Asus TUF Gaming VG30VQL1A Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Asus TUF Gaming VG30VQL1A Monitor Mode d'emploi | Fixfr
Moniteur TUF Gaming
série VG30V
Guide de l’utilisateur
Première édition V1
Juillet 2021
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication, y compris les produits et logiciels y étant décrits, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans
une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, exception faite
de la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans l’autorisation
écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (« ASUS »)
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit est réparé, modifié
ou altéré, à moins que ladite réparation, modification ou altération soit autorisée par écrit par
ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit soit défiguré ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU
CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES
FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES
DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS OU
CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE
D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE),
MEME SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE
TOUT DEFAUT OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT
MANUEL SONT FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS
RESERVE DE CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT
PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS
N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU
DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent
ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés
respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs
propriétaires, sans intention de contrevenance.
ii
Table des matières
Avertissements.................................................................................iv
Informations de sécurité...................................................................v
Soin & Nettoyage...............................................................................vi
Takeback Services...........................................................................vii
Informations produit pour le label énergétique de l’UE...............vii
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.1
Bienvenu !........................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte............................................................ 1-1
1.3
Présentation du moniteur.................................................. 1-2
1.3.1
Vue de devant......................................................... 1-2
1.3.2
Vue de derrière....................................................... 1-3
1.3.3
Fonction GamePlus................................................. 1-4
1.3.4
Fonction GameVisual.............................................. 1-5
Chapitre 2 : Installation
2.1Assemblage de la base/du bras du moniteur.................. 2-1
2.2Réglage du moniteur.......................................................... 2-2
2.3
Démontage du bras/de la base (montage mural VESA
seulement)........................................................................... 2-3
2.4
Gestion des câbles............................................................. 2-4
2.5
Branchement des câbles................................................... 2-4
2.6
Mise sous tension du moniteur......................................... 2-5
Chapitre 3 : Instructions générales
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran) ....................................... 3-1
3.1.1
Reconfiguration....................................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions OSD............................. 3-1
3.2
Résumé des spécifications .............................................. 3-8
3.3
Dimensions du contour.................................................... 3-10
3.4
Guide de dépannage (FAQ)............................................. 3-11
3.5
Modes de fonctionnement pris en charge...................... 3-12
iii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications
(FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
•
Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris
les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils
numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est
donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou
de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en
rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des
mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour la connexion du moniteur à la carte
graphique est requise par le règlement de la FCC pour assurer la
conformité. Toute modification ou changement qui n’a pas été directement
approuvé par le parti responsable de la conformité peut annuler le droit de
l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien
ICES-003.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference - Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
iv
Informations de sécurité
• avant de mettre en place l’écran, lisez attentivement toute la documentation fournie avec le
paquet.
• pour éviter les risques d’incendie ou de choc, ne jamais exposer le moniteur à la pluie ou à
l’humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le moniteur. Les tensions élevées dangereuses à l’intérieur du
moniteur peuvent entraîner de graves lésions physiques.
• si l’alimentation électrique est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez
un technicien qualifié ou votre détaillant.
• avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés
et que les câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous détectez des dégâts,
contactez votre dealer immédiatement.
• des fentes et des ouvertures à l’arrière ou en haut de la chambre sont prévues pour la
ventilation. Ne bloquez pas ces machines. Ne jamais placer ce produit à proximité ou audessus d’un radiateur ou d’une source de chaleur, sauf si une ventilation appropriée est
prévue.
• le moniteur ne doit être actionné qu’à partir du type de source d’énergie indiqué sur
l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique de votre maison,
consultez votre concessionnaire ou votre compagnie d’électricité locale.
• utilisez la prise d’alimentation appropriée conforme à votre standard local.
• ne pas surcharger les bandes de puissance et les cordes d’extension. Une surcharge peut
entraîner un incendie ou un choc électrique.
• éviter la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur
dans une zone où il pourrait être mouillé. Placez le moniteur sur une surface stable.
• débrancher l’appareil pendant un orage ou s’il ne sera pas utilisé pendant une longue
période. Cela protégera le moniteur des dommages dus aux surtensions.
• ne jamais pousser des objets ou renverser du liquide de quelque nature que ce soit dans
les fentes du moniteur.
• pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utiliser le moniteur uniquement avec des
ordinateurs listés UL qui ont des réceptacles appropriés configurés entre
100- 240 v AC.
• si vous rencontrez des problèmes techniques avec l’écran, contactez un technicien qualifié
ou votre détaillant.
• le réglage du contrôle de volume et de l’égalisation à d’autres paramètres que la position
centrale peut augmenter la tension de sortie des écouteurs et, par conséquent, le niveau de
pression acoustique.
• les équipements de classe I doivent être raccordés à une sortie de prise avec une mise à
la terre protectrice. La prise est utilisée comme dispositif de déconnexion, la prise doit être
facilement accessible.
• une personne peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. De nombreuses
blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions
simples telles que:
- toujours utiliser des armoires, des cages ou des méthodes de montage recommandées par
le fabricant du moniteur.
- toujours utiliser des meubles qui supportent l’écran.
- toujours veiller à ce que le moniteur ne dépasse pas le bord du mobilier de soutien.
- toujours éduquer les enfants sur les dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le
moniteur ou ses commandes.
- toujours brancher des cordons et des câbles connectés à votre moniteur pour qu’ils ne
puissent pas être trébuchés, tirés ou saisis.
v
- ne jamais placer un moniteur dans un endroit instable.
— ne jamais placer le moniteur sur des meubles de grande hauteur (armoires ou
étagères, par exemple) sans ancrer le mobilier et le moniteur sur un support
approprié.
— ne jamais placer le moniteur sur les tissus ou autres matériaux qui peuvent se
trouver entre le moniteur et le mobilier de soutien.
— ne jamais placer des objets susceptibles d’inciter les enfants à grimper, tels que
des jouets, sur le dessus de l’écran ou sur les meubles sur lesquels l’écran est placé.

Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil
électrique, électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne
doit pas être jeté dans une décharge municipale. Référez-vous à la
règlementation locale pour plus d'informations sur la mise au rebut
des appareils électroniques.
Soin & Nettoyage
•• Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur.
Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon
d’alimentation.
•• Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon
sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées
avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•• Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•• En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation
et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•• Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
•• Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même
lorsque l'image a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien
vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures.
•• Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même!
vi
Conventions utilisées dans ce guide
ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer un travail.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer un travail.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour
terminer une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour
aider à terminer un tâche.
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations
supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous au site: http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the
highest standards for protecting our environment. We believe in providing
solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products,
batteries and other components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.
Informations produit pour le label
énergétique de l’UE
VG30VQL1A
vii
viii
1.1
Bienvenu !
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus
large, plus lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme
de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
Cordon d’alimentation
Câble DisplayPort (en option)
Câble HDMI (en option)
Câble USB (en option)
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant,
contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
1-1
1.3
Présentation du moniteur
1.3.1
Vue de devant
1
2
3
4
5
1.
2.
Bouton
5 directions) :
Active le menu OSD. Active l’élément du menu OSD sélectionné.
•
Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/
bas, à gauche/droite.
•
Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en
mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ».
Bouton
•
Quitte l’élément du menu OSD.
•
Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en
mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ».
•
Bascule la fonction Serrure entre activée et désactivée avec un
appui long pendant 5 secondes.
3.
Bouton Raccourci 1 :
•
Valeur par défaut : GamePlus.
•
Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu
MyFavorite > Raccourci > Raccourci 1.
•
Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en
mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ».
•
Valeur par défaut : GameVisual.
•
Pour modifier la fonction du raccourci, allez dans le menu
MyFavorite > Raccourci > Raccourci 2.
•
Affiche la barre de sélection de l’entrée quand le moniteur entre en
mode veille ou affiche le message « PAS DE SIGNAL ».
4.
1-2
(
•
Bouton Raccourci 2 :
Chapitre 1 : Présentation du produit
5.
Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation
•
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
•
Les couleurs du témoin d'alimentation sont indiquées dans le
tableau ci-dessous.
1.3.2
9
État
Blanc
Description
MARCHE
Orange
Mode Veille/Aucun signal
ETEINT
ETEINT
Vue de derrière
1
2
3
4
5
6
1.
Port DC-IN. Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation.
2.
USB Type B. Ce port est utilisé pour connecter un câble en
amont USB. La connexion active les ports USB du moniteur.
3.
USB Type A. Ces ports permettent de connecter des appareils
USB, comme un clavier/une souris USB, un lecteur de mémoire
flash USB, et.
4.
Port HDMI. Ce port est pour la connexion avec un périphérique
compatible HDMI.
5.
Port HDMI. Ce port est pour la connexion avec un périphérique
compatible HDMI.
6.
DisplayPort. Ce port est pour la connexion d’un périphérique
compatible DisplayPort.
7.
Prise de l’écouteur. Ce port n’est disponible que lorsqu’un câble
HDMI/DisplayPort est connecté.
8.
Fente de verrouillage Kensington.
9.
Boutons de commande.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
7
1-3
8
1.3.3
Fonction GamePlus
La fonction GamePlus fournit une boîte à outils et crée un meilleur
environnement de jeu pour les utilisateurs pendant différents types de jeux.
La superposition de viseur avec 6 différentes options de viseur vous permet
de choisir celle qui convient le mieux à votre jeu. Il y a aussi une minuterie à
l’écran que vous pouvez positionner sur la gauche de l’écran afin de pouvoir
garder une trace du temps de jeu écoulé. Tandis que le compteur de FPS
(frames per second/images par seconde) vous permet de connaître la
fluidité de l’exécution du jeu. Alignement écran affiche des lignes d’alignement
sur les 4 côtés de l’écran, servant d’outil facile et pratique pour que vous
puissiez aligner plusieurs moniteurs parfaitement. La fonction Tireur d’élite
(disponible uniquement lorsque HDR est désactivé sur votre appareil) est
personnalisée pour les jeux de tir subjectif. Vous pouvez sélectionner le taux
d’agrandissement et le type d’alignement en séquence.
Pour activer GamePlus :
1.
Appuyez la touche spéciale GamePlus.
2.
Déplacez le bouton
différentes fonctions.
(
) en haut/bas pour sélectionner entre les
3.
Appuyez le bouton
(
) ou déplacez le bouton
(
) à droite
pour confirmer la fonction choisie, et déplacez le bouton
(
haut/bas pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton
(
4.
) en
) à gauche pour revenir en arrière, arrêter et quitter.
Mettez en surbrillance le réglage désiré et appuyez le bouton
(
) pour l’activer. Appuyez le bouton
Menu principal
GamePlus
GamePlus
pour le désactiver.
GamePlus —
Viseur
GamePlus —
Minuterie
GamePlus —
Compteur de
FPS
GamePlus
GamePlus
GamePlus
Crosshair
(Practice Mode)
Timer
FPS
FPS
FPS Counter
Display Alignment
1-4
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.3.4
Fonction GameVisual
La fonction GameVisual vous aide à sélectionner facilement les différents
modes d'affichage.
Pour activer GameVisual :
Faites votre sélection en appuyant plusieurs fois sur le raccourci
GameVisual.
•
Mode Paysage : Ceci est le meilleur choix pour l’affichage de
photos de paysage avec la technologie d’amélioration vidéo de
GameVisualTM.
•
Mode course : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de course
avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
•
Mode cinéma : Ceci est le meilleur choix pour regarder les films
avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
•
Mode RTS/RPG : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de
stratégie en temps réel (RTS) et les jeux de rôle (RPG) avec la
technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
•
Mode FPS : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de tir
subjectifs (FPS) avec la technologie d’amélioration vidéo de
GameVisualTM.
•
Mode sRGB : Ceci est le meilleur choix pour afficher les photos et
graphiques des PC.
•
MOBA Mode : Ceci est le meilleur choix pour les jeux d’arène de
combat en ligne multijoueur avec la technologie d’amélioration
vidéo de GameVisualTM.
•
En Mode course, la fonction suivante n’est pas configurable par
l’utilisateur : Saturation, Teinte de peau, ASCR.
•
En Mode sRGB, les fonctions suivantes ne sont pas configurables
par l’utilisateur : Luminosité, Contraste, Saturation, Température
Couleur, Teinte de peau, ASCR.
•
En Mode MOBA, la fonction suivante n’est pas configurable par
l’utilisateur : Saturation, Teinte de peau, ASCR.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
1-5
1-6
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1Assemblage de la base/du bras du
moniteur
Pour assembler la base du moniteur :
1.
Posez doucement le moniteur face à terre sur une table.
2.
Fixez la base sur le bras, en vous assurant bien que la languette qui se
trouve sur le bras entre dans la rainure sur la base.
3.
Assurez la base au bras en serrant la/les vis.
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon
doux pour éviter d’endommager le moniteur.
1
1
2
2
Taille de vis de la base : M6 x 16,2 mm.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
2-1
2.2Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
L’angle d’ajustement recommandé est +20˚ à -5˚ (inclinaison)/+25˚ à
-25˚ (pivot)/ ±130mm (ajustement de la hauteur).
-5°~+20°
±130mm
25 °
(Basculer)
0°
(Pivoter)
25 °
(Réglage de la hauteur)
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez
l’angle de vision.
•
•
2-2
Pivotes ±90° pour l’emballage uniquement, utiliser cette fonctionnalité endommagera
la machine.
Chapitre 2 : Installation
2.3Démontage du bras/de la base
(montage mural VESA seulement)
Le bras/la base détachable de ce moniteur, est spécialement conçu pour
une installation murale VESA.
Pour démonter le bras/la base :
1.
2.
Posez doucement le moniteur face à terre sur une table.
Retirez les caoutchoucs dans les quatre trous de vis. (Figure 1)
3.
Retirez la base (Figure 2).
4.
Utilisez un tournevis pour enlever la vis sur la charnière (Figure 3),
puis retirez la charnière.
(Figure 1)
(Figure 2)
(Figure 3)
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon
doux pour éviter d’endommager le moniteur.
•
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté
séparément.
•
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un
poids/une charge minimale de 22,7kg (taille des vis : M4 x 10 mm)
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG39
2-3
2.4
Gestion des câbles
Vous pouvez organiser les câbles en utilisant la fente de gestion des
câbles. Retirez le couvercle avant de passer les câbles dans la fente et
remettez le couvercle en place.
1
2.5
Branchement des câbles
Branchez les câbles selon les instructions suivantes :
•
Pour brancher le cordon d’alimentation :
a. brancher fermement une extrémité du cordon d’alimentation dans
l’interface d’entrée du courant continu sur le moniteur.
b. raccorder l’autre extrémité du câble d’alimentation à la prise
d’alimentation.
•
Pour brancher le câble DisplayPort/HDMI :
a.
b.
2-4
Branchez une extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port
DisplayPort/HDMI du moniteur.
Branchez l’autre extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port
DisplayPort/HDMI de votre ordinateur.
Chapitre 2 : Installation
2
•
Pour utiliser l’écouteur : connectez l’extrémité avec le connecteur à
la prise écouteur du moniteur lorsqu’un signal HDMI ou DisplayPort est
transmis.
•
Utilisation des ports USB 3.0 : Prenez le câble USB 3.0 fourni, et
branchez la plus petite extrémité (type B) du câble USB en amont au
port USB en amont du moniteur, et la plus grande extrémité (type A)
au port USB 3.0 de votre ordinateur. Assurez-vous que la dernière
version du système d’exploitation Windows 7/Windows 10 est installée
sur votre ordinateur. Cela permettra aux ports USB du moniteur de
fonctionner.
Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré
en utilisant l'élément Sélection Entrée dans le menu OSD.
2.6
Mise sous tension du moniteur
Appuyez sur le bouton d’alimentation . Voir page 1-2 pour l’emplacement
du bouton d’alimentation. Le témoin d’alimentation
s'allume en blanc
pour indiquer que le moniteur est allumé.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
2-5
2-6
Chapitre 2 : Installation
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Reconfiguration
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Jeux
O D Variable
FreeSync Premium
ELMB
G a m ePlus
G a m eVisual
S h a dow Boost
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Déplacez le bouton
(
(
) pour activer le menu OSD.
) en haut/bas pour naviguer dans les fonctions.
Mettez la fonction voulue en surbrillance, et appuyez bouton
( ) pour
l’activer. Si la fonction sélectionnée dispose d’un sous-menu, déplacez le
( ) vers le haut/bas pour vous déplacer dans les fonctions du
bouton
sous-menu. Sélectionnez la fonction de sous-menu désirée et appuyez sur le
bouton
3.
4.
(
) ou déplace bouton
(
) à droite pour l’activer.
Déplacez le bouton
( ) vers le haut/bas pour modifier les paramètres
de la fonction sélectionnée.
Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton
ou
( ) vers la gauche plusieurs fois, jusqu’à ce que le
déplacez le bouton
menu OSD disparaisse. Pour ajuster d’autres fonctions, répétez les étapes
1-3.
3.1.2
1.
Présentation des fonctions OSD
Jeux
Jeux
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
O D V ariable
FreeSync Premium
ELMB
G a m e Plus
G a m e Visual
S h a d ow Boost
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-1
•
OD Variable : Améliore le temps de réponse du niveau de gris du
panneau LCD. La plage de réglage est de Niveau 0 à Niveau 5.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque ELMB est activé.
•
FreeSync Premium : Permet une source de graphique prenant en charge
la Adaptive-Sync* d’ajuster dynamiquement la fréquence de
rafraîchissement de l’affichage en fonction des fréquences d’images
typiques du contenu pour une mise à jour de l’affichage à efficacité
énergétique, pratiquement sans saccade et à faible latence.
•
•
FreeSync Premium e peut être activé que entre 48Hz~180Hz pour HDMI
et 48Hz~200Hz pour DisplayPort.
•
Pour les GPU pris en charge, la configuration système minimale du PC et
les pilotes requis, veuillez contacter les fabricants des GPU.
ELMB: Active/désactive la fonction ELMB (Extreme Low Motion Blur).
Cette fonction est disponible lorsque le taux de rafraîchissement est de
120Hz, 144Hz ou 180Hz.
• cette fonction est disponible lorsque le taux de rafraîhissement est de
144Hz, 165Hz,180Hz ou 200Hz.
•
Pour activer ELMB, désactivez d’abord la fonction FreeSync Premium .
•
GamePlus : Voir « 1.3.3 Fonction GamePlus » pour des détails.
•
GameVisual : Voir « 1.3.4 Fonction GameVisual » pour des détails.
•
Shadow Boost : L’Optimisation des couleurs sombres ajuste la courbe
de gamma du moniteur pour enrichir les tons sombres dans une image
rendant les scènes et objets sombres beaucoup plus facile à voir.
Cette fonction est uniquement disponible en Mode course, Mode RTS/RPG,
Mode FPS ou Mode sRGB.
3-2
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
Image
Image
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
L u m i nosité
C o n t r aste
HDR
V i v i d Pixel
ASCR
C o nt r ôle de l'aspect
F i l t r e de lumière bleue
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque ELMB / ELMB SYNC est activé.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
HDR : Contient deux modes HDR.
*
ASUS Gaming HDR : Il s’agit du mode HDR spécialement adapté
aux performances HDR par ASUS.
*
ASUS Cinema HDR : Est conforme à VESA Display HDR.
Lors de la détection du contenu HDR, un message « HDR activé » apparaîtra.
Lors de l’affichage du contenu HDR, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles : ELMB , Tireur d’élite, GameVisual, Shadow Boost, Luminosité,
Contraste, ASCR, Contrôle de l’aspect, Filtre de lumière bleue, Température
Couleur, Gamma, Saturation.
•
VividPixel : Améliore le contour de l’image affichée et génère des images
de qualité élevée sur l’écran.
•
ASCR : Active/désactive la fonction ASCR (ASUS Smart Contrast Ratio).
•
•
Cette fonction est disponible uniquement dans les modes suivants : Mode
Paysage, Mode cinéma, Mode RTS/RPG ou Mode FPS.
Contrôle de l’aspectӧӳ���֥���������ṡ&
Plein écran ou 4:3.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque la fonction Adaptive-Sync ou HDR
est activée.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-3
•
Filtre de lumière bleue
*
Niveau 0 : Aucun changement.
*
Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue est
dispersée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages
par défaut du Mode course seront automatiquement importés. Entre le
Niveau 1 au Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par
l’utilisateur. Le Niveau 4 est un réglage optimisé. La fonction
Luminosité n’est pas configurable par l’utilisateur.
Le moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue et est conforme à la
norme TÜV Rheinland en mode de réinitialisation d’usine/par défaut.
Veuillez consulter ce qui suit pour alléger la fatigue oculaire :
3.
•
Vous devez vous éloigner pendant un certain temps de l'affichage si vous
travaillez pendant de longues heures. Il est conseillé de faire des pauses
courtes (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu
à l'ordinateur. Faire des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une
seule pause plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse de vos yeux, vous devez
reposer vos yeux périodiquement en vous concentrant sur des objets éloignés.
•
Les exercices oculaires peuvent aider à réduire la fatigue oculaire. Répétez ces
exercices souvent. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin.
Exercices oculaires : (1) Regardez de manière répétée vers le haut et vers le
bas, (2) roulez des yeux lentement,
(3) faites bouger vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut entraîner une fatigue oculaire et une
DMLA (dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour
réduire de 70% (max.) la lumière bleue nocive pour éviter le syndrome de la
vision sur ordinateur.
Couleur
Choisissez un paramètre de couleur dans ce menu.
Couleur
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Température Couleur
Saturation
Teinte de peau
3-4
•
Température Couleur : Contient 4 modes notamment, Froid, Normal,
Chaud et Mode Utilisateur.
•
Saturation : la plage de réglage est de 0 à 100.
•
Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs notamment, Rouge,
Naturel et Jaune.
Chapitre 3 : Instructions générales
4.
Sélection Entrée
Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner votre source d’entrée
souhaitée.
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Sélection Entrée
HDMI-1
HDMI-2
D i s p l a y P ort
Auto Input Detection
5.
Config PIP/PBP
Cette fonction fait apparaître une fenêtre qui affiche une image provenant d’une autre
source d’entrée.
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Config PIP/PBP
Mode PIP/PBP
Source PIP/PBP
Paramètre couleur
Taille de PIP
•
Mode PIP/PBP: Contient deux modes incluant PIP et PBP.
•
Source PIP/PBP : Contient 2 sources incluant PIP Main (HDMI1,HDMI2 et DP) et PIP
Sub(HDMI1,HDMI2 et DP).
•
Paramètre couleur: Contient deux modes dont PIP Main (Mode décor, Mode course, Mode
cinéma, Mode RTS/RPG, Mode FPS, Mode sRGB et Mode MOBA) et PIP Sub(Mode décor,
Mode course, Mode cinéma, Mode RTS/RPG, Mode FPS, Mode sRGB et Mode MOBA).
•
Taille de PIP: Contient trois PIP de taille: petite, moyenne et grande.
Fenêtre
principale
sous-fenêtre
HDMI1
HDMI2
DP
HDMI1
√
×
√
HDMI2
×
√
√
DP
√
√
√
NOTE: pour activer le réglage PIP/PBP, désactivez d’abord la fonction Adaptive-Sync/FreeSync
Premium. Les images sous PBP seront affichées au centre de l’écran, pas en plein écran.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-5
6.
MyFavorite
MyFavorite
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Raccourci
Réglage personnalisé
•
Raccourci :
*
Raccourci 1/Raccourci 2: ��� les fonctions de raccourci pour
les boutons de raccourci.
Quand une certaine fonction est sélectionnée ou activée, votre bouton de
raccourci peut ne pas la prendre en charge. Choix de fonctions disponibles pour
les raccourcis : GamePlus, GameVisual, Luminosité, Contraste HDR, Filtre de
lumière bleue, Température Couleur, Volume.
•
Réglage personnalisé : Charge/Enregistre tous les paramètres sur le
moniteur.
7.
Configuration Système
Configuration Système
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Langue
Son
DP Deep Sleep
ECO Mode
U S B H ub
Indicateur d’alimentation
Verr touche d'alim
Serrure
Plus
Configuration Système
ASUS TUF Gaming VG30VQL1A HDR Off
Mode course DisplayPort 2560x1080@ 60Hz
Retour
Configuration OSD
Flux DisplayPort
Informations
Tout réinit.
3-6
Chapitre 3 : Instructions générales
•
•
•
•
Langue:Il y a 22 langues pour votre sélection, dont l’anglais, le français,
l’allemand, l’italien, l’espagnol, le néerlandais, le portugais, le russe, le tchèque, le
croate, le polonais, le roumain, le hongrois, le turc, le chinois simplifié, le chinois
traditionnel, le japonais, le coréen, le thaï, l’indonésien, le persan, l’ukrainien.
DP Deep Sleep : Le réglage par défaut est Marche. Si votre source de signal
DisplayPort n’est pas facilement détectée, changez le réglage sur Arrêt. Cela peut
permettre de résoudre le problème.
Son : Définit les paramètres de son à partir de ce menu.
*
Volume : La plage de réglage est de 0 à 100.
*
Muet : Bascule le son du moniteur entre activé et désactivé.
*
Source: décide que le son du moniteur provient de quelle Source.
ECO Mode : réduire la consommation électrique.
•
Cette fonction n’est pas disponible (définit sur Arrêt) quand Atténuation
dynamique est activé.
•
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les fonctions suivantes ne sont
pas disponibles : ASCR, Luminosité, Contraste, ELMB.
•
HUB Hub:Contient deux modes: On en attente et Off en attente.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer ou éteindre le voyant DEL
d’alimentation.
•
Verr touche d’alim : Active ou désactive la touche d’alimentation.
•
Serrure : Pour désactiver toutes les touches de fonction. Appuyez sur
plus de 5 secondes pour annuler la fonction serrure.
•
more: retourner la page suivante du système.
•
retour: retourner la page précédente du système.
•
Configuration OSD :
•
*
Pour ajuster la durée du délai OSD, de 10 à 120 secondes.
*
Pour activer ou désactiver la fonction DDC/CI.
*
Pour ajuster l’arrière-plan du menu OSD, de l’opaque vers le
transparent.
Ver. DisplayPort : Compatibilité avec la carte graphique. Sélectionnez
DisplayPort 1.1 ou DisplayPort 1.2+HDR selon la version DP de carte
graphique.
DisplayPort 1.1 n’est disponible que lorsque Surcadençage et FreeSync
Premium sont désactivés.
•
Informations : Pour afficher les informations du moniteur.
•
Tout réinit. : « Oui » pour restaurer les réglages par défaut.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-7
3.2
Résumé des spécifications
Type �����É
Taille de l’écran
Résolution max.
Taille des pixels
Luminosité (Typ.)
Rapport de contraste (Typ.)
Rapport de contraste (Max.)
Angle de vision (H/V) CR > 10
Couleurs �����É
Temps de réponse
Sélection de la température des
couleurs
Entrée analogique
Entrée numérique
Prise de l’écouteur
Entrée audio
Haut-parleur (intégré)
Port USB 3.0
Couleurs
DEL d’alimentation
Inclinaison
Pivot
Rotation
Réglage de la hauteur
Montage mural VESA
Verrou Kensington
Tension de voltage
Consommation électrique
Température (fonctionnement)
Température (non utilisé)
Dimensions (L x H x D) sans
pied
Dimensions (L x H x D) avec
pied
Poids (approx.)
Multi-langues
3-8
TFT LCD
Écran large 29.5”W (21:9, 74.9 cm)
2560 x 1080
0,270mm x 0,270mm
300cd/m2, 350cd/m2 (avec la fonction HDR
activée)
3000:1
100.000.000:1 (avec la fonction ASCR activée)
178˚/178˚
16,7 M
4ms (Gris à gris)
4 températures de couleur
Non
HDMI v2.0 x 2, DisplayPort v1.2 x 1
Oui
Non
2 W x 2 Stéréo, RMS
En amont x 1, en aval x 2
Noir
Blanc (Allumé)/ Orange (Veille)
+20˚~ -5˚
Non
+25˚~ -25˚
90 mm
100 x 100 mm
Oui
c.a. : 100 ~ 240 V
Allumé : < 28W**, Veille : < 0,5 W,
Eteint : < 0,3 W
0˚C ~ 40˚C
-20˚C ~ +60˚C
703x322x52mm
703x516x215 mm (plus élevée)
771x383x258mm (emballage)
7.0kg (net) ; 4.8kg (sans pied) ; 9.5kg (brut)
22 langues (Anglais, Français, Allemand, Italien,
Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe, Tchèque,
Croate, Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois
simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Thaï,
Indonésien, Persan,ukrainien )
Chapitre 3 : Instructions générales
Accessoires
Conformité et normes
Guide de mise en route, carte de garantie,
adaptateur d’alimentation, cordon d’alimentation,
câble DisplayPort (en option), câble HDMI (en
option), câble USB (en option)
cTUVus, CB, CE, ErP, FCC, CCC, CU, RCM,
BSMI, VCCI, RoHS, J-MOSS, WEEE, Windows 7 &
10 &11 WHQL, CEL, MEPS, PSE, UkrSEPRO,
KCC, E-Standby, TUV-Flicker Free, TUV-Low Blue
Light, ICES-3, PC Recycle, PSB, CEC
*Spécifications sujettes à modification sans préavis.
**Mesurant une luminosité d’écran de 200 nits sans connexion audio/USB/
lecteur de carte.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-9
3.3
Dimensions du contour
25°
25°
3-10
Chapitre 3 : Instructions générales
3.4
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d'alimentation n’est
pas ALLUMÉ
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le
moniteur est en mode ALLUMÉ.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur la
prise de courant.
Le voyant DEL d’alimentation est de
couleur orange et il n’y a aucune
image sur l’écran
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en
mode ALLUMÉ.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu'aucune broche n'est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop claire ou
trop foncée
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité
avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas centrée
ou pas de bonne taille
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
• Eloignez les appareils électriques susceptibles
de causer des interférences.
Les couleurs de l’image de l’écran
sont bizarres (le blanc n’apparaît
pas blanc)
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation complète avec le
menu OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans
le menu OSD.
Moniteur ASUS TUF Gaming série VG30V
3-11
3.5
Modes de fonctionnement pris en
charge
Résolution Fréquence
HDMI
DP
Taux de rafraîchissement
Taux de rafraîchissement
640x480
60Hz
60Hz
640x480
72Hz
72Hz
640x480
75Hz
75Hz
720x400
70Hz
70Hz
800x600
56Hz
56Hz
800x600
60Hz
60Hz
800x600
72Hz
72Hz
800x600
75Hz
75Hz
1024x768
60Hz
60Hz
1024x768
70Hz
70Hz
1024x768
75Hz
75Hz
1152x864
75Hz
75Hz
1280x1024
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
1280x1024
1280x960
1280x1280
1440x1440
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
1920x1080
60Hz
60Hz
1920x1080
100Hz
100Hz
1920x1080
120Hz
120Hz
2560x1080
60Hz
60Hz
2560x1080
120Hz
120Hz
2560x1080
144Hz
144Hz
2560x1080
165Hz
165Hz
2560x1080
180Hz
180Hz
2560x1
2560x1080
080
Not supported
200Hz
Lorsque le moniteur fonctionne en mode vidéo (c.-à-d. ����Épas de données), les modes haute
�����suivants sont pris en charge en plus de la vidéo en �����standard.
3-12
Chapitre 3 : Instructions générales

Manuels associés