Stairville WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 Une information important

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Stairville WLS-DMX Outdoor Receiver IP65 Une information important | Fixfr
WLS-DMX Outdoor
Receiver IP65
récepteur
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
06.04.2018, ID : 426813 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 14
4
Installation.................................................................................................................................................. 16
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 17
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 21
7
Utilisation.................................................................................................................................................... 23
8
Données techniques.............................................................................................................................. 24
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 25
10
Dépannage................................................................................................................................................. 26
11
Protection de l’environnement........................................................................................................ 29
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
3
4
5
6
7
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies
sous réserve de modifications.
récepteur
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par motclé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
récepteur
6
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
7
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement en cas de tension électrique dangereuse.
Avertissement en cas d'emplacement dangereux.
récepteur
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour le transfert sans fil de signaux DMX dans les installations d'éclairage. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette
notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages
résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
récepteur
10
Consignes de sécurité
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de
l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
11
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
récepteur
12
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
13
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Récepteur W-DMX professionnel
n Transmission du signal sans fil sans interférences dans la plage de fréquence 2,4 GHz (ISMBand)
n Fonctionnement sans autorisation ni taxe dans les pays membres de l’UE et de L’ALENA
n Commande via la touche sur l’appareil
n LED de surveillance de l’état de fonctionnement.
n Prise d’entrée verrouillable (Power Twist IP65) pour l’alimentation électrique.
n Câble secteur adapté fourni
n Boîtier en aluminium moulé d’une grande robustesse avec différentes possibilités de montage
n Possibilité de fonctionnement en extérieur du fait du degré de protection IP65
n Élément de compensation de la pression (prévient la formation de condensat à l'intérieur
de l'appareil)
Nous recommandons comme unité d’émission adaptée le n° d’art. 366876.
récepteur
14
Performances
Remarques relatives au degré
de protection IP65
Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement protégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau
venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent
également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle
sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisation durable en extérieur.
Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries
des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence
de la lumière du soleil et des rayons UV).
Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir
un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
15
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger
l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
récepteur
16
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
17
Mise en service
Connexion point à point
Branchez un émetteur compatible sur la sortie DMX de votre contrôleur DMX et un récepteur à
l’entrée DMX du premier appareil DMX de la chaîne DMX à commander. Dans cette configuration point à point, le signal DMX est transmis par un émetteur à un récepteur.
récepteur
18
Mise en service
Connexion point à plusieurs
points
Branchez un émetteur compatible sur la sortie DMX de votre contrôleur DMX et un récepteur à
l’entrée DMX du premier appareil DMX respectif des chaînes DMX à commander. Dans cette
configuration point à plusieurs points, le signal DMX est transmis par un émetteur à plusieurs
récepteurs. L'émetteur et tous les récepteurs doivent être réglés sur la même plage de fréquence.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
19
Mise en service
Chaîne DMX
Connectez la sortie du premier appareil DMX à l’entrée du deuxième appareil, et ainsi de suite,
afin d’obtenir un branchement en série. Vérifiez le raccordement de la sortie du dernier appareil DMX à une résistance (110 Ω, ¼ W).
récepteur
20
Connexions et éléments de commande
6
Connexions et éléments de commande
Face avant
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
21
Connexions et éléments de commande
1 Antenne
2 Élément de compensation de la pression
3 [FUNCTION]
Touche éclairée pour commuter le mode de fonctionnement. La LED affiche l’état de fonctionnement actuel:
n Éteint: Le récepteur n’est pas branché à un émetteur
n Allumé: Le récepteur est branché à un émetteur, la transmission des données DMX est en cours
n Clignotement: Le récepteur est branché à un émetteur, mais aucun signal DMX n’est transmis.
4 Prise d’entrée verrouillable (Power Twist IP65) pour l’alimentation électrique.
5 [DMX OUT]
Sortie DMX
récepteur
22
Utilisation
7
Utilisation
Brancher à un émetteur
1.
Branchez l’émetteur au réseau électrique et assurez-vous que l’émetteur soit également
allumé.
2.
Si la LED en forme d’anneau [FUNCTION] n’est pas allumée sur le récepteur, appuyez sur
[FUNCTION] sur l’émetteur. Les LED sur l’émetteur et le récepteur clignotent rapidement
pendant quelques secondes.
ð Si les LED s’allument durablement, la connexion est établie.
Débranchez la connexion vers
l’émetteur
Appuyez sur la touche [FUNCTION] du récepteur pendant environ six secondes.
ð La LED [FUNCTION] s’éteint, la connexion est déconnectée.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
23
Données techniques
8
Données techniques
Bande de fréquences
2,4 GHz
Portée (en extérieur)
env. 500 m
Alimentation en énergie
230 V
Puissance consommée
6W
Dimensions (L × H × P, sans antenne)
135 mm × 90 mm × 80 mm
Poids
1,0 kg
50 Hz
récepteur
24
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
25
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
récepteur
26
Dépannage
Symptôme
Remède
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez l’alimentation en tension de l’émetteur et du
récepteur.
2. Assurez-vous que l’émetteur et le récepteur fonctionnent sur la même gamme de fréquence.
3. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du
câble DMX.
4. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
5. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
6. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit
d’interfaçage DMX.
La transmission est perturbée
1. Faites un essai pour voir si la transmission du son
fonctionne mieux lorsque vous vous rapprochez du
récepteur avec l’émetteur.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
27
Dépannage
Symptôme
Remède
2. Vérifiez si des pièces métalliques à proximité de
l’émetteur ou du récepteur empêchent la transmission.
3. Modifiez l’orientation des antennes.
4. Si vous utilisez plus d’un système sans fil à la fois, contrôlez les fréquences et les canaux utilisés.
5. Emetteur et récepteur, sont-ils tous deux réglés sur le
même canal ?
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
récepteur
28
Protection de l’environnement
11
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appareil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
WLS-DMX Outdoor Receiver IP65
29
Remarques
récepteur
30
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés