Stairville RevueLED 120 COB True White Une information important

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Stairville RevueLED 120 COB True White Une information important | Fixfr
RevueLED 120 COB
True White
projecteur LED
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
14.04.2021, ID : 443734
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
5
6
7
8
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11
3
Performances............................................................................................................................................ 15
4
Installation.................................................................................................................................................. 17
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 21
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24
7
Utilisation....................................................................................................................................................
7.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
7.2 Commande sur l'appareil..............................................................................................................
7.3 Vue d’ensemble du menu.............................................................................................................
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canal................................................................................................
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux (mode 1).........................................................................
27
27
27
42
43
44
RevueLED 120 COB True White
3
Table des matières
7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux (mode 2)......................................................................... 44
7.7 Fonctions en mode DMX 3 canal................................................................................................ 45
7.8 Fonctions en mode DMX 4 canal................................................................................................ 46
8
Données techniques.............................................................................................................................. 47
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 50
10
Dépannage................................................................................................................................................. 51
11
Nettoyage................................................................................................................................................... 53
12
Protection de l’environnement........................................................................................................ 54
projecteur LED
4
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
RevueLED 120 COB True White
5
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
projecteur LED
6
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
RevueLED 120 COB True White
7
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
projecteur LED
8
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
RevueLED 120 COB True White
9
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
projecteur LED
10
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐
nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐
sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite
dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres
conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des
dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐
mages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre
l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐
ment en continu.
RevueLED 120 COB True White
11
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement. Ne modifiez pas le câble d’alimentation. En cas
de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électri‐
cien agréé.
AVERTISSEMENT !
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
projecteur LED
12
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles
devraient éviter de regarder les flashs.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à
l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. Sécurisez le volet réglable après le
montage par un câble de sécurité au projecteur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Risque d'incendie et de surchauffe
Le fonctionnement avec des volets coupe-flux fermés peut causer un incendie ou une surchauffe dans le projecteur. La durée de vie
des LED se réduit à cause des volets coupe-flux fermés. Dans le cas contraire, le thermostat intégré déclenchera une coupure thermi‐
quement raisonnable. Utilisez l'appareil seulement avec des volets coupe-flux ouverts.
RevueLED 120 COB True White
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à
l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐
lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de
fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex.
après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des
conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐
ment par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre dysfonctionnements.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement
des fusibles du même type.
projecteur LED
14
Performances
3
Performances
Le RevueLED 120 COB True White CW WW est conçu comme projecteur LED professionnel
pour une utilisation sur les scènes de théâtre, dans des expositions et dans les productions
médiatiques.
Caractéristiques particulières de l’appareil :
LED COB 120 W (blanc chaud et blanc froid)
Température de couleur librement réglable de 2800 K à 7800 K
Répartition homogène de la lumière sur l’ensemble de la zone d’illumination
Activation via DMX ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
Fonctionnement maître / esclave
Commande par la musique
fonctionnement silencieux grâce à un refroidissement par convection actif régulé par la
température
n Coupe-flux montés
n Conçu pour une installation debout et suspendue
n Câble secteur fourni
n
n
n
n
n
n
n
RevueLED 120 COB True White
15
Performances
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
projecteur LED
16
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐
teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
RevueLED 120 COB True White
17
Installation
REMARQUE !
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à
1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
projecteur LED
18
Installation
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Possibilités de fixation
Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐
reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures
prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties.
Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de
l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être
bloquée.
Le câble de retenue doit être attaché à l'œillet pour la corde de sécurité.
RevueLED 120 COB True White
19
Installation
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
projecteur LED
20
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
RevueLED 120 COB True White
21
Mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
projecteur LED
22
Mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.
RevueLED 120 COB True White
23
Connexions et éléments de commande
6
Connexions et éléments de commande
projecteur LED
24
Connexions et éléments de commande
1
Poignée double pour la mise en place ou l’accrochage
2
Sortie de lumière, 1 × 120 W COB True White CW WW
3
Coupe-flux
4
[DMX INPUT]
Entrée DMX
[DMX OUTPUT]
Sortie DMX
5
[POWER IN]
Prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
[POWER OUT]
Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils
6
Vis de blocage de la poignée
7
Porte-fusible
8
Écran
RevueLED 120 COB True White
25
Connexions et éléments de commande
[MENU]
Pour activer le menu principal ou un sous-menu.
[UP]
Navigue vers le haut dans une liste de menus. incrémente la valeur affichée d’une unité.
[DOWN]
Navigue vers le bas dans une liste de menus. Décrémente la valeur affichée d’une unité.
[ENTER]
Pour confirmer une valeur sélectionnée.
9
Œillet pour une corde de sécurité
projecteur LED
26
Utilisation
7
Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à
fonctionner.
7.2 Commande sur l'appareil
Commande des menus
1.
Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
2.
Appuyez sur [UP] et [DOWN], pour sélectionner le paramètre souhaité ou modifier la
valeur respectivement affichée.
3.
Lorsque l’écran affiche la valeur ou le paramètre souhaité, appuyez sur [ENTER].
ð Le sous-menu respectif s’affiche ou la nouvelle valeur est confirmée.
RevueLED 120 COB True White
27
Utilisation
4.
Réinitialisation aux valeurs
d’usine
Pour revenir au niveau de menu précédant sans modification, appuyez sur [MENU].
Pour réinitialiser l’appareil sur les réglages standard, maintenez [MENU] appuyé pendant 5
secondes.
Adresse DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « Addr » .
2.
Appuyez sur [ENTER].
3.
Sélectionnez à l’aide de [UP] ou [DOWN] l’adresse DMX souhaitée entre 001 et 512 (Affi‐
chage « d.001 » … « d.512 » ). Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration
de votre contrôleur DMX.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX.
projecteur LED
28
Utilisation
Mode DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « CH-M » .
2.
Appuyez sur [ENTER].
3.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le mode DMX souhaité (affichage « 1CH » ,
« 2CH1 » , « 2CH2 » , « 3CH » , « 4CH » ).
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX.
RevueLED 120 COB True White
29
Utilisation
Mode esclave
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « SLAV » .
2.
Avec [UP] et [DOWN] sélectionnez l'option « oN » , pour activer le mode esclave.
3.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
L’appareil fonctionne alors en mode esclave, c’est-à-dire qu’avec un raccordement
correct, il se comportera exactement comme l’appareil maître.
4.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez l'option « oFF » , pour désactiver le mode esclave.
5.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX.
projecteur LED
30
Utilisation
Commande par la musique
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « Sond » .
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la sensibilité du micro‐
phone intégré. Une valeur comprise entre « SEn0 » (basse) et « SEn9 » (élevée) peut être
choisie pour la sensibilité du microphone intégré.
3.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
RevueLED 120 COB True White
31
Utilisation
Luminosité gradateur
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « MANU » .
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le sous-menu « dIMM » pour régler la luminosité
du gradateur et confirmez la sélection avec [ENTER].
3.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la luminosité du grada‐
teur. Une valeur comprise entre « 0 » (basse) et « 255 » (élevée) peut être choisie pour la
luminosité du gradateur.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
projecteur LED
32
Utilisation
Fréquence du clignotement
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « MANU » .
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le sous-menu « FLAS » pour régler la fréquence
du clignotement et confirmez la sélection avec [ENTER].
3.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la fréquence du cligno‐
tement. Une valeur comprise entre « 0 Hz » (basse) et « 30 Hz » (élevée) peut être choisie
pour la fréquence du clignotement.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
RevueLED 120 COB True White
33
Utilisation
Luminosité blanc chaud
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « MANU » .
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le sous-menu « ww » pour régler la luminosité
de la LED blanc chaud et confirmez la sélection avec [ENTER].
3.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la luminosité de la LED
blanc chaud. Une valeur comprise entre « 0 » (basse) et « 255 » (élevée) peut être choisie
pour la luminosité de la LED blanc chaud.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
projecteur LED
34
Utilisation
Luminosité blanc froid
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « MANU » .
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez le sous-menu « Cw » pour régler la luminosité
de la LED blanc froid et confirmez la sélection avec [ENTER].
3.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la valeur souhaitée pour la luminosité de la LED
blanc froid. Une valeur comprise entre « 0 » (basse) et « 255 » (élevée) peut être choisie
pour la luminosité de la LED blanc froid.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
RevueLED 120 COB True White
35
Utilisation
Écran
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « diSP » .
2.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez l'option « oN » , si l’affichage de l’écran doit s’allumer
durablement.
3.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez l'option « oFF » , si l’affichage de l’écran doit s’éteindre
automatiquement en cas d’inactivité.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
projecteur LED
36
Utilisation
Comportement en cas de panne
de la commande DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « dMXF » .
2.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « BLAC » lorsque le projecteur doit être obscurci en
cas de panne de la commande DMX.
3.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « HoLd » lorsque le projecteur doit conserver le der‐
nier effet réglé en cas de panne de la commande DMX.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
RevueLED 120 COB True White
37
Utilisation
Courbe gradateur
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « diMC » .
2.
Vous pouvez maintenant sélectionner l’une des courbes gradateur indiquées ci-après
avec [UP] et [DOWN]. La courbe gradateur détermine la croissance ou la décroissance de
la luminosité en fonction de la valeur DMX réglée.
3.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée. En fonction de la valeur DMX réglée, l'appareil s'allume
avec une luminosité entre 0 % et 100 %.
La figure montre le schéma gradateur réglable.
projecteur LED
38
Utilisation
Affichage
Signification
« LINE »
Linéaire
Courbe linéaire (proportionnelle)
«S»
S-Type
courbe non linéaire avec courbe plate prononcée au
début et à la fin
« EXP »
InvSquare
courbe quadratique inverse avec courbe raide au début
et courbe plate à la fin
« LoG »
Square
courbe quadratique avec courbe plate au début et
courbe raide à la fin
RevueLED 120 COB True White
39
Utilisation
Comportement du gradateur
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « drES » .
2.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « LEd » lorsque le comportement du gradateur doit
être activé comme LED.
3.
Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « LAMP » lorsque le comportement du gradateur doit
être activé comme projecteur.
4.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð La sélection est enregistrée.
Version du logiciel
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « VEr » .
2.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð L'écran affiche la version du logiciel de l'appareil.
3.
Appuyez sur [MENU] pour revenir au menu principal.
projecteur LED
40
Utilisation
Température de l'appareil
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « rEMP » .
2.
Confirmez la sélection par [ENTER].
ð L’écran affiche la température de l’appareil.
3.
Appuyez sur [MENU] pour revenir au menu principal.
RevueLED 120 COB True White
41
Utilisation
7.3 Vue d’ensemble du menu
projecteur LED
42
Utilisation
Mode DMX
Connectez l’appareil via les connexions XLR à un contrôleur DMX. L’appareil peut être com‐
mandé en mode à 1, 2, 3 ou 4 canaux.
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canal
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Luminosité du gradateur (0 % – 100 %)
RevueLED 120 COB True White
43
Utilisation
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux (mode 1)
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Luminosité du gradateur (0 % – 100 %)
2
0 … 005
Le réglage de la température de couleur suit la commande du gradateur.
006 … 255
Température de couleur 2800 K – 7800 K
7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux (mode 2)
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Intensité du blanc chaud (0 % – 100 %)
2
0 … 255
Intensité du blanc froid (0 % – 100 %)
projecteur LED
44
Utilisation
7.7 Fonctions en mode DMX 3 canal
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Luminosité du gradateur (0 % – 100 %)
2
0 … 005
Stroboscope activé
006 … 255
Vitesse du stroboscope, de lent à rapide (1 Hz– 30 Hz)
0 … 005
Le réglage de la température de couleur suit la commande du gradateur.
006 … 255
Température de couleur 2800 K – 7800 K
3
RevueLED 120 COB True White
45
Utilisation
7.8 Fonctions en mode DMX 4 canal
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Luminosité du gradateur (0 % – 100 %)
2
0 … 005
Stroboscope activé
006 … 255
Vitesse du stroboscope, de lent à rapide (1 Hz– 30 Hz)
3
0 … 255
Intensité du blanc chaud (0 % – 100 %)
4
0 … 255
Intensité du blanc froid (0 % – 100 %)
projecteur LED
46
Données techniques
8
Données techniques
RevueLED 120 COB True White
47
Données techniques
Source lumineuse
1 × 120 W COB True White CW WW
Caractéristiques de la source lumineuse
Température de couleur
2800…7800 K
Puissance lumineuse
20000 lux pour 1 m
Flux lumineux
7000 lm
Caractéristiques optiques
Angle de dispersion
50 °, symétrie axiale
Contrôle
DMX, touches et écran sur l’appareil
Nombre de canaux DMX
1, 2, 3 ou 4
Connexions d'entrée
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable (Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Alimentation en tension, autres appareils
Prise de sortie verrouillable (Power Twist)
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Connexions de sortie
Puissance consommée
120 W
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, rapide
50/60 Hz
projecteur LED
48
Données techniques
Indice de protection
IP20
Options de montage
Suspendu, debout
Dimensions (L × H × P)
440 mm × 250 mm × 160 mm
Poids
5,5 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Informations complémentaires
Construction
Cannon
Boîtier de sol
Oui
sans ventilateur
Non
Télécommande
Pas possible
DMX sans fil
Non
Couleur du boîtier
Noir
RevueLED 120 COB True White
49
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
projecteur LED
50
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
RevueLED 120 COB True White
51
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière
Vérifiez le branchement électrique et le fusible.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du
câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
projecteur LED
52
Nettoyage
11
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
Grilles d’aération
Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐
sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez
exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez
l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
RevueLED 120 COB True White
53
Protection de l’environnement
12
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
projecteur LED
54
Protection de l’environnement
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
RevueLED 120 COB True White
55
Remarques
projecteur LED
56
Remarques
RevueLED 120 COB True White
57
Remarques
projecteur LED
58
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés