1 prend en charge
la fonction de connexion USB.
Mieux encore, la station d’accueil
dispose d’un port USB Type-C pour
une alimentation supplémentaire. Sur
les moniteurs stations d’accueil avec
technologie DisplayLink intégrée, les
utilisateurs peuvent bénéficier d’une
compatibilité USB ascendante et
descendante avec quasiment tous les
derniers ordinateurs portables.
5.2 Comment utiliser l’écran
station d’accueil USB via un
câble USB-C vers A ?
1 Si votre ordinateur portable n'a pas
de port USB-C, branchez le câble USB
C-A sur le port USB-C1 du moniteur
et sur votre ordinateur portable,
attendez quelques minutes, le logiciel
DisplayLink sera automatiquement
installé, tant que le réseau est connecté
à vos appareils. Vous pouvez également
installer le logiciel DisplalyLink en
suivant les étapes ci-dessous.
5.1 Comment utiliser l’écran
station d’accueil USB via un
câble USB-C vers C ?
1. Branchez le câble USB C-C sur le
port USB-C1 de l'écran et sur votre
ordinateur portable. Le câble USB-C
peut transmettre en même temps
la vidéo, l'audio, les données, le
réseau et l’alimentation.
Assurez-vous que [USB] est sélectionné
dans la liste des sources d'entrée.
2. Assurez-vous que [USB C1] est
sélectionné dans la liste des sources
d'entrée.
USB-C1
USB Type-A + Dirver
OR
Procédure d’installation de DisplayLink :
17
5. Présentation de l’écran station d’accueil USB
1. Double-cliquez sur le fichier Setup.
exe disponible sur le CD ou sur
https://www.displaylink.com/
downloads.
2. Le panneau de configuration
Compte utilisateur apparaît, cliquez
sur « Yes » (Oui) pour installer
le logiciel DisplayLink pour les
graphismes DisplayLink.
4. U
ne fois l’installation terminée,
votre ordinateur portable devra
redémarrer afin de commencer à
utiliser l’écran station d’accueil USB.
Pour vérifier l’installation, contrôlez
les adaptateurs d’affichage
depuis votre système, le nom du
moniteur est affiché, indiquant que
l’installation du logiciel DisplayLink
est réussie.
3. Cliquez sur « Install » (Installer),
DisplayLink commence alors à
s’installer. Une fois l’installation
effectuée, cliquez sur « Finish »
(Terminer)
18
5. Présentation de l’écran station d’accueil USB
2. Le panneau Son apparaît, il affiche
la piste audio par défaut depuis cet
écran station d’accueil.
PHILIPS(product name)
2 Contrôle de l’écran
Une fois le logiciel DisplayLink
complètement installé, une icône
apparaît dans la barre des tâches. Elle
vous permet d’accéder au menu du
gestionnaire DisplayLink.
PHILIPS (product name)Audio
3. Pour modifier la source de sortie
audio, faites un clic droit sur le
périphérique audio par défaut,
cliquez sur « Disable » (Désactiver),
le périphérique de sortie audio
suivant est sélectionné. Si vous
souhaitez revenir au précédent,
faites un clic droit sur la source et
cliquez sur « Enable » (Activer)
3 Configuration de la source audio
Une fois le câble USB-C vers A raccordé
entre le moniteur et le périphérique,
le son de ce moniteur station d’accueil
USB devient la sortie par défaut des
pistes sonores.
1. Cliquez sur l’icône DisplayLink
, puis cliquez sur « Audio Setup »
(Configuration audio)
19
5. Présentation de l’écran station d’accueil USB
Ou accédez au panneau de
configuration, sélectionnez « Network
and Sharing Center » (Centre Réseau et
partage)
PHILIPS (product name)Audio
PHILIPS
2. La fenêtre Connexions réseau
s’ouvre. Localisez et sélectionnez
« Realtek USB GbE Family
Controller » en tant que source
réseau préférée.
3. Faites un clic droit sur l’icône
Realtek USB GbE Family Controller
et cliquez sur « Enable » (Activer),
vous pouvez à présent naviguer sur
Internet.
4 Configuration de la connexion
Ethernet de la station d'accueil USB
1. Ouvrez la fenêtre « Network
Connections » (Connexions réseau),
saisissez « ncpa.cpl » dans la zone
de recherche du menu Démarrer :
5 Power Delivery
Le connecteur SORTIE CC intégré de
ce moniteur Philips permet de fournir
une alimentation à vos périphériques
jusqu’à 90 W.
Pour charger vos périphériques,
raccordez simplement le câble
d’alimentation CC de ce moniteur à vos
périphériques.
20
5. Présentation de l’écran station d’accueil USB
uniquement" ou "Dupliqué".
LAN
HDMI-IN
HDMI-OUT
USB
DC
Remarque
1.Le moniteur fournit une alimentation
depuis le port SORTIE CC à 19 V avec
un maximum de 90 W, prenant ainsi
en charge les mini PC Intel NUC et
d’autres périphériques compatibles.
2.Lorsque le port USB-C1 et le
port SORTIE CC sont utilisés
simultanément pour fournir une
alimentation, le port USB-C1
est limité à une puissance de
15 W et le port SORTIE CC est
limité à une puissance de 90 W.
Il est recommandé d’utiliser un
seul de ces ports à la fois pour
le chargement, afin d’éviter la
limitation de puissance.
3.Lorsque vous connectez votre
moniteur au PC à l'aide d'un câble
USB-C vers A, l'écran de votre
moniteur est probablement affiché
comme un écran d'extension.
Pour retourner à l'écran principal
de votre moniteur, maintenez la
touche Windows
enfoncée et
appuyez deux fois sur P. (Touche
Windows
+ P + P) Si vous
n'arrivez toujours pas à voir l'écran
principal sur votre moniteur,
maintenez la touche Windows
enfoncée et appuyez sur P. Toutes
vos options apparaissent sur le
côté droit, sélectionnez "Écran PC
21
6.Power Delivery et Smart Power
6.2 Smart Power
6. Power Delivery et
Smart Power
1 De quoi s'agit-il ?
Smart Power est une technologie
exclusive de Philips qui offre des
options de distribution d’énergie
flexibles pour divers appareils. Elle est
utile pour recharger les ordinateurs
portables hautes performances avec un
seul câble.
Ce moniteur permet d’alimenter votre
appareil compatible avec une puissance
maximale de 90 watts.
Ce moniteur offre deux méthodes
d’alimentation, soit par le port SORTIE
CC, soit par le port USB-C avec la
fonction Smart Power activée.
Avec Smart Power, l’écran pourra
fournir jusqu’à 90W de puissance via
le port USB-C à travers le port USB-C1,
comparé à 65W en standard.
6.1 Power Delivery via la sortie
CC
Pour éviter d’endommager l’appareil,
Smart Power permet de limiter la
consommation de courant grâce à des
protections.
2 Comment activer Smart Power ?


 
 
 


  
 


 
LAN
HDMI-IN
HDMI-OUT
USB
DC

1.Connectez le port SORTIE CC de ce
moniteur à un mini PC Intel NUC ou
à un autre appareil compatible.
1.Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l’écran
du menu OSD.
2.Le port SORTIE CC délivre une
puissance de 90W, et les ports
USB-C peuvent délivrer jusqu’à 15W.
2.Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner le menu principal
[Configuration], puis appuyez sur le
bouton OK.
Remarque
•
•
Confirmez que [Smart Power] est
désactivé dans les paramètres de
l’OSD.
Si DFP (port en aval) utilise plus
de 21W, la valeur de la luminosité
du moniteur sera fixée à 20 pour
maintenir la puissance maximale
délivrée.
3.Appuyez sur le bouton ou pour
activer ou désactiver [Smart Power].
3 Alimentation par le port USB-C1
1.Confirmez que la sortie CC n’est pas
connectée à ce moniteur.
2.Connectez l’appareil au port USB-C1.
22
6.Power Delivery et Smart Power
3. Activez [Smart Power].
4.Si [Smart Power] est activé et
que le port USB-C1 est utilisé
pour l’alimentation, la puissance
maximale dépend de la luminosité
du moniteur. Vous pouvez
ajuster la valeur de la luminosité
manuellement pour augmenter la
puissance délivrée par ce moniteur.
Il existe 3 niveaux de puissance :
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Valeur
Power Delivery
luminosité à partir de
USB-C1
0~20
90W
21~60
85W
61~100
80W
Remarque
•
•
•
Si [Smart Power] est activé et que
le DFP (Downstream Facing Port)
utilise plus de 15W, alors USB-C1 ne
pourra fournir que jusqu’à 65W.
Si [Smart Power] est désactivé
et que la sortie CC n’est pas
connectée, alors USB-C1 ne pourra
fournir que 65W.
PowerSensor et LightSensor
ne peuvent pas être activés
simultanément avec Smart Power.
23
7. PowerSensor™
détection correcte, veuillez vous placer
directement devant votre écran.
7. PowerSensor™
Comment ça marche ?
•
PowerSensor fonctionne sur le
principe de transmission et la
réception de signaux "infrarouges"
sans danger en détectant la présence
de utilisateur.
•
Lorsque l'utilisateur se trouve
devant l'écran, l'écran fonctionne
normalement, avec les réglages pré
déterminés que l'utilisateur a choisi
ex. luminosité, contraste, couleur,
etc.
•
En supposant que l'écran était réglé
sur 100% de luminosité par exemple,
quand l'utilisateur quitte sa chaise
et ne se trouve plus devant l'écran,
l'écran réduira automatiquement sa
consommation jusqu'à 80%.
Utilisateur non
présent devant
l’écran
•
Si vous choisissez de vous placer à
plus de 100 cm de l’écran utilisez le
signal de détection maximum pour
des distances allant jusqu’à 120 cm.
(Réglage 4)
•
Comme les vêtements de couleurs
sombres ont tendance à absorber
les signaux infrarouges même quand
l’utilisateur se situe à 100 cm de
l’affichage, augmentez la puissance
du signal quand vous portez du noir
ou un autre vêtement sombre.
Touche de raccourci
Capteur de
distance
3
Utilisateur non
présent
Mode paysage/portrait
Watt
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
La consommation électrique comme illustrée ci-dessus
sert uniquement de référence
Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement,
et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle.
Réglage
Réglages par défaut
Comment ajuster les réglages
PowerSensor est conçu pour détecter la
présence de l’utilisateur situé entre 30 et
100 cm de l’affichage et à de cinq degrés
à gauche ou à droite de l’écran.
Si PowerSensor ne fonctionne pas
correctement dans ou à l’extérieur de
la portée par défaut, voici comment
améliorer la détection :
Réglages personnalisés
Si vous préférez vous trouver dans
une position se situant en dehors des
paramètres listés ci-dessus, choisissez
un signal de puissance supérieure pour
une efficacité de détection optimale :
Plus le réglage est élevé, plus la détection
du signal sera forte. Pour une efficacité
PowerSensor maximum et pour une
24
•
Pressez la touche de raccourci
PowerSensor.
•
Vous trouverez alors la barre de
réglage.
•
Ajustez le réglage de détection de
PowerSensor vers le Réglage 4 puis
pressez OK.
7. PowerSensor™
•
Testez le nouveau réglage pour
vous assurer que PowerSensor vous
détecte correctement dans votre
position actuelle.
•
La fonction PowerSensor est conçue
pour fonctionner uniquement en
mode Paysage (position horizontale).
Une fois PowerSensor allumé, il
s’éteindra automatiquement si
l’écran est utilisé en mode Portrait
(90 degrés/position verticale) ; il
s’allumera automatiquement si l’écran
est remis dans sa position Paysage
par défaut.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi
manuellement restera opérationnel à
moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté
ou que le mode défaut soit rappelé.
Si vous trouvez que PowerSensor est
excessivement sensible au mouvement
proche pour une raison quelconque,
réglez-le sur une puissance de signal
inférieure. Maintenez l'objectif du capteur
propre, si l'objectif du capteur est sale,
essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de
réduire la détection de distance.
25
8. Daisy-chain function
Multistreaming DisplayPort via USB
type-C
8. Fonction de chaîne
daisy
La fonction DisplayPort Multi-Stream
permet de connecter plusieurs
moniteurs.
PC
USB-C1 DP OUT
USB Type-A + Dirver
Cet écran Philips est équipé d'une
interface DisplayPort et d'un connecteur
DisplayPort via USB-C qui permet
de connecter en guirlande plusieurs
écrans.
Résolution de l’écran
2560 x 1440 @ 60Hz
Vous pouvez maintenant connecter et
utiliser plusieurs moniteurs en guirlande
avec un seul câble entre les moniteurs.
USB-C1 DP OUT
Résolution
de l’écran
Remarque
Le nombre maximum de moniteurs
connectables peut varier en
fonction des performances du GPU.
• Veuillez vérifiez auprès de votre
fournisseur de carte graphique et
toujours garder à jour le pilote de
votre carte graphique.
Multistreaming DisplayPort via
DisplayPort
HBR3
Paramètres Nombre de
USB*2
moniteurs externes
qui peuvent être
supportés
USB 2,0
2*3
USB 3,2
USB 2,0
USB 3,2
1
2
2
Remarque
1. Pour vérifier le taux de liaison
: appuyez sur le
bouton ,
sélectionnez Configuration >
Information. L’écran affichera HBR3,
autrement le taux de liaison est
HBR2.
2. Nous recommandons de régler
le paramètre USB sur USB 3.2
: appuyez sur le
bouton ,
sélectionnez Paramètres USB > USB,
puis sélectionnez USB 3.2 qui prend
en charge la vitesse LAN jusqu’à 1G.
PC
2560 x 1440 @ 60Hz
Taux de
liaison*1
2560 x 1440 HBR2
@ 60Hz
•
Résolution de l’écran
DP
USB-C
Assurez-vous que le GPU de votre PC
supporte DisplayPort MST (transport
Multi-stream).
DP OUT
Nombre de moniteurs externes qui
peuvent être supportés
2
PC
Pour la connexion des moniteurs en
guirlande, vérifiez d'abord ce qui suit :
DP
DP
DP
3. En fonction de la puissance de
la carte graphique, vous pouvez
connecter au maximum 3 moniteurs
externes.
Nombre de moniteurs externes qui
peuvent être supportés
Mode d'extension (DisplayPort)
2
26
8. Daisy-chain function
Pour sélectionner l'un des modes de
sortie DP Multi-stream :
Appuyez sur le bouton
sélectionnez
Configuration > Sortie DP Multi-stream >
Étendre.


 
 
 


  
 


 

Remarque
Le moniteur secondaire de la
chaîne doit prendre en charge le
multistreaming DisplayPort ; la
résolution maximale prise en charge est
2560 x 1440@60Hz.
27
9. Conceptions pour éviter le syndrome de vision informatique
l'avant, l'arrière et les côté pour
soulager la douleur.
9. Conceptions pour
réduire le syndrome
de vision informatique
(CVS)
3. Posture de travail idéale
• Repositionnez votre écran à la
hauteur et à l'angle appropriés
pour votre taille.
4. Choisissez un moniteur Philips pour
un confort visuel optimal.
Le moniteur Philips est conçu pour
éviter la fatigue oculaire causée par
l'utilisation prolongée d'un ordinateur.
• Écran anti-éblouissement : Un
écran anti-éblouissement réduit
efficacement les reflets gênants
et distrayants qui peuvent causer
de la fatigue oculaire.
Suivez les instructions ci-dessous et
utilisez le moniteur Philips pour réduire
efficacement la fatigue oculaire et optimiser votre productivité.
• La nouvelle technologie sans
scintillement permet de contrôler
la luminosité et de réduire les
scintillements pour un visionnement plus confortable.
1. Éclairage ambiant approprié :
• Réglez l'éclairage ambiant à
un niveau similaire à la luminosité de votre écran, évitez
les éclairages fluorescents et
les surfaces qui sont trop réfléchissantes.
• Mode LowBlue : La lumière bleue
peut causer une fatigue oculaire.
Le mode LowBlue de Philips
vous permet de régler différents
niveaux de filtre de lumière bleue
pour diverses situations de travail.
• Réglez la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
2. Bonnes pratiques de travail :
• Le mode EasyRead pour une
expérience de lecture semblable à celle du papier, offrant un
visionnement plus confortable
lorsque vous lisez des longs documents sur l'écran.
• Une utilisation excessive de
l'écran peut causer un inconfort oculaire, il est préférable de
prendre des pauses plus courtes
et plus fréquentes de votre poste
de travail que des pauses plus
longues et moins fréquentes ;
par exemple, une pause de 5 à
10 minutes après une utilisation
continue de 50 à 60 minutes de
l'écran sera probablement meilleure qu'une pause de 15 minutes
toutes les deux heures.
• Regardez quelque chose d'autre
à des distances variables après
une longue période de concentration sur l'écran.
• Fermez et faites rouler doucement vos yeux pour les détendre.
• Clignez souvent les yeux lorsque
vous travaillez.
• Étirez doucement votre cou et
inclinez lentement votre tête vers
28
10. Spécifications techniques
10. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
Taux de contraste (typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs de l’écran
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Sans scintillement
Gamme de couleurs
Mode BleuFaible
LectureFacile
Connectivité
Connecteurs
Source d’entrée de signal
Sortie de signal
USB SuperSpeed
USB-C
Power Delivery
Entrée sync
Technologie IPS
DEL
27'' L (68,6 cm)
16:9
0,2331(H)mm x 0,2331(V)mm
1000:1
2560 x 1440 à 60 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 (typique)
16,7M (8-bits)
SmartImage
48 Hz - 75 Hz
30 kHz - 114 kHz
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
1x HDMI 1.4
1x DisplayPort 1.4
2x USB-C
1x RJ-45, Ethernet LAN (10M/100M/1000M)
4x USB-A, en aval avec x1 charge rapide BC 1.2
1x sortie DisplayPort
1x sortie audio
1x sortie CC
HDMI, DisplayPort, USB-C (mode DisplayPort Alt,
DisplayLink)
(Voir l’introduction de l’écran d’accueil USB)
Sortie DisplayPort
(Voir la fonction de connexion en guirlande)
USB 3.2 Gén1, 5 Gbps
USB-C1 (en amont, mode DisplayPort Alt, HDCP 1.4,
PD 90W)
USB-C2 (en aval, PD 15W)
Jusqu’à 100W
• USB-C1 : USB PD version 3.0, jusqu’à 90W (5V/3A;
7V/3A; 9V/3A; 10V/3A; 12V/3A; 15V/3A; 20V/4,5A)
• USB-C2 : USB PD version 3.0, 15W (5V/3A)
• USB-A (coté x1, BC 1.2) : 7,5W (5V/1,5A)
• Sortie CC : 90W (19V/4,73A)
Sync séparée
29
10. Spécifications techniques
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
3Wx2
Fonctions pratiques
Webcam intégrée
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
Ajustement de la hauteur
Pivot
Caméra 2,0 mégapixels avec micro et indicateur DEL
(pour Windows 10 Hello)
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
-5 / +30 degrés
-180 / +180 degrés
150 mm
-90 / +90 degrés
Alimentation
Verbrauch
Fonctionnement normal
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Mode Sommeil (Veille)
Mode Éteint
Mode Éteint (interrupteur
CA)
Mode marche (Mode ECO)
PowerSensor
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
27,9 W (typ.)
0,3 W (typ.)
0,3 W (typ.)
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
27,8 W (typ.)
0,3 W (typ.)
0,3 W (typ.)
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
26,4 W (typ.)
0,3 W (typ.)
0,3 W (typ.)
0W
0W
0W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
95,22 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
Tension CA
entrée à 115VAC,
50Hz
94,88 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
90,10 BTU/h
(typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
1,02 BTU/h (typ.)
0 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
17,6 W (typ.)
5,6 W (typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit avec emballage
(LxHxP)
613 x 537 x 225 mm
613 x 366 x 54 mm
730 x 471 x 193 mm
30
10. Spécifications techniques
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
7,38 kg
5,59 kg
11,06 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en
0°C à 40°C
fonctionnement)
Humidité relative (en
20% à 80%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température (hors
-20°C à 60°C
fonctionnement)
Humidité relative (hors
10% à 90%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Noir
Texture
Remarque
1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
2. Lorsque [Smart Power] est allumé, USB-C1 peut fournir jusqu'à 90W.
3. Les versions HDMI et DP sont conformes aux spécifications des tests de conformité
(CTS).
31
10. Spécifications techniques
résolution native de 2560 x 1440. Pour
une meilleure qualité d'affichage,
veuillez suivre cette recommandation
de résolution.
10.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
2560 x 1440 @ 75 Hz
Résolution recommandée
2560 x 1440 @ 60 Hz
Fréq. H.
(KHz)
Résolution
Fréq. V. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
60,00
1280 x 960
60,00
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
88,79
2560 x 1440
59,95
111,03
2560 x 1440
74,97
(HDMI/DP/
USB-C)
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
32
11. Gestion de l’alimentation
11. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, le
moniteur va automatiquement
réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas
d’activation d’une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de
détection d’un autre appareil d’entrée,
le moniteur va automatiquement "se
réveiller". Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Sync Sync
H
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Oui
Oui
27,8 W
(typ.)
200,0 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non
Non
0,3
W(typ.)
Blanc
(clignote)
-
0W
DÉSACTIVÉ
Mode VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Mode
Sommeil
(Veille)
Mode Éteint
(interrupteur DÉSACTIVÉ
CA)
-
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 2560 x 1440
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 80%
•
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
33
12. Customer care and warranty
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se compose
d’un grand nombre de pixels. Quand tous
les sous-pixels d’un pixel sont allumés,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
12. Assistance client et
Garantie
12.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre de
l’écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
subpixel
pixel
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
34
12. Customer care and warranty
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par rapport
aux pixels environnants, tandis qu’un
pixel brillant vert est 30 % plus lumineux
que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Points défectueux sombres
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Les points défectueux sombres sont des
pixels ou sous-pixels toujours noirs ou
"éteints". Un pixel sombre est donc un
sous-pixel qui ressort du fond clair de
l’écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux.
35
12. Customer care and warranty
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
1
0
>15mm
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
36
12. Customer care and warranty
12.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le
Manuel d'information sur les règlementations et les services.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée
de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour.
L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui
font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une
autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez
souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
Période de garantie •
Période de garantie •
Durée totale de la garantie
•
Selon les régions
•
+ 1 an
•
Période de la garantie locale
•
+ 2 ans
•
Période de la garantie locale
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
locale standard
prolongée
standard +1
standard +2
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous référer au Manuel d'information sur les règlementations et les services
pour la hotline d'assistance régionale, qui est disponible sur la page d'assistance du
site web de Philips.
37
13. Troubleshooting & FAQs
•
13. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
•
13.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
•
Contactez immédiatement le serviceclient de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches
tordues du côté connexion. Si c’est
le cas, il faut réparer ou remplacer le
câble.
•
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
•
La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
L’écran affiche
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
  
•
•
Vérifiez que le câble du moniteur est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
Vérifiez l’absence de broches tordues
au niveau du câble du moniteur.
38
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
13. Troubleshooting & FAQs
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
•
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou
"images fantômes" apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
•
•
•
L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette "rémanence à l’extinction",
ou "image résiduelle" ou "image
fantôme" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant et
me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour plus d'informations, consultez
les informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d'information sur les règlementations et
les services et contactez le représentant
du service clientèle de Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
13.2 Questions générales
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
Rép. :Résolution recommandée pour ce
moniteur : 2560 x 1440.
39
13. Troubleshooting & FAQs
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "Zone bureau", déplacez la
réglette sur 2560 x 1440 pixels.
•
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 2560
x 1440.
•
•
votre ordinateur peut vous
demander les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) ou un
disque contenant les pilotes.
Suivez les instructions pour
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) peuvent
s’installer automatiquement.
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. :Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de
Windows®, sous "Propriétés
d’affichage".
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur LCD
Philips.
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
‘Setup’ >'Reset' pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter
vos conditions de garantie.
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz
pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3 :À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. :Il s’agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur.
Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de
l’installation de votre moniteur,
Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour
un nettoyage plus en profondeur,
utilisez de l’alcool isopropylique.
N’utilisez pas de solvant, comme
40
13. Troubleshooting & FAQs
504K.
l’alcool éthylique, l’éthanol,
l’acétone, l’hexane, etc.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. :Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande
du menu à l'écran. Suivez la
procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur "OK" pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la "Flèche vers le bas"
pour sélectionner l’option "Couleur".
Appuyez ensuite sur "OK" pour
ouvrir le sous-menu de réglage
des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1.
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips
pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Température de couleurs : Native,
5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K,
9 300K et 11 500K. Avec un réglage
dans de température de 5 000K,
l’écran apparaît "chaud", avec
une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11 500K est
plus "froide", avec une tonalité
bleu-blanc.
Rép. :Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes, les
scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures plus
élevées, comme 9 300K sont bleues.
La température neutre est blanche, à 6
41
13. Troubleshooting & FAQs
Q14 : Où puis-je trouver le
Manuel d'information sur les
règlementations et les services
mentionné dans l’EDFU ?
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
Rép. :Le Manuel d'information sur les
règlementations et les services
peut être téléchargé à partir de la
page d'assistance du site Web de
Philips.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q15 : Pourquoi la webcam Windows
Hello de mon moniteur ne peutelle pas être détectée, et pourquoi
l’option de reconnaissance faciale
est également grisée ?
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. :
Pour résoudre ce problème, vous
devez suivre les étapes suivantes
pour détecter à nouveau le
périphérique de la webcam :
Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 2560 x 1440. Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
1.
Appuyez sur Crtl + Shift + ESC pour
ouvrir le gestionnaire des tâches
de Microsoft Windows.
2. Sélectionnez l’onglet « Services ».
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci
?
Rép. :Pour verrouiller l'OSD, maintenez
le bouton
appuyé
pendant que le moniteur est
éteint, puis appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur. Pour
déverrouiller l'OSD, maintenez le
bouton
appuyé pendant
que le moniteur est éteint, puis
appuyez sur le bouton pour
allumer le moniteur.
3. Faites défiler vers le bas et
sélectionnez « WbioSrvc »
(le service biométrique de
Windows). Si le statut indique
« Running (En cours d’exécution)
», cliquez avec le bouton droit
pour arrêter le service en premier,
puis redémarrez le service
manuellement.
  
  
4. Retournez ensuite au menu
des options de connexion pour
42
13. Troubleshooting & FAQs
configurer la webcam Window
Hello.
43
2021 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory
Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous
licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : M10276BJE1T

Manuels associés