JLQ5233420 | Jaeger JLQ52334E1 MASTER GRANDE TRADITION Calibre 950 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
FRANÇAIS Sommaire Introduction 7 Précision et précaution d’usage 7 Étanchéité 7 Test « 1000 Hours Control » 8 Caractéristiques techniques 9 Mouvement 9 Utilisation 10 Garantie Internationale 15 Garantie Limitée (États-Unis d’Amérique et Canada) 17 Le service client Jaeger-LeCoultre 19 12 1 11 2 10 3 9 4 8 5 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 Correcteur (réglage du quantième perpétuel) Aiguille des minutes Date Couronne Indicateur de zone de sécurité Mois Indications des années Phases de Lune Jour Gâchette de répétition minutes Aiguille des heures Timbres de répétition minutes FRANÇAIS Introduction Nous vous remercions de la confiance que vous témoignez à Jaeger-LeCoultre. Notre maison a apporté tout son savoir-faire et son exigence à la création de ce modèle. Nous vous invitons à consulter les instructions d’utilisation et vous souhaitons beaucoup de plaisir à porter votre montre Jaeger-LeCoultre. Précision et précaution d’usage MODÈLES MÉCANIQUES À REMONTAGE MANUEL OU AUTOMATIQUE La précision des modèles de montres à mouvement mécanique est déterminée par le balancier. Celui-ci effectue 28,800 alternances par heure. Malgré tout le soin que les maîtres-horlogers de la Manufacture Jaeger-LeCoultre ont apporté à la construction et au montage de votre montre, sa précision est soumise à l’influence de l’attraction terrestre, des champs magnétiques, des chocs, ainsi qu’au vieillissement des huiles. La précision d’une montre se mesure à la régularité de la marche dans diverses positions. La nature de vos activités peut être la cause de légères irrégularités. Si vous constatez un écart de fonctionnement de votre montre, nous vous conseillons de la remettre à un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre qui effectuera les réglages nécessaires. Les montres à mouvement mécanique ne doivent pas être utilisées pendant la pratique de sport pouvant engendrer des chocs ou des accélérations, comme le golf ou le tennis. Étanchéité Votre montre Jaeger-LeCoultre est étanche à 5 bar. Son étanchéité est identifiable par le symbole et/ou la gravure : « 5 bar » sur le fond. Cela signifie que votre modèle a été contrôlé à une surpression de 5 bar correspondant à une profondeur d’immersion de l’ordre de 50 mètres (1 bar = ±10 mètres). Conformément à la norme ISO 22810/NIHS 92-10 et afin de maintenir les caractéristiques de la montre dans la durée, (étant entendu que l’étanchéité n’est pas une caractéristique définitive et acquise), il est recommandé à l’utilisateur de : 7 - faire contrôler l’étanchéité de la montre par un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre au moins une fois tous les deux ans. Ce contrôle est impératif après chaque ouverture du modèle et avant toute période durant laquelle il sera amené à subir des immersions prolongées ou régulières. - s’assurer lors de l’achat que le bracelet est bien adapté à l’usage prévu. - éviter de soumettre la montre à de trop brusques variations de température. - préserver la montre des chutes et des chocs et faire contrôler l’étanchéité après chaque choc violent. - ne pas utiliser les éléments de commandes, poussoir ou couronne de mise à l’heure sous l’eau, et hors de l’eau si la montre n’est pas encore sèche. - bien replacer (ou de refermer les clés de compression si applicable) la couronne de mise à l’heure et les poussoirs après toute manipulation. - rincer la montre à l’eau douce après une utilisation dans l’eau de mer. Vous pouvez utiliser votre montre lors de baignades en respectant la profondeur d’immersion et en évitant les sports nautiques qui pourraient causer des chocs. Cette montre n’est pas un outil de plongée et ne peut être utilisée comme tel. Veuillez aussi noter que les bracelets en cuir ne sont pas adaptés aux activités aquatiques. Test « 1000 Hours Control » La Manufacture Jaeger-LeCoultre apporte une attention toute particulière à la qualité et aux contrôles finaux de ses montres. Le Contrôle 1000 heures est un programme de contrôles internes de qualification de chacun des modèles de notre collection ainsi que des contrôles internes de production de votre montre qui va au-delà des tests officiels de chronométrie. En effet, ce programme inclut des contrôles du mouvement avant et après son emboîtage dans la montre et s’étend à la globalité de la montre assemblée dans les conditions les plus proches du porté quotidien. La mention « Contrôle 1000 heures » ou le sceau « » gravé au dos de la montre atteste que chacun des modèles de notre collection a passé avec succès tous les tests contrôles de qualification et que votre montre a passé avec succès 8 FRANÇAIS tous les contrôles de production qui assurent sa régularité de marche, sa résistance aux variations de température et de pression atmosphérique, de robustesse aux chocs et aux champs magnétiques, ainsi que les épreuves d’étanchéité. Caractéristiques techniques - Mouvement mécanique à remontage automatique, Calibre Jaeger-LeCoultre 950. - 28 800 alternances/heure. - Réserve de marche : 38 heures Mouvement Calibre Jaeger-LeCoultre 950 9 Utilisation 0 1 MISE EN MARCHE Couronne en position 0. Quelques tours de couronne dans le sens horaire suffisent pour la mise en marche de la montre. Elle se remontera ensuite automatiquement lorsque vous la porterez. Veuillez noter qu’il n’y a pas de blocage de la couronne lors du remontage bien que la montre soit remontée au maximum. RÉGLAGE DE L’HEURE ET DES MINUTES Tirez la couronne en position 1. Avancez les aiguilles dans le sens horaire jusqu’à afficher l’heure désirée. Lorsque les aiguilles affichent des heures nocturnes entre 20 h 00 et 4 h 00, zone dite de sécurité, il ne faut jamais : - Reculer les aiguilles des heures et des minutes. - Procéder à une correction de date. Lorsque l’opération est terminée, repoussez la couronne en position 0. 10 FRANÇAIS SPÉCIFICITÉ DE L’INDICATION DE L’ANNÉE À QUATRE CHIFFRES L’indication de l’année est énoncée en quatre positions. L’affichage des deux premiers chiffres de l’année (siècle) est fixe. Il est composé d’une plaquette à deux positions, vissée sur le mouvement, qui peut indiquer « 20 » ou « 21 ». L’affichage des décennies est constitué de deux disques qui enchaînent les positions de « 00 » à « 99 » selon le mécanisme du calendrier perpétuel. Au 1er janvier 2100, la montre indiquera donc l’année 2000 (« 20 » fixe + « 00 »). Nous vous conseillons d’attendre le 1er mars 2100 pour donner votre montre Master Grande Tradition Répétition Minutes Perpétuelle à un horloger agréé, afin de faire placer la plaquette des années sur la position « 21 », en même temps que l’ajustement nécessaire de la date et de la phase de lune. RÉGLAGE SIMULTANÉ DU CALENDRIER (JOUR, DATE, MOIS ET ANNÉES) ET DES PHASES DE LUNE Cette opération est entièrement commandée par un seul correcteur situé à 2 h 00, qui peut être actionné par l’outil correcteur fourni avec la montre. A chaque pression exercée avec l’outil, le calendrier avance d’un jour. Il suffit donc de régler le calendrier initial en appuyant sur le poussoir jusqu’à l’affichage de la date et du mois correspondant, pour que toute la programmation des jours, dates, mois, années et phases de lune s’enchaîne ensuite correctement. Nous vous rappelons qu’il ne faut pas : - Procéder à cette correction de calendrier entre 20 h 00 et 4 h 00. - Avancer le calendrier au-delà de la date du jour. En effet, le mouvement est programmé mécaniquement et ne peut par conséquent pas être réglé en reculant la date. S’il vous arrivait néanmoins d’avancer le calendrier au-delà de la date du jour, vous avez deux possibilités : - Attendre la fin de la réserve de marche. La montre s’arrête. - Attendre le jour de la date programmée par inadvertance, pour remonter la montre. Pour régler votre montre Master Grande Tradition Répétition Minutes Perpétuelle, il n’est pas nécessaire de savoir si l’année est bissextile ou non, ni quelle est la phase momentanée de la lune. Il n’est pas non plus nécessaire de régler le jour de la semaine, car ces données sont programmées automatiquement dans votre montre. 11 AJUSTEMENT DE LA MONTRE LORS D’UN CHANGEMENT DE FUSEAU HORAIRE (OU PASSAGE DE L’HEURE D’ÉTÉ À L’HEURE D’HIVER ET INVERSEMENT) Tirez la couronne en position 1. - Si vous voyagez en direction de l’Est, avancez l’heure pour obtenir la nouvelle heure locale. - En direction de l’Ouest, tournez les aiguilles en arrière, mais sans jamais reculer en deçà de 3 h 30, lorsque la zone de sécurité réapparait dans le guichet. Si cette situation devait cependant se produire, attendez de faire la correction jusqu’au moment où elle sera possible. AJUSTEMENT DE LA MONTRE LORS D’UN CHANGEMENT DE DATE Tirez la couronne en position 1. Lors d’un changement de date en direction de l’Ouest, en allant d’Amérique en Asie, vous passez au jour suivant : - Réglez votre montre en avançant les aiguilles jusqu’à ce que vous atteigniez le jour suivant et l’heure locale. - Vous pouvez également utiliser le poussoir correcteur pour avancer la date. Lors d’un changement de date en direction de l’Est, vous passez au jour précédent : Dans cette hypothèse, la montre indiquera toutefois un jour d’avance. Cette erreur d’affichage de la date peut être corrigée par deux retours des aiguilles de chaque fois 12 heures, ceci afin de ne pas reculer en deçà de la zone de sécurité (c’est-à-dire entre 20 h 00 et 4 h 00). La correction s’effectue de la façon suivante : - Le premier retour de 12 heures s’effectue l’après-midi entre 16 h 00 et 20 h 00. Par exemple, si vous effectuez cette opération à 20 heures, votre montre indiquera grâce à la zone de sécurité qu’il est 8 heures au lieu de 20 heures après ce premier tour. - Le second retour de 12 heures s’effectue le matin suivant entre 4 h 00 et 10 h 00. Si vous l’effectuez par exemple à 8 heures du matin, votre montre affichera à nouveau 8 h 00 (heure actuelle avec la date exacte). L’indication de la date sera à nouveau synchronisée avec la date locale. 12 FRANÇAIS DÉCLENCHEMENT DE LA FONCTION RÉPÉTITION MINUTES La montre Master Grande Tradition Répétition Minutes Perpétuelle est une montre à sonnerie éditée en série limitée. Elle indique l’heure par une sonnerie lorsqu’on actionne sa gâchette. Un système permet de régulariser la vitesse de frappe des 2 marteaux, dont l’un frappe une note grave et l’autre une note aiguë. Lorsque la gâchette est actionnée pour faire retentir la répétition minutes, elle arme un ressort de barillet indépendant des deux barillets de la montre. Le remontage de la sonnerie est ainsi indépendant du mécanisme de remontage de la montre. Actionnement de la gâchette Pour déclencher la fonction de répétition minutes, actionnez la gâchette en la faisant coulisser vers le bas jusqu’à sentir une butée et insistez sur la butée. Il est très important de tirer la gâchette jusqu’à la fin de sa course afin d’armer totalement le système ; dans le cas contraire, la montre ne sonnera pas. Relâchez ensuite la gâchette et écoutez votre montre sonner : - Un coup grave pour chaque heure (1 pour 1 h 00 ou 13 h 00, 2 pour 2 h 00 ou 14 h 00, et ainsi de suite jusqu’à 12 coups pour 12 h 00 ou 24 h 00). - Deux coups, l’un grave et l’autre aigu, pour chaque quart d’heure qui s’est écoulé depuis l’heure complète. 13 Ainsi, si l’aiguille des minutes se trouve entre 0 et 14 minutes, les deux coups ne seront pas sonnés. Si l’aiguille des minutes se trouve entre 15 et 29 minutes, deux coups seront sonnés. Si l’aiguille des minutes se trouve entre 30 et 44 minutes, deux fois deux coups seront sonnés. Si l’aiguille des minutes se trouve entre 45 et 59 minutes, trois fois deux coups seront sonnés. - Un coup aigu pour chaque minute qui s’est écoulée depuis le dernier quart d’heure complet. Attention : - Attendez toujours la fin complète de la succession des trois types de sonneries qui décomptent les heures, quarts d’heure et minutes avant de répéter la fonction ; sinon, vous risqueriez d’endommager le mécanisme. - Lorsqu’il n’y a pas de quart à sonner (par exemple à 2 h 05), un temps mort s’écoule avant que les coups des minutes soient sonnés. Patientez et, comme mentionné ci-dessus, n’actionnez pas la gâchette avant d’entendre la fin complète de la sonnerie des minutes. Le son exceptionnel émis par la série limitée Master Grande Tradition Répétition Minutes Perpétuelle est le fruit de longues études effectuées dans les laboratoires de la Manufacture. 14 FRANÇAIS Les montres Jaeger-LeCoultre Pour pouvoir bénéficier de la Garantie Internationale et/ou Garantie limitée et/ ou Garantie pour l’Australie du fabricant, les produits de la marque JaegerLeCoultre doivent être achetés exclusivement chez les concessionnaires agréés Jaeger-LeCoultre ou Boutiques Jaeger-LeCoultre. Les travaux d’entretien et de réparation doivent être confiés, soit à un concessionnaire agréé JaegerLeCoultre, soit à une Boutique Jaeger-LeCoultre ou à un Centre d’Assistance Technique agréé Jaeger-LeCoultre. Si ces conditions ne sont pas respectées, aucune prétention à la garantie ne pourra être exigée. Jaeger-LeCoultre est à votre disposition pour vous communiquer la liste des concessionnaires agréés Jaeger-LeCoultre et Boutiques Jaeger-LeCoultre dans le monde. Garantie Internationale La Garantie Internationale ci-après s’applique aux produits de la marque Jaeger-LeCoultre vendus ou présentés pour réparation au titre de la garantie dans tous pays, à l’exception des Etats-Unis d’Amérique et du Canada (pour ces deux pays, voir la Garantie Limitée) et de l’Australie (pour ce pays, se référer à la Garantie pour l’Australie, texte en anglais uniquement). LES CONDITIONS DE LA GARANTIE INTERNATIONALE JAEGER-LECOULTRE Votre montre Jaeger-LeCoultre est garantie contre tout défaut de fabrication pendant deux ans à partir de la date d’achat, selon les termes ci-après. Toute pièce reconnue défectueuse en raison d’un vice de fabrication dûment constaté par nos services techniques sera, au choix de Jaeger-LeCoultre, réparée ou remplacée gratuitement. La Garantie Internationale Jaeger-LeCoultre n’est valable que si le certificat de garantie joint à ce livret est dûment rempli, daté, revêtu du cachet et signé par le concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre ou la Boutique Jaeger-LeCoultre qui vous a vendu votre montre. Sont expressément exclus de la Garantie Internationale Jaeger-LeCoultre les défauts résultant d’accidents, d’une manipulation ou d’une utilisation impropre ou abusive (tels que chocs, marques de coups, écrasements, températures excessives, champs magnétiques puissants), de l’utilisation ou de la conséquence de 15 l’utilisation de piles non prescrites par Jaeger-LeCoultre, d’une modification ou d’une réparation non autorisée ainsi que les conséquences de l’usure et du vieillissement normaux de la montre, du bracelet et de la glace, la perte d’étanchéité au-delà de deux ans après la date d’achat si votre montre est étanche, tout défaut résultant de contact avec l’eau si votre montre n’est pas étanche. Les montres Jaeger-LeCoultre étanches sont identifiables par le symbole et/ou la gravure : « 3, 5, 10 ou 20 bar » (ou autre selon les modèles) sur le fond. Cette étanchéité est garantie deux ans à compter de la date d’achat, à condition que la glace, la lunette, le fond, la carrure et la couronne n’aient pas été endommagés. Il est toutefois indispensable de faire contrôler l’étanchéité de votre montre au moins une fois tous les deux ans et dans tous les cas avant une période d’utilisation intense, soit par un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre, soit par une Boutique Jaeger-LeCoultre ou par un Centre d’Assistance Technique agréé Jaeger-LeCoultre (pour de plus amples informations, veuillez consulter le mode d’emploi). Dans le cas d’une montre à quartz, la garantie ne couvre pas la durée de vie de la pile. En tant que consommateur, vous pouvez avoir des droits au titre de votre législation nationale régissant la vente de biens de consommation ; ces droits ne sont pas affectés par la présente garantie. 16 FRANÇAIS Garantie Limitée (États-Unis d’Amérique et Canada) La Garantie Limitée ci-après s’applique uniquement aux produits de la marque Jaeger-LeCoultre vendus ou présentés pour réparation au titre de garantie aux Etats-Unis d’Amérique et au Canada. LES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE JAEGER-LECOULTRE Votre montre Jaeger-LeCoultre est garantie contre tout défaut de fabrication pendant deux ans à partir de la date d’achat, selon les termes ci-après. Toute pièce reconnue défectueuse en raison d’un vice de fabrication dûment constaté par nos services techniques sera, au choix de Jaeger-LeCoultre, réparée ou remplacée gratuitement. La Garantie Limitée Jaeger-LeCoultre n’est valable que si le certificat de garantie joint à ce livret est dûment rempli, daté, revêtu du cachet et signé par le concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre ou la Boutique Jaeger-LeCoultre qui vous a vendu votre montre. Sont expressément exclus de la Garantie Limitée Jaeger-LeCoultre les défauts résultant d’accidents, d’une manipulation ou d’une utilisation impropre ou abusive (tels que chocs, marques de coups, écrasements, températures excessives, champs magnétiques puissants), de l’utilisation ou de la conséquence de l’utilisation de piles non prescrites par Jaeger-LeCoultre, d’une modification ou d’une réparation non autorisée ainsi que les conséquences de l’usure et du vieillissement normaux de la montre, du bracelet et de la glace, de la perte d’étanchéité au-delà de deux ans après la date d’achat si votre montre est étanche, tout défaut résultant de contact avec l’eau si votre montre n’est pas étanche. Les montres Jaeger-LeCoultre étanches sont identifiables par le symbole et/ou la gravure : « 3, 5, 10 ou 20 bar » (ou autre selon les modèles) sur le fond. Cette étanchéité est garantie deux ans à compter de la date d’achat, à condition que la glace, la lunette, le fond, la carrure et la couronne n’aient pas été endommagés. Il est toutefois indispensable de faire contrôler l’étanchéité de votre montre au moins une fois tous les deux ans et dans tous les cas avant une période d’utilisation intense, soit par un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre, soit par une Boutique Jaeger-LeCoultre ou par un Centre d’Assistance Technique agréé Jaeger-LeCoultre (pour de plus amples informations, veuillez consulter le mode d’emploi). Dans le cas d’une montre à quartz, la garantie ne couvre pas la durée de vie de la pile. 17 A l’exception de ce qui est prévu par la loi en vigueur, la présente Garantie Limitée constitue la garantie exclusive du fabricant. Cette Garantie Limitée, ainsi que toutes les autres garanties expresses ou implicites, y compris, mais non limitées à, toute garantie implicite de fonctionnement pour l’usage prévu ou de conformité à un usage particulier, seront strictement limitées à la période de deux ans dès la date d’achat. La responsabilité de Jaeger-LeCoultre se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement dans les conditions indiquées dans la présente Garantie Limitée. Jaeger-LeCoultre ne sera tenu responsable, conformément à la présente Garantie Limitée ou de quelque autre manière, d’aucune perte ou dommage à la suite de l’utilisation ou l’incapacité d’utiliser cette montre ni d’aucun dommage indirect ou fortuit quel qu’il soit, concernant votre montre. Certains Etats, Provinces ou Territoires n’acceptant pas de limiter la durée d’une garantie implicite, ou d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects, les restrictions ou exclusions ci-dessus pourront ne pas vous être applicables. Cette Garantie Limitée vous accorde des droits spécifiques, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon les Etats, les Provinces ou les Territoires. 18 FRANÇAIS Le service client Jaeger-LeCoultre Un garde-temps Jaeger-LeCoultre est un instrument de haute précision qui fonctionne 24h/24, soit 8760 heures par an. Il est donc indispensable de le faire contrôler régulièrement afin de garantir son bon fonctionnement et sa longévité. Dès lors que le réglage commence à varier fortement, une révision du mouvement peut s’avérer nécessaire. Il est également nécessaire de faire vérifier l’étanchéité de la montre une fois tous les 2 ans ou avant toute période durant laquelle elle sera soumise à des immersions prolongées et/ou régulières. Les travaux d’entretien et de réparation doivent être confiés, soit à un concessionnaire agréé Jaeger-LeCoultre, soit à une Boutique Jaeger-LeCoultre ou à un Centre d’Assistance Technique agréé Jaeger-LeCoultre. La liste de nos points de vente et centres d’assistance technique est disponible sur notre site web : www.jaeger-lecoultre.com. Vous pouvez également vous référer à la fin de ce livret, à la rubrique « Où confier mon garde-temps pour son entretien ? ». Nos Centres d’Assistance Technique agréés disposent d’horlogers formés à la Manufacture Jaeger-LeCoultre, d’ateliers, de l’outillage et des fournitures nécessaires à la réparation et à l’entretien des montres et pendules Jaeger-LeCoultre. Dans certains cas, notamment pour les interventions nécessitant un outillage et des fournitures spéciaux, les Centres d’Assistance Technique feront parvenir votre montre à la Manufacture Jaeger-LeCoultre en Suisse afin d’effectuer les travaux nécessaires. 19