Stairville WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 Une information important
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 récepteur notice d'utilisation Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 06.04.2018, ID : 426813 (V2) Table des matières Table des matières 1 Remarques générales.............................................................................................................................. 1.1 Informations complémentaires..................................................................................................... 1.2 Conventions typographiques........................................................................................................ 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................................................................................................... 2 Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9 3 Performances............................................................................................................................................ 14 4 Installation.................................................................................................................................................. 16 5 Mise en service.......................................................................................................................................... 17 6 Connexions et éléments de commande....................................................................................... 21 7 Utilisation.................................................................................................................................................... 23 8 Données techniques.............................................................................................................................. 24 9 Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 25 10 Dépannage................................................................................................................................................. 26 11 Protection de l’environnement........................................................................................................ 29 WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 3 4 5 6 7 Remarques générales 1 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. récepteur 4 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par motclé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 5 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » récepteur 6 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. 3. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de tension électrique dangereuse. Avertissement en cas d'emplacement dangereux. récepteur 8 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour le transfert sans fil de signaux DMX dans les installations d'éclairage. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 9 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. récepteur 10 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 11 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. récepteur 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 13 Performances 3 Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : n Récepteur W-DMX professionnel n Transmission du signal sans fil sans interférences dans la plage de fréquence 2,4 GHz (ISMBand) n Fonctionnement sans autorisation ni taxe dans les pays membres de l’UE et de L’ALENA n Commande via la touche sur l’appareil n LED de surveillance de l’état de fonctionnement. n Prise d’entrée verrouillable (Power Twist IP65) pour l’alimentation électrique. n Câble secteur adapté fourni n Boîtier en aluminium moulé d’une grande robustesse avec différentes possibilités de montage n Possibilité de fonctionnement en extérieur du fait du degré de protection IP65 n Élément de compensation de la pression (prévient la formation de condensat à l'intérieur de l'appareil) Nous recommandons comme unité d’émission adaptée le n° d’art. 366876. récepteur 14 Performances Remarques relatives au degré de protection IP65 Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement protégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisation durable en extérieur. Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 15 Installation 4 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. récepteur 16 Mise en service 5 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 17 Mise en service Connexion point à point Branchez un émetteur compatible sur la sortie DMX de votre contrôleur DMX et un récepteur à l’entrée DMX du premier appareil DMX de la chaîne DMX à commander. Dans cette configuration point à point, le signal DMX est transmis par un émetteur à un récepteur. récepteur 18 Mise en service Connexion point à plusieurs points Branchez un émetteur compatible sur la sortie DMX de votre contrôleur DMX et un récepteur à l’entrée DMX du premier appareil DMX respectif des chaînes DMX à commander. Dans cette configuration point à plusieurs points, le signal DMX est transmis par un émetteur à plusieurs récepteurs. L'émetteur et tous les récepteurs doivent être réglés sur la même plage de fréquence. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 19 Mise en service Chaîne DMX Connectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série. Vérifiez le raccordement de la sortie du dernier appareil DMX à une résistance (110 Ω, ¼ W). récepteur 20 Connexions et éléments de commande 6 Connexions et éléments de commande Face avant WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 21 Connexions et éléments de commande 1 Antenne 2 Élément de compensation de la pression 3 [FUNCTION] Touche éclairée pour commuter le mode de fonctionnement. La LED affiche l’état de fonctionnement actuel: n Éteint: Le récepteur n’est pas branché à un émetteur n Allumé: Le récepteur est branché à un émetteur, la transmission des données DMX est en cours n Clignotement: Le récepteur est branché à un émetteur, mais aucun signal DMX n’est transmis. 4 Prise d’entrée verrouillable (Power Twist IP65) pour l’alimentation électrique. 5 [DMX OUT] Sortie DMX récepteur 22 Utilisation 7 Utilisation Brancher à un émetteur 1. Branchez l’émetteur au réseau électrique et assurez-vous que l’émetteur soit également allumé. 2. Si la LED en forme d’anneau [FUNCTION] n’est pas allumée sur le récepteur, appuyez sur [FUNCTION] sur l’émetteur. Les LED sur l’émetteur et le récepteur clignotent rapidement pendant quelques secondes. ð Si les LED s’allument durablement, la connexion est établie. Débranchez la connexion vers l’émetteur Appuyez sur la touche [FUNCTION] du récepteur pendant environ six secondes. ð La LED [FUNCTION] s’éteint, la connexion est déconnectée. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 23 Données techniques 8 Données techniques Bande de fréquences 2,4 GHz Portée (en extérieur) env. 500 m Alimentation en énergie 230 V Puissance consommée 6W Dimensions (L × H × P, sans antenne) 135 mm × 90 mm × 80 mm Poids 1,0 kg 50 Hz récepteur 24 Câbles et connecteurs 9 Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Connexions DMX Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 25 Dépannage 10 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : récepteur 26 Dépannage Symptôme Remède Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du récepteur. 2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquence. 3. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. 4. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. 5. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. 6. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’interfaçage DMX. La transmission est perturbée 1. Faites un essai pour voir si la transmission du son fonctionne mieux lorsque vous vous rapprochez du récepteur avec l’émetteur. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 27 Dépannage Symptôme Remède 2. Vérifiez si des pièces métalliques à proximité de l’émetteur ou du récepteur empêchent la transmission. 3. Modifiez l’orientation des antennes. 4. Si vous utilisez plus d’un système sans fil à la fois, contrôlez les fréquences et les canaux utilisés. 5. Emetteur et récepteur, sont-ils tous deux réglés sur le même canal ? Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. récepteur 28 Protection de l’environnement 11 Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Recyclage de votre ancien appareil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 29 Remarques récepteur 30 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de