▼
Scroll to page 2
FR Guide de démarrage rapide Le présent guide de démarrage rapide contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de ce produit. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez ce guide en vue d'une utilisation ultérieure. En cas de transmission du produit, remettez aussi ce guide. Rock Buds II white Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la transmission sans fil et à la reproduction des signaux audio. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces du produit (boutons de réglage par ex.). Ils pourraient les avaler et s’étouffer. Ne laissez pas les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Danger de mort dû à distraction L’utilisation des oreillettes ou casques peut baisser l’attention pour l’environnement. Il est possible que les bruits ambiants ne peuvent plus être écoutés. N’utilisez pas l’appareil en trafic routier ou en manipulant des machines. Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium • Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court-circuit, surchauffe ou dommage mécanique. • Il n'y a aucun danger lors d'une manipulation professionnelle et correcte des batteries au lithium. • Stockez les batteries au lithium dans un endroit froid et sec, de préférence dans l'emballage original. • Maintenir les batteries au lithium éloigné des sources de chaleur (par exemple, les corps chauds ou les rayons directs du soleil). Les batteries au lithium sont hermétiquement étanches. Ne tentez jamais d'ouvrir les batteries au lithium. • En cas d'endommagement du boîtier de la batterie, des quantités réduites d'électrolyte peuvent s'échapper. Dans ce cas, emballer les batteries au lithium hermétiquement et essuyer les traces d'électrolyte avec du papier buvard, après avoir enfilé des gants en caoutchouc. Nettoyer la surface et les mains à l'eau froide. • Ne tentez jamais de recharger des batteries au lithium qui ne sont pas conçues pour ça. Pour le rechargement, seuls des chargeurs adaptés peuvent être employés. • Retirez les batteries au lithium de l'appareil avec l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. • Les batteries au lithium en feu peuvent uniquement être éteintes avec des extincteurs à poudre ou avec des autres agents extincteurs appropriés. Éventuels dommages des batteries lithium-ion causés par un mauvais entreposage Les batteries lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdent une partie de leur capacité. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries à environ 50 % de leur capacité, puis mettez l'appareil hors tension. Entreposez l’appareil à température ambiante ou inférieur dans un environnement aussi sec que possible. Chargez les batteries lors d'un entreposage prolongé à 50 % tous les trois mois. Chargez les batteries complètement peu avant l’utilisation à température ambiante. Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs temporaires ou permanents. N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive. Lieu de fonctionnement N'utilisez jamais le produit • en exposition directe au soleil • dans des conditions de températures ou d'humidité extrêmes • dans des zones extrêmement poussiéreuses ou sales • dans les endroits où le produit peut se mouiller • près des champs magnétiques Compatibilité électromagnétique avec d’autres appareils électriques Si l’appareil est utilisé à proximité des radios ou téléviseurs, des interférences peuvent se produire. Augmentez la distance entre les appareils. Utilisation en général • Pour éviter tout dommage, n'utilisez jamais la force lors de la manipulation du produit. • N'immergez jamais le produit dans l'eau. Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon propre et sec. Ne pas utiliser de produits liquides tels que le benzène, des diluants ou des agents de nettoyage inflammables. Maintenir l’appareil éloigné des substances étrangères ! Tenez l’appareil éloigné des liquides. Ne laissez pas pénétrer du liquide dans l’appareil pour éviter la destruction de l’appareil, le danger d’incendie et le risque de décharge électrique. Veillez à ne laisser pénétrer aucunes pièces métalliques dans l’appareil. Performances • • • • • • Écouteurs In Ear Bluetooth® avec batterie intégrée et étui de charge Bluetooth® 5.2 Le compagnon idéal pour savourer la musique et téléphoner en route Ultra-léger et compacte pour le rendre agréable à porter Forme adaptée pour la tenue idéale Compatible : A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Éléments de commande et connexions • Microphone intégré pour la fonction de casque • Avec un étui de charge de haute qualité avec une batterie pour le chargement mobile, une connexion USB-C et la possibilité de chargement à induction • Bouton multifonctions pour la commande de la lecture de musique (départ, pause), du volume et des fonctions de téléphone • Deux paires d'oreillettes supplémentaires (S, L) et câble de charge USB-C y inclu Options de chargement 1 2 3 4 Indicateur LED Bouton Contacts de charge Oreillettes Thomann GmbH • Hans-Thomann-Straße 1 • 96138 Burgebrach • www.thomann.de • info@thomann.de DocID: 523716_10.01.2022 FR Rock Buds II white Utiliser l’appareil 1. 2. 3. 4. Indication du niveau de charge Avant la première utilisation, chargez l'étui de charge et les écouteurs via le câble USB pour au moins 10 minutes. Puis, vous pouvez utiliser les Rockbuds II - ou même l'un d'eux. Pour établir une connexion Bluetooth® pour la première fois, ouvrez l'étui de charge. Les LEDs verte et rouge clignotent en alternance. Activez Bluetooth® sur la source de signal et effectuez l'appairage avec « Rockbuds II ». 5 secondes après l'établissement de la connexion, se fait entendre un signal acoustique. À l'avenir, la connexion entre les écouteurs et cette source de signal s'établit automatiquement. La distance entre les deux écouteurs entre-eux ne doit pas dépasser 20 cm. Les Rockbuds II ne peuvent pas être connectés simultanément avec plusieurs sources de signal. Si le niveau de charge des Rockbuds II est trop faible, insérez-les dans l'étui de charge pour les charger et fermez le couvercle. Pour charger l'étui de charge, connectez-le à une source de tension appropriée (5 V , non fournie) via le câble USB fourni. Ou placez l'étui de charge sur un chargeur à induction approprié. Un étui de charge entièrement chargé permet de charger les Rockbuds II 2,5 fois. Étui de charge Rockbuds II S'allume en orange 1 – 20 % de charge S'allume en vert 20 – 99 % de charge, clignote pendant le chargement S'allume en vert 100 % de charge, allumée en permanence Clignote en rouge Niveau de charge faible S'allume en rouge Chargement (dans l'étui de charge) S'allume en vert Entièrement chargé (dans l'étui de charge) Clignote en rouge et vert Appairage Bluetooth® Clignote en vert Pendant l'appel téléphonique Pour réinitialiser les Rockbuds II aux valeurs d'usine, insérez les écouteurs dans l'étui de charge et appuyez sur les boutons des deux écouteurs 5 × simultanément et rapidement. Utilisation Voir dans la liste suivante comment commander les fonctions de l'appareil à l'aide des boutons multifonctions des deux écouteurs. Gauche ×1 Lecture / pause Droite ou ×1 ×2 Piste suivante Piste précédente ×2 maintenir appuyé + Volume + maintenir – appuyé ×3 ×3 Volume – Activation de la voix Mode de jeu ( ) Quitter le mode de jeu ( ) ou ×3 ×4 ou ×4 ×4 ou ×4 Accepter l‘appel entrant ×1 ou ×1 Rejeter l‘appel ×2 ou ×2 Mettre fin à l‘appel Activer / desactiver conexion Bluetooth® ×2 ou ×2 automatique Données techniques Diamètre du driver 5,8 mm × 1,65 mm Système In Ear Sensibilité 108 dB (± 3 dB) Impédance 16 Ω Plage de transmission 20 Hz – 20 kHz Batterie Type de batterie Ions lithium Tension 5V Capacité 30 mAh Autonomie env. 4,5 heures Temps de recharge dans l'appareil env. 1 heure Courant de charge 1000 mA Bluetooth® Plage de fréquences 2,400 GHz – 2,4835 GHz Puissance d'émission max. 10 mW ou +4 dBm Standard Version 5.2 Protocoles BT compatibles A2DP/HFP/HSP/AVRCP/SPP Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage. Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les prescriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement en état de décharge. Retirez les batteries au lithium interchangeables de l'appa- Portée Dimensions Étui de charge Écouteur Poids Couleur Conditions d'environnement Plage de température Humidité relative env. 10 m 56 mm × 41 mm × 24 mm 21 mm × 19 mm × 21,5 mm 3,9 g (par écouteur) blanc -10 °C – 50 °C 20 % – 80 % (sans condensation) reil avant l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Recyclez les batteries au lithium intégrées avec l'appareil. Renseignez-vous sur un site de collecte correspondant. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Thomann GmbH • Hans-Thomann-Straße 1 • 96138 Burgebrach • www.thomann.de • info@thomann.de DocID: 523716_10.01.2022