Millenium HP4 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Millenium HP4 Mode d'emploi | Fixfr
HP4
amplificateur casque
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
08.10.2018, ID : 234787 (V3)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 15
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 16
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 17
6
Fonctions..................................................................................................................................................... 21
7
Données techniques.............................................................................................................................. 22
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 24
9
Protection de l’environnement........................................................................................................ 27
HP4
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies
sous réserve de modifications.
amplificateur casque
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par motclé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
HP4
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
amplificateur casque
6
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
HP4
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
amplificateur casque
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à amplifier et répartir les signaux provenant des périphériques audio et des
instruments de musique sur les casques et périphériques audio. Utilisez l’appareil uniquement
selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisa‐
tion, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée
comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune res‐
ponsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
HP4
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
amplificateur casque
10
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
HP4
11
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de traumatismes auditifs
Lorsque des haut-parleurs ou des casques sont raccordés, l’appareil peut produire
un volume sonore susceptible de provoquer des traumatismes auditifs tempo‐
raires ou permanents.
N’utilisez pas l’appareil continuellement à plein volume. Diminuez le volume dès
que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
amplificateur casque
12
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
HP4
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐
lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
amplificateur casque
14
Performances
3
Performances
excellente qualité de son
matrice de commutation souple
4 entrées stéréo indépendantes avec prises jack asymétriques
quatre sorties de signal, avec prises LINE et casque chacune, et bouton individuel de
réglage du volume
n amplificateur opérationnel linéaire produisant peu de bruit de fond pour un son transpa‐
rent avec modulation « headroom » maximale à haut niveau de sortie
n bloc d’alimentation blindé intégré à double régulation
n Montage dans racks 19 pouces (1 UH)
n
n
n
n
HP4
15
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
Montage en châssis
Cet appareil est conçu pour être monté dans un châssis (rack) 19 pouces, il occupe une unité
de hauteur (UH).
amplificateur casque
16
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Face avant
HP4
17
Connexions et éléments de commande
1 [VOLUME]
Bouton de réglage du volume pour sorties LINE et casque.
2 [PHONE]
Sorties casque (prises jack en 6,35 mm, stéréo).
3 [LINE]
Sorties LINE (prises jack en 6,35 mm, stéréo) pour le bouclage des signaux d’entrée sur les périphériques audio rac‐
cordés.
4 [INPUT SOURCE]
Bouton rotatif pour associer les quatre entrées audio à l’arrière aux sorties LINE et casque à l’avant.
5 [POWER]
LED indiquant l’état de fonctionnement. Cette LED est allumée lorsque l’appareil est sous tension.
amplificateur casque
18
Connexions et éléments de commande
Arrière
HP4
19
Connexions et éléments de commande
6 Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique.
7 Commutateur de la tension électrique de l’appareil (115 V ou 230 V, préréglage d’usine).
8 [ON | OFF]
Interrupteur électrique de mise en marche ou en arrêt de l’appareil.
9 [LEFT (MONO)]
Entrées audio (prise jack en 6,35 mm, asymétrique)
En mode mono, connectez cette source de signal avec l’entrée du canal respectif.
En mode stéréo, connectez le canal gauche de la source de signal avec l’entrée du canal respectif.
10 [RIGHT]
Entrées audio (prise jack en 6,35 mm, asymétrique)
En mode stéréo, connectez le canal droit de la source de signal avec l’entrée du canal respectif.
amplificateur casque
20
Fonctions
6
Fonctions
L’appareil amplifie et répartit quatre signaux d’entrée maximum en mode mono ou stéréo sur
les quatre canaux de sortie intégrés. Les signaux de sortie peuvent être restitués par quatre
casques maximum et/ou bouclés sur quatre autres périphériques audio avec niveau LINE.
Par ailleurs, grâce à la matrice de commutation souple, il est possible d’interconnecter les
entrées et les sorties des quatre canaux au moyen du bouton rotatif INPUT SOURCE ou de les
laisser muettes. Le bouton de réglage du volume séparé permet de régler le volume sur une
plage de 0 à 10 en fonction du canal.
HP4
21
Données techniques
7
Données techniques
Entrées audio
4 × prises jack en 6,35 mm (asymétrique)
Impédance : 47 kΩ
Niveau d’entrée peak : +25 dB
Gamme de régulation du gain : +35 dB
Prises de casque
4 × prises jack en 6,35 mm (stéréo)
Niveau de sortie max. : 300 mW (RMS), 1 W (Peak)
Impédance de sortie : 22 Ω
Gain max. : +20 dB
Sorties LINE :
4 × prises jack en 6,35 mm (asymétrique/parallèle)
Plage de fréquences
20 Hz … 20 kHz (0 dB … –2 dB)
Distorsion
0,02 %
Rapport signal/bruit
> 80 dB
amplificateur casque
22
Données techniques
Suppression de diaphonie
> 68 dB à 1 kHz, entrée 20 dB
Alimentation en énergie
115/230 V
Puissance consommée
11,5 W
Fusible
5 mm× 20 mm, 0,5 A, 230 V, rapide
50/60 Hz
5 mm× 20 mm, 1 A , 115 V, rapide
Dimensions (l × H × P)
482,6 mm × 44,5 mm × 217 mm
Poids
3,15 kg
HP4
23
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐
lité de transmission médiocre.
Transmission symétrique et
transmission asymétrique
La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi.
Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques
de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est
transmis sur le second conducteur.
La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐
ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles
longs.
amplificateur casque
24
Câbles et connecteurs
C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci
permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances.
Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour
la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de
phase de 180 degrés.
Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction
des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le
signal utile pur sans interférences.
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm
(mono, asymétrique)
1
Signal
2
Terre
HP4
25
Câbles et connecteurs
Fiche jack tripolaire en 6,35 mm
(stéréo, asymétrique)
1
Signal (à gauche)
2
Signal (à droite)
3
Terre
amplificateur casque
26
Protection de l’environnement
9
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
HP4
27
Remarques
amplificateur casque
28
Remarques
HP4
29
Remarques
amplificateur casque
30
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés