▼
Scroll to page 2
FR Capteur intérieur WG AQS/TH gl WG AQS/TH gl Capteur intérieur Données techniques et indications d‘installation Numéro d‘article 20559 1 ler jusqu'à 15 minutes avant que la valeur de mesure du CO2 soit correctement délivrée. Les valeurs mesurées de température et d'humidité peuvent être adaptées dans le menu de la commande. Ceci peut être nécessaire si les valeurs du capteur ne correspondent pas à la moyenne de la pièce (par exemple si le capteur est installé dans un endroit plus chaud que la moyenne). Veillez à ce que deux heures seulement environ après la mise en service du capteur, des valeurs de mesures réalisables soient atteintes (phase de chauffage). Connexions radio> Statut (dans le manuel de la commande) Système > Installation > Connexion radio > Statut > [appareil] 2. Installation et mise en service L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens agréés. ATTENTION ! 1. Description Le Capteur intérieur WG AQS/TH gl transmet par radio la température, l’humidité et la teneur en CO2 de l'air à la commande. Plusieurs WG AQS/TH gl peuvent être configurés via une commande. La programmation de la liaison radio est décrite dans le chapitre « Programmer les liaisons radio » (manuel de la commande). Le WG AQS/TH gl est formé du boîtier, de la plaque de support et d’un châssis. Alternativement au châssis fourni avec la livraison du détecteur peut être employé un cadre de la barrette des interrupteurs utilisés dans le bâtiment. En outre, vous avez besoin aussi d'un boîtier de montage pour l'appareil selon DIN 49073 (n’est pas comprise dans la livraison). Pour l’alimentation électrique (11…28 V DC) peut être prise par exemple une tension de 12 V DC de la plaque de raccordement (entrée multifonctions). Fonctions : • Mesure de la température, de l'humidité (de l'air) (relative) et de la teneur en CO2 de l'air • convient pour: WS1 Color/Style, (KNX) WS1000 Color/Style/Connect, Solexa II (Évaluation de la température uniquement) 1.1. Contenu de la livraison • Boîtier • Plaque de support • Cadre Vous avez besoin en supplément (non inclus dans la livraison): • Boitier d’appareil selon DIN 49073 1.2. Caractéristiques techniques Boîtier Couleurs Montage Type de protection Dimensions Poids total Température ambiante Humidité ambiante Tension de service Courant électrique Sortie des données Fréquence radio Protocole Plage de mesure de la température Résolution de la température Plage de mesure de l'humidité Résolution de l'humidité Dérive de l'humidité Plage de mesure CO2 Résolution CO2 Verre véritable, matière plastique blanc brillant (similaire à RAL 9010 blanc pur) sur boitier d’appareil selon DIN 49073 IP 20 Boîtier env. 55 x 55 (L x H, mm), Profondeur du montage env. 8 mm, Plaque de support env. 71 x 71 (L x H, mm) env. 50 g service -20…+70°C, stockage -55…+90°C Humidité relative max. de 95%, éviter la condensation 11…28 V DC max. 120 mA par radio 868,2 MHz propre protocole (Elsner RF) -20…+70°C 0,1°C Tension électrique ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Ne mettre en service que des appareils non endommagés. • Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau local en matière d'installation électrique. • Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisez-le afin d'éviter toute utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans danger n'est plus garanti. Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez le mode d'emploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appareil ou le non-respect du mode d'emploi invalident toute garantie ou droit à la garantie. N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état monté et après l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en service et uniquement dans l'environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 2.1. Emplacement du montage Le Capteur intérieur WG AQS/TH gl est installé sur un boîtier d'appareils. Fig. 1: Dessin en coupe. Le Capteur intérieur WG AQS/TH gl s'insère dans une boîte d'encastrement standard (60 mm de diamètre, 42 mm de profondeur). Profondeur d‘installation 27 mm Profondeur de montage 8 mm Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs. Éviter la condensation. En choisissant le lieu du montage, faites attention à ce que les résultats du mesurage soient le moins faussés possibles par les influences extérieures. Sources d'interférences éventuelles : • exposition directe au soleil • courant d'air provenant des fenêtres et des portes • courant d'air provenant des tuyaux reliant les autres pièces ou l'extérieur à la boîte dans laquelle le capteur est monté • Chaleur perdu par le mécanisme de commande (en cas de montage audessus de l’écran) • Réchauffement ou refroidissement du corps de bâtiment où est monté le capteur, en raison, par exemple, du rayonnement solaire, des conduites de chauffage ou d'eau froide • conduites de raccordement et tuyaux vides reliant une zone plus froide ou plus chaude au capteur Les variations de valeurs mesurées causées par ce type de sources d'interférences doivent être corrigées dans le menu de la commande pour atteindre l'exactitude spécifiée du capteur (voir le chapitre Liaisons radio> Statut du manuel). Pour mesurer correctement la mesure de CO2, le montage de l'appareil dans une boîte étanche au vent est nécessaire. 0% HR…95% HR 0,1% rF ± 0,5% HR par an en air normal 0...2000 ppm 1 ppm Le produit est conforme aux exigences des directives UE. 1.2.1. Précision de la mesure Les variations de valeur mesurée dues à ces sources d'interférence (voir chapitre Lieu de montage) doivent être corrigées dans le menu de la commande pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur. Pour mesurer correctement le CO2, le montage de l'appareil dans une boîte étanche au vent est nécessaire. Après avoir appliqué la tension de service, il peut s'écou- Capteur intérieur WG AQS/TH gl • Version : 25.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250 Capteur intérieur WG AQS/TH gl 2.2. Structure du capteur 2.2.1. Boîtier 3 1 4 2 65 Fig. 2 1 Plaque de support 2 Ouvertures d'amenée d'air 3 Connexion pour alimentation à la borne 11…28 V DC (indépendant de la polarité) 4 Crans 5 LED de programmation (encastrée) 6 Touche de programmation (encastrée) pour la programmation de l'appareil 2.3. Montage du capteur Commencez par monter la boîte étanche au vent avec l'alimentation. Étanchez également les tuyaux d'alimentation pour éviter les courants d'air. Vissez ensuite la plaque de support sur la boîte et appliquez le cadre de la gamme d'interrupteurs. Connecter l’alimentation électrique +/- aux bornes de serrage de la platine du détecteur qui sont prévues à cet effet. Fixez fermement le boîtier du capteur sur le cadre métallique à l’aide des crans, de manière à fixer le capteur et le cadre. L'appareil doit être installé de façon à ce que la borne du raccordement soit tournée vers le haut (voir Fig. 2). Cela est nécessaire pour mesurer correctement la température. 3. Mise en service Ne jamais exposer l‘appareil à l’eau (de pluie) ou à la poussière. Cela peut endommager l’électronique. L’hygrométrie relative de l’air ne doit pas dépasser 95 %. Éviter la condensation. 4. Elimination Après utilisation, l'appareil doit être éliminé conformément aux dispositions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ! Capteur intérieur WG AQS/TH gl • Version : 25.11.2021 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250 2