▼
Scroll to page 2
of
14
D-light light alarm ARW100 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l’utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning GB NL FR ES DE EL DA 2 14 27 40 52 65 78 Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Sécurité...................................................................... 28 1.1 1.2 1.3 Usage prévu...................................................................28 Étiquettes de ce manuel ................................................28 Instructions générales de sécurité .................................28 2.1 2.2 Déballage .......................................................................29 Contenu de l'emballage .................................................29 3.1 Piles auxiliaires ..............................................................31 4.1 Horloge-radio .................................................................32 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Fonctions horloge ..........................................................33 Réglage de la fonction SLEEP.......................................35 Fonction d'alarme ..........................................................35 Fonctions radio ..............................................................36 Réinitialisation de l'appareil ...........................................36 6.1 Remplacement de l'ampoule de la lampe ......................37 Préparatifs d'usage................................................... 29 Installation ................................................................. 30 Fonctions................................................................... 32 Fonctionnement ........................................................ 33 Nettoyage et maintenance ....................................... 37 Dépannage ................................................................ 38 Données techniques................................................. 38 Mise au rebut des équipements électriques et électroniques ............................................................ 39 Avis de copyright Conceptions et spécifications sont susceptibles de changements sans préavis. 27 ARW100 1. Sécurité 1.1 Usage prévu Le radio-réveil vous réveille avec la musique des émissions radio ou des sons naturels. La fonction lumière simule un processus naturel de réveil qui vous permet de vous habituer progressivement aux conditions du jour. La fonction horloge inclut une alarme et un programme de veille. Lisez-le avec soin avant la première utilisation. 1.2 Étiquettes de ce manuel ! AVERTISSEMENT Avertissement signifie que des blessures graves voire mortelles sont possibles si les instructions ne sont pas respectées. ! ATTENTION Attention signifie que l'équipement peut être endommagé. i Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une procédure. 1.3 Instructions générales de sécurité ! AVERTISSEMENT N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et occasionner des blessures graves. ! ATTENTION Ne versez aucun liquide sur l'appareil. ! AVERTISSEMENT N'insérez aucun objet dans les orifices de ventilation. ! ATTENTION Ne bouchez pas les orifices de ventilation. i Cet appareil bénéficie d'une double isolation. Aucun fil de masse n'est donc nécessaire. Vérifiez toujours si la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique. 28 2. Préparatifs d'usage 2.1 Déballage ● Déballez l'appareil avec soin. ● Vérifiez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. ● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal. i Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation. C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en respectant l'environnement. 2.2 Contenu de l'emballage Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu : 1 Horloge-radio 1 Manuel d'utilisation i 29 Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre revendeur. ARW100 3. Installation ● Placez l'appareil sur une surface plane horizontale. ● Connectez l'appareil au secteur. ! ATTENTION ● Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur. ● N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil. i Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant, spécialement formulé afin d'éviter les marques ou taches sur les meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts en surface. Pour éviter tout dommage sur les surfaces en bois, nous recommandon l'emploi de patins autoadhésifs sur le dessous des pieds en caoutchouc, avant l'installation. 30 3.1 Piles auxiliaires En cas de panne secteur, l'appareil peut compter sur des piles comme source d'alimentation auxiliaire. À cet effet, l'appareil utilise deux piles (AAA). L'appareil se souvient de l'heure mais ne l'affiche pas. i ● Les piles ne sont pas fournies avec cet appareil. ● Le piles ne sont pas nécessaires à un fonctionnement normal. Installation des piles ● Retirez le cache des piles. ● Insérez les piles en respectant les repères (+) et (-) de polarité. ● Replacez le cache des piles. ! 31 ATTENTION Une installation incorrecte peut engendrer une fuite des piles et de la corrosion, dommageables pour l'appareil. Corrosion, oxydation, fuite des piles et autre défaut progressif lié aux acides de cette nature annulent la garantie. ARW100 4. Fonctions 4.1 Horloge-radio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bouton MODE Bouton UP Bouton DOWN Bouton LAMP Bouton RESET Écran Bouton NATURE Bouton VOL Bouton VOL + Interrupteur ALARM/SNOOZE Cadran BRIGHTNESS Bouton SET 12 1 2 3 4 11 10 5 7 8 9 6 Écran 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Indicateur de volume Indicateur de radio Indicateur d'alarme Indicateur de son naturel Indicateur de mise en veille Indicateur de répétition d'alarme Indicateur du niveau de luminosité Indicateur du jour Indicateur de l'année Indicateur du mois Indicateur de date Indicateur de fréquence radio 13 14 15 16 20 21 17 18 19 22 23 24 32 ARW100 5. Fonctionnement ● Pour allumer la radio, appuyez sur le Bouton MODE (1). Le témoin RADIO (14) à l'écran s'affiche. Appuyez sur le bouton UP (2) ou le bouton DOWN (3) pour programmer la station désirée. Pour éteindre la radio, appuyez à nouveau sur le Bouton MODE (1). ● Pour allumer le son naturel, appuyez sur le bouton NATURE (7). Le témoin NATURE (16) à l'écran s'affiche. Appuyez sur le bouton UP (2) ou le bouton DOWN (3) pour programmer le son désiré (1, 2 .. 7). Pour éteindre le son naturel, appuyez à nouveau sur le bouton NATURE (7). ● Pour régler le volume, appuyez sur le bouton VOL + (9) ou VOL - (8). ● Pour allumer la lampe, appuyez sur le bouton LAMP (4). Pour régler le niveau de luminosité, tournez le cadran BRIGHTNESS (11) jusqu'au niveau désiré. Pour éteindre la lampe, appuyez à nouveau sur le bouton LAMP (4). ● Pour basculer l'affichage de l'heure entre le mode 12H et le mode 24H, appuyez sur le bouton UP (2). ● Pour éteindre la lumière de l'écran, appuyez et maintenez le bouton LAMP (4) enfoncé pendant quelques secondes. Pour rallumer la lumière de l'écran, répétez encore une fois l'opération. 5.1 Fonctions horloge A l'aide de la fonction réveil, les paramètres suivants peuvent être réglés : heure d'alarme (y compris mode alarme, heure de répétition d'alarme, volume, luminosité de l'éclairage), heure de mise en veille, heure actuelle. Réglage de l'heure de l'alarme ● Appuyez sur le bouton MODE (1) sans le relâcher. L'icône d'alarme (15) clignote sur l'écran. ● Réglez l'heure de l'alarme : - Appuyez sur le bouton SET (12). Les chiffres des heures commencent à clignoter. - Appuyez sur le bouton UP (2) ou DOWN (3) pour régler l'heure voulue. - Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. Les chiffres des minutes commencent à clignoter. - Appuyez sur le bouton UP (2) ou DOWN (3) pour régler les minutes voulues. - Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. le mode alarme commence à clignoter. 33 33 ARW100 ● Choisissez le mode d'alarme (radio, tonalité ou nature). ● Appuyez sur le bouton SET (12). L'icône de répétition d'alarme (18) clignote sur l'écran. ● Réglez l'heure de répétition de l'alarme : - Appuyez sur le bouton UP (2) ou le bouton DOWN (3) pour régler l'heure de répétition de l'alarme (5, 6 .. 10 min). - Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. L'indicateur de volume (13) clignote sur l'écran. ● Réglez le volume : - Appuyez sur le bouton UP (2) ou le bouton DOWN (3) pour régler le volume désiré (0, 1, 2 .. 20). - Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. L'indicateur de luminosité (19) clignote sur l'écran. ● Réglez la luminosité : - Appuyez sur le bouton UP (2) ou le bouton DOWN (3) pour régler la luminosité désirée (0, 1, 2 .. 18). - Appuyez sur le bouton MODE (1) pour confirmer. Réglage de l'heure de mise en veille ● Appuyez encore une fois sur le Bouton MODE (1). L'heure de mise en veille (120 min) clignote sur l'écran. ● Continuez d'appuyer sur le bouton de réglage jusqu'à trouver le réglage désiré (120, 90, 60, 30, 15, 0 min). Réglage de l'heure actuelle ● Appuyez encore une fois sur le Bouton MODE (1). Les indicateurs d'heure, de date et d'année clignotent sur l'écran. ● Appuyez sur le bouton SET (12). Les chiffres des heures commencent à clignoter. ● Appuyez sur le bouton UP (2) ou DOWN (3) pour régler l'heure voulue. ● Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. Les chiffres des minutes commencent à clignoter. ● Appuyez sur le bouton UP (2) ou DOWN (3) pour régler les minutes voulues. ● Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. L'indicateur d'année clignote sur l'écran. ● Appuyez sur le bouton UP (2) ou sur le bouton DOWN (3) pour régler l'année désirée. ● Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. L'indicateur du mois clignote sur l'écran. 34 ARW100 ● Appuyez sur le bouton UP (2) ou sur le bouton DOWN (3) pour régler le mois désiré. ● Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. L'indicateur de date clignote sur l'écran. ● Appuyez sur le bouton UP (2) ou sur le bouton DOWN (3) pour régler la date voulue. ● Appuyez sur le bouton MODE (1) pour confirmer. i Pendant une panne secteur ou si vous débranchez l'appareil, les réglages de l'heure sont perdus sauf si les piles auxiliaires sont installées. 5.2 Réglage de la fonction SLEEP ● Sélectionnez la station de radio voulue. ● Réglez l'heure de mise en veille comme décrit plus haut. L'indicateur SLEEP (17) est activé. L'appareil arrête la lecture une fois écoulée la durée réglée. L'appareil va progressivement réduire le volume et/ou la luminosité 3 minutes avant l'heure d'arrêt. ● Pour annuler la fonction SLEEP, réglez l'heure de mise en veille sur 0 minute. 5.3 Fonction d'alarme L'appareil augmente progressivement la luminosité pendant les 10 dernières minutes avant l'heure de l'alarme. L'appareil augmente progressivement le volume du réveil pendant le première minute 1/2 après l'heure de l'alarme. ● Pour activer l'alarme, réglez le commutateur ALARM (10) sur la positionON. L'indicateur d'alarme (15) est sur ON. ● Pour annuler l'alarme, réglez le commutateur ALARM (10) sur la position OFF. Rappel d'alarme ● Pour rappeler l'alarme, réglez le commutateur ALARM (10) sur la position SNOOZE. L'indicateur SNOOZE (18) clignote. L'alarme retentit à nouveau une fois le délai de rappel d'alarme écoulé. ● Pour arrêter l'alarme, réglez le commutateur ALARM (10) sur la position OFF. 35 35 ARW100 5.4 Fonctions radio i Pour améliorer la réception de la fréquence FM, déployez l'antenne aérienne. Programmation de stations de radio 30 stations de radio peuvent être préréglées par bande (FM). ● Sélectionnez un numéro de programme radio. ● Appuyez sur le bouton SET (12). Le réglage de fréquence commence à clignoter. ● Pour chercher une Canal spéciique, appuyez sur le bouton UP (2) ou DOWN (3) de manière répétée pour régler la Canal voulue. ● Appuyez sur le bouton SET (12) pour confirmer. 5.5 Réinitialisation de l'appareil ● Pour rétablir les réglages par défaut de l'appareil, appuyez sur le bouton RESET (5). 36 6. Nettoyage et maintenance ! AVERTISSEMENT Avant toute action de nettoyage ou d'entretien, arrêtez et débranchez l'appareil. ● Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution neutre. 6.1 Remplacement de l'ampoule de la lampe ● Retirez la vis. ● Retirez l'abat-jour. ● Fixez l'ampoule de la lampe dans son logement. ● Réinstallez l'abat-jour. ● Remettez la vis. 37 1 2 3 4 5 6 ARW100 7. Dépannage i Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ? Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505 Problème Aucun affichage Aucun son Pas de lumière 8. Données techniques Paramètre Tension Tension auxiliaire Consommation électrique Sortie de puissance maxi. Bandes radio Dimensions (L x H x P) Poids Plage de fréquence Paramètre Radio FM Lampe Action Mettez l'appareil en marche. Connectez l'appareil correctement. Connectez l'appareil correctement. Ajustez le volume. Ajustez la commande de réglage. Connectez l'appareil correctement. Réglez la luminosité. Remplacez l'ampoule. Paramètre Type Taille Puissance maxi. Valeur 230 VCA ~ 50 Hz. 2 x 1,5 V 50 W (max.) 1W FM 180 x 220 x 130 mm 884 g Valeur 87,5 - 108 mHz Valeur Halogène E27 42 W 38 9. Mise au rebut des équipements électriques et électroniques Z Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union Européenne et d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous assurant de la mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures ménagères normales. Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de ce produit. Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie, veuillez visiter : www.akai.eu 39