Vega VEGATRENN 142 Separator for 4 … 20 mA/HART sensors Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Vega VEGATRENN 142 Separator for 4 … 20 mA/HART sensors Mode d'emploi | Fixfr
Mise en service
Séparateur d'alimentation Ex à deux
canaux pour capteurs 4 … 20 mA
VEGATRENN 142
Document ID: 65695
Table des matières
Table des matières
1
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6
3
Description du produit............................................................................................................. 7
3.1 Structure........................................................................................................................... 7
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 7
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 7
3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 8
4
Montage..................................................................................................................................... 9
4.1 Remarques générales....................................................................................................... 9
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 10
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 10
5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 11
5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 12
6
Mise en service....................................................................................................................... 13
6.1 Système de commande.................................................................................................. 13
6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 13
7
Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 15
7.1 Entretien.......................................................................................................................... 15
7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 15
7.3 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 15
8
Démontage.............................................................................................................................. 17
8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 17
8.2 Recyclage....................................................................................................................... 17
9
Certificats et agréments......................................................................................................... 18
9.1 Agréments pour les zones Ex.......................................................................................... 18
9.2 Conformité UE................................................................................................................. 18
9.3 Conformité SIL (en option).............................................................................................. 18
9.4 Système de gestion de l'environnement.......................................................................... 18
2
VEGATRENN 142 •
65695-FR-220511
10 Annexe..................................................................................................................................... 19
10.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 19
10.2 Dimensions..................................................................................................................... 21
10.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 22
10.4 Marque déposée............................................................................................................. 22
65695-FR-220511
Table des matières
Date de rédaction : 2022-04-27
VEGATRENN 142 •
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
relatives à l'élimination.
4
VEGATRENN 142 •
65695-FR-220511
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGATRENN 142 est un séparateur d'alimentation [Ex ia] avec alimentation de tension séparée destiné au raccordement de capteurs
4 … 20 mA/HART en version bifilaire.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre " Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut être
à l'origine de risques spécifiques à l'application, comme par ex. un
débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes à l'environnement. De plus, les caractéristiques
de protection de l'appareil peuvent également en être affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de la bonne
exploitation de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
65695-FR-220511
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
VEGATRENN 142 •
5
2 Pour votre sécurité
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
2.5
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code.
2.6
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément
ATEX correspondant dans les zones protégées contre les explosions
(Ex). Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex
spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et
sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX.
65695-FR-220511
6
VEGATRENN 142 •
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Plaque signalétique
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
VEGATRENN 142
Documentation
–– Cette notice de mise en service
–– Les " Consignes de sécurité" spécifiques Ex (suivant la version)
–– Le cas échéant d'autres certificats
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :
•
•
•
•
•
•
Documents et logiciels
Description du produit
Type d'appareil
Informations concernant les agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Code QR pour la documentation de l'appareil
Informations concernant le fabricant
Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de
recherche le numéro de série de votre appareil.
Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil :
•
•
•
Données de la commande
Documentation
Software
•
Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou
Saisissez le numéro de série manuellement dans l'application
VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs)
Vous trouverez en alternative tout sur votre smartphone :
•
Domaine d'application
65695-FR-220511
Principe de fonctionnement
3.2
Fonctionnement
Le VEGATRENN 142 est un séparateur d'alimentation [EEx ia] à deux
canaux avec alimentation en énergie séparée, destiné au raccordement de deux capteurs 4 … 20 mA/HART en version bifilaire. En tant
que matériel électrique associé, il assure une séparation galvanique
entre le circuit courant capteur et le circuit courant d'exploitation et de
ce fait entre la zone Ex et la zone non Ex.
Une alimentation de capteur intégrée alimente le capteur raccordée
en énergie. Le courant contraint par le capteur (4 … 20 mA) est
transmis à la sortie de manière linéaire et avec séparation galvanique.
L'appareil est transparent HART, en d'autres mots les signaux HART
sont transmis dans les deux directions entre l'entrée et la sortie.
3.3
Paramétrage
Sur le VEGATRENN 142 lui-même, aucun paramétrage ni configuration n'est nécessaire. Derrière le cache frontal rabattable se trouvent
VEGATRENN 142 •
7
3 Description du produit
des douilles de communication HART permettant un paramétrage
des capteurs raccordés. Le paramétrage des capteurs connectés
s'effectue de préférence par le biais d'un PC sous Windows équipé d'un logiciel de paramétrage comme PACTware™ et un DTM
correspondant. Pour le raccordement du PC, l'adaptateur d'interfaces
VEGACONNECT ou un modem HART est nécessaire.
Emballage
3.4
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifiez si la livraison est complète et recherchez
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposez les colis en respectant les conditions suivantes :
Température de stockage
et de transport
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
65695-FR-220511
8
VEGATRENN 142 •
4 Montage
4
Possibilités de montage
4.1
Montage
Remarques générales
Le VEGATRENN 142 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga
35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il
peut se monter horizontalement ou verticalement.
Remarque:
En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les
uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des
fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté.
Le VEGATRENN 142 est un matériel associé de sécurité intrinsèque
et ne doit en aucun cas être installé en atmosphères explosibles des
zones 0/1. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement
à condition de respecter les indications stipulées dans la notice de
mise en service et du certificat de contrôle de type CE. Il est interdit
d'ouvrir le VEGATRENN 142.
Pour le montage, il faut respecter un écart minimum de 50 mm entre
les circuits non S.I. et les circuits S.I.
Conditions ambiantes
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
65695-FR-220511
Assurer que les conditions ambiantes et climatiques indiquées au
chapitre " Caractéristiques techniques" sont respectées.
VEGATRENN 142 •
9
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
•
•
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
Tension d'alimentation
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre " Caractéristiques techniques".
Câble de raccordement
L'alimentation tension du VEGATRENN 142 sera raccordée par un
câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au
pays concerné.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Les capteurs sont raccordés avec des câbles à deux fils courants
dans le commerce. Si des perturbations électromagnétiques qui
reposent au-dessus des valeurs de contrôle de l'EN 61326 pour les
secteurs industriels sont à attendre, il convient d'utiliser un câble blindé. En mode HART-Multidrop, le blindage du câble est généralement
nécessaire.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Câble de raccordement pour applications Ex
10
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
VEGATRENN 142 •
65695-FR-220511
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
5 Raccordement à l'alimentation en tension
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
Communication HART
L'appareil dispose de douilles de communication en face avant pour
raccorder un VEGACONNECT ou autre appareil de réglage HART, et
d'une résistance HART intégrée.
Si la résistance du système d'exploitation connecté est inférieure à
230 Ω, le signal numérique de réglage est fortement atténué, voire
court-circuité. La communication numérique avec le PC devient alors
impossible. Avec ces systèmes d'exploitation à basse impédance, il
faut intégrer une résistance de 230 Ω env. dans le circuit 4 … 20 mA.
Cette résistance est déjà intégrée dans le VEGATRENN 142 et peut
être sélectionnée en choisissant les bornes correspondantes.
Dans le circuit électrique du capteur, aucune résistance supplémentaire n'est nécessaire pour le raccordement direct d'un maître HART.
Lors du raccordement d'un VEGADIS 82, la résistance de communication doit être désactivée dans le VEGADIS 82.
Mode HART-Multidrop
En mode HART-Multidrop, les valeurs mesurées sont transmises sur
la même ligne (bus) sous la forme de signaux HART numériques. Une
transmission analogique 4 … 20 mA n'est pas possible, l'intensité est
limitée à 4 mA. Il faut affecter à chaque capteur raccordé une adresse
propre univoque (plage d'adresses 1-15). Dans ce mode de service, il
est possible de raccorder jusqu'à cinq capteur par canal.
Information:
Lors de l'utilisation de la résistance HART, prendre en compte qu'une
chute de tension supplémentaire a lieu à cette dernière. Vous trouverez des détails sur ce point au chapitre " Caractéristiques techniques".
5.2
Étapes de raccordement
Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est,
retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour
réaliser un raccordement électrique :
1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent
2. Raccorder la ligne capteur 2 à la borne 4/5, le cas échéant raccorder le blindage
3. Raccorder la ligne capteur 1 à la borne 1/2, le cas échéant raccorder le blindage
4. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée
5. Raccorder le circuit courant d'exploitation 2, par ex. de l'API à
la borne 14/15 ou 13/15 (avec résistance HART), si nécessaire
raccorder le blindage.
65695-FR-220511
6. Raccorder le circuit courant d'exploitation 1, par ex. de l'API à
la borne 11/12 ou 10/12 (avec résistance HART), si nécessaire
raccorder le blindage.
Le raccordement électrique est terminé.
VEGATRENN 142 •
11
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Remarque:
S'il faut raccorder plusieurs capteurs en mode de fonctionnement
HART multidrop, chaque capteur doit se voir attribuer une adresse
HART avant le raccordement au VEGATRENN 142.
5.3
Schéma de raccordement
+ -
4 5 2
+ -
1 1 2
3
4+ 10 11 12
5 +H
-
+ -
8 16 17
1
2
3
4
5
6
7
13 14 15
7 +H
-
Circuit courant capteur canal 1 (4 … 20 mA/HART, zone Ex)
Circuit courant capteur canal 2 (4 … 20 mA/HART, zone Ex)
Douilles de communication HART pour le raccordement d'un appareil de
réglage HART, par ex. VEGACONNECT
Circuit courant d'exploitation canal 1 (4 … 20 mA/HART, sortie active)
Circuit courant d'exploitation canal 1 (4 … 20 mA/HART, sortie active avec
résistance HART intégrée dans la boucle)
Circuit courant d'exploitation canal 2 (4 … 20 mA/HART, sortie active)
Circuit courant d'exploitation canal 2 (4 … 20 mA/HART, sortie active avec
résistance HART intégrée dans la boucle)
Tension d'alimentation
Information:
Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers
l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil.
12
VEGATRENN 142 •
65695-FR-220511
8
6 + -
6 Mise en service
6
Mise en service
6.1
Système de commande
1
2
3
Fig. 1: Éléments de réglage et d'affichage
1
2
3
Douilles de communication HART
Témoins de contrôle (DELs)
Volet frontal rabattable
6.2
Témoins de contrôle
Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service et le message de perturbation.
•
65695-FR-220511
•
VEGATRENN 142 •
Éléments de réglage
Le témoin de contrôle de fonctionnement est allumé avec
–– Présence de la tension secteur, l'appareil fonctionne
Le témoin rouge de signalisation de défaut s'allume avec
–– Court-circuit à l'entrée
–– Bris de câble en sortie
–– Charge ohmique trop élevée à la sortie
–– Erreurs internes
13
6 Mise en service
Volet frontal
Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal
rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans
la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie
supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne
s'encliqueter.
Douilles de communication HART
Le VEGATRENN 142 lui-même ne nécessite aucun paramétrage ni
configuration. Vous pouvez procéder à un paramétrage des capteurs
HART raccordés via les douilles de communication HART en face
avant de l'appareil et ce sans interruption du circuit de mesure. La
résistance nécessaire à ce paramétrage (230 Ω) est déjà intégrée au
VEGATRENN 142 lors du raccordement aux bornes 10/12 (canal 1)
ou 13/15 (canal 2). Le paramétrage du capteur connecté s'effectue
via un PC Windows équipé d'un logiciel de paramétrage tel que PACTware et du DTM approprié.
65695-FR-220511
14
VEGATRENN 142 •
7 Diagnostic et maintenance
7
Maintenance
Nettoyage
Diagnostic et maintenance
7.1
Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les
marquages sur l'appareil.
Respectez ce qui suit à cet effet :
•
•
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
Utilisez uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier,
la plaque signalétique et les joints.
Appliquez uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
7.2
Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des
défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes :
•
•
Tension d'alimentation
Perturbations sur les lignes
Élimination des défauts
Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée/de sortie et de l'alimentation de tension. Dans de nombreux cas,
ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts
et de les éliminer.
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "
Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
7.3
Procédure en cas de réparation
65695-FR-220511
Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la
procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page
d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation
rapidement et sans questions.
Procédez de la manière suivante en cas de réparation :
•
VEGATRENN 142 •
Imprimez et remplissez un formulaire par appareil
15
7 Diagnostic et maintenance
•
•
•
Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne
puisse être endommagé
Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi.
Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil.
65695-FR-220511
16
VEGATRENN 142 •
8 Démontage
8
Démontage
8.1
Étapes de démontage
8.2
Recyclage
Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
Menez l'appareil à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les
points de collecte communaux.
Enlevez au préalable les éventuelles batteries dans la mesure où
elles peuvent être retirées de l'appareil et menez celles-ci à une
collecte séparée.
Si des données personnelles devaient être enregistrées sur l'appareil
à mettre au rebut, supprimez-les avant l'élimination.
65695-FR-220511
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil
appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous
conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.
VEGATRENN 142 •
17
9 Certificats et agréments
9
9.1
Certificats et agréments
Agréments pour les zones Ex
Des exécutions homologuées pour une mise en œuvre dans les
zones explosibles sont disponibles ou en préparation pour l'appareil
ou la série d'appareils.
Vous trouverez les documents correspondants sur notre site Internet.
9.2
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à
ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
9.3
Conformité SIL (en option)
9.4
Système de gestion de l'environnement
Les appareils avec option SIL satisfont aux exigences posées à la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508. Vous trouverez de plus amples
informations dans le Safety Manual compris à la livraison.
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et prioritaires. C'est pourquoi nous avons introduit un
système de gestion de l'environnement ayant pour objectif d'améliorer en permanence la protection de l'environnement au niveau de
l'entreprise. Ce système de gestion de l'environnement est certifié
selon DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire ces exigences et
respectez les instructions relatives à l'environnemetn aux chapitres "
Emballage, transport et entreposage", " Élimination" de la présente
notice de mise en service.
65695-FR-220511
18
VEGATRENN 142 •
10 Annexe
10 Annexe
10.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Pour les appareils avec certifications, il faut se reporter aux caractéristiques techniques dans les
consignes de sécurité.
Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Caractéristiques générales
Construction
Poids
Matériau du boîtier
Bornes de raccordement
ƲƲ Type de bornes
ƲƲ Section des conducteurs
Douilles de communication HART
Tension d'alimentation
Tension de service
ƲƲ Tension nominale CC
Consommation max.
Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon
EN 50022/60715
160 g (5.14 oz)
polycarbonate PC-FR
Borne à vis
0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12)
ø 2 mm
24 … 31 V (-15 %, +10 %)
5W
Circuit courant capteur
Nombre de capteurs
2 x 4 … 20 mA/HART (5x HART multidrop par canal)
Tension aux bornes
21 … 16,5 V CC à 4 … 20 mA
Type d'entrée
Tension en circuit ouvert
Courant de court-circuit
Ondulation résiduelle
Actif (alimentation du capteur par le VEGATRENN 142)
24 V DC (+/- 1 V)
< 26 mA
< 50 mV RMS
Circuit courant d'exploitation
Nombre
2 x 4 … 20 mA/HART
Tension en circuit ouvert
< 15,5 V CC
Type de sortie
Ondulation résiduelle du courant de
sortie
Actif
< 50 µA RMS
65695-FR-220511
Intensité en cas de court-circuit à l'entrée < 10 µA
Courant sans capteur raccordé
ƲƲ dans la plage +20 … +60 °C
(+68 … +140 °F)
ƲƲ dans la plage -20 … +20 °C
(-4 … +68 °F)
VEGATRENN 142 •
< 50 µA
< 200 µA
19
10 Annexe
Charge ohmique maximale raccordable 1)
ƲƲ pour 20 mA
ƲƲ pour 22 mA
Erreur de mesure
Conditions de référence
Linéarité
Influence de la température ambiante
ƲƲ dans la plage +20 … +60 °C
(+68 … +140 °F)
ƲƲ dans la plage -20 … +20 °C
(-4 … +68 °F)
Variation par des champs électromagnétiques puissants à haute fréquence
(EN61326)
Résistance HART intégrée
Valeur de résistance
Affichages
Témoins LED
ƲƲ État tension de service
ƲƲ Etat signalisation de défaut
600 Ohm
550 Ohm
Température de calibrage 25 °C (77 °F)
< 0,1 %
< 0,2 %
< 0,6 %
< 0,5 %
232 Ω
LED vert
LED rouge
Conditions ambiantes
Température ambiante sur le lieu de
montage de l'appareil
-20 … +60 °C (-4 … +140 °F)
Humidité relative de l'air
< 96 %
Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F)
Conditions environnementales mécaniques
Vibrations (oscillations)
Classe 4M4 selon CEI 60721-3-4 (1 g, 4 … 200 Hz)
Chocs (mécaniques)
Mesures de protection électrique
Type de protection
Catégorie de surtension (CEI 61010-1)
Classe 6M4 selon CEI 60721-3-6 (10 g/11 ms,
30 g/6 ms, 50 g/2,3 ms)
IP20
II
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
I
ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude
Classe de protection
1)
20
II - uniquement avec protection contre la surtension en
amont avec une tension de déclenchement de < 1000 V
II
Sans résistance HART interne (lors du raccordement à la borne 11/12 ou à la borne 14/15)
VEGATRENN 142 •
65695-FR-220511
ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude
10 Annexe
Degré de pollution
2
Mesures d'isolement électrique
Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant
ƲƲ Tension assignée
253 V AC
ƲƲ Résistance à l'isolation (entrée sortie)
2,2 kV CC
ƲƲ Résistance à l'isolation (alimentation
tension - Sortie)
ƲƲ Résistance à l'isolation (sortie canal
1 - Sortie canal 2)
1,8 kV CC
850 V DC
Agréments
Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la
version.
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font
partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de
votre appareil dans la zone de recherche sur " www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.
10.2 Dimensions
20 mm
(0.79")
113 mm
(4.45")
55 mm
(2.17")
56 mm
(2.20")
46 mm
(1.81")
92 mm
(3.62")
111 mm
(4.37")
OPEN
65695-FR-220511
Fig. 2: Encombrement VEGATRENN 142
VEGATRENN 142 •
21
10 Annexe
10.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站< www.vega.com。
10.4 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
65695-FR-220511
22
VEGATRENN 142 •
INDEX
INDEX
B
Blindage du câble 10
Bornes de raccordement 11
V
VEGACONNECT 11
C
Câble de raccordement 10
Causes du défaut 15
Charge ohmique 11
Code QR 7
Communication HART 7, 11, 14
Compensation de potentiel 10
D
Documentation 7
DTM 7, 14
H
HART 7
HART Multidrop 11
Hotline de service 15
L
LED 13
M
Mise à la terre 10
N
Numéro de série 7
P
PACTware 7, 14
Plaque signalétique 7
R
Raccordement 12
Rail 9
Rail oméga 9
Réparation 15
Résistance HART 11, 14
S
65695-FR-220511
SIL 18
T
Témoins de contrôle 13
Tension d'alimentation 10
Type de protection 9
VEGATRENN 142 •
23
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
65695-FR-220511
Date d'impression:

Manuels associés