▼
Scroll to page 2
of
32
FR KNX eTR 101 Thermostat d'ambiance Numeros d‘article 70650 (blanc), 70651 (noir) Installation et réglage 1 Table des matières 1. Description ........................................................................................... 1.0.1. Contenu de la livraison ................................................................................. 1.1. Données techniques ................................................................................................. 1.1.1. Précision de la mesure ................................................................................. 3 3 3 4 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. Installation et mise en service ............................................................. Informations sur l’installation ................................................................................. Emplacement de montage ...................................................................................... Conception de l’appareil .......................................................................................... Montage .................................................................................................................... Informations sur le montage et la mise en service ............................................... 4 4 5 6 7 8 3. Programmer l’appareil ......................................................................... 8 4. Affichage et commande sur l’appareil ................................................. 9 4.1. Ajustez la température ambiante ............................................................................ 9 5. Maintenance et entretien ................................................................... 11 6. Elimination ......................................................................................... 11 7. Protocole de transmission ................................................................. 12 7.1. Liste de tous les objets de communication .......................................................... 12 8. 8.1. 8.2. 8.3. 8.4. Réglage des paramètres ..................................................................... 14 Comportement en cas de panne de secteur/du retour de tension ..................... 14 Réglages généraux ................................................................................................. 15 Valeur mesurée de la température ....................................................................... 15 Température régulateur PI .................................................................................... 16 8.4.1. Régulation du chauffage niveau 1/2 .......................................................... 23 8.4.2. Régulation du refroidissement niveau 1/2 ................................................ 25 Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • à partir de l‘application KNX 2.0, version 0.2.0 du logiciel de l'appareil Version : 16.12.2020 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 2 Explication des symboles L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés. Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de page de la table des matières. Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site www.elsner-elektronik.de sous la rubrique « Service » et vérifiez si une nouvelle version du manuel est disponible. Explication des symboles contenus dans le présent manuel Consignes de sécurité. Consignes de sécurité pour les travaux sur les raccords électriques, composants, etc. DANGER ! ... signale la présence d’une situation dangereuse imminente pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. AVERTISSEMENT ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. ATTENTION ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou mineures si elle n’est pas évitée. ATTENTION ! … signale une situation pouvant entraîner des dommages matériels. ETS Les préréglages des paramètres sont soulignés dans les tableaux ETS. 3 1. Description Description Le Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 mesure la température ambiante et affiche la valeur actuelle en chiffres éclairés en blanc. L’appareil peut recevoir une valeur mesurée extérieure par le bus et la traiter à l’aide de ses propres données en une température totale (valeur moyenne). Le KNX eTR 101 dispose d’un régulateur PI destiné à un chauffage et à un refroidissement (à une ou deux phases). Les touches tactiles + et - permettent de changer la température ambiante. Fonctions : • • • • Mesure de la température. Valeur mixte à partir de la valeur mesurée propre et des valeurs externes (part réglable en pourcentage), émission des valeurs minimales et maximales Affichage de la température réelle ou de la valeur consigne ou du décalage de la valeur consigne de base 2 touches tactiles (+/-) pour modifier la température ambiante Régulateur PI destiné au chauffage (à une ou deux phases) et refroidissement (à une ou deux phases) selon la température. Régulation selon des valeurs de consigne distinctes ou une température de consigne de base La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS 5. Le fichier de produit est disponible au téléchargement dans le catalogue en ligne ETS et sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ». 1.0.1. Contenu de la livraison • • Régulateur de température ambiante doté d’un support 4 chevilles 4 x 20 mm, 4 vis à tête fraisée 3 x 25 mm 1.1. Données techniques Boîtier Plastique, verre Couleur • similaire, blanc signalétique RAL 9003 • similaire, noir foncé RAL 9005 Montage Apparent (direct ou via un boîtier Ø 60 mm ou une boîte pour paroi creuse pour trou de forage Ø 68 mm) Indice de protection IP 10 Dimensions Boîtier env. 81,5 x 81,5 (L x H, mm), Profondeur du montage env. 12 mm Poids env. 65 g Température ambiante Température de service 0…+55 °C, température de stockage -30…+85 °C Hygrométrie ambiante 5...95 % HR, éviter la condensation Tension de service Tension de bus KNX Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 4 Courant de bus Installation et mise en service 10 mA pour 50 % luminosité LED, 18 mA pour 100 % luminosité LED Sortie des données Borne de bus KNX +/- Adresses de groupe 254 maxi Attributions 254 maxi Objets de communication 41 Plage de mesure de la température 0…+55 °C Résolution de la température 0,1 °C Le produit est certifié conforme aux dispositions des directives européennes. 1.1.1. Précision de la mesure Les variations de valeur mesurée dues à des sources d’interférence permanentes (voir chapitre Emplacement de montage) peuvent être corrigées dans le logiciel ETS pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage). Lors de la mesure de la température, l’échauffement propre de l’appareil est compensé. 2. Installation et mise en service 2.1. Informations sur l’installation L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés. ATTENTION ! Tension électrique ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Respecter les dispositions nationales. • Mettre toutes les lignes montées hors tension puis prendre les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en marche accidentelle. • Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service. • Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin d’éviter toute utilisation accidentelle lorsqu’il n’est plus possible de garantir un fonctionnement sans danger. L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme aux prescriptions décrites dans le présent manuel. En cas de modification non conforme ou de non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 5 Installation et mise en service Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur. L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 2.2. Emplacement de montage Le Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 est conçu pour le montage mural. L’appareil peut être directement monté en apparence ou via un boîtier d’encastrement (Ø 60 mm). Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs. Éviter la condensation. En choisissant le lieu du montage, faites attention à ce que les résultats du mesurage soient le moins faussés possibles par les influences extérieures. Sources d'interférences éventuelles : • exposition directe au soleil • courant d'air provenant des fenêtres et des portes • courant d'air provenant des tuyaux reliant les autres pièces ou l'extérieur à la boîte dans laquelle le capteur est monté • Réchauffement ou refroidissement du corps de bâtiment où est monté le capteur, en raison, par exemple, du rayonnement solaire, des conduites de chauffage ou d'eau froide • conduites de raccordement et tuyaux vides reliant une zone plus froide ou plus chaude au capteur Les variations de valeur mesurée dues à ces sources de perturbation doivent être corrigées au niveau de l'ETS pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage). Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 6 Installation et mise en service 2.3. Conception de l’appareil Fig. 1: Vue frontale 1 Surface tactile 2 Affichage de la température 3 Surface tactile + 1 5 2 3 4 5 4 5 4 5 4 6 Fig. 2: Vue de dos avec support 4/5 Trous de vissage pour différents boîtiers. 2 vis suffisent à la fixation. Pour le montage mural, utiliser un matériau de fixation adapté au support ! 6 Borne de bus KNX +/- pour raccord en cas de montage par boîtier 7 Borne à ressort bus KNX pour montage affleuré directement sur le mur 7 Fig. 3: Vue de dos sans support 6 Borne de bus KNX +/- pour raccord en cas de montage par boîtier 7 LED de programmation 8 Touche de programmation (encastrée) pour la programmation 9 Borne à ressort bus KNX pour montage affleuré directement sur le mur 10 Capteur de température Touche PRG est accessible sur l’appareil monté de dessous/de l’extérieur (voir le chapitre Programmation de l’appareil). 6 7 89 10 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 7 Installation et mise en service 2.4. Montage Préparer l’appareil Détacher la plaque frontale du support. Le déverrouillage s’effectue en décalant la plaque frontale de quelques millimètres vers le haut. Les deux pièces se détachent alors facilement l’une de l’autre (Illust. 4). Fig. 4 Verrouillage de la plaque frontale et du support Vissez le support sur le mur ou le boîtier. Les câbles de raccordement (câble bus +/-) sont insérés dans l’ouverture du support. Montage mural direct Retirez la borne de bus KNX rouge et noire, elle est inutile. Branchez les câbles de raccordement bus +/- sur les bornes à ressort de la plaque frontale. Les câbles sont insérés dans les ouvertures de raccordement. Fig. 5 Bornes à ressort Pour les retirer, abaissez le ressort, par ex. à l’aide d’un tournevis. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 8 Programmer l’appareil Montage par boîtier Si un espace creux se trouve derrière l’appareil, par ex. en utilisant un boîtier, il est possible d’utiliser la borne de bus KNX rouge et noire pour effectuer le raccordement. Pour éviter toute déformation de la valeur de la température, utilisez un boîtier étanche au vent et colmatez également les tuyaux d’alimentation contre les courants d’air. Terminer le montage Verrouillez la plaque frontale sur le support (voir illustr. 4) : placer légèrement au-dessus de la position centrale, accrocher et tourner vers le bas. 2.5. Informations sur le montage et la mise en service Ne jamais exposer l‘appareil à l’eau (de pluie) ou à la poussière. Cela peut endommager l’électronique. L’hygrométrie relative de l’air ne doit pas dépasser 95 %. Éviter la condensation. Après l'application de la tension de bus, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus. 3. Programmer l’appareil L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Une autre adresse peut être programmée dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou paramétrée via la touche de programmation sur l’appareil. La touche de programmation se trouve en bas à l’extérieur de la plaque frontale de l’appareil et est encastrée. Utilisez un objet fin pour atteindre la touche, par ex. un fil métallique de 1,5 mm². Fig. 6 Vue de dessous PRG Capteur de température Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 9 4. Affichage et commande sur l’appareil Affichage et commande sur l’appareil 4.1. Ajustez la température ambiante En fonction du réglage du paramètre « Affichage d’écran » de l’application de l’appareil, le Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 affiche la valeur actuelle de la température ambiante (ou la valeur mixte), la valeur consigne ou le décalage par rapport à la valeur consigne de base. Le bus permet de varier l’éclairage de l’affichage et de l’éteindre, de manière à ce qu’aucune valeur ne soit affichée. Possibilité A : Affichage de la température réelle (température ambiante) La température ambiante actuelle est affichée. Changement manuel de la température ambiante impossible via les touches +/-. Possibilité B : Affichage de la température consigne ou du décalage de la valeur consigne de base En fonction du réglage, la valeur consigne actuelle ou le décalage par rapport à la valeur consigne de base peut être affiché. En effleurant les touches +/-, la température peut être changée. Affichage de la valeur consigne (valeur absolue) : Appuyer sur + : Augmenter la température ambiante (la température consigne est augmentée) Appuyer sur - : Baisser la température ambiante (la température consigne est baissée) Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 10 Affichage et commande sur l’appareil Affichage du décalage de la valeur consigne de base (modification par rapport à la valeur consigne de base de la régulation) : Appuyer sur + : Augmenter la température ambiante (décalage de la valeur consigne de base Direction PLUS) Appuyer sur - : Baisser la température ambiante (décalage de la valeur consigne de base Direction MINUS) Possibilité C : Affichage de la température réelle et de la température consigne / du décalage de la valeur consigne de base En mode normal, la température ambiante actuelle est affichée. En effleurant les touches, l’affichage passe en fonction des préréglages à la température consigne ou au décalage de la valeur consigne de base. Les modifications effectuées avec + ou sont visibles. L’affichage repasse à la température ambiante si aucune touche tactile n’est effleurée pendant 7 secondes. ou Effleurer brièvement la touche tactile + ou - : La température consigne actuelle (ou le décalage de valeur consigne de base) est affiché(e). Appuyer sur + : Augmenter la température ambiante (la température consigne / le décalage de valeur consigne de base est augmenté). Appuyer sur - : Baisser la température ambiante (la température consigne / le décalage de valeur consigne de base est baissé). Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 11 Maintenance et entretien Généralités : Le pas de progression applicable aux modification et la plage de réglage possible sont définis dans l’application de l’appareil (ETS). Cette dernière définit également si les valeurs manuellement modifiées avec un changement de mode (par ex. mode Eco nocturne) sont conservées ou réinitialisées aux valeurs saisies. Les fonctions des touches peuvent être verrouillées à cause d’un mode d’exploitation avec la priorité 1. 5. Maintenance et entretien Pour nettoyer efficacement les traces de doigts sur la zone tactile en verre, utilisez un chiffon humidifié à l’eau ou un chiffon micro-fibres. Pour le nettoyage, n'utilisez pas de nettoyant/produit, ni de produit d’entretien agressif. 6. Elimination Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispositions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ! Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 12 7. Protocole de transmission Protocole de transmission Unités : Températures en degré Celsius 7.1. Liste de tous les objets de communication Abréviations des bannières : C L E T M Communication Lecture Écriture Transmission Mise à jour N° Texte Fonction Ban- Type DPT nières Dimen sion 0 Version logiciel Sortie L-CT [217.1] Version_DPT 2 octets 5 Luminosité LED en % Entrée -EC- [5.1] DPT_Scaling 1 octet 6 Allumer LED Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit 7 Capteur de température : Dysfonctionnement Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit 8 Capteur de température : Valeur mesurée externe Entrée -ECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 9 Capteur de température : Valeur mesurée Sortie L-CT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 10 Capteur de température : Valeur mesurée totale Sortie L-CT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 11 Capteur de température : Demande valeur mesurée mini/maxi Entrée -EC- [1.17] DPT_Trigger 12 Capteur de température : Valeur mesurée minimale Sortie L-CT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 13 Capteur de température : Valeur mesurée maximale Sortie L-CT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 14 Capteur de température : Entrée Réinitialisation valeur mesurée mini/ maxi -EC- [1.17] DPT_Trigger 15 Régulateur de température : Mode HVAC (Priorité 1) Entrée / Sortie LECT [20 102] 1 octet DPT_mode HVAC 16 Régulateur de température : Mode HVAC (Priorité 2) Entrée / Sortie LECT [20 102] 1 octet DPT_mode HVAC 17 Régulateur de température : Mode activation protection antigel/ thermique Entrée LECT [1.1] DPT_Switch 1 bit 1 bit 1 bit Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 13 Protocole de transmission N° Texte Fonction Ban- Type DPT nières Dimen sion 18 Régulateur de température : Verrouillage (1 = verrouiller) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit 19 Régulateur de température : Valeur de consigne actuelle Sortie L-CT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 20 Régulateur de température : Commutation (0: chauffer | 1 : refroidir) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 21 Régulateur de température : Valeur de consigne Confort Chauffage Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 22 Régulateur de température : Valeur de consigne Confort Chauffage (1 :+ | 0 :-) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 23 Régulateur de température : Valeur de consigne Confort Refroidissement Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 24 Régulateur de température : Valeur de consigne Confort Refroidissement (1 :+ | 0 :-) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 25 Régulateur de température : Entrée / Décalage valeur de consigne de base Sortie 16 bits LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 26 Régulateur de température : Valeur de consigne mise en veille Chauffage Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 27 Régulateur de température : Valeur de consigne mise en veille Chauffage (1 :+ | 0 :-) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 28 Régulateur de température : Valeur de consigne mise en veille Refroidissement Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 29 Régulateur de température : Valeur de consigne mise en veille Refroidissement (1 :+ | 0 :-) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 30 Régulateur de température : Valeur de consigne chauffage Éco Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 31 Régulateur de température : Valeur Entrée de consigne chauffage Éco (1 :+ | 0 :-) -EC- [1.1] DPT_Switch 32 Régulateur de température : Valeur de consigne refroidissement Éco Entrée / Sortie LECT [9.1] 2 octets DPT_Value_Temp 33 Régulateur de température : Valeur de consigne refroidissement Éco (1 :+ | 0 :-) Entrée -EC- [1.1] DPT_Switch 1 bit 1 bit 1 bit 1 bit 1 bit 1 bit 1 bit Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 14 Réglage des paramètres N° Texte Fonction Ban- Type DPT nières Dimen sion 34 Régulateur de température : Grandeur de réglage du chauffage (1er niveau) Sortie L-CT [5.1] DPT_Scaling 1 octet 35 Régulateur de température : Grandeur de réglage du chauffage (2ème niveau) Sortie L-CT [5.1] DPT_Scaling 1 octet 36 Régulateur de température : Valeur de réglage refroidissement (1er niveau) Sortie L-CT [5.1] DPT_Scaling 1 octet 37 Régulateur de température : Valeur de réglage refroidissement (2ème niveau) Sortie L-CT [5.1] DPT_Scaling 1 octet 38 Régulateur de température : Valeur de réglage pour soupapes 4/6 voies Sortie L-CT [5.1] DPT_Scaling 1 octet 39 Régulateur de température : Statut du chauffage niveau 1 (1=MARCHE| 0=ARRÊT) Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit 40 Régulateur de température : Statut du chauffage niveau 2 (1=MARCHE| 0=ARRÊT) Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit 41 Régulateur de température : Statut du refroidissement niveau 1 (1=MARCHE| 0=ARRÊT) Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit 42 Régulateur de température : Statut du refroidissement niveau 2 (1=MARCHE| 0=ARRÊT) Sortie L-CT [1.1] DPT_Switch 1 bit 43 Régulateur de température : Statut de prolongation confort Entrée / Sortie LECT [1.1] DPT_Switch 1 bit 44 Régulateur de température : Temps de prolongation confort Entrée LECT [7.5] DPT_ TimePeriodSec 2 octets 8. Réglage des paramètres 8.1. Comportement en cas de panne de secteur/ du retour de tension Comportement en cas de panne d'alimentation du bus : L'appareil ne transmet rien. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 15 Réglage des paramètres Comportement au retour de la tension de bus ou de la tension auxiliaire et suivant la programmation ou la réinitialisation : L'appareil transmet toutes les valeurs de sortie de commutation mesurées conformément au comportement de transmission configuré dans le bloc des paramètres avec les temporisations qui sont déterminées dans le bloc de paramètres « Réglages généraux ». 8.2. Réglages généraux Déterminer les caractéristiques de base de la transmission de données. Temporisation de la transmission en secondes après réinitialisation et rétablissement de tension du bus 5...7200 Taux maximal de messages • 1 message par seconde • ... • 10 messages par seconde • ... 50 messages par seconde Indiquez la valeur initiale de la luminosité LED. Indiquez si l’affichage LED doit être commandé avec des objets. Cela active les objets d’entrée 5 et 6 pour la luminosité LED. Et définissez si les LEDs s'éteignent automatiquement après avoir appuyé sur une touche. Lancement de la luminosité LED en % jusqu’à la première communication 0...100 ; 10 Commander les LED avec des objets Non • Oui Utiliser l‘arrêt automatique des LEDs après avoir appuyé sur une touche Non • Oui Éteindre après (si la désactivation automatique est utilisée) 1 ... 255; 2 s après utilisation 8.3. Valeur mesurée de la température Indiquez si un objet de perturbation doit être utilisé. Cela active l’objet de sortie 7 du message d’erreur. Utiliser un objet de perturbation Non • Oui Il est possible d’ajuster la valeur mesurée à transmettre à l’aide de l’offset. Offset en 0,1 °C -50…50 ; 0 L’appareil peut également calculer une valeur mixte à partir de sa propre valeur mesurée et d’une valeur externe. Si souhaité, déterminez le calcul de la valeur mixte. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 16 Réglage des paramètres Si une proportion externe est utilisée, tous les réglages suivants se réfèrent à la valeur mesurée totale. L’affichage du KNX eTR 101 affiche également la valeur mesurée totale. Utiliser la valeur mesurée externe Non • Oui Ext. Proportion de la valeur mesurée totale 5 % • 10 % • ... • 50 % • ... • 95 % • 100 % Tous les réglages suivants se rapportent à la valeur de mesure totale Comportement de la transmission pour la valeur mesurée interne et totale • aucun • cyclique • en cas de modification • en cas de modification et par cycle à partir de la modification de (si transmis en cas de modification) 0,1°C • 0,2°C • 0,5°C • 1,0°C • 2,0°C • 5,0°C Cycle de transmission (si transmis cyclique) 5 s • 10 s • ... • 1,5 h • 2 h La valeur mesurée minimale et maximale peut être mémorisée et transmise au bus. Avec l‘objet « Réinitialiser la température valeur minimale/maximale », les valeurs sont réinitialisées aux valeurs réelles mesurées. Les valeurs ne sont pas sauvegardées après une réinitialisation. Utiliser la valeur minimale et maximale 8.4. Non • Oui Température régulateur PI Activez la régulation pour l’utiliser. Utiliser la régulation Non • Oui Régulation : généralités Déterminez dans quels cas les valeurs limites et les temporisations reçues par objet doivent être maintenues. Le paramètre n’est pris en compte que si le réglage par objet est activé ci-dessous. Il convient de noter que le réglage « après retour de tension et de la programmation » ne doit pas être utilisé pour la première mise en service, étant donné que les réglages d’usine sont toujours utilisés jusqu’à la 1ère communication (le réglage via les objets de communication est ignoré). Les valeurs de consigne et temps de prolongation reçus par l’objet de communication doivent • pas • après un retour de la tension • après un retour de tension et programmation être maintenues Pour une régulation de la température ambiante conforme aux besoins, les modes Confort, Mise en veille, Eco et Protection des bâtiments sont utilisés. Confort en cas de présence, Mise en veille en cas d’absence, Eco comme mode nocturne et Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 17 Réglage des paramètres Protection contre le gel et la chaleur (protection des bâtiments), par ex. en cas de fenêtre ouverte. Dans les réglages du régulateur de la température, les températures de consigne sont déterminées pour les différents modes. Le mode qui doit être utilisé est déterminé via les objets. Un changement de mode peut être enclenché manuellement ou automatiquement (p. ex. par la temporisation, contact fenêtre). Le mode peut être commuté via deux objets de 8 bits qui ont une priorité différente. Objets « ... Mode HVAC (Priorité 2) « pour la commutation au cours du fonctionnement quotidien et « ... Mode HVAC (Priorité 1) » pour la commutation centrale avec une priorité supérieure. Les objets sont codés comme suit : 0 = Auto (uniquement sur la Priorité 1) 1 = Confort 2 = Mise en veille 3 = Éco 4 = Protection de bâtiment Trois objets peuvent également être utilisés, auquel cas un objet commute alors entre le mode Eco et Mise en veille et active les deux autres modes Confort et/ou le mode de Protection contre le gel et la chaleur. L’objet Confort verrouille dans ce cas l’objet Eco / Mise en veille, la priorité la plus élevée ayant pour objet la protection contre la chaleur et le gel. Objets « ... Mode (1 : Eco | 0 : Mise en veille) », « ... Mode activation confort et « ... Mode activation protection contre le gel et la chaleur » Commutation de mode via • deux objets de 8 bits (modes HVAC) • trois objets de 1 bit Déterminer ce qu’il faut exécuter comme mode après une réinitialisation (p. ex. une panne de courant, la réinitialisation de la ligne via le bus) (dysfonctionnement). Configurer alors le verrouillage de la régulation de la température via l’objet de verrouillage. Mode après réinitialisation • Confort • Mise en veille • Eco • Protection des bâtiments Comportement de l’objet de verrouillage avec la valeur • 1 = verrouiller | 0 = déverrouiller • 0 = verrouiller | 1 = déverrouiller Valeur de l’objet de verrouillage après réinitialisation 0•1 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 18 Réglage des paramètres Déterminer quand les valeurs de réglage actuelles de la régulation doivent être transmises au bus. La transmission cyclique offre plus de sécurité si un message ne devait pas arriver au destinataire. Un contrôle cyclique via l’actionneur peut également être réglé. Transmettre les valeurs de réglage • en cas de modification • en cas de modification et par cycle à partir de la modification de (en % absolu) 1...10 ; 2 Cycle (si transmis cyclique) 5 s • ... • 5 min • … • 2 h L’objet du statut indique le statut actuel de la valeur de réglage de (0% = ARRET, >0% = MARCHE) et peut, par exemple, servir à la visualisation ou à arrêter la pompe de chauffage, dès que le chauffage n’est plus activé. Transmission de l’objet du statut • en cas de modification • en cas de modification à 1 • en cas de modification à 0 • en cas de modification et par cycle • en cas de modification à 1 et cyclique • en cas de modification à 0 et cyclique Cycle (si transmis cyclique) 5 s • ... • 5 min • … • 2 h Définir le mode de régulation. Les chauffages et/ou les refroidissements peuvent être commandés à deux niveaux. Mode de la régulation • Chauffage à un niveau • Chauffage à deux niveaux • Refroidissement à un niveau • Chauffage à un niveau + refroidissement à un niveau • Chauffage à deux niveaux + refroidissement à un niveau • Chauffage à deux niveaux + refroidissement à deux niveaux Valeurs de consigne : généralités Soit les valeurs de consigne peuvent être prescrites séparément pour chaque mode, soit la valeur de consigne Confort est utilisée comme valeur de base. Si la régulation du chauffage et du refroidissement est utilisée, le réglage peut être sélectionné en plus « séparément avec l’objet de commutation ». Les systèmes qui sont Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 19 Réglage des paramètres utilisés en été comme refroidissement et en hiver comme chauffage, peuvent être commutés de cette façon. En cas d’utilisation de la valeur de base, seul l’écart par rapport à la valeur de consigne Confort est indiquée pour les autres modes (p. ex. 2 °C de moins pour le mode Veille). Après un changement de mode, maintenir les valeurs de consigne modifiées Non • Oui • Réglage des valeurs de consigne • avec des valeurs de consigné distinctes avec objet de commutation • avec des valeurs de consigné distinctes sans objet de commutation • avec la valeur de consigne Confort comme base avec objet de commutation • avec la valeur de consigne Confort comme base sans objet de commutation Définir quelle valeur écran doit être affichée. Uniquement la valeur réelle signifie que la valeur mesurée de la température actuelle (ou la valeur mixte définie) est affichée. Modifier la valeur de consigne via les touches est alors impossible. Uniquement la valeur de consigne/le décalage de base signifie que, suivant le réglage de la valeur de consigne paramétré, la valeur de consigne valable actuelle (par ex. 21,5°C) ou le décalage de valeur de consigne de base (par ex. +2°C) est affiché. Les touches permettent de modifier la valeur de consigne ou le décalage de la valeur de consigne de base. Valeur réelle et valeur de consigne/décalage de base a pour effet que la valeur réelle est affichée en fonctionnement normal. Dès que les touches + ou - sont effleurées, la valeur de consigne ou le décalage de la valeur de consigne de base est affiché. L’affichage de la valeur de consigne/du décalage de base se termine après 7 secondes sans activité et l’affichage repasse à la valeur réelle. Mode écran • seulement la valeur réelle • seulement la valeur de consigne/le décalage de base • Valeur réelle et valeur de consigne/décalage de base Si un objet de commutation est utilisé, définissez le comportement et la valeur après la réinitialisation. Comportement de l’objet de commutation pour (Avec objet de commutation) • 0 = Chauffer | 1 = Refroidir 1 = Chauffer | 0 = Refroidir Valeur de l’objet de commutation après réinitialisation (Avec objet de commutation) 0•1 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 20 Réglage des paramètres Le pas de progression pour la modification de la valeur de consigne est prescrit. Pas de progression pour les modifications de la valeur de consigne (en 0,1°C) 1… 50 ; 10 À partir du mode Eco, donc en mode nuit, le régulateur peut être commuté sur le mode Confort via la prolongation Confort. De cette façon, la valeur de consigne de confort peut être maintenue plus longtemps, par exemple s’il y a des hôtes. La durée de ce temps de prolongation de Confort est prescrite. À la fin du temps de prolongation du Confort, la régulation commute à nouveau en mode Eco. Temps de prolongation Confort en secondes (uniquement en mode Eco à activer) 1…36 000 ; 3 600 Valeur de consigne Confort Le mode Confort est utilisé en principe pour le fonctionnement de jour en cas de présence. Pour la valeur de consigne Confort, une valeur de mise en service est définie et une plage de température peut être modifiée dans la valeur de consigne. Valeur de consigne chauffage/refroidissement (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 210 Si des valeurs de consigne sont réglées séparément : Valeur d’objet min. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) -300…800 ; 160 Valeur d’objet max. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) -300…800 ; 280 Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base : Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base, l’augmentation/la baisse de cette valeur est indiquée. Valeur prescrite chauffage (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 210 Valeur de consigne de base minimale (en 0,1°C) -300…800 ; 160 Valeur de consigne de base maximale (en 0,1°C) -300…800 ; 280 Abaissement de jusqu’à (en 0,1°C) 1…100 ; 50 Augmentation de jusqu’à (en 0,1°C) 1…100 ; 50 Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base sans qu’un objet de commutation ne soit utilisé, une zone neutre est prescrite avec le mode de réglage « Chauffage Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 21 Réglage des paramètres et Refroidissement », afin qu’aucune commutation directe du chauffage au refroidissement ne se produise. Zone neutre entre chauffage et refroidissement en 0,1°C (si on chauffe ET on refroidit sans objet de commutation) 1…100 ; 50 Valeur de consigne mise en veille Le mode de mise en veille est généralement utilisé pour un fonctionnement de jour en cas d’absence. Si des valeurs de consigne sont réglées séparément : Une valeur de consigne de mise en service et une plage de température, à laquelle la valeur de consigne peut etre modifiée, sont définies. Valeur prescrite chauffage (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 180 Valeur prescrite refroidissement (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 240 Valeur d’objet min. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) -300…800 ; 160 Valeur d’objet max. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) -300…800 ; 280 Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base : Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base, l’augmentation/la baisse de cette valeur est indiquée. Abaissement de la valeur de consigne de chauffage (en 0,1°C) (pour le chauffage) 0…200 ; 30 Augmentation de la valeur de consigne de refroidissement (en 0,1°C) (pour le refroidissement) 0…200 ; 30 Valeur de consigne chauffage Eco Le mode Eco est généralement utilisé pour le mode nuit. Si des valeurs de consigne sont réglées séparément : Une valeur de consigne de mise en service et une plage de température, à laquelle la valeur de consigne peut etre modifiée, sont définies. Valeur prescrite chauffage (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 160 Valeur prescrite refroidissement (en 0,1°C) s’applique jusqu’à la 1ère communication -300…800 ; 280 Valeur d’objet min. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) -300…800 ; 160 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 22 Valeur d’objet max. chauffage/refroidissement (en 0,1°C) Réglage des paramètres -300…800 ; 280 Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base : Si la valeur de consigne Confort est utilisée comme base, l’augmentation/la baisse de cette valeur est indiquée. Abaissement de la valeur de consigne de chauffage (en 0,1°C) (pour le chauffage) 0…200 ; 50 Augmentation de la valeur de consigne de refroidissement (en 0,1°C) (pour le refroidissement) 0…200 ; 60 Valeurs de consigne protection contre le gel / la chaleur (protection des bâtiments) Le mode de protection des bâtiments est par ex. utilisé tant que les fenêtres sont utilisées pour l’aération. Des valeurs de consigne pour la protection contre le gel (chauffage) et la chaleur (refroidissement) sont prescrites, qui ne peuvent pas être modifiées de l’extérieur (pas d’accès aux éléments de commande, etc.). Le mode protection des bâtiments peut être activé avec une temporisation, le bâtiment ne pouvant pas encore être quitté, avant que la régulation ne commute en mode de protection contre le gel/la chaleur. Valeur de consigne protection contre le gel (en 0,1°C) Temporisation de l’activation Valeur de consigne protection contre la chaleur (en 0,1°C) Temporisation de l’activation -300…800 ; 70 Aucune • 5 s • ... • 5 min • … • 2 h -300…800 ; 350 Aucune • 5 s • ... • 5 min • … • 2 h Valeurs de mesure : généralités Ce réglage ne s’affiche qu’avec les modes de réglage « Chauffage et Refroidissement ». Dans ce cas, il est possible de déterminer si pour le chauffage et le refroidissement, une grandeur de réglage commune doit être utilisée. Si le niveau 2 présente une grandeur de réglage commune, la régulation du niveau 2 est déterminée dans ce cas. Pour le chauffage et le refroidissement on • utilise des grandeurs de réglage distinctes • des grandeurs de réglage communes sont utilisées pour le niveau 1 • des grandeurs de réglage communes sont utilisées pour le niveau 2 • Des grandeurs de réglage communes sont utilisées pour les niveaux 1+2 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 23 Réglage des paramètres Utiliser grandeurs de réglage pour soupape 4/6 voies (uniquement pour les grandeurs de réglage communes au niveau 1) Non • Oui Mode de régulation (uniquement pour le niveau 2) • Régulation 2 points • Régulateur PI Grandeur de réglage du niveau 2. Grandeur de réglage en service (Uniquement pour le niveau 2 avec régulation 2 points) • Objet 1 bit • Objet 8 bits En utilisant la grandeur de réglage pour une soupape 4/6 s’applique : 0 %...100 % chauffage = 66 %...100 % grandeur de réglage ARRET = 50 % grandeur de réglage 0 %...100 % refroidissement = 33 %...0 % grandeur de réglage 8.4.1. Régulation du chauffage niveau 1/2 Si une régulation de chauffage est configurée, une ou deux sections de réglage s’affichent pour les niveaux de chauffage. Au niveau 1, le chauffage est commandé via un régulateur PI, pour lequel il est possible de sélectionner au choix les paramètres de réglage ou les applications prescrites. Pour de plus amples informations sur les paramètres, reportez-vous au paragraphe Régulateur PI comportant des paramètres de régulation ou avec des paramètres de régulation. Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • applications prescrites Au niveau 2, (donc uniquement pour un chauffage à deux niveaux) le chauffage est commandé via une régulation PI ou une régulation à 2 niveaux. Pour de plus amples informations sur les paramètres, reportez-vous aux paragraphes correspondants. En outre pour le niveau 2, la différence de la valeur de consigne entre les deux niveaux doit être prescrite, c’est-à-dire à partir de quel dépassement inférieur de la valeur de consigne le niveau 2 doit être activé. Différence de la valeur de consigne entre le niveau 1 et 2 (en 0,1°C) (pour le niveau 2) 0...100; 40 Mode de régulation (Pour le niveau 2, pas de grandeurs de réglage communes) • Régulation 2 points • Régulateur PI La valeur de réglage est (pour le niveau 2 avec régulation 2 points, pas de grandeurs de réglage commune) • Objet 1 bit • Objet 8 bits Régulateur PI comportant des paramètres de réglage Ce réglage permet de saisir individuellement les paramètres pour le régulateur PI. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 24 Réglage des paramètres Mode de régulation • Régulateur PI Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • applications prescrites Indiquez à quel écart de la valeur de consigne, la valeur de réglage maximale est atteinte, c’est-à-dire à partir de quand le chauffage maximal est utilisé. Le temps de compensation indique la vitesse de réaction de la régulation aux écarts de la valeur de consigne. Pour un temps de compensation court, la régulation réagit par un relèvement rapide de la valeur de réglage. Pour un temps de compensation prolongé, la régulation réagit plus lentement et requiert plus de temps jusqu’à ce que la valeur de réglage requise pour l’écart de la valeur de consigne soit atteinte. Dans ce cas, il faut régler un temps adapté au système de chauffage (observer les instructions du fabricant). La grandeur de réglage maximale est atteinte à une différence de consigne / réelle de (en °C) 1...5 Temps de compensation (en minutes) 1...255 ; 30 Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Définissez ici une valeur supérieure 0 (= ARRET), pour obtenir une chaleur de base, par exemple pour les chauffages au sol. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage valeur (en %) (si une valeur est transmise) • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 Pour une valeur de réglage commune du chauffage et du refroidissement, 0 est toujours transmis comme valeur définie. Régulateur PI avec une application prescrite Ce réglage définit des paramètres définis pour de nombreuses applications. Mode de régulation • Régulateur PI Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • applications prescrites Application • Chauffage de l’eau • Chauffage au sol • Ventilo-convecteur • Chauffage électrique La grandeur de réglage maximale est atteinte à une différence de consigne / réelle de (en °C) Chauffage de l’eau : 5 Chauffage au sol : 5 Ventilo-convecteur : 4 Chauffage électrique : 4 Temps de compensation (en minutes) Chauffage de l’eau : 150 Chauffage au sol : 240 Ventilo-convecteur : 90 Chauffage électrique : 100 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 25 Réglage des paramètres Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Définissez ici une valeur supérieure 0 (= ARRET), pour obtenir une chaleur de base, par exemple pour les chauffages au sol. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage Valeur (en %) (si une valeur est transmise) • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 Pour une valeur de réglage commune du chauffage et du refroidissement, 0 est toujours transmis comme valeur définie. Régulation à 2 points (uniquement niveau 2) La régulation à 2 points est utilisée pour des systèmes commutés uniquement en MARCHE/ARRET. Mode de régulation (est défini ci-après pour des grandeurs de réglage communes) • Régulation 2 points Indiquez l’hystérèse qui empêche la mise en marche/arrêt fréquente dans la plage limite de températures. Hystérèse (en 0,1°C) 0...100 ; 20 Si des grandeurs de réglage distinctes sont utilisées, alors spécifier si la valeur de réglage du niveau 2 est un objet 1 bit (marche/arrêt) ou un objet 8 bits (marche avec valeur en pourcentage/arrêt). La valeur de réglage est Valeur (en %) (en cas d’objet 8 bits) • Objet 1 bit • Objet 8 bits 0...100 Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Définissez ici une valeur supérieure 0 (= ARRET), pour obtenir une chaleur de base, par exemple pour les chauffages au sol. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage Valeur (en %) uniquement si une valeur est transmise • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 8.4.2. Régulation du refroidissement niveau 1/2 Si une régulation du refroidissement est configurée, une et/ou deux sections de réglage s’affichent pour les niveaux de refroidissement. Au niveau 1, le refroidissement est commandé via un régulateur PI en sélectionnant au choix les paramètres de régulation ou les applications prescrites. Pour de plus Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 26 Réglage des paramètres amples informations sur les paramètres, se reportez-vous au paragraphe Régulateur PI comportant des paramètres de régulation ou avec des paramètres de régulation. Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • Applications prescrites Au niveau 2 (donc uniquement pour le refroidissement à deux niveaux), le refroidissement est commandé via une régulation PI ou à 2 niveaux. Pour de plus amples informations sur les paramètres, reportez-vous aux paragraphes correspondants. En outre pour le niveau 2, la différence de la valeur de consigne entre les deux niveaux doit être prescrite, c’est-à-dire à partir de quel dépassement de la valeur de consigne le niveau 2 doit être activé. Différence de la valeur de consigne entre le niveau 1 et 2 (en 0,1°C) (pour le niveau 2) 0...100 ; 40 Mode de régulation (Pour le niveau 2, pas de grandeurs de réglage communes) • Régulation 2 points • Régulateur PI La valeur de réglage est (pour le niveau 2 avec régulation 2 points, pas de grandeurs de réglage commune) • Objet 1 bit • Objet 8 bits Régulateur PI comportant des paramètres de réglage Ce réglage permet de saisir individuellement les paramètres pour le régulateur PI. Mode de régulation • Régulateur PI Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • Applications prescrites Spécifiez à partir de quel écart de la valeur de consigne la valeur de réglage maximale est atteinte, c’est-à-dire à partir de quel moment le refroidissement maximal est utilisé. Le temps de compensation indique la vitesse de réaction de la régulation aux écarts de la valeur de consigne. Pour un temps de compensation court, la régulation réagit par un relèvement rapide de la valeur de réglage. Pour un temps de compensation prolongé, la régulation réagit plus lentement et requiert plus de temps jusqu’à ce que la valeur de réglage requise pour l’écart de la valeur de consigne soit atteinte. Dans ce cas, un temps adapté au système de refroidissement doit être réglé (respecter les instructions du fabricant). La grandeur de réglage maximale est atteinte à une différence de consigne / réelle de (en °C) 1...5 Temps de compensation (en minutes) 1...255 ; 30 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 27 Réglage des paramètres Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage Valeur (en %) (si une valeur est transmise) • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 Pour une valeur de réglage commune du chauffage et du refroidissement, 0 est toujours transmis comme valeur définie. Régulateur PI avec une application prescrite Ce réglage définit des paramètres fixes disponibles pour un plafond froid. Mode de régulation • Régulateur PI Paramétrage du régulateur par • Paramètres du régulateur • Applications prescrites Application • Plafond froid La grandeur de réglage maximale est atteinte à une différence de consigne / réelle de (en °C) Plafond froid : 5 Temps de compensation (en minutes) Plafond froid : 30 Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage Valeur (en %) (si une valeur est transmise) • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 Régulation à 2 points (uniquement niveau 2) La régulation à 2 points est utilisée pour des systèmes commutés uniquement en MARCHE/ARRET. Mode de régulation est défini ci-dessus pour des grandeurs de réglage communes • Régulation 2 points Indiquez l’hystérèse qui empêche la mise en marche/arrêt fréquente dans la plage limite de températures. Hystérèse (en 0,1°C) 0...100 ; 20 Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs 28 Réglage des paramètres Si des grandeurs de réglage distinctes sont utilisées, alors spécifier si la valeur de réglage du niveau 2 est un objet 1 bit (marche/arrêt) ou un objet 8 bits (marche avec valeur en pourcentage/arrêt). La valeur de réglage est Valeur (en %) (en cas d’objet 8 bits) • Objet 1 bit • Objet 8 bits 0...100 Indiquez ce qui est transmis en cas de régulation verrouillée. Au déverrouillage, la valeur de réglage suit à nouveau la régulation. En verrouillant, la valeur de réglage Valeur (en %) (si une valeur est transmise) • ne doit pas être transmise • doit transmettre une valeur définie 0...100 Pour une valeur de réglage commune du chauffage et du refroidissement, 0 est toujours transmis comme valeur définie. Thermostat d’ambiance KNX eTR 101 • Version du 16.12.2020 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l’automatisation Sohlengrund 16 75395 Ostelsheim Tél. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 info@elsner-elektronik.de Allemagne Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250