Lovibond Model Fx Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Lovibond Model Fx Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'instructions pour appareil Lovibond® Modèle Fx
Mesure de couleur Lovibond®
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 1
Table des matières
Réglementation ....................................................................................................................... 4
Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques ................................................ 4
Avertissement ................................................................................................................................. 4
Introduction............................................................................................................................. 5
Échelles de couleur .......................................................................................................................... 5
Données techniques................................................................................................................. 6
Déballage................................................................................................................................. 8
L'instrument ............................................................................................................................ 9
Vue de face ...................................................................................................................................... 9
Vue arrière .................................................................................................................................... 10
Icônes ............................................................................................................................................ 11
Clavier ........................................................................................................................................... 12
Installation ............................................................................................................................ 13
Allumage de l'instrument ............................................................................................................... 13
Éteindre l'instrument ..................................................................................................................... 13
Configuration matérielle ........................................................................................................ 15
Régler la date et l'heure ................................................................................................................. 15
Sélection de langue ........................................................................................................................ 17
Mode guidé ................................................................................................................................... 18
Lampe ........................................................................................................................................... 19
Temps d'intégration ....................................................................................................................... 20
Configuration de chauffage ............................................................................................................ 22
Configuration de l'imprimante RS232 ..................................................................................... 24
Schéma de câblage du connecteur RS232........................................................................................ 26
Diagnostics de l'instrument ............................................................................................................ 27
Informations sur l'instrument ......................................................................................................... 28
Enregistrement d'instrument ......................................................................................................... 29
Réglages de l'instrument ........................................................................................................ 31
Définition du trajet optique............................................................................................................ 31
Paramètres de chauffage................................................................................................................ 33
Échelles de couleurs ....................................................................................................................... 35
Mesure d'échantillon ............................................................................................................. 36
Accomplissement d'une mesure de ligne de base............................................................................ 36
Prise d'une mesure ........................................................................................................................ 37
Aide ....................................................................................................................................... 38
Matériaux de référence de couleur certifiés ........................................................................... 39
Facteurs influençant les différences entre instruments dans les mesures colorimétriques
Lovibond® .............................................................................................................................. 40
Entretien incorrect d'un instrument visuel ...................................................................................... 40
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 2
Comparaison de différentes versions d'instrument ......................................................................... 41
Utilisation incorrecte des instruments visuels ................................................................................. 41
Limitations et erreurs associées à la mesure automatique............................................................... 41
Entretien................................................................................................................................ 42
Nettoyage de la chambre d'échantillon........................................................................................... 42
Remplacement de la lampe ............................................................................................................ 42
Annexe A : ............................................................................................................................. 43
Enregistrement de votre instrument ............................................................................................... 43
Annexe B : ............................................................................................................................. 46
Mise à niveau du microcode ........................................................................................................... 46
Mise à niveau de l'instrument ........................................................................................................ 47
Bureaux commerciaux ........................................................................................................... 49
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 3
Réglementation
Élimination des déchets d'équipements électriques et
électroniques
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être
traité comme déchet ordinaire. Il doit plutôt être confié à un système de recyclage
applicable ou au constructeur d'origine pour recyclage des déchets électriques et
électroniques.
En éliminant ce produit correctement, vous contribuerez à éviter les conséquences potentiellement
négatives pour l'environnement et la santé humaine d'une mise au rebut inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. Pour en savoir plus sur le
recyclage de ce produit, contactez votre service d'ordures ménagères, le constructeur ou la société auprès
de qui vous avez acheté ce produit.
Avertissement
Le cordon secteur est équipé d'une fiche surmoulée pour votre sécurité et votre confort. La fiche ne doit
être changée que par un centre de service après-vente agréé.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 4
Introduction
L'instrument Lovibond® Modèle Fx est un spectrophotomètre de haute précision, conçu pour la mesure de
couleur objective de liquides transparents. C'est un instrument automatique et facile d'utilisation qui
élimine la subjectivité des méthodes visuelles. Le système de menus guide les opérateurs dans le choix des
paramètres de fonctionnement. Ensuite, les mesures s'effectuent par simple pression d'une touche et
peuvent s'effectuer en moins de 5 secondes. L'instrument Lovibond® Modèle Fx est un spectrophotomètre
robuste avec boîtier en aluminium revêtu d'une finition vernie cuite au four pour assurer la meilleure
protection possible. Le Lovibond® Modèle Fx a été conçu pour servir d'instrument de contrôle qualité dans
le laboratoire ou fonctionner 24 heures sur 24 dans un environnement de contrôle de processus.
L'instrument Lovibond® Modèle Fx peut fonctionner comme colorimètre indépendant contenant une
source de lumière standardisée et un collimateur, une chambre d'échantillon, un détecteur de lumière, un
spectromètre et une carte de traitement.
Échelles de couleur
L'instrument Lovibond® Modèle Fx a été conçu pour répondre aux exigences d'analyse de couleur
d'échantillons à transmission de lumière tels que les huiles comestibles. Le Lovibond® Modèle Fx fournit
des données de couleur conformes aux espaces et échelles de couleur Lovibond® RYBN, couleur AOCSTintometer, Chlorophylle et β-Carotène.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 5
Données techniques
Caractéristiques de performances
Informations
Méthode de mesure
Spectromètre
Lampe source
Halogène tungstène
Plage de longueur d'onde
400-700 nm
Plage de mesure photométrique
0 - 100 % de transmittance
Exactitude de longueur d'onde
0,2 nm
Largeur de bande spectrale
15 nm
Exactitude photométrique
0,2 % de transmittance
Linéarité photométrique
+/- 0,01 % de transmittance
Lumière parasite
Inférieur à 0,01 % de transmittance
Répétabilité
+/- 0,25% de transmittance
Résolution en longueur d'onde
1,7 nm
Détecteurs
Spectrophotomètre à barrette de diodes
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 6
Caractéristiques physiques et
d'environnement
Informations
Enveloppe
Aluminium verni au four
Largeur
310 mm
Hauteur
150 mm
Profondeur
335 mm
Poids
5,5 kg
Conditions d'environnement (mode de
fonctionnement)
Conditions d'environnement (stockage)
Température : +5°C à +40°C
Humidité relative (sans condensation) : 0 % - 90 %
Température : -20°C à +85°C
Humidité relative (sans condensation) : 0 % - 85%
Universelle par alimentation externe :
Alimentation
Plage d'entrée: 100Vac à 240Vac. 60 watts (24 volts)
Fréquence: 50 à 60 Hz
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 7
Déballage
Le Lovibond® Modèle Fx est fourni avec :
•
•
•
•
•
Instrument Lovibond® Modèle Fx
Alimentation externe
Jeu de 3 cordons secteur (RU, Europe et États-Unis)
Guide de prise en main
Carton d'accessoires contenant
o 1 * standard de conformité
o 1 * cuve 1 pouce W600/B/1”
o 1 * cuve 5¼ pouces W600/B/5¼”
Les cuves Lovibond® d'origine sont fournies avec chaque instrument. N'utilisez que des cuves Lovibond®
d'origine pour assurer la répétabilité des résultats d'essai. Les autres cuves peuvent ne pas être fabriquées
aux mêmes normes rigoureuses de qualité.
Vous pouvez commander des cuves Lovibond® de rechange par leur description (par exemple
W600/B/10).
Le codage des cuves est le suivant :
W600 = Type de cuve et dimension/hauteur etc.
OG
= Verre optique
B
= Verre au borosilicate pour échantillon à haute température
10
= Trajet optique 10 mm
50
= Trajet optique 50 mm
Le Lovibond® Modèle Fx pèse 5,5 kg. Une seule personne peut facilement le soulever en plaçant ses mains
aux deux extrémités de l'instrument avant le levage. Sortez avec précaution le Lovibond® Modèle Fx de son
carton d'emballage. Retirez le sachet de gel de silice déshydraté de la chambre d'échantillon.
L'alimentation, le cordon secteur et les accessoires sont tous inclus dans l'emballage.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 8
L'instrument
Vue de face
Affichage LCD
Marche/arrêt
Chambre
d'échantillonage
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Clavier
Page | 9
Vue arrière
Port RS232
Entrée d'alimentation
12 Volts
Port USB
Panneau
d'accès à la
lampe
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 10
Icônes
Icône
Description
Zéro : Cette touche lance une mesure de ligne de base
Essai : Cette touche lance la mesure d'un échantillon
Menu : Cette touche ouvre le menu principal
Imprimante : Cette touche envoie le résultat à une imprimante connectée au port RS232
de l'instrument
Chauffage : Cette touche ouvre l'écran de commande de chauffage
Haut : Utilisée pour passer d'un choix à l'autre dans l'écran de menu ou pour modifier
des valeurs dans les écrans de paramètres
Bas : Utilisée pour passer d'un choix à l'autre dans l'écran de menu ou pour modifier des
valeurs dans les écrans de paramètres
Gauche : Utilisée pour passer d'un choix à l'autre dans l'écran de menu ou pour modifier
des valeurs dans les écrans de paramètres
Droite : Utilisée pour passer d'un choix à l'autre dans l'écran de menu ou pour modifier
des valeurs dans les écrans de paramètres
Entrée : Utilisée pour sélectionner des options dans un menu ou pour confirmer les
modifications
Échap : Utilisée pour quitter un menu ou un écran
OK : Utilisée pour accepter les paramètres et confirmer les paramètres/informations
Actualiser : Utilisée pour actualiser manuellement l'écran, par exemple les diagnostics
Enregistrement d'instrument : Utilisée pour saisir des valeurs d'enregistrement et des
codes de déblocage.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 11
Clavier
Affichage LCD
Touches programmables
Les touches du clavier peuvent avoir des fonctions variables. La fonction de chaque touche est associée à
l'icône sur l'écran juste au-dessus de la touche.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 12
Installation
Placez l'instrument sur une paillasse près d'une alimentation secteur exempte de fluctuations de tension
excessives. L'alimentation externe est à détection automatique de tension, donc aucun réglage n'est
nécessaire en fonction de la tension locale.
Ne pas utiliser l'instrument dans une atmosphère contenant des gaz explosifs.
Branchez le cordon secteur et allumez l'appareil. L'écran signale que l'instrument est allumé.
Si l'instrument a été dans un environnement froid avant la mise en route, laissez-le se réchauffer à
température ambiante et assurez-vous d'avoir dissipé toute la condensation avant de l'allumer.
Assurez-vous d'avoir toujours un dégagement suffisant autour de l'instrument pour maintenir une
circulation d'air constante.
Allumage de l'instrument
À la mise sous tension de l'instrument, l'écran affiche le
numéro de série.
Une barre de progression affiche l'état des sousprogrammes d'initialisation. Les erreurs éventuelles sont
affichées.
Une fois l'initialisation terminée, l'écran suivant apparaît.
Éteindre l'instrument
Pour éteindre l'instrument, appuyez sur le bouton
d'alimentation. Une invite apparaîtra pour vous assurer que
vous souhaitez éteindre l'instrument.
Pour confirmer l’arrêt de l’instrument, maintenez enfoncée
la touche «oui» jusqu’à ce que l’écran s’éteigne
Pour revenir au menu, appuyez sur «non»
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 13
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 14
Configuration matérielle
Régler la date et l'heure
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas jusqu'à
sélectionner "Réglages de l'instrument", puis appuyez sur la
touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Régler la date/heure de
l'instrument", puis appuyez sur la touche Entrée.
L'écran Régler la date et l'heure apparaît.
Utilisez les touches Gauche et Droite pour déplacer la case
rouge de sélection entre les valeurs à saisir. Sur la valeur choisie,
appuyez sur Entrée.
La case sélectionnée passe en bleu. Utilisez maintenant les
flèches Haut et Bas pour modifier la valeur dans la case. Une fois
la valeur correcte saisie, appuyez sur Entrée. L'écran revient à la
possibilité de déplacement entre les éléments.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 15
Une fois tous les éléments définis, déplacez la case rouge de
sélection vers "Enregistrer". Vous pouvez à tout moment
appuyer sur Échap pour quitter l'écran sans apporter de
modification.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 16
Sélection de langue
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas jusqu'à
sélectionner Réglages de l'instrument, puis appuyez sur la
touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Sélectionner la langue", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Sélectionner la langue apparaît. Utilisez la touche
Droite pour déplacer la case de sélection rouge vers le drapeau
de la langue voulue. Appuyez sur Entrée pour la sélectionner.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 17
Mode guidé
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas jusqu'à
sélectionner Réglages de l'instrument, puis appuyez sur la
touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Activer le mode guidé", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Activer le mode guidé apparaît. Utilisez la touche Bas
pour sélectionner le type de guidage voulu, puis appuyez sur
Entrée pour sélectionner.
Les modes de guidage disponibles sont :
Activé
Toutes les interactions invitent l'utilisateur à effectuer certaines
actions, c'est utile pour les premières utilisations de
l'instrument.
Désactivé
Aucune action n'est demandée.
Mode guidé pour zéro seulement
L'utilisateur est invité à effectuer la procédure de ligne de base
pour l'échelle de couleur en cours de mesure.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 18
Lampe
Il est possible de vérifier la luminosité de la lampe par rapport au réglage idéal d'usine.
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas jusqu'à
sélectionner Réglages de l'instrument, puis appuyez sur la
touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration matérielle",
puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration matérielle apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Commande de lampe", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Appuyez sur Démarrer pour allumer la lampe. L'icône de lampe
passe en jaune quand la lampe est allumée. Un compte à
rebours de 20 secondes démarre, la lampe s'éteindra quand le
compteur arrivera à 0. La valeur de luminosité est l'intensité sur
le détecteur de référence comparée à sa valeur idéale.
Appuyez sur Arrêter pour éteindre la lampe. L'icône de lampe
revient au noir pour signaler qu'elle est éteinte.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 19
Temps d'intégration
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez sur
la touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration
matérielle", puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration matérielle apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Définir le temps
d'intégration", puis appuyez sur la touche Entrée.
L'instrument vous invite à vérifier que la chambre
d'échantillon est vide. Appuyez sur OK quand vous l'avez
confirmé.
Appuyez sur "Démarrer" pour démarrer la procédure de
temps d'intégration.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 20
Une barre de progression apparaît pour indiquer l'état du
processus
Quand le processus est terminé, appuyez sur "OK" pour
revenir au menu Configuration matérielle.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 21
Configuration de chauffage
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez
sur la touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration
matérielle", puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration matérielle apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration de
chauffage", puis appuyez sur la touche Entrée.
L'instrument vous invite à vérifier que la chambre
d'échantillon est vide. Appuyez sur OK quand vous l'avez
confirmé.
Appuyez sur "Démarrer" pour démarrer la procédure de
configuration de chauffage.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 22
Une barre de progression apparaît pour indiquer l'état du
processus.
Quand le processus est terminé, appuyez sur "OK" pour
revenir au menu Configuration matérielle.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 23
Configuration de l'imprimante RS232
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez
sur la touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration
matérielle", puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration matérielle apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration RS232",
puis appuyez sur la touche Entrée.
Les paramètres actuels pour le port RS232 apparaissent.
Appuyez sur Entrée pour modifier un paramètre ou sur
Échap pour revenir au menu Configuration matérielle.
Une pression sur Modifier fait apparaître chaque
paramètre dans une série d'écrans.
Pour modifier le Débit en bauds, appuyez sur les touches
Haut ou Bas jusqu'à sélectionner le paramètre voulu. Puis
appuyez sur Entrée.
Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran précédent.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 24
Pour modifier les Bits de données, appuyez sur les touches
Haut ou Bas jusqu'à sélectionner le paramètre voulu. Puis
appuyez sur Entrée.
Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran précédent.
Pour modifier les Bits d'arrêt, appuyez sur les touches
Haut ou Bas jusqu'à sélectionner le paramètre voulu. Puis
appuyez sur Entrée.
Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran précédent.
Pour modifier la Parité, appuyez sur les touches Haut ou
Bas jusqu'à sélectionner le paramètre voulu. Puis appuyez
sur Entrée.
Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran précédent.
Pour modifier le Contrôle de flux, appuyez sur les touches
Haut ou Bas jusqu'à sélectionner le paramètre voulu. Puis
appuyez sur Entrée.
Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran précédent.
Les paramètres pour le port RS232 apparaissent.
Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur la touche
Haut ou Bas pour sélectionner "Enregistrer" puis appuyez
sur Entrée. Appuyez sur Échap pour revenir en arrière.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 25
Schéma de câblage du connecteur RS232
Si vous souhaitez utiliser une imprimante autre que celle fournie par The Tintometer Ltd, utilisez le
schéma de câblage ci-dessous pour le connecteur RS232.
Broche 1
Lovibond® Modèle Fx
Imprimante
2
RX
2
RX
3
TX
3
TX
5
GND (Masse)
5
GND (Masse)
8
CTS
8
CTS
7
RTS
7
RTS
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 26
Diagnostics de l'instrument
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Réglages de l'instrument apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Configuration matérielle",
puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration matérielle apparaît. Appuyez sur la
touche Bas jusqu'à sélectionner "Diagnostic de l'instrument",
puis appuyez sur la touche Entrée.
L'écran Diagnostic apparaît. Appuyez sur Entrée pour
initialiser le sous-programme de diagnostic. Une barre de
progression apparaît pour indiquer l'avancement du sousprogramme. L'état de chaque test est affiché sous forme de
texte au milieu de l'écran. À l'achèvement du sousprogramme, il est possible d'envoyer un rapport à
l'imprimante.
Appuyez sur Échap à tout moment pour quitter le sousprogramme.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 27
Informations sur l'instrument
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez
sur la touche Bas jusqu'à sélectionner "Informations sur
l'instrument", puis appuyez sur la touche Entrée.
L'écran Informations sur l'instrument apparaît.
Appuyez sur Échap pour quitter l'écran.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 28
Enregistrement d'instrument
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Réglages de l'instrument", puis
appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Configuration de l'instrument apparaît. Appuyez
sur la touche Bas jusqu'à sélectionner "Informations sur
l'instrument", puis appuyez sur la touche Entrée.
L'écran Informations sur l'instrument apparaît. Appuyez sur
la touche Enregistrement d'instrument.
L'écran Enregistrement d'instrument apparaît. Utilisez les
touches Gauche et Droite pour déplacer la case rouge de
sélection entre les éléments. Sur l'option choisie, appuyez
sur le bouton Enregistrement d'instrument.
La case choisie passe en bleu. Utilisez maintenant les
flèches Haut et Bas pour modifier la valeur dans la case. Une
fois la valeur correcte définie, appuyez sur Entrée, ceci vous
ramène à l'écran où vous pouvez naviguer dans le menu.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 29
Une fois tous les éléments définis, déplacez la case rouge
de sélection vers "Enregistrer". Un message s’affichera pour
indiquer que l’opération a réussi ou signaler une erreur.
Vous pouvez à tout moment appuyer sur Échap pour quitter
l'écran sans apporter de modification.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 30
Réglages de l'instrument
Définition du trajet optique
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Définir le trajet optique de la
cuve/cuvette", puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Trajet optique apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner le trajet optique voulu, puis appuyez
sur la touche Entrée.
Si le trajet optique voulu n'est pas dans le menu,
sélectionnez "Utilisateur" puis appuyez sur Entrée.
Sélectionnez les unités de trajet optique : Métrique ou
Impérial.
L'écran Trajet optique apparaît. Utilisez les touches Gauche
et Droite pour déplacer la case rouge de sélection entre les
éléments. Sur l'option choisie, appuyez sur le bouton
Entrée.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 31
La case choisie passe en bleu. Utilisez maintenant les
flèches Haut et Bas pour modifier la valeur dans la case. Une
fois la valeur correcte définie, appuyez sur Entrée, ceci vous
ramène à l'écran où vous pouvez naviguer dans le menu.
Une fois tous les éléments définis, déplacez la case rouge
de sélection vers "Enregistrer".
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 32
Paramètres de chauffage
Appuyez sur la touche Menu ou la touche Chauffage
Remarque : les paramètres de chauffage sont accessibles
directement depuis la plupart des écrans où la touche de
chauffage est disponible.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Définir la température de chauffage",
puis appuyez sur la touche Entrée.
Modification de la température cible
Appuyez sur les touches Haut et Bas jusqu'à définir la
température de bloc voulu, puis appuyez sur Entrée pour la
définir.
Remarque : cette température sera celle du bloc de
chauffage. Le bloc de chauffage comporte un thermocouple
intégré pour mesurer cette température.
Activation / désactivation du chauffage
Cette touche dépend de l'état du chauffage.
Appuyez sur Marche pour activer le chauffage
Ou
Appuyez sur Arrêt pour désactiver le chauffage
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 33
État de chauffage
L'état du chauffage est toujours affiché en haut à droite de
l'écran. La couleur de l'icône de chauffage change pour
indiquer l'état du chauffage :
Blanche : Le chauffage est désactivé
Rouge : Le chauffage est activé et en cours de chauffage
Vert : Le chauffage est activé et a atteint la température
cible
Quand le chauffage atteint la température cible, il alterne
entre "chauffage" et "température atteinte" pour maintenir
la température cible.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 34
Échelles de couleurs
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Sélectionner une échelle de
couleurs", puis appuyez sur la touche Entrée.
Le menu Sélectionner une échelle de couleurs apparaît.
Appuyez sur la touche Bas jusqu'à sélectionner l'échelle de
couleur voulue, puis appuyez sur la touche Entrée.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 35
Mesure d'échantillon
Accomplissement d'une mesure de ligne de base
Assurez-vous que la chambre d'échantillon est vide.
Appuyez sur Zéro
L'affichage passe à l'écran Zéro avec une barre de
progression
L'écran de résultat pour l'échelle de couleur sélectionnée
apparaît sans aucune valeur
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 36
Prise d'une mesure
Insérez un échantillon dans la chambre d'échantillon et
appuyez sur Essai
Pendant l'accomplissement d'un essai, l'écran passe à
l'écran d'essai avec une barre de progression
L'écran de résultat pour l'échelle de couleur sélectionnée.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 37
Aide
Appuyez sur la touche Menu.
Le menu principal apparaît. Appuyez sur la touche Bas
jusqu'à sélectionner "Aide", puis appuyez sur la touche
Entrée.
Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner la
rubrique d'aide voulue. Appuyez ensuite sur Entrée pour
afficher les informations d'aide.
Si vous sélectionnez "Pour de meilleurs résultats", un autre
menu apparaît
Utilisez à nouveau les touches Haut et Bas pour sélectionner
la rubrique d'aide voulue. Appuyez ensuite sur Entrée pour
afficher les informations d'aide.
Les fichiers d'aide apparaissent à l'écran.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 38
Matériaux de référence de couleur certifiés
Les matériaux de référence de couleur certifiés Lovibond® sont idéaux pour l'étalonnage courant des
instruments de mesure de couleur et la vérification des données d'essai. Ils assurent une traçabilité
complète aux standards reconnus au niveau international : AOCS et Tintometer® Lovibond® RYBN certifiés
selon le système de qualité ISO 9001. Chaque standard dispose d'une date de péremption de garantie de
stabilité des couleurs et d'une certification complète avec une fiche de données de sécurité (FDS). Les
valeurs indiquées dans le tableau sont des valeurs nominales courantes. Les valeurs individuelles peuvent
varier, mais elles sont toujours spécifiées sur le certificat d'étalonnage fourni avec chaque standard.
Échelle de couleur
Couleur AOCS-Tintometer®
Valeur certifiée nominale
Code de
commande
Accréditation
0,3R 2,0Y (5¼”)
13 42 40
ISO 9001
1,0R 9,0Y (5¼”)
13 42 50
ISO 9001
1,2R 12Y (5¼”)
13 42 60
ISO 9001
2,2R 22Y (5¼”)
13 42 70
ISO 9001
3,4R 28Y (5¼”)
13 42 80
ISO 9001
0,4R 1,9Y 0,1N (5¼”)
13 40 80
ISO 9001
1,0R 4,3Y 0,1N (5¼”)
13 40 90
ISO 9001
1,4R 7,3Y 0,2N (5¼”)
13 41 00
ISO 9001
1,6R 11,0Y 0,1N (5¼”)
13 41 10
ISO 9001
1,8R 14,0Y 0,3N (5¼”)
13 41 20
ISO 9001
2,5R 24,0Y 0,5N (5¼”)
13 41 30
ISO 9001
3,3R 33,0Y 0,3N (5¼”)
13 42 30
ISO 9001
(AOCS Cc 13j - 97, Cc 13b - 45)
Couleur Lovibond® RYBN
(AOCS Cc 13j - 97)
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 39
Facteurs influençant les différences entre instruments dans les mesures
colorimétriques Lovibond®
Une question courante porte sur les incohérences dans les valeurs de couleur Lovibond® obtenues pour un
même échantillon avec des instruments différents (par exemple un colorimètre automatique Tintometer®
tel que la série PFX et un instrument visuel tel que le colorimètre Tintometer® Modèle E ou F, ou deux
instruments visuels différents). Ces différences peuvent avoir de nombreuses causes. Nous avons tenté de
fournir ci-dessous une liste détaillée des facteurs essentiels influençant les différences entre instruments
pour vous aider à répondre à ces questions. Ces facteurs sont de quatre catégories essentielles :
•
•
•
•
Entretien incorrect d'un instrument visuel
Comparaison de différentes versions d'instrument
Utilisation incorrecte de l'instrument visuel
Limitations et erreurs associées à la mesure automatique
Entretien incorrect d'un instrument visuel
Le colorimètre Tintometer® modèle E ou F est un instrument optique de précision et toute décoloration
des surfaces blanches ou salissure des divers composants optiques affecte la nature et l'équilibre de
l'éclairage dans l'instrument pour conduire à des lectures erronées. En conséquence, pour assurer
régularité et exactitude de la mesure de couleur, le colorimètre Tintometer® doit être maintenu aussi
propre que possible et la blancheur de la chambre d'échantillon et de la référence blanche doit être
conservée. Il faut porter une attention particulière aux zones suivantes :
Saleté et graisse sur les filtres de verre et les portoirs. Ils peuvent être nettoyés avec un chiffon doux
ou lavés doucement avec de l'eau savonneuse tiède.
La poussière et la saleté qui s'accumulent dans le système optique peut se déposer sur l'objectif
et le filtre de correction. S'il est sale, le système optique peut être démonté et les composants nettoyés
avec un chiffon doux convenable. Assurez-vous de le remonter correctement (voir le manuel du colorimètre
Tintometer®).
Décoloration de la référence blanche. Un remplacement régulier est nécessaire pour maintenir
l'exactitude de l'instrument.
Décoloration de la source de lumière. Dans les modèles E et précédents de Tintometer®, les
ampoules au tungstène se décolorent avec l'âge donc l'éclairage de l'instrument n'est plus standardisé.
C'est pourquoi les ampoules doivent être changées régulièrement.
Décoloration et déversement dans la chambre d'échantillon de lumière blanche. Il est important
d'éliminer immédiatement tout déversement et de nettoyer les alentours de la chambre.
Les salissures sur les plaques de diffusion de l'ampoule réduisent l'éclairage de l'échantillon.
Elles doivent être nettoyées ou remplacées en cas de salissures.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 40
Comparaison de différentes versions d'instrument
Les utilisateurs supposent souvent qu'il n'existe qu'une seule version des colorimètres Tintometer®
modèle E et modèle F ; ces instruments ont en fait été fournis au cours du temps sous des formes
légèrement différentes pour répondre aux exigences des méthodes d'essai standard nationales et
internationales qui précisent l'utilisation du Tintometer®. En particulier, la norme BS 684 Section 1.14,
ISO/FDIS 15305 et AOCS Cc13e-92, toutes les méthodes d'essai de standard pour la détermination de la
couleur Lovibond® des huiles et graisses animales et végétales imposent l'utilisation du modèle F (BS 684)
(précédemment modèle E version AF905). Ces instruments comportent des portoirs équipés de lames de
compensation de verre incolore dans le champ d'échantillon et d'une gaine noire pour éviter la pénétration
de lumière par les côtés de la cuve à échantillon ; ils peuvent donner des valeurs différentes des versions
de colorimètres Tintometer® et des instruments automatiques Lovibond®.
Utilisation incorrecte des instruments visuels
Utilisation incorrecte des portoirs neutres. Les deux portoirs neutres inclus avec le colorimètre
Tintometer® doivent être utilisés pour atténuer la brillance de l'échantillon de façon que la luminosité dans
le champ d'échantillon soit comparable à celle du champ de comparaison. Beaucoup d'utilisateurs
d'instrument visuel n'utilisent pas les verres neutres ; le résultat est une mesure de couleur plus claire pour
compenser la luminosité dans le champ d'échantillon.
Choix de trajet optique incorrect. Le trajet optique de la cuve utilisée doit correspondre à l'intensité de
couleur de l'échantillon. En règle générale, il est recommandé de limiter l'intensité de couleur de
l'échantillon à moins de 30 - 40 unités Lovibond®. L'utilisation d'une cuve de trajet optique plus court réduit
l'intensité de couleur.
Subjectivité d'une mesure visuelle. Les mesures visuelles sont influencées par la capacité de
discrimination des utilisateurs, leur interprétation d'une correspondance de couleur et des facteurs
physiologiques tels que l'âge, la fatigue oculaire et la vision des couleurs.
Limitations et erreurs associées à la mesure automatique
Utilisation avec des échantillons troubles ou cristallins. Ceci affecte la mesure de couleur du fait que
la turbidité empêche la transmission de la lumière à travers l'échantillon.
Manque de soin dans le nettoyage de la cuve à échantillon et la préparation de l'échantillon. Toute
contamination, manque d'homogénéité dans le mélange ou variation de température peut dégrader la
lumière transmise à travers l'échantillon et affecter la mesure.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 41
Entretien
Nettoyage de la chambre d'échantillon
La chambre d'échantillon peut être déposée pour nettoyage courant ou remplacement. Pour déposer la
chambre d'échantillon, ouvrez à fond le couvercle de chambre. La chambre d'échantillon peut alors être
soulevée pour la dégager du socle de l'instrument comme indiqué dans le schéma. Débranchez le câble
d'alimentation du chauffage et les fils du thermocouple des connecteurs aux alentours de la chambre
d'échantillon pour accéder à cette chambre d'échantillon.
Remplacement de la lampe
La durée de vie attendue de la lampe est de 600 000 mesures avant panne. Pour le remplacement de la
lampe, débranchez toujours l'instrument de l'alimentation. Desserrez les deux vis moletées à l'arrière de
l'instrument pour déposer la plaque de lampe, puis déposez les vis moletées de l'ensemble lampe, déposez
le circuit imprimé de la lampe pour le remplacer par le nouveau circuit imprimé de lampe.
Ne touchez pas la lentille en verre sur la lampe, car les traces de doigt dégradent ses
performances. Reposez le bloc de lampe et serrez les vis moletées.
Vis moletées
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 42
Annexe A :
Enregistrement de votre instrument
Pour enregistrer votre instrument, accédez à https://www.lovibond.com/en/Colour-Measurement et
cliquez sur ‘Support and Service’. Puis sélectionnez "Instrument registration" (Enregistrement
d'instrument).
Pour vous enregistrer pour la première fois, sélectionnez "Register" (Inscription).
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 43
Remplissez toutes les informations demandées. Les champs repérés par un "*" rouge sur le côté sont
obligatoires et doivent être remplis. Si, comme dans l'exemple ci-dessus, les deux champs de mot de passe
ne correspondent pas, un avertissement rouge apparaît en bas de la page.
Une fois tous les champs remplis avec les données demandées, cliquez sur "Create User" (Créer un
utilisateur).
Cliquez sur "Register Instrument" (Enregistrer un instrument)
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 44
Les informations sur l'instrument peuvent maintenant être saisies. Le numéro de série de l'instrument se
trouve sur l'étiquette à l'arrière de l'instrument. Le code d'enregistrement se trouve sur le certificat de
conformité de l'instrument.
Remplissez les coordonnées du fournisseur de l'instrument. Ceci permet à The Tintometer Ltd de les
informer des problèmes éventuels.
À la fin du processus, une confirmation d'enregistrement est envoyée.
L'instrument est maintenant enregistré.
La sélection d'un instrument permet de consulter son code d'enregistrement. Ceci peut être effectué pour
chaque instrument enregistré.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 45
Annexe B :
Mise à niveau du microcode
Pour télécharger les fichiers nécessaires pour la mise à niveau de votre instrument Lovibond® Modèle Fx,
suivez les instructions suivantes :
1 - Cliquez sur le lien pour
télécharger le fichier de
mise à niveau
2 - Si votre navigateur Web
ne s'ouvre pas
automatiquement, ouvrez
un navigateur et copiez et
collez le lien dans votre
navigateur.
http://lvinfo.co.uk/downloads/Instruments/Model_Fx/
Choisissez votre fichier de téléchargement dans la liste
3 - Il se peut que vous
receviez un message pour
sauvegarder le fichier: Le
fichier est généralement
téléchargé dans votre
dossier Téléchargements.
4 - Utilisez l'Explorateur
Windows® pour ouvrir le
dossier Téléchargements.
Faites un clic droit sur le
dossier et extrayez les
fichiers, à l'emplacement
suggéré ou à
l'emplacement de votre
choix:
5 - Ouvrez cet emplacement
après l'extraction du fichier.
Il devrait y avoir un dossier
appelé «image» dans ce
dossier.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 46
Mise à niveau de l'instrument
Pour la dernière version du microcode Lovibond® Modèle Fx, veuillez contacter service@tintometer.com.
1 - Connectez l'instrument Lovibond®
Modèle Fx à l'ordinateur hôte à l'aide du
câble USB fourni.
2 - Allumez l'instrument
3 - Si une fenêtre "exécution
automatique" apparait sur l'ordinateur
hôte, sélectionnez "Ouvrir le dossier et
afficher les fichiers".
4 - Sinon, ouvrez l'explorateur Windows®
et sélectionnez le disque amovible
approprié.
5 - Le contenu du disque se présente
comme suit :
6 - Si le dossier "Image" est présent,
supprimez-le avec son contenu.
7 - Copiez le nouveau dossier "Image" de l'ensemble de mise à niveau vers l'instrument.
8 - Éteignez l'instrument.
9 - Maintenez enfoncé le bouton à
gauche du clavier de l'instrument.
Allumez l'instrument tout en maintenant
enfoncé ce bouton. L'écran passe au
blanc pendant que l'instrument installe
l'ensemble de mise à jour. L'instrument
s'éteint à l'achèvement de l'installation.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
+
Page | 47
10 - Allumez l'instrument.
11 - Vérifiez que le microcode est bien
été installé en vérifiant le champ Version
du microcode sur l'écran Information
(voir xxx pour plus de détails).
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 48
Bureaux commerciaux
Allemagne
Tintometer GmbH
Lovibond® Water Testing
Schleefstraße 8-12
44287 Dortmund
Allemagne
Royaume-Uni
The Tintometer Ltd
Lovibond House
Sun Rise Way
Solstice Park
Amesbury SP4 7GR
Tél : +49 (0)231/94510-0
Télécopie : +49 (0)231/94510-20
E-mail : sales@lovibond.com
Tél : +44 (0)1980 664800
Télécopie : +44 (0)1980 625412
E-mail : sales@lovibond.uk
Amérique du Nord
Tintometer Inc.
6456 Parkland Drive
Sarasota
Florida 34243
États-Unis
Tél : +1 941 756 6410
Télécopie : +1 941 727 9654
E-mail : sales@tintometer.us
Asie du Sud-Est
Tintometer South East Asia
Unit B-3-12-BBT One Boulevard,
Lebuh Baku Nilam 2, Bandar Bukit Tinggi, Klang, 41200,
Selangor D.E
MALAISIE
Tél : +60 (0) 3 3325 2285/6
Télécopie : +60 (0) 3 3325 2287
E-mail : lovibond.asia@tintometer.com
Suisse
Tintometer AG
Hauptstrasse 2
5212 Hausen AG
Suisse
Chine
Tintometer China
Room 1001, China Life Tower,
16 Chaoyangmenwai Avenue
Pékin 100020
Chine
Tél : +89 10 85251111 ext.330
Télécopie : +86 10 85251001
E-mail : chinaoffice@tintometer.com
Tél : +41 (0)56/4422829
Télécopie : +41 (0)56/4424121
E-mail : info@tintometer.ch
Inde
Tintometer India Pvt. Ltd.
B-91, A.P.I.E. Sanath Nagar,
Hyderabad
500018
Inde
Tél : +91 (0) 40 4647 9911
Numéro vert : 1 800 102 3891
E-mail : indiaoffice@tintometer.com
Brésil
Tintometer Brazil
Caixa Postal: 271
CEP: 13201-970
Jundiaí – SP –
Tel.: +55 (11) 3230-6410
E-mail: sales@tintometer.com.br
www.lovibond.com
Lovibond® et Tintometer® sont des marques déposées de Tintometer® Group. Toutes les traductions et
translittérations de Lovibond® et Tintometer® sont revendiquées comme marques commerciales de
Tintometer® Group.
Code de pièce : 169198 Édition 3.0
Page | 49

Manuels associés