Dentsply Sirona Adapter for DAC Universal S, Pink Lid, White Lid Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
48
Nouveau depuis: 07.2021 Adaptateur pour DAC Universal DAC Universal D / DAC Universal S Notice d'utilisation Français 1 Chère cliente, cher client, Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 1 Chère cliente, cher client, Cette notice d'utilisation n'est valable qu'associée à la notice d'utilisation du DAC Universal. Dans cette notice d'utilisation, vous trouverez une vue d'ensemble de tous les adaptateurs disponibles, des informations concernant leur installation, leur nettoyage et leur maintenance, ainsi qu'une vue d'ensemble des pièces de rechange disponibles. Afin d'éviter tout risque de dommages matériels et corporels, veuillez tenir compte des consignes de sécurité. Pour utiliser le DAC Universal en toute sécurité, veuillez DAC Universal à portée de main. L'entretien et le nettoyage des adaptateurs doivent être effectués conformément aux instructions données dans cette notice d'utilisation. Votre équipe DAC Universal 2 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Table des matières Table des matières 1 Chère cliente, cher client,................................................................................ 2 2 Indications générales ...................................................................................... 5 2.1 Coordonnées................................................................................................................ 5 2.2 Remarques générales.................................................................................................. 5 2.3 Structure du document................................................................................................. 6 2.3.1 Identification des niveaux de danger............................................................. 6 2.3.2 Mises en page et symboles utilisés............................................................... 6 3 Montage général des instruments sur les adaptateurs ................................... 7 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs .................................................... 9 4.1 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Blue / couvercle Pink......... 9 4.2 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Green / couvercle White.... 11 5 Montage des adaptateurs ............................................................................... 14 5.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Pink................................ 14 5.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White........................... 16 6 Montage des instruments................................................................................ 18 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink.............................................................................................................. 18 6.1.1 Adaptateur Bien-Air Unifix ............................................................................. 18 6.1.2 Adaptateur Castellini ..................................................................................... 18 6.1.3 Adaptateur Borden 2/3 trous ......................................................................... 19 6.1.4 Adaptateur Midwest 4/5 trous........................................................................ 19 6.1.5 Adaptateur KaVo MULTIflex.......................................................................... 20 6.1.6 Adaptateur Morita PAR-DI............................................................................. 20 6.1.7 Adaptateur Morita CP4.................................................................................. 21 6.1.8 Adaptateur NSK QD ...................................................................................... 21 6.1.9 Adaptateur Osada OFJ-MZL ......................................................................... 22 6.1.10 Adaptateur Dentsply Sirona Quick Coupling ................................................. 22 6.1.11 Adaptateur W&H Roto Quick......................................................................... 23 6.1.12 Adaptateur Yoshida....................................................................................... 23 6.1.13 Adaptateur NSK Phatelus ............................................................................. 24 6.1.14 Adaptateur ISO/INTRAmatic & OSADA HL-C............................................... 24 6.1.15 Adaptateur tête de contre-angle KaVo/Bien-Air ............................................ 25 6.1.16 Adaptateur Dentsply Sirona TE/Classic Touch ............................................. 25 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 3 Table des matières Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White............................................................................................................ 26 6.2.1 Adaptateur pour inserts à ultrasons Sirona ................................................... 27 6.2.2 Adaptateur pour inserts à ultrasons EMS...................................................... 27 6.2.3 Adaptateur pour inserts à ultrasons Satelec ................................................. 28 6.2.4 Adaptateur pour inserts soniques KaVo SONICflex 2003............................. 28 6.2.5 Adaptateur pièce-à-main à ultrasons Sirona ................................................ 29 6.2.5.1 Adaptateur Sirona SiroSonic / L .................................................. 29 6.2.5.2 Adaptateur Sirona SiroSonic TL / PerioSonic.............................. 29 6.2.6 Adaptateur pour pièce à main EMS Piezon .................................................. 30 6.2.7 Adaptateur pour pièce à main à ultrasons EMS............................................ 30 6.2.8 Adaptateur pour pièce-à-main à ultrasons Satelec ....................................... 31 6.2.8.1 Adaptateur pour pièce-à-main Satelec Slim ................................ 31 6.2.8.2 Adaptateur pour pièce-à-main Satelec Newtron.......................... 31 6.2.8.3 Adaptateur pour pièce-à-main LED Satelec Newtron.................. 32 6.2.9 KaVo SONICflex Adaptateur de pièces à main............................................. 32 6.2.10 Adaptateur pour buse EMS AIR-FLOW® Handy .......................................... 33 6.2.11 Adaptateur pour buses EMS AIRFLOW® ..................................................... 33 6.2.12 Adaptateur Sirona pour embouts de seringues multifonctions...................... 34 6.2.12.1 Adaptateur pour buse Sirona Sprayvit......................................... 34 6.2.12.2 Adaptateur pour buse Sirona Sprayvit 4000................................ 34 7 Nettoyage et maintenance .............................................................................. 35 7.1 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants........................................ 35 7.2 Remplacer les joints toriques externes sur les adaptateurs......................................... 36 Remplacement des joints toriques externes sur l'adaptateur pour buses EMS AIRFLOW®........................................................................................... 37 7.3 Vérification de la fonctionnalité du couvercle ............................................................... 37 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs ............. 38 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants ..................................................................................... 38 Vue d'ensemble des joints toriques actuels pour les révisions actuelles des adaptateurs ................................................................................................... 39 Vue d'ensemble des joints toriques pour les adaptateurs qui ne sont plus disponibles .................................................................................................... 43 Vue d'ensemble des joints toriques pour les anciennes révisions d'adaptateurs toujours disponibles ................................................................ 45 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Green / le couvercle White avec les joints toriques correspondants................................................................................ 47 6.2 7.2.1 8.1.1 8.1.2 8.1.3 8.2 4 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 2 Indications générales 2.1 Coordonnées 2 Indications générales 2.1 Coordonnées Centre de service Client Pour les questions techniques, vous pouvez joindre notre Centre de service Clientèle par téléphone au : +49 (0)6251/16-1670 Adresse du fabricant Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse 31 64625 Bensheim Allemagne Tél. : +49 (0) 6251/16-0 Fax : +49 (0) 6251/16-2591 E-mail : contact@dentsplysirona.com www.dentsplysirona.com 2.2 Remarques générales Conserver les documents Conservez la notice d'utilisation à portée de main au cas où vous, ou un autre utilisateur, auriez besoin d'informations ultérieurement. Enregistrez si possible la notice sur le PC ou imprimez-la. En cas de revente, assurez-vous que l'appareil est accompagné de la notice d'utilisation en version papier ou sur un support de données électronique afin que le nouveau possesseur puisse s'informer du mode de fonctionnement et des avertissements et consignes de sécurité correspondants. Portail en ligne pour documents techniques Nous avons créé un portail en ligne pour la documentation technique à l'adresse www.dentsplysirona.com/ifu. Vous pouvez y télécharger la présente notice d'utilisation ainsi que d'autres documents. Si vous souhaitez recevoir un document sur papier, nous vous prions de compléter le formulaire web. Nous vous enverrons alors gratuitement un exemplaire imprimé. Aide Si, malgré une lecture attentive de la présente notice d'utilisation, vous rencontrez des difficultés, veuillez contacter votre dépôt dentaire compétent. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 5 2 Indications générales 2.3 Structure du document Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 2.3 Structure du document 2.3.1 Identification des niveaux de danger Pour éviter tout dommage corporel et matériel, observez les avertissements et consignes de sécurité figurant dans le présent document. Ces passages sont caractérisés par les mentions : DANGER Danger imminent, entraînant de graves blessures corporelles ou même la mort. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner de graves blessures corporelles ou même la mort. PRUDENCE Situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des blessures corporelles légères. ATTENTION Situation éventuellement nuisible pouvant entraîner un endommagement du produit ou d’un bien dans son entourage. IMPORTANT Indications relatives à l'utilisation et autres informations importantes. Conseil : Informations visant à faciliter le travail. 2.3.2 Mises en page et symboles utilisés Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent document : Condition à remplir Vous invite à exécuter une tâche. 1. Première étape à réaliser 2. Deuxième étape à réaliser ou ➢ Tâche alternative Résultat ➢ Étape individuelle à réaliser 6 voir "Mises en page et symboles utilisés [→ 6]" Indique une référence à un autre emplacement de texte et indique le numéro de page. ● Énumération Indique une énumération. "Instruction / option de menu" Indique des instructions/options de menu ou une citation. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 3 Montage général des instruments sur les adaptateurs 3 Montage général des instruments sur les adaptateurs AVERTISSEMENT Risque de contamination ! Si les instruments sont enfichés sur des adaptateurs non prévus pour ceux-ci ou en cas d'endommagement des instruments, le nettoyage et la désinfection peuvent échouer. Dans ce cas, le traitement des instruments doit être à nouveau effectué. ATTENTION Tous les instruments doivent être enfichés à la verticale sur l'adaptateur correspondant pour éviter tout endommagement des joints toriques. ATTENTION Les instruments doivent pouvoir être facilement fixés sur les adaptateurs. Si l'instrument ne peut pas être facilement fixé sur l'adaptateur, il risque d'être endommagé. Le fabricant décline toute responsabilité concernant les instruments endommagés suite à l'utilisation de la force. ATTENTION Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments n'est pas dépassée, voir « Montage des adaptateurs [→ 14] ». ATTENTION Une lubrification incorrecte endommage les instruments. IMPORTANT Si le couvercle du DAC Universal est chargé avec moins de 6 instruments, la fonction lubrification n'est pas désactivée au niveau de la position de l'adaptateur non occupée. Pour éviter un dépôt d'huile à la surface des instruments, nous vous conseillons de charger le couvercle en occupant les 6 positions. Fixation générale Placez les instruments sur leurs adaptateurs respectifs sur le couvercle correspondant. Selon l'instrument et le type d’adaptateur, vous devrez enficher / encliqueter l’instrument sur l'adaptateur, activer un cliquet d’arrêt sur l’adaptateur, visser une bague filetée sur l’instrument ou visser l'instrument sur l'adaptateur. Veillez à entendre un petit « clic » lorsque vous introduisez l’instrument sur l’adaptateur. Assurez-vous en tirant légèrement sur l'instrument qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 7 3 Montage général des instruments sur les adaptateurs Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Mise en place générale ATTENTION Les adaptateurs suivants : - Adaptateur Midwest 4/5 trous - Adaptateur Morita CP4 - Adaptateur NSK QD - Adaptateur W&H Roto Quick - Adaptateur Yoshida doivent être sur la position 6 (voir illustration), étant donné que le couvercle Blue / le couvercle Pink s'introduit alors plus facilement dans le DAC Universal Vous trouverez une notice détaillée pour les différents adaptateurs sous « Montage des instruments [→ 18] ». 8 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.1 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Blue / couvercle Pink 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.1 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Blue / couvercle Pink Disponibilité limitée à certains pays. Adaptateur pour turbines Adaptateur Castellini Adaptateur Borden 2/3 trous Adaptateur Midwest 4/5 trous 6051713 6051762 6051861 6051853 Adaptateur KaVo MULTIflex Adaptateur Morita PAR-DI (adaptateur Morita Alpha) Adaptateur Morita CP4 Adaptateur NSK QD 6051929 6051812 6051655 6051911 Adaptateur Bien-Air Unifix 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 9 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.1 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Blue / couvercle Pink Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur pour turbines Adaptateur Osada OFJ-MZL Adaptateur Dentsply Sirona Quick Coupling Adaptateur W&H Roto Quick 6085745 6051697 6051671 Adaptateur Yoshida 6323831 Adaptateur NSK Phatelus 6051804 10 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.2 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Green / couvercle White Adaptateur pièce-à-main et contre-angle Adaptateur ISO/INTRAmatic & OSADA HL-C Adaptateur tête de contre-angle KaVo/Bien-Air 6051648 6051663 Adaptateur Dentsply Sirona TE/Classic Touch 6686682 4.2 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Green / couvercle White Adaptateur pour inserts à ultrasons / inserts soniques Adaptateur pour inserts à ultrasons Sirona Adaptateur pour inserts à ultrasons EMS Adaptateur pour inserts à ultrasons Satelec 6536127 6610708 6610716 Adaptateur pour inserts soniques KaVo SONICflex 2003 6735539 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 11 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.2 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Green / couvercle White Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur pour pièces-à-main à ultrasons Adaptateur Sirona SiroSonic / L Adaptateur Sirona SiroSonic TL / PerioSonic Adaptateur pour pièce-àmain EMS Piezon Adaptateur pour pièce à main à ultrasons EMS 6536143 6536135 6613538 6750090 Adaptateur pour pièce-àmain Satelec Slim Adaptateur pour pièce-àmain Satelec Newtron 6623438 6623420 Adaptateur pour pièce-àmain LED Satelec Newtron 6623446 Adaptateur pour pièces à main soniques KaVo SONICflex Adaptateur de pièces à main 6732056 12 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 4 Vue d'ensemble des différents adaptateurs 4.2 Vue d'ensemble des différents adaptateurs du couvercle Green / couvercle White Adaptateur pour buse d'appareils et de opièces à main d'aéropolissage Adaptateur pour buse EMS AIR-FLOW® Handy Adaptateur pour buses EMS AIRFLOW® 6623453 6623461 Adaptateur pour embouts de seringues multifonctions Adaptateur de buses Sirona Sprayvit Adaptateur 4000 de buses Sirona Sprayvit 6536150 6536168 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 13 5 Montage des adaptateurs 5.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Pink 5 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Montage des adaptateurs Jusqu'à 6 instruments de transmission, pièces à main à ultrasons / pièces à main soniques, inserts, buses de seringues multifonctions, équipements et pièces à main d'aéropolissage peuvent être traités simultanément dans le DAC Universal. Les instruments sont connectés via un adaptateur avec le couvercle Blue / le couvercle Pink ou le couvercle Green / le couvercle White. Ces adaptateurs ne sont pas encore installés lors de la livraison de l'appareil. Les adaptateurs doivent être montés par un technicien ou un utilisateur formé. IMPORTANT Adaptez un maximum de 4 ou 5 instruments sans canaux de pulvérisation sur le couvercle Blue. Il n'est pas possible de préparer 6 instruments sans canaux de pulvérisation sur le couvercle Blue, car l'eau utilisée pour nettoyer l'intérieur ne peut pas s'évacuer. L'erreur 1506 s'ensuit. 5.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Pink Longueur maximale des instruments Les six positions de l'adaptateur sur le couvercle Blue / le couvercle Pink sont toutes repérées par des numéros correspondant au numéro de la position de l'adaptateur. Au niveau de la position 4 sur le couvercle, la longueur maximale ne doit pas dépasser 145 mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur). La longueur maximale des autres positions est de 160 mm (longueur totale de l'instrument avec adaptateur). ATTENTION Assurez-vous que la hauteur maximale admissible des instruments n'est pas dépassée. Fixation des adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Pink ü 14 Le couvercle Blue / le couvercle Pink et les 6 adaptateurs sont prêts. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 5 Montage des adaptateurs 5.1 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Pink 1. Placez le joint fourni sur le couvercle Blue / le couvercle Pink de telle façon qu'il s'adapte aux trous de vissage. 2. Placez l'adaptateur au-dessus des trous de vissage. Veillez à ce que la face plate de l'embase de l'adaptateur soit alignée au centre (voir illustration). 3. Serrez les vis à l'aide de la clé à six pans creux de 1,5 mm fournie. IMPORTANT Lors du montage des adaptateurs, utilisez exclusivement de nouveaux joints toriques, joints et vis. AVERTISSEMENT Risque de contamination ! L'absence de joints sur les adaptateurs peut entraîner un nettoyage insuffisant des instruments. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 15 5 Montage des adaptateurs 5.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 5.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White Jusqu'à 3 inserts à ultrasons de Sirona, EMS et / ou Satelec peuvent être placés simultanément sur le couvercle Green / le couvercle White. Les adaptateurs pour inserts à ultrasons ne peuvent pas être placés directement l'un à côté de l'autre. D'autres couvercles White / adaptateurs de couvercle Green devront être placés entre les adaptateurs pour inserts à ultrasons. Montez les adaptateurs en fonction des exigences et des instruments utilisés dans le cabinet. Fixation des adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White IMPORTANT Lorsque vous montez les adaptateurs, il est important d'utiliser exclusivement de nouveaux joints toriques et de nouvelles vis. ü Le couvercle Green / le couvercle White et les 6 adaptateurs sont prêts. 1. Placez les joints toriques dans les logements prévus sur les positions des 6 adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White. 16 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 5 Montage des adaptateurs 5.2 Montage d'adaptateurs sur le couvercle Green / le couvercle White 2. Placez l'adaptateur au-dessus du joint torique. La face plate de l'embase de l'adaptateur doit être alignée au centre, comme sur l'illustration. 3. Fixez l'adaptateur à l'aide de 2 vis. Utilisez pour cela la clé à six pans creux de 1,5 mm fournie. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 17 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Montage des instruments Avant de manipuler les adaptateurs décrits ici, veuillez d'abord tenir compte des consignes de sécurité générales indiquées sous « Montage général des instruments sur les adaptateurs ». 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.1 Adaptateur Bien-Air Unifix Fixation 1. Insérez la turbine Bien-Air sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur le petit bouton qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Bien-Air. 2. Relâchez le bouton. 6.1.2 Adaptateur Castellini Fixation 1. Insérez la turbine Castellini sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le petit levier qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Castellini. 18 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.3 Adaptateur Borden 2/3 trous Fixation 1. Insérez la turbine Borden 2/3 trous à raccordement fixe sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents diamètres correspondent. 2. Maintenez la turbine tout en soulevant la bague filetée. 3. Tournez ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fixer la turbine. 4. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la libérer. 2. Retirez la turbine Borden 2/3 trous à raccordement fixe de l'adaptateur. 6.1.4 Adaptateur Midwest 4/5 trous Fixation 1. Insérez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous à raccordement fixe sur l'adaptateur. Lors de la mise en place, vérifiez que les différents diamètres correspondent. 2. Appuyez légèrement sur la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Maintenez la turbine tout en tournant la bague filetée dans le sens des aiguilles d'une montre pour la libérer. 2. Retirez la turbine Midwest/ISO 4/5 trous à raccordement fixe de l'adaptateur. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 19 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.5 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur KaVo MULTIflex Fixation 1. Insérez la turbine KaVo sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle du DAC Universal d'une main tout en tirant de l'autre main la turbine KaVo. 6.1.6 Adaptateur Morita PAR-DI Fixation 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas et insérez la turbine Morita jusqu'en butée sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Relâchez la bague. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas tout en tirant sur la turbine Morita. 2. Relâchez la bague. 20 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.7 Adaptateur Morita CP4 Fixation 1. Insérez la turbine Morita sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine Morita. 2. Relâchez la bague. 6.1.8 Adaptateur NSK QD Fixation 1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez la bague extérieure de l'adaptateur vers le bas, tout en tirant sur la turbine NSK. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 21 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.9 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur Osada OFJ-MZL Fixation 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas et insérez la turbine Osada jusqu'en butée sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Relâchez la bague. 3. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Poussez la bague qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur vers le bas tout en tirant sur la turbine Osada. 2. Relâchez la bague. 6.1.10 Adaptateur Dentsply Sirona Quick Coupling Fixation 1. Insérez la turbine Dentsply Sirona sur l'adaptateur, jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle du DAC Universal d'une main tout en tirant de l'autre main sur la turbine Dentsply Sirona. 22 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.11 Adaptateur W&H Roto Quick Fixation 1. Insérez la turbine W&H sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur la bague extérieure de l'adaptateur tout en tirant sur la turbine W&H. 2. Relâchez la bague. 6.1.12 Adaptateur Yoshida Fixation 1. Insérez la turbine Yoshida sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez la bague extérieure de l'adaptateur enfoncée tout en tirant sur la turbine Yoshida. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 23 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.13 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur NSK Phatelus Fixation : 1. Insérez la turbine NSK sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la turbine pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait : ➢ Enfoncez la bague extérieure de l'adaptateur vers le bas, tout en tirant sur la turbine NSK. 6.1.14 Adaptateur ISO/INTRAmatic & OSADA HL-C L'adaptateur ISO/INTRAmatic® a été raccourci pour qu'il puisse également être utilisé pour des instruments courts et pour Osada HL-C. Fixation 1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Retrait 1. Appuyez sur le petit levier qui se trouve sur la partie inférieure de l'adaptateur tout en tirant sur la pièce à main ou le contre-angle. 2. Relâchez le levier. IMPORTANT Si vous utilisez une pièce à main ou un contre-angle avec tête amovible, celle-ci doit être traitée séparément. Pour traiter la tête, utilisez l'adaptateur pour contre-angle, voir « Adaptateur tête de contre-angle KaVo/Bien-Air [→ 25] ». L'instrument (sans la tête) est traité sur l'adaptateur ISO/INTRAmatic. 24 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.1 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Blue / couvercle Pink 6.1.15 Adaptateur tête de contre-angle KaVo/Bien-Air Pour le traitement des instruments à tête amovible des fabricants KaVo, Bien-Air et Osada. Fixation 1. Pour retirer la tête du contre-angle, tournez la bague rotative du contre-angle dans le sens des aiguilles d'une montre, tout en tirant sur la tête pour l'extraire. 2. Insérez la tête du contre-angle sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. Lors de la mise en place, vérifiez que les deux ergots latéraux de la tête s'enclenchent dans la rainure de l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle du DAC Universal avec une main tout en tirant avec l'autre main sur la tête du contre-angle. IMPORTANT Pour traiter l'instrument sans la tête, utilisez l'adaptateur ISO/ INTRAmatic, voir « Adaptateur ISO/INTRAmatic & OSADA HL-C [→ 24] ». 6.1.16 Adaptateur Dentsply Sirona TE/Classic Touch Fixation 1. Insérez la pièce à main ou le contre-angle Dentsply Sirona TE/ Classic sur l'adaptateur. Lors de l'insertion, vérifiez que les diamètres correspondent. 2. Appuyez sur la pièce à main ou le contre-angle sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 3. Tirez légèrement sur la pièce à main ou le contre-angle pour vérifier qu'il est bien fixé sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle du DAC Universal d'une main, tout en tirant avec l'autre main sur la pièce à main ou le contre-angle Dentsply Sirona TE/Classic. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 25 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White Les instruments suivants peuvent être traités avec le couvercle Green / le couvercle White : ● Pièces à main soniques dentaires et détartreur à air Airscaler ● Pièces à main à ultrasons dentaires ● Inserts pour pièces à main soniques dentaires et détartreur à air, y compris la clé dynamométrique associée. ● Inserts à ultrasons dentaires, y compris la clé dynamométrique associée. ● Buses pour seringues multifonctions ● Buses pour appareils d'aéropolissage ● Pièces-à-main d'aéropolissage Le nombre et l'emplacement des différents adaptateurs peuvent être librement choisis. ATTENTION Le DAC Universal n'est pas destiné à préparer les inserts implantaires et de rinçage pour les canaux radiculaires traités. Seuls des inserts figurant sur la liste de compatibilité (https:// assets.dentsplysirona.com/flagship/en/explore/hygiene/IPCCompatibility-List-Green-Lid-DAC-Universal.pdf) peuvent être traités sur le DAC Universal. ATTENTION Le DAC Universal n'est pas destiné au traitement des pièces à mains à ultrasons de type SIROSON/L et SIROSON S. Si vous voulez savoir si les pièces à main à ultrasons, les inserts à ultrasons, les pièces à main ou inserts de détartreur à air Airscaler, les buses de seringues multifonctions et les appareils ou pièces à main d'aéropolissage que vous utilisez peuvent être traités avec le couvercle Green, veuillez entrer le lien suivant dans votre navigateur : www.dentsplysirona.com/instruments/flex-lid-compatibility. 26 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White 6.2.1 Adaptateur pour inserts à ultrasons Sirona Dévissage des inserts à ultrasons ➢ Dévissez l'insert à ultrasons de la pièce à main à ultrasons à l'aide de la clé dynamométrique. IMPORTANT L'insert à ultrasons doit rester dans la clé dynamométrique pendant le processus de traitement. Fixation des inserts à ultrasons sur l'adaptateur ➢ Vissez à fond l'insert à ultrasons sur l'adaptateur à l'aide de la clé dynamométrique. La procédure est identique à celle du vissage de l'insert à ultrasons sur la pièce à main à ultrasons. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être posée bien droite sur l'adaptateur, afin qu'elle n'entre pas en collision avec les autres instruments ou les autres clés dynamométriques. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être fermement attachée à l'adaptateur, comme pour attacher un instrument. Retrait de l'insert à ultrasons du couvercle ➢ Dévissez à nouveau l'insert à ultrasons avec la clé dynamométrique enfichée. 6.2.2 Adaptateur pour inserts à ultrasons EMS Dévissage des inserts à ultrasons ➢ Dévissez l'insert à ultrasons de la pièce à main à ultrasons à l'aide de la clé dynamométrique. IMPORTANT L'insert à ultrasons doit rester dans la clé dynamométrique pendant le processus de traitement. Fixation des inserts à ultrasons sur l'adaptateur ➢ Vissez à fond l'insert à ultrasons sur l'adaptateur à l'aide de la clé dynamométrique. La procédure est identique à celle du vissage de l'insert à ultrasons sur la pièce à main à ultrasons. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être posée bien droite sur l'adaptateur, afin qu'elle n'entre pas en collision avec les autres instruments ou les autres clés dynamométriques. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être fermement attachée à l'adaptateur, comme pour attacher un instrument. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 27 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Retrait de l'insert à ultrasons du couvercle ➢ Dévissez à nouveau l'insert à ultrasons avec la clé dynamométrique enfichée. 6.2.3 Adaptateur pour inserts à ultrasons Satelec Dévissage des inserts à ultrasons ➢ Dévissez l'insert à ultrasons de la pièce à main à ultrasons à l'aide de la clé dynamométrique. IMPORTANT L'insert à ultrasons doit rester dans la clé dynamométrique pendant le processus de traitement. Fixation des inserts à ultrasons sur l'adaptateur ➢ Vissez à fond l'insert à ultrasons sur l'adaptateur à l'aide de la clé dynamométrique. La procédure est identique à celle du vissage de l'insert à ultrasons sur la pièce à main à ultrasons. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être posée bien droite sur l'adaptateur, afin qu'elle n'entre pas en collision avec les autres instruments ou les autres clés dynamométriques. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être fermement attachée à l'adaptateur, comme pour attacher un instrument. Retrait de l'insert à ultrasons du couvercle ➢ Dévissez à nouveau l'insert à ultrasons avec la clé dynamométrique enfichée. 6.2.4 Adaptateur pour inserts soniques KaVo SONICflex 2003 Dévisser les inserts soniques ➢ Dévissez l'insert sonique de la pièce-à-main sonique à l'aide de la clé dynamométrique. IMPORTANT L'insert sonique doit rester dans la clé dynamométrique pendant le processus de traitement. Fixation des inserts soniques sur l'adaptateur ➢ Vissez à fond l'insert sonique sur l'adaptateur à l'aide de la clé dynamométrique. La procédure est identique à celle du vissage de l'insert sonique sur la pièce-à-main sonique. IMPORTANT La clé dynamométrique doit être posée bien droite sur l'adaptateur, afin qu'elle n'entre pas en collision avec les autres instruments ou les autres clés dynamométriques. 28 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White IMPORTANT La clé dynamométrique doit être fermement attachée à l'adaptateur, comme pour attacher un instrument. Retrait de l'insert sonique du couvercle ➢ Dévissez à nouveau l'insert sonique avec la clé dynamométrique enfichée. 6.2.5 6.2.5.1 Adaptateur pièce-à-main à ultrasons Sirona Adaptateur Sirona SiroSonic / L Fixation 1. Enfoncez la pièce-à-main Dentsply Sirona SiroSonic / L sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main Dentsply Sirona Sirona SiroSonic / L pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main Dentsply Sirona SiroSonic / L. 6.2.5.2 Adaptateur Sirona SiroSonic TL / PerioSonic Fixation IMPORTANT Dévissez la calotte avant de préparer la pièce à main du Dentsply Sirona SiroSonic TL. Dévissez la calotte et la bague de signal avant de préparer la pièce à main Periosonic Dentsply Sirona. Le traitement de la calotte et de la baque de signal doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. 1. Enfoncez la pièce à main Dentsply Sirona SiroSonic TL / PerioSonic sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main Dentsply Sirona SiroSonic TL / Periosonic pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main Dentsply Sirona SiroSonic TL / PerioSonic. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 29 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White 6.2.6 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur pour pièce à main EMS Piezon Fixation IMPORTANT Dévissez la calotte, le joint torique et le photoconducteur (s'il y en a un) avant de préparer la pièce à main à ultrasons. Le traitement de la calotte, du joint torique et du photoconducteur (s'il y en a un) doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. 1. Enfoncez la pièce à main à ultrasons sur l'adaptateur tout en actionnant le bouton sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main à ultrasons pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le bouton placé sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main à ultrasons. 6.2.7 Adaptateur pour pièce à main à ultrasons EMS Fixation IMPORTANT Dévissez la calotte, le joint torique et le photoconducteur (s'il y en a un) avant de préparer la pièce à main à ultrasons. Le traitement de la calotte, du joint torique et du photoconducteur (s'il y en a un) doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. 1. Enfoncez la pièce à main à ultrasons sur l'adaptateur tout en actionnant le bouton sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main à ultrasons pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le bouton placé sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main à ultrasons. 30 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White 6.2.8 6.2.8.1 Adaptateur pour pièce-à-main à ultrasons Satelec Adaptateur pour pièce-à-main Satelec Slim Fixation IMPORTANT Dévissez le capuchon, le photoconducteur et l'anneau LED avant de préparer la pièce à main à ultrasons. Le traitement du capuchon, du photoconducteur et de l'anneau LED doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. 1. Enfoncez la pièce à main à ultrasons sur l'adaptateur tout en actionnant le bouton sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main à ultrasons pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le bouton placé sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main à ultrasons. 6.2.8.2 Adaptateur pour pièce-à-main Satelec Newtron Fixation IMPORTANT Dévissez le capuchon avant de préparer la pièce à main à ultrasons. Le traitement du capuchon doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. 1. Enfoncez la pièce à main à ultrasons sur l'adaptateur tout en actionnant le bouton sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main à ultrasons pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le bouton placé sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main à ultrasons. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 31 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White 6.2.8.3 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur pour pièce-à-main LED Satelec Newtron Fixation IMPORTANT Dévissez le capuchon, le photoconducteur et l'anneau LED avant de préparer la pièce à main à ultrasons. Le traitement du capuchon, du photoconducteur et de l'anneau LED doit s'effectuer en suivant les instructions du fabricant. Après le traitement, raccordez l'anneau LED à la pièce à main à ultrasons et assurez-vous qu'il est correctement positionné (orientez les repères « + » et « - » de l'anneau LED et du corps de la pièce à main à proximité des contacts électriques de l'anneau LED). 1. Enfoncez la pièce-à-main à ultrasons sur l'adaptateur tout en actionnant le bouton sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce-à-main à ultrasons pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Appuyez sur le bouton placé sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce à main à ultrasons. 6.2.9 KaVo SONICflex Adaptateur de pièces à main AVERTISSEMENT Risque de contamination ! La turbine KaVo MULTIflex ne doit pas être traitée sur l'adaptateur pour pièce à main KaVo SONICflex situé sur le couvercle Green / le couvercle White car le nettoyage et la désinfection/stérilisation peuvent échouer. AVERTISSEMENT Risque de contamination ! Seules les pièces à main SONICflex avec raccord Multiflex peuvent être traitées sur l'adaptateur pour pièce à main KaVo SONICflex. Fixation 1. Insérez la pièce à main KaVo SONICflex sur l'adaptateur jusqu'au léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main pour vérifier qu'elle est bien fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Maintenez le couvercle DAC Universal d'une main tout en tirant de l'autre main la pièce à main KaVo SONICflex. 32 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White 6.2.10 Adaptateur pour buse EMS AIR-FLOW® Handy Fixation 1. Enfoncez la buse AIR-FLOW® Handy sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la buse AIR-FLOW® Handy pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la buse AIR-FLOW® Handy. 6.2.11 Adaptateur pour buses EMS AIRFLOW® Fixation 1. Enfoncez la pièce-à-main AIRFLOW® sur l'adaptateur tout en actionnant le levier sur le côté de l'adaptateur, jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la pièce à main AIRFLOW® pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. ATTENTION Afin que la pièce à main AIRFLOW® soit correctement positionnée, vous devez vous assurer que les joints toriques de l'adaptateur ne manquent pas ou ne soient pas endommagés et que le capuchon beige est entièrement fixé sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la pièce-à-main AIRFLOW®. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 33 6 Montage des instruments 6.2 Insertion d'instruments sur les adaptateurs correspondants du couvercle Green / couvercle White Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 6.2.12 Adaptateur Sirona pour embouts de seringues multifonctions 6.2.12.1 Adaptateur pour buse Sirona Sprayvit Fixation 1. Enfoncez la buse Sprayvit sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. ATTENTION Risque d'endommagement La buse Sprayvit risque d'être endommagée lors du déplacement du couvercle. ➢ Lors de la mise en place sur l'adaptateur, la buse Sprayvit ne doit pas être orientée vers l'extérieur (au-delà du bord du couvercle). 2. Tirez légèrement sur la buse Sprayvit pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la buse Sprayvit. 6.2.12.2 Adaptateur pour buse Sirona Sprayvit 4000 Fixation 1. Enfoncez la buse Sprayvit 4000 sur l'adaptateur jusqu'à ce que vous entendiez et sentiez un léger déclic. 2. Tirez légèrement sur la buse Sprayvit 4000 pour vérifier qu'elle est correctement fixée sur l'adaptateur. Retrait ➢ Enfoncez le levier sur le côté de l'adaptateur, tout en retirant la buse Sprayvit 4000. 34 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 7 Nettoyage et maintenance 7.1 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants 7 Nettoyage et maintenance 7.1 Contrôler les adaptateurs et joints toriques correspondants Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). PRUDENCE Risque de brûlure ! Après un cycle, la partie métallique du couvercle est très chaude. Laissez le couvercle refroidir avant de le nettoyer. IMPORTANT Les joints toriques doivent être remplacés tous les 3 mois ou au bout de 600 cycles (à la première occurrence). Si un joint torique est endommagé ou manquant, remplacez-le. Voir « Remplacer les joints toriques externes sur les adaptateurs [→ 36] ». Le contrôle et le changement des joints toriques doivent être exécutés par un utilisateur formé. Contrôle des adaptateurs sur le couvercle Blue / le couvercle Green / le couvercle Pink / le couvercle White ü Le couvercle Blue / le couvercle Green / le couvercle Pink / le couvercle White est prêt et il est refroidi. 1. Placez le couvercle sur la table. 2. Contrôlez la fixation des adaptateurs sur le couvercle en tirant légèrement sur chaque adaptateur. 3. Si un adaptateur n'est pas bien fixé, serrez les vis à fond avec la clé à six pans creux de 1,5 mm fournie. 4. Répétez le processus pour tous les couvercles Blue, les couvercles Green, les couvercles Pink et les couvercles White disponibles. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 35 7 Nettoyage et maintenance 7.2 Remplacer les joints toriques externes sur les adaptateurs Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 7.2 Remplacer les joints toriques externes sur les adaptateurs Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première occurrence). Certains adaptateurs sont équipés de joints toriques internes/non visibles, qui sont remplacés par votre technicien de service dans le cadre de la maintenance. Vous trouverez une vue d'ensemble des joints toriques requis par les différents adaptateurs sous « Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue avec les joints toriques correspondants » ou sous „Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Green avec les joints toriques correspondants“. ü Le couvercle est prêt. 1. Retirez les joints toriques des adaptateurs à l'aide d'une sonde dentaire ou d'un autre instrument. 2. Emmanchez les nouveaux joints toriques dans les encoches situées sur l'adaptateur. AVERTISSEMENT Risque de contamination ! Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent d'être endommagés. Le nettoyage et la désinfection ou stérilisation corrects ne sont alors plus garantis. 36 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona Notice d'utilisation Adaptateur 7 Nettoyage et maintenance 7.3 Vérification de la fonctionnalité du couvercle 7.2.1 Remplacement des joints toriques externes sur l'adaptateur pour buses EMS AIRFLOW® Fréquence : tous les 3 mois ou tous les 600 cycles (selon la première occurrence). ü Le couvercle est prêt. 1. Retirez le capuchon beige de l'adaptateur. 2. Retirez la douille en caoutchouc rouge de l'adaptateur. 3. Retirez les joints toriques de l'adaptateur à l'aide d'une sonde dentaire ou d'un autre instrument. 4. Emmanchez avec précaution les nouveaux joints toriques dans les encoches situées sur l'adaptateur. AVERTISSEMENT Risque de contamination ! Si les joints toriques ne sont pas posés correctement dans l'encoche correcte sur l'adaptateur, les instruments et les joints toriques risquent d'être endommagés. Le nettoyage et la désinfection ou stérilisation corrects ne sont alors plus garantis. 5. Remettez la douille en caoutchouc rouge sur l'adaptateur. IMPORTANT Si la douille en caoutchouc n'est pas placée sur l'adaptateur avec le chanfrein placé vers le haut, le capuchon beige ne pourra pas être monté correctement sur la douille en caoutchouc. 6. Montez le capuchon beige sur la douille en caoutchouc. 7.3 Vérification de la fonctionnalité du couvercle Fréquence : une fois par semaine ou tous les 50 cycles (selon la première occurrence). La fonctionnalité des couvercles doit être vérifiée pour garantir que les adaptateurs ont été correctement placés sur les couvercles, qu'aucun canal de spray n'est bouché et qu'il n'y a aucune fuite. Lisez pour cela dans la notice d'utilisation du DAC Universal au chapitre « Nettoyage, maintenance et validation » le sous-chapitre Processus Check & Clean. 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 37 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Dentsply Sirona 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Notice d'utilisation Adaptateur 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs AVERTISSEMENT Risque de contamination ! Le fait de ne pas utiliser les joints toriques d'origine de l'adaptateur peut entraîner un nettoyage insuffisant des instruments. 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Ce chapitre comprend : ● les joints toriques actuels pour les révisions actuelles des adaptateurs, voir 8.1.1 ● les joints toriques pour les adaptateurs qui ne sont plus disponibles, voir 8.1.2 ● les joints toriques pour les anciennes révisions d'adaptateurs toujours disponibles, voir 8.1.3 En règle générale, tous les adaptateurs et joints toriques ne sont pas disponibles dans tous les pays. Les adaptateurs sans joints toriques ne sont pas répertoriés dans les chapitres suivants. 38 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Notice d'utilisation8.1 Adaptateur Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants 8.1.1 Vue d'ensemble des joints toriques actuels pour les révisions actuelles des adaptateurs Adaptateur pour turbines RÉF Désignation de l'adaptateur 6051713 Adaptateur Bien-Air Unifix 6051762 6051853 6051655 Adaptateur Castellini Adaptateur Midwest 4/5 trous Adaptateur KaVo MULTIflex 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Image Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6079839 Joint torique L (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6094051 Joint torique F (10x) 6352913 Joint torique Z (10x) 6352913 Joint torique Z (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079961* Joint torique R (10x) 6079672* Joint torique G (10x) 6079672* Joint torique G (10x) 6079698 Joint torique H (10x) 6079698 Joint torique H (10x) 6079748 Joint torique I (10x) 6079748 Joint torique I (10x) 39 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Dentsply Sirona 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Notice d'utilisation Adaptateur RÉF Désignation de l'adaptateur 6051911 Adaptateur Morita PAR-DI (adaptateur Morita Alpha) 6051929 6051812 6085745 40 Adaptateur Morita CP4 Adaptateur NSK QD Adaptateur Osada OFJ-MZL Image Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6079979 Joint torique S (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6352913 Joint torique Z (10x) 6347293 Joint torique Y (10x) 6347293 Joint torique Y (10x) 6347293 Joint torique Y (10x) 6587245 Joint torique A (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6587260 Joint torique C (10x) 6587252 Joint torique D (10x) 6587278* Joint torique E (10x) 6094051* Joint torique F (10x) 6542349 Joint torique V (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Notice d'utilisation8.1 Adaptateur Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants RÉF Désignation de l'adaptateur 6051697 Adaptateur Dentsply Sirona Quick Coupling 6051671 6323831 6051804 Adaptateur W&H Roto Quick Adaptateur Yoshida Adaptateur NSK Phatelus Image Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6079797 Joint torique M (10x) 6079797 Joint torique M (10x) 6079797 Joint torique M (10x) 6079763 Joint torique K (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6347293* Joint torique Y (10x) 6079797 Joint torique M (10x) 6079797 Joint torique M (10x) 6079797 Joint torique M (10x) 6454065* Joint torique U (10x) 6454040* Joint torique T (10x) 6079938* Joint torique P (10x) 6079938* Joint torique P (10x) * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 41 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Dentsply Sirona 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Notice d'utilisation Adaptateur Adaptateur pièce-à-main et contre-angle RÉF Désignation de l'adaptateur Image 6051648 Adaptateur ISO/INTRAmatic & OSADA HL-C Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6079672 Joint torique G (10x) 6079672 Joint torique G (10x) 6051663 Adaptateur tête de contre-angle KaVo/Bien-Air 6085547* Joint torique W (10x) 6686682 Adaptateur DentsplySirona TE/Classic Touch 6079938 Joint torique P (10x) * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés 42 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Notice d'utilisation8.1 Adaptateur Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants 8.1.2 Vue d'ensemble des joints toriques pour les adaptateurs qui ne sont plus disponibles Les adaptateurs suivants ne peuvent plus être vendus : RÉF Désignation de l'adaptateur 6051846 Adaptateur Midwest 4/5 trous 6051879 Adaptateur Midwest XGT/Stylus Image Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6079961* Joint torique R (10x) 6079672* Joint torique G (10x) 6079672* Joint torique G (10x) 6079979 Joint torique S (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6094051 Joint torique F (10x) 6051895 Adaptateur STAR Attachment 6079672 Joint torique G (10x) 6051903 Adaptateur Midwest Rhino/Shorty 6079672 Joint torique G (10x) 6079672 Joint torique G (10x) 6085547 Joint torique W (10x)) 6085547 Joint torique W (10x) 6079961 Joint torique R (10x) 6079672 Joint torique G (10x) 6079672 Joint torique G (10x) 6051945 6308360 Adaptateur Micro-Mega Adaptateur Osada G1 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 43 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Dentsply Sirona 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Notice d'utilisation Adaptateur RÉF Désignation de l'adaptateur 6051929 Adaptateur*** Morita PAR-O 6051689 Image Adaptateur pour turbine W&H - Version US Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6352913 Joint torique Z (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6079854 Joint torique N (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6198118* Joint torique X (10x) * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés *** disponible jusqu'à juin 2011 44 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Notice d'utilisation8.1 Adaptateur Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants 8.1.3 Vue d'ensemble des joints toriques pour les anciennes révisions d'adaptateurs toujours disponibles RÉF Désignation de l'adaptateur Numéro gravé sur l'adaptateur Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6051671 Adaptateur W&H Roto Quick 120-04 6079763 Joint torique K (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6347293* Joint torique Y (10x) 6079763 Joint torique K (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6079789 Joint torique J (10x) 6079854* Joint torique N (10x) 6587245 Joint torique A (10x) 6347319 Joint torique B (10x) 6587260 Joint torique C (10x) 6587252 Joint torique D (10x) 6587278* Joint torique E (10x) 6094051* Joint torique F (10x) 6079920 Joint torique Q (10x) 6079938 Joint torique P (10x) 120-03 120-02 120-01 6051812 Adaptateur NSK QD 155-01 155-00 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 45 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Dentsply Sirona 8.1 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Blue / le couvercle Pink avec les joints toriques correspondants Notice d'utilisation Adaptateur RÉF Désignation de l'adaptateur Numéro gravé sur l'adaptateur Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation 6085745 Adaptateur Osada OFJ-MZL 189-03 6542349 Joint torique V (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6085547 Joint torique W (10x) 6079912 Joint torique O (10x) 6079912 Joint torique O (10x) sans gravure 189-01 189-02 * les joints toriques internes sur les adaptateurs ne doivent être remplacés que par des techniciens SAV qualifiés 46 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Dentsply Sirona 8 Liste des pièces de rechange pour la maintenance des adaptateurs Notice d'utilisation 8.2 Vue Adaptateur d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Green / le couvercle White avec les joints toriques correspondants 8.2 Vue d'ensemble des adaptateurs pour le couvercle Green / le couvercle White avec les joints toriques correspondants RÉF Désignation de l'adaptateur 6613538 Joint torique de remplacement RÉF Joint torique de remplacement Désignation Adaptateur pour pièce-à-main EMS Piezon 6629930* Joint torique FA (10x) 6623453 Adaptateur pour buse EMS AIR-FLOW® Handy 6352913 Joint torique Z (10x) 6623461 Adaptateur pour buses EMS AIRFLOW® 6665793 Capuchon plastique (1x) 6665769 Douille caoutchouc (2x) 6665629 Joint torique FC (10x) 6665595 Joint torique FB (10x) 6079698 Joint torique H (10x) 6079698 Joint torique H (10x) 6079748 Joint torique I (10x) 6079748 Joint torique I (10x) 6732064 KaVo SONICflex Adaptateur de pièces à main 67 47 864 D3708 D3708.201.05.03.03 07.2021 Image 47 Sous réserve de modifications dues au progrès technique. © Sirona Dental Systems GmbH D3708.201.05.03.03 07.2021 Sprache: französisch Ä.-Nr.: 130 532 Printed in Germany Imprimé en Allemagne Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstr. 31 64625 Bensheim Germany www.dentsplysirona.com No. de cde. 67 47 864 D3708