▼
Scroll to page 2
of
8
Sensero-868/915 AC, Sensero-868/915 AC Plus 28890.0006, 28900.0006, 28890.0906, 28900.0906 Instructions de montage (traduction) Capteur de luminosité Consignes de sécurité Le respect des instructions est la condition préalable pour garantir l’exploitation sûre et sans défaillance et pour obtenir les caractéristiques du produit. Capteur de pluie Capteur de luminosité • L’exploitant/l’utilisateur doit avoir lu et compris l’intégralité des instructions. • L’exploitant doit s’assurer que les instructions se trouvent à la disposition de l’utilisateur dans un format lisible. • L’exploitant doit veiller à la prise en considération et au respect de toutes les mesures de protection fondamentales. • Les instructions de sécurité et de montage ci-après se rapportent à l’appareil et non aux accessoires ni au moteur. Capteur de vent Capteur de vent Dessous de l’appareil Potentiomètre vent Potentiomètre pluie Touche DESCENTE Touche STOP/P Touche MONTÉE Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures ! Respecter toutes les consignes de sécurité ! /P Diode alarme Diode Diode luminosité vent Diode fonctionnement Potentiomètre luminosité Potentiomètre crépuscule • Ne jamais installer ou mettre en service un produit endommagé. • N'utiliser que des pièces d’origine non modifiées et compatibles. • Toute ouverture non autorisée, utilisation non conforme, installation ou commande incorrecte est à l'origine de dommages personnels et matériels. • L’appareil contient des pièces qui peuvent être avalées. Transport Le Sensero AC est un capteur de luminosité/crépuscule et vent pour installation de protection solaire. Le Sensero AC Plus est en plus muni d’un capteur de pluie. Les signaux entre le Sensero et le récepteur sont transmis par radio. • Si, malgré un emballage conforme, vous recevez un appareil endommagé, vous ne devez pas le mettre en service. Déposez immédiatement une réclamation auprès de l’entreprise de transports pour les dégâts causés sur l’appareil. Installation • Lors de l’installation, respecter toutes les prescriptions. • La commande de l’appareil ne peut être utilisée que par des personnes s'étant familiarisées avec les instructions. Fonctionnement Remarque L'appareil ne fonctionne qu'en liaison avec des récepteurs radio compatibles du système radio elero. L’utilisation manuelle de l’installation se fait par le biais d’une télécommande manuelle / murale, qui ne fait pas partie de la livraison. • Si l’installation est commandée par émetteur, le mouvement de déplacement de l’installation doit toujours rester visible lors du fonctionnement. • Garder les enfants et les personnes handicapées à distance des systèmes de commandes. Consignes de sécurité pour le mode radio Respecter toutes les consignes de sécurité ayant trait au mode radio ! N'utiliser des installations radio que si celles-ci sont autorisées et si elles peuvent être exploitées sans perturbation. • Les installations radio ne doivent pas être utilisées dans des zones présentant un risque de perturbation élevé (p. ex. hôpitaux, aéroports). • La télécommande ne peut être utilisée qu’avec des appareils et installations pour lesquel(le)s un elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Straße 65 D-72660 Beuren Fon: +49 7025 13-01 Fax: +49 7025 13-212 info@elero.de www.elero.com 181109306_FR_0713 Sous réserve de modifications techniques • • • • • dysfonctionnement au niveau de l’émetteur ou du récepteur ne présente aucun danger pour les personnes, animaux ou objets, ou si un tel risque est couvert par d’autres dispositifs de sécurité. L’exploitant n’est en aucun cas à l’abri de perturbations provoquées par d’autres installations de signalisation ou terminaux radio (telles par ex. que des installations radio qui seraient dûment exploitées sur la même plage de fréquences). La portée du signal radio est limitée d’une part par le législateur et d’autre part par des conditions liées à la construction. Ne raccorder le récepteur radio qu’avec des appareils et installations autorisé(e)s par le fabricant. Si plusieurs récepteurs sont utilisés, cela peut causer des perturbations. C’est pourquoi il convient de respecter une distance minimum de 15 cm entre les récepteurs. Avant leur montage à l’emplacement prévu, vérifier le fonctionnement correct de l’appareil et du récepteur. Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 230 V / 50 Hz Plage de températures -20 °C à +60 °C Type de protection IP 44 Fréquence Bande 868 MHz Consommation en veille 2 W (Sensero AC) 2 à 7 W (Sensero AC Plus) Poids 630 g Dimensions L 205 x l 125 x H 105 mm Différence pour les USA, le Canada, l'Australie et certains pays de l'Amérique du Sud : Fréquence Bande 915 MHz Raccordement électrique Utilisation conforme à la destination AVERTISSEMENT ! L'appareil ne doit être utilisé que pour commander des stores bannes, des stores vénitiens et des volets roulants. Danger de blessure par électrocution ! Le raccordement d’appareils d’autres marques ne peut être effectué qu’après avoir consulté le revendeur. Le raccordement doit être effectué par un spécialiste autorisé ! Toute autre utilisation, ou utilisation dépassant le cadre décrit ci-dessus, sera considérée de non conforme. Limite des responsabilités La société elero GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires découlant d'utilisations autres que celles précédemment citées, de modifications apportées à l’appareil, de manipulation non conforme ou du au non-respect des instructions. Dans de tels cas, toute garantie des vices matériels est exclue. 1. Désactiver la tension réseau. 2. Raccorder les câbles de l'appareil en respectant les couleurs : bl = N nr = L 3. Établir la tension réseau. La diode électroluminescente de fonctionnement verte indique que l’installation est opérationnelle. Définition de termes Dans les présentes instructions, le Sensero sera tout simplement appelé « appareil ». ATTENTION ! Risque de brûlures en cas de contact ! Pour « descente », « sortie » on utilisera le terme de « descente », pour « montée » et « rentrée », on s'en tiendra au terme « montée », conformément à la désignation des touches. Livraison du produit avec ses accessoires En fonctionnement, le capteur de pluie est chaud. Ne pas toucher le capteur de pluie ! Montage Plusieurs types de fixation sont possibles. Sensero, 1 support mural, 3 chevilles, 5 vis, 1 écrou PRUDENCE ! Des vents descendants soufflant sur la façade peuvent entraîner la destruction de l’installation ! Accessoires Fixation sur angle/poteau : Référence 242690202 L'appareil ne reconnaît pas ces types de vents. L'appareil ne doit pas être monté sous des corniches. Remarque Afin de pouvoir effectuer une mesure correcte du vent, monter l'appareil sur la façade, de manière à ce qu'il puisse capter toutes les directions du vent. 2 | FR © elero GmbH Réglage du mode (store banne, protection contre les regards, volet roulant) Remarque Après le montage, enlever le capuchon protecteur rouge du capteur de vent. Le clignotement de la diode d'alarme indique le mode dans lequel se trouve l'appareil : • La diode d'alarme rouge clignote 1x Modestorebanne • La diode d’alarme rouge clignote 2x Mode protection contre les regards • La diode d’alarme rouge clignote 3x Mode volet roulant Le mode réglé est indiqué à chaque transmission radio par le clignotement de la diode de fonctionnement (qui clignote 1x par minute). Ramenez le potentiomètre rotatif de Function à une des valeurs que vous avez choisies. À la livraison, le mode réglé par défaut est le mode store banne. Support mural L’appareil peut être fixé avec le support mural pivotant sur la partie supérieure du toit ou sur la façade. Dans les versions OEM, un autre mode peut également être utilisé. Remarque Les commandes transmises par le capteur de vent sont exécutées dans chaque mode. Le verrouillage vent est actif de 15 à 17 minutes. Mode store banne Condition préalable La fonction de crépuscule est éteinte. (Le potentiomètre de crépuscule se trouve sur Off) Fixation sur poteau L'appareil peut être en outre fixé sur un poteau d'un diamètre de 27 mm. Le store banne rentre automatiquement lorsque la valeur mesurée par le capteur passe de 1 à 0 (tard le soir) ou lorsque la valeur mesurée par le capteur de luminosité passe de 0 à 1 (tôt le matin). Mode protection contre les regards Condition préalable La valeur de seuil de lumière doit être sur 2 ou plus. Pour maintenir le store fermé également le soir, fermer le store manuellement à l'aide d'une télécommande ou d'une horloge elero. Fixation sur angle/poteau Les passages des valeurs de mesure du capteur de luminosité de 1 vers 0 (tard le soir) ou de 0 vers 1 (tôt le matin) ne sont pas pris en considération. La fixation sur angle/poteau permet de fixer l'appareil de façon optimale sur l'angle de la façade ou sur le poteau. Le store reste fermé toute la nuit. Le lendemain, les commandes de déplacement comme la position d'orientation (store vénitien) ou la position d’aération (volet roulant) sont exécutées automatiquement. Mode volet roulant Condition préalable La valeur de seuil de lumière doit être sur 2 ou plus. Réglage du mode (store banne, protection contre les regards, volet roulant) Remarque La prise en charge du mode volet roulant dépend de la version du logiciel du récepteur. L'appareil peut être utilisé selon trois modes différents. Les modes peuvent être sélectionnés successivement de la manière suivante : 1. Tourner le potentiomètre de vent sur Function. 2. Appuyer sur les touches MONTÉE et DESCENTE pendant 3 secondes au moins. Appuyer sur les deux touches jusqu'à ce l'obtention du mode voulu. Si le volet roulant est déplacé manuellement, par une horloge ou une fonction de crépuscule vers la position finale basse, la fonction d’ensoleillement (déplacement en fonction des valeurs d’ensoleillement réglées) se coupe. Les passages des valeurs de mesure du capteur de luminosité de 1 vers 0 (tard le soir) ou de 0 vers 1 (tôt le matin) ne sont pas pris en considération. Vous pouvez rallumer la fonction d’ensoleillement de différentes manières : © elero GmbH FR | 3 Programmation de l'appareil • en appuyant sur MONTÉE jusqu'en position finale haute • par une instruction d’horloge automatique jusqu'en position finale haute • en passant sur la télécommande du mode AUTO au mode MANUEL puis en revenant de nouveau en mode AUTO. Niveau 1 Le remonter à vent faible Niveaux 2 à 10 Niveaux intermédiaires Niveau 4 Réglage d’usine Niveau 11 Le remonter à vent fort OFF La fonction de pluie est éteinte Niveau 1 Le remonter lorsqu'il ne pleut pas beaucoup Niveaux 3 à 14 Niveaux intermédiaires 1. Déplacer le store en position centrale. Niveau 15 Le remonter en cas de forte pluie 2. Appuyer simultanément sur les touches MONTÉE, DESCENTE et P de la télécommande manuelle/murale pendant au moins trois secondes. Niveau 2 Réglage d'usine (Sensero Plus) OFF La fonction de crépuscule est éteinte Réglage d’usine Niveau 1 Le remonter en présence d'obscurité Niveaux 2 à 13 Niveaux intermédiaires Niveau 14 Le remonter au crépuscule Vent Programmation de l'appareil Condition préalable Les positions finales du moteur sont réglées. Un émetteur est programmé. 3. Appuyer pendant 3 secondes sur la touche STOP/P, jusqu'à ce que la diode de fonctionnement (verte) clignote rapidement. Lorsque l'appareil se trouve en mode programmation, la diode de fonctionnement clignote rapidement à chaque pression de touche. Pluie Crépuscule 4. Le store se déplace vers le haut et le bas pendant deux minutes. 5. Appuyer immédiatement sur la touche MONTÉE de l'appareil dès qu’un déplacement vers le haut est amorcé. Le moteur s’arrête brièvement. 6. Appuyer immédiatement sur la touche DESCENTE de l'appareil dès qu’un déplacement vers le bas est amorcé. Le moteur s’arrête. L'appareil est programmé. Pictogrammes sur l'appareil Diode d’alarme (rouge) Diode de luminosité (jaune) Diode de fonctionnement (verte) Vent Pluie Crépuscule Touche DESCENTE Touche MONTÉE Touche STOP-/P /P Réglage des valeurs de seuil Des potentiomètres rotatifs se trouvent sur la partie inférieure de l'appareil. Le potentiomètre rotatif permet de régler les valeurs de seuil par niveaux. Il n'est pas exclu que les réglages d'usine diffèrent sur les appareils OEM. Signaux LED clignotants Diode de luminosité (jaune) allumée Valeur de luminosité atteinte ou dépassée ou bien valeur crépusculaire atteinte ou dépassée Clignotement permanent de la diode de luminosité (jaune) Clignotement pendant la durée de la temporisation : valeur de luminosité pas attteinte Diode d’alarme (rouge) allumée Valeur de vent ou de pluie atteinte ou dépassée Clignotement permanent de la diode d'alarme (rouge) Temporisation. Valeur vent ou pluie pas atteinte Extinction de la diode de fonctionnement (verte) 1x L'appareil émet en mode store banne Extinction de la diode de fonctionnement (verte) 2x L'appareil émet en mode protection contre les regards Extinction de la diode de fonctionnement (verte) 3x L'appareil émet en mode volet roulant Toutes les diodes clignotent Un capteur est défaillant ou mouillé Fonction d’ensoleillement OFF La fonction d’ensoleillement est éteinte L’intensité lumineuse est mesurée au moyen d’un capteur de luminosité intégré et comparée à la valeur de seuil. Niveau 1 Le descendre à intensité lumineuse faible Condition préalable Niveaux 2 à 14 Niveaux intermédiaires Le store est monté. Niveau 7 Réglage d’usine Niveau 15 Le descendre à forte intensité lumineuse Lumière 4 | FR Remarque © elero GmbH Programmation de l'appareil déplacements de l'installation lorsque la valeur de seuil réglée est dépassée/pas atteinte. 1. Appuyer pendant 3 secondes au moins sur la touche MONTÉE jusqu’à ce que la diode de fonctionnement verte clignote. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure lors de la descente du store banne, du volet roulant ou du store vénitien ! Le mode test est activé pendant 5 minutes environ. Il est impossible de réduire cette durée. au moins 5 - 7 min Rester en dehors du rayon d’action de l’installation. 2. Diriger le faisceau d'une lampe de poche sur le capteur de luminosité. Le soleil agit pendant 5 à 7 minutes au moins sur le capteur. La valeur d’ensoleillement mesurée atteint ou dépasse la valeur de seuil réglée. La diode de luminosité jaune est allumée. Le store descend après une courte temporisation (de 5 à 7 minutes). La situation météorologique change. La valeur d’ensoleillement mesurée n'atteint pas la valeur de seuil réglée. A) La valeur de luminosi- Diode jaune allumée. Le store té réglée est atteinte ou descend immédiatement. dépassée. B) Baisser l'éclairage. La valeur de luminosité réglée n'est maintenant pas atteinte La diode de luminosité jaune clignote et s’éteint après 15 secondes. Le store remonte après 15 secondes. Ce processus peut être répété autant de fois que désiré pendant 5 minutes. Fonction de vent L’intensité du vent est mesurée à l'aide de l'anémomètre intégré et comparée à la valeur de seuil. Le signal de vent étant un signal d’urgence, la fonction de vent est toujours active. Condition préalable Le store est descendu. La valeur de vent mesurée dépasse la valeur de seuil réglée et le signal de vent est déclenché. ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ Le store remonte après une temporisation de 15 à 17 minutes. La diode de luminosité jaune clignote pendant la temporisation. La commutation MANUEL/AUTO sur la télécommande manuelle/murale programmée permet d'activer/désactiver la fonction ensoleillement. 15 -17 min verrouillé Contrôle de la fonction d’ensoleillement (mode Test) Le store remonte et reste remonté pendant 15 à 17 minutes au moins. Condition préalable La diode d’alarme rouge est allumée. Les touches de déplacement sont verrouillées sur l'appareil. La diode d'alarme rouge clignote pendant la temporisation. Le store est monté. En mode test, les temporisations se raccourcissent pour passer de minutes en secondes. Ceci permet de tester les Une descente s'avère impossible même à l'aide d'une télécommande, pendant la durée du verrouillage. © elero GmbH FR | 5 Programmation de l'appareil Le déverrouillage s'effectue lorsque la valeur du vent n'a pas été atteinte pendant 15 à 17 minutes. Contrôle de la fonction de vent (mode test) Condition préalable Le store est monté. En mode test, les temporisations se raccourcissent pour passer de minutes en secondes. Ceci permet de tester les déplacements de l'installation lorsque la valeur de seuil réglée est dépassée/pas atteinte. 1. Appuyer pendant 3 secondes au moins sur la touche MONTÉE jusqu’à ce que la diode de fonctionnement verte clignote. AVERTISSEMENT ! Le store remonte et reste remonté pendant 15 à 17 minutes. La diode d’alarme rouge est allumée. Les touches de déplacement sont verrouillées sur l'appareil. La diode d'alarme rouge clignote pendant la temporisation. Le moteur peut descendre au bout de 15 à 17 minutes à l'aide du mode automatique. Une descente est possible à tout moment à l'aide de la télécommande. Risque de blessure lors de la descente du store banne, du volet roulant ou du store vénitien ! Le mode test est activé pendant 5 minutes environ. Il est impossible de réduire cette durée. Rester en dehors du rayon d’action de l’installation ! Si le store a été descendu à l'aide d'un émetteur pendant la durée de verrouillage (15 à 17 min), l'appareil ne peut remonter automatiquement au plus tôt qu'au bout d'une heure en cas de pluie. Contrôle de la fonction de pluie (mode test) Seulement présente sur AC Plus. 2. Déplacer le store en position centrale à l’aide de la télécommande. Condition préalable 3. Souffler sur le capteur de vent. A) La valeur de vent réglée est atteinte ou dépassée. 15 -17 min Phase de séchage du capteur Diode d’alarme rouge allumée. Le store remonte immédiatement. B) Moins souffler. La valeur de La diode d’alarme rouge vent réglée n'est maintenant clignote pendant 15 secondes. pas atteinte. Ce processus peut être répété autant de fois que désiré pendant 5 minutes. Le store est descendu. En mode test, les temporisations se raccourcissent pour passer de minutes en secondes. Ceci permet de tester les déplacements de l'installation lorsque la valeur de seuil réglée est dépassée/pas atteinte. 1. Appuyer pendant 3 secondes au moins sur la touche MONTÉE jusqu’à ce que la diode de fonctionnement verte clignote. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure lors de la descente du store banne, du volet roulant ou du store vénitien ! Fonction pluie La quantité de pluie est mesurée à l'aide du capteur de pluie intégré dans le Sensero AC Plus et comparée à la valeur de seuil. Le mode test est activé pendant 5 minutes environ. Il est impossible de réduire cette durée. Rester en dehors du rayon d’action de l’installation. PRUDENCE ! Risque de brûlures en cas de contact ! En fonctionnement, le capteur de pluie est chaud ! 2. Déplacer le store en position centrale à l’aide de la télécommande. Ne pas toucher le capteur de pluie ! 3. Mouiller le capteur de pluie. Condition préalable La valeur de pluie réglée est atteinte ou dépassée. Diode d’alarme rouge allumée. Le store remonte immédiatement Ne plus humidifier le capteur de pluie. La valeur de pluie réglée n'est maintenant pas atteinte. La diode d’alarme rouge clignote pendant 15 secondes. Le store est descendu. La valeur de pluie mesurée dépasse la valeur de seuil réglée. ↓ ↓ ↓ Ce processus peut être répété autant de fois que désiré pendant 5 minutes. Effacement d'un capteur programmé (pas possible en position Function) 6 | FR © elero GmbH Maintenance Appuyer pendant 3 secondes au moins simultanément sur les touches MONTÉE et DESCENTE . La diode verte de fonctionnement s’éteint brièvement. L'appareil est effacé sur tous les récepteurs se trouvant à portée. Défaut Cause Le volet roulant Valeur de seuil LUMINOne descend SITÉ pas dépassée. pas malgré le Aalarme de vent activée soleil Maintenance L’appareil doit être facilement accessible et ne doit pas être recouvert. L’appareil ne nécessite pas d’entretien particulier. Seul le cache doit être nettoyé occasionnellement à l’aide d’un chiffon humide. PRUDENCE ! Risque de brûlures en cas de contact ! Mise au rebut Mettre l'appareil au rebut après sa dernière utilisation, en respectant les dispositions en vigueur. Dépannage Défaut Cause Le store reL’alarme de vent ou de monte automa- pluie est activée tiquement en mode manuel Capteur de pluie encrassé Remède Attendre la fin de la temporisation (15 min) Nettoyer le capteur de pluie Mauvaise liaison radio Modifier la position de l’appareil Alimentation en tension interrompue Contrôler la tension Alarme de vent activée Aucune commande de déplacement possible à Les piles de la télécoml'aide de la mande sont vides télécommande Le moteur n’est pas sous tension ou est surchauffé Attendre la fin de la temporisation (15 min) Le store ne remonte pas lorsqu’il y a du vent Adapter la valeur de seuil du VENT Valeur de seuil du VENT mal réglée Adapter la valeur de seuil LUMINOSITÉ Attendre la fin de la temporisation (15 min) Alarme de pluie activée Attendre la fin de la temporisation (15 min) Le mode volet roulant n’est pas pris en charge par le récepteur Changer de mode. Émetteur en mode MANUEL Régler l'émetteur en mode AUTOMATIQUE Mauvaise liaison radio Modifier la position de l’appareil Capteur de luminosité encrassé Nettoyer le capteur de luminosité En fonctionnement, le capteur de pluie est chaud ! Ne pas toucher le capteur de pluie ! Remède Impossible de Appareil déjà programmé programmer l'appareil sur le Mauvaise liaison radio récepteur Effacer l'appareil et le programmer Le store ne descend pas malgré l'obscurité Valeur de seuil crépusculaire mal réglée Régler la valeur de seuil crépusculaire. La fonction crépuscule n’est pas prise en charge par le récepteur Utiliser un autre récepteur Le store descend en cas de vent Appareil mal programmé Effacer l'appareil et le reprogrammer Toutes les diodes clignotent Capteur de vent mouillé ; appareil défaillant Faire sécher le capteur de vent Modifier la position de l’appareil Réparation Pour toute question, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Remplacer la pile Contrôler la tension et laissez refroidir le moteur © elero GmbH FR | 7 Déclaration CE de conformité DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Par la présente, nous déclarons que le (les) produit(s) mentionné(s) ci-dessous correspond(ent) aux directiv de la Communauté Européenne. Dénomination du/des produit/s : ProLine 2 x Lumo-868 sous toutes ses variantes x Lumero-868 / -915 sous toutes ses variantes x Aero-868 / -915, Aero-868 / -915 Plus, Aero-868 / -915 AC sous toutes ses variant x Sensero-868 / -915 AC, Sensero-868 / -915 AC Plus toutes ses variantes Description : Capteurs radio bidirectionnels et unidirectionnels de luminosité, crépuscule, vent et pl Utilisation en combinaison avec des automatismes pour l’ouverture et la fermeture de volets roulants et autres systèmes de protection solaire ou d’autres actionneurs. La conformité du(des) produit(s) mentionné(s) avec les exigences essentielles de sécurité est prise en compte par les directives et normes suivantes : x Directive CEM 2004/108/CE EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2001 EN 60730-1:2000, EN 60730-2-7:1991 x Directive Basse Tension 2006/95/CE EN 60335-1:2002 x Directive R&TTE 1999/5/CE ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 ETSI EN 300 220-2 V2.1.2 x Directive RoHS 2011/65/EU Beuren, 16.01.2013 Ralph Trost -Délégué CE-, -Responsable documentation- www.elero.com