SEL-80140FBLACK | Denver SEL-80140FWHITE Electric scooter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
SEL-80140FBLACK | Denver SEL-80140FWHITE Electric scooter Manuel utilisateur | Fixfr
Traduction du manuel d’origine
SEL-80140F
facebook.com/denver.eu
Avant d'utiliser ce produit, lisez toutes les instructions pour un assemblage et des
opérations sans risque. Le guide d’utilisation comprend des informations sur les
fonctions et l’utilisation du scooter électrique. Avant d’utiliser ce scooter électrique,
vous devez vous familiariser avec son utilisation afin de le garder dans le meilleur état
possible.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 14 ans et plus et des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas de
l’expérience et de connaissances si elles sont supervisées ou ont été formées sur son
utilisation d'une manière sure, et sont conscientes des risques encourus.
Les enfants en bas âge ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par les
enfants sans supervision.
L'appareil ne doit être utilisé qu'avec l’unité d'alimentation fournie avec l'appareil.
Cet appareil contient des piles qui ne sont pas remplaçables.
1
Version 1.0
Table des matières
1 Produit et accessoires.....................................................................................................3
2 Dépliage et pliage du scooter........................................................................................... 4
3 Montage du guidon...........................................................................................................6
4 Charge du scooter............................................................................................................. 7
5 Utilisation prévue..............................................................................................................8
6 Consignes de sécurité....................................................................................................... 8
7 Entretien............................................................................................................................10
8 Boutons de commande...................................................................................................13
9 Conduite du scooter électrique...................................................................................... 15
10 Liste des paramètres.......................................................................................................16
11 Garer le scooter électrique en toute sécurité................................................................17
12 Transport en toute sécurité............................................................................................17
13 Avertissements................................................................................................................17
2
1 Produit et accessoires
Important !
Ce scooter électrique doit être chargé et rangé de manière sûre.
Pour des raisons de sécurité et de performances de la batterie, ne chargez jamais le
scooter électrique à une température inférieure à 5°C ou supérieure à 45°C. Il faut
toujours débrancher le cordon d’alimentation une fois le scooter complètement chargé.
Utilisez toujours l’adaptateur secteur fourni pour charger le scooter électrique.
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées pour éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser le scooter, vérifiez que le système de direction est
correctement réglé et que tous les composants de raccordement sont bien
fixés et qu’ils ne sont pas cassés ; reportez-vous à la section Montage du
volant et aux consignes de sécurité.
●
Lisez le guide d’utilisation et les avertissements relatifs aux techniques
d’utilisation et de freinage corrects.
●
Portez toujours des chaussures.
●
Lorsque les écrous et autres fixations autobloquants risquent de perdre
leur efficacité.
●
Toutes les pièces et matériaux du scooter électrique ne peuvent pas être
changés, aucune modification n’est autorisée.
1. Produit et accessoires
●
Écran
Sonnette
Frein électrique
Réflecteur
blanc
Lampe LED avant
Frein
mécanique
Pliable
Amortisseur
avant
Roue 8"
Lampe LED
arrière
3
Poignée gauche
Poignée droite
2 Déplier/plier le scooter électrique
Déplier le scooter électrique
1) Placez le scooter électrique sur ses roues et appuyez sur le fermoir de
déverrouillage.
2) Tirez doucement la poignée.
3) Dès que vous entendez la potence s’enclenche, le scooter électrique se déplie.
Plier le scooter électrique
1) Tenez le fermoir et tirez-le vers l’extérieur
2) Poussez le tube avant du scooter électrique vers le bas (attention : la position
finale doit être réglée correctement.)
3) Un clic est émis quand la potence est en place.
4
4) Bouton de sécurité à double action
Position pliage/dépliage
Poussez vers le haut et appuyez sur le bouton rouge pour plier ou déplier le scooter
électrique.
5
3 Montage du guidon
1)
Pièces dans l’emballage : deux guidons
2)
Changer l'angle de l'écran : Desserrez la vis sur le guidon
, faites tourner l’axe
pour que l’écran du compteur soit orienté vers le haut tandis que le guidon
et l’écran d’affichage tournent vers l’intérieur en position horizontale.
N'oubliez pas de resserrer les vis.
3)
Avant d’utiliser le scooter électrique, tournez les poignées du guidon et vérifiez
soigneusement tous les composants pour vous assurer que la direction fonctionne
correctement, comme décrit ci-dessus, et que toutes les pièces de raccordement sont
sécurisées et entièrement fonctionnelles.
Figure 1
Figure 2
6
4 Charge du scooter
Connectez l’adaptateur secteur fourni au port de charge du scooter électrique.
Port de charge
7
5 Utilisation prévue
Le scooter électrique n’est ni un moyen de transport ni un équipement de sport, mais plutôt
un appareil de divertissement personnel. Le scooter électrique est à usage domestique
uniquement et par une personne d’au moins 14 ans et d’un poids maximal de 100 kg. Les
autres paramètres pour une utilisation autorisée du scooter électrique sont définis dans la
section (« 10. Liste de paramètres »). Il est important de garder à l’esprit que le scooter
électrique ne peut être utilisé que dans de bonnes conditions de visibilité et uniquement si
les conditions physiques nécessaires à la stabilité du scooter électrique sont remplies (par
exemple, pas avec une seule jambe/pas sous l’effet de drogues ou d’alcool). Lors de
l’utilisation du scooter électrique, le conducteur doit porter des équipements de protection
individuels spécifiés dans la section (« 13. Avertissements » > 13.2 Préparation).
6 Consignes de sécurité
Nous vous conseillons de toujours porter un casque et des équipements de protections
tels que coudières, genouillères et protèges-poignets pour garantir votre sécurité.
Assurez-vous aussi que vous avez lu attentivement le guide d’utilisation pour savoir
comment utiliser le produit d'une manière amusante et sûre.
Ce scooter électrique est destiné à un usage domestique seulement.
Il est de votre responsabilité de connaître et de respecter toutes les réglementations. En
l’absence de réglementations pour ce scooter électrique dans votre pays, pensez à votre
sécurité et à celle des autres.
Faites aussi attention aux autres personnes. Conduisez toujours de manière sûre et
seulement à une vitesse qui vous permet de freiner en toute sécurité à tout moment. Le
risque de chute du produit et de blessure est très probable. C’est pour cela qu’il faut
toujours conduire avec la plus grande prudence possible.
Si vous prêtez le scooter électrique à des amis ou membres de votre famille, veillez à ce
qu’ils portent les équipements de protection appropriés et sachent comment le conduire.
8
Avant de conduire le scooter électrique, vérifiez que toutes les pièces fonctionnent
correctement. Si vous remarquez que des pièces sont desserrées, des bruits anormaux,
une durée de vie réduite de la batterie, etc., contactez votre revendeur pour le service
après-vente et la garantie. Ne réparez pas le scooter électrique vous-même.
Inspectez la roue, le frein, et le patin du frein arrière selon la Section 7 des spécifications
de maintenance dans ce manuel. Le scooter électrique peut devenir instable si le frein
arrière est déformé ou desserré. En effet, la distance entre le patin de frein et la roue
arrière devient trop petite, pouvant ainsi entraîner le blocage de la roue.
Évitez d'appliquer trop de force ou de monter en permanence sur le garde-boue arrière.
Cela peut desserrer le garde-boue ou endommager le ressort qui le tient.
En conséquence, le patin va entrer en contact permanent avec la roue et la température
du moteur va augmenter à cause de cette nouvelle résistance. La roue arrière peut aussi
se desserrer si le frein reste bloqué.
Évitez de freiner constamment. En conséquence, les pneus non seulement s'usent mais
ils chauffent. Cela amollit le caoutchouc et n'aura plus la même prise sur la route. Ne
touchez pas le pneu après un freinage.
Si vous entendez des bruits inhabituels ou remarquez un frottement en allumant le
scooter électrique, il se peut qu'un roulement soit endommagé. Un roulement usé peut
aussi être indiqué par une forte vibration au guidon. Dans ce cas, il faut contacter votre
revendeur car le roulement doit être remplacé et/ou le guidon inspecté et ajusté.
Conduisez le scooter électrique uniquement sur des surfaces sèches autrement la
sécurité et les performances de freinage peuvent être dégradées, et le moteur ou les
roulements endommagés.
Ne montez et descendez pas des pentes longues et raides.
Arrêtez le scooter dès que vous recevez le message « Avertissement de batterie faible ».
Le scooter électrique se déplace alors lentement et n'a plus la même force de traction
normale, et le frein électrique ne fonctionne plus. Dans ce cas, utilisez le frein arrière
pour arrêter le scooter électrique. Descendez du scooter dès que la vitesse le permet en
toute sécurité.
N’utilisez pas le frein électrique et l'accélérateur en même temps.
Un scooter électrique est normalement sûr et silencieux. Si vous entendez des bruits ou
remarquez des irrégularités, vérifiez les roues, les roulements et les freins. Contactez le
service à la clientèle pour réparation et entretien, si nécessaire.
9
7 Entretien
●
Pour bénéficier des meilleures performances et de la meilleure expérience
possible de votre scooter électrique, il est important d’effectuer un entretien
régulier des composants importants du produit.
● Entretien de la batterie
● Roulements, vis, freins et roues
● Rangement et nettoyage
Votre scooter électrique nécessite un certain entretien, lisez et familiarisez-vous avec
ce guide.
● Entretien de la batterie
Toutes les batteries ont une certaine durée de vie et leurs performances diminuent
avec le temps ; mais, vous pouvez maximiser cette durée de vie en suivant ces
quelques conseils.
Veillez à charger la batterie à intervalles réguliers, même si vous n'utilisez pas le scooter
électrique pendant une longue période. Cela évite que la batterie ne soit endommagée à
cause d’une basse tension pendant une longue période.
Évitez de décharger complètement la batterie. Il vaut mieux la recharger quand elle est
encore partiellement chargée. Cela prolonge la durée de vie de la batterie. Si une batterie
est constamment vide, elle sera endommagée (une batterie endommagée en raison
d’une mauvaise manipulation n’est pas couverte par la garantie).
De même, si vous utilisez le scooter électrique dans des endroits très froids ou très
chauds, l’autonomie de la batterie peut être réduite par rapport à une utilisation à des
températures comprises entre 15 et 25°C. Ce n’est pas une défaillance des batteries,
mais un comportement normal.
Remarque : Même une batterie complètement chargée se décharge si le scooter
électrique n’est pas utilisé pendant une certaine période. L’autonomie d’une batterie
complètement chargée est de 90 à 120 jours en mode veille, avant qu’elle ne soit
complètement déchargée. En cas de charge partielle, cette durée est plus courte.
Veillez à ce que la batterie ne soit pas à plus de 50°C ou à moins de 10°C pendant une
longue période. (Par exemple, ne laissez pas le scooter électrique dans une voiture
10
chaude en été, ne jetez pas la batterie au feu, etc.) Les basses températures (par
exemple, température inférieure à zéro) peuvent endommager les cellules d'une batterie.
Gardez le scooter électrique à l'écart des flammes nues et d'autres sources de chaleur
pour éviter que la batterie ne devienne trop chaude. Assurez-vous également de ne pas
laisser le scooter à des températures sous le point de congélation. La chaleur et le froid
excessifs peuvent entrainer la décharge de la batterie.
N’utilisez que le chargeur d’origine ou un de rechange agréé, car différentes batteries
peuvent nécessiter un chargeur spécifique ; si vous utilisez d’autres chargeurs, cela
pourrait endommager le produit.
Ne surchargez pas et déchargez pas à fond la batterie.
Veuillez à charger la batterie avant qu’elle ne soit complètement déchargée, afin d'éviter
d’endommager ses cellules. (Une batterie endommagée par une mauvaise manipulation
n'est pas couverte par la garantie)
Il est interdit de démonter le bloc-batterie. Cela doit uniquement être effectué par des
professionnels et des centres de réparation agréés.
● Roulements, vis, freins et roues
Votre scooter électrique est composé de pièces mobiles qui s’usent avec le temps.
Roulements et vis :
Le scooter électrique utilise des roulements scellés étanches à la poussière, aucune
lubrification n'est donc requise. Vérifiez l'usure des roulements à intervalles réguliers
pour éviter toute conduite risquée. Ne montez/descendez pas du scooter en sautant et
n'appliquez pas de force excessive pour éviter d'endommager les roulements. Ce scooter
électrique n’est pas un équipement de sport.
Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées pour éviter toute situation dangereuse.
Vérifie régulièrement les vis et les serrer si elles semblent desserrées.
Freins :
Vérifiez l'usure des freins à intervalles réguliers pour éviter tout risque. N'appliquez pas
une force excessive pour éviter d'endommager le frein.
Roues :
Vérifiez l'usure des roues à intervalles réguliers pour éviter tout risque.
11
Les scooters électriques sont dotés de roues différentes et peuvent généralement avoir
des pneus avec chambres à air ou roues pleines.
Pour les pneus gonflables, il faut leur donner la bonne pression, ainsi ils durent plus
longtemps.
Si une roue semble vaciller même après le serrage des vis, il est possible
que le roulement soit usé et doit être remplacé
AVERTISSEMENT
●
●
●
●
●
●
Avant d’utiliser le scooter, vérifiez que le système de direction est correctement
réglé et que tous les composants de raccordement sont bien fixés et qu’ils ne sont
pas cassés ; reportez-vous à la section Montage du volant et aux consignes de
sécurité.
Lisez le guide d’utilisation et les avertissements relatifs aux techniques
d’utilisation et de freinage correctes.
Portez toujours des chaussures.
Il est fortement recommandé de porter toujours un casque/des équipements de
protection pour votre propre protection.
Les écrous et autres fixations autobloquants risquent de perdre leur efficacité.
Toutes les pièces et matériaux du scooter électrique ne peuvent pas être changés,
aucune modification du scooter n’est autorisée. Dans ce cas, la garantie sera
annulée.
● Rangement et nettoyage
Si votre scooter électrique est sale, il faut le nettoyer uniquement avec un chiffon
humide ; vous ne devez pas utiliser de pistolet à jet d’eau ni d’eau courante, car cela
pourrait endommager des parties vitales. Il est également possible d’utiliser un peu de
dentifrice si la saleté est collée. N’oubliez pas de nettoyer avec un chiffon humide ensuite.
Le scooter électrique doit être éteint et le port de charge couvert pendant le nettoyage
pour éviter tout problème avec les composants électroniques.
Séchez toujours le scooter avec une serviette lorsqu’il devient humide.
Remarque : N’utilisez pas d’alcool, de gaz, de kérosène ni d’autres solvants chimiques
corrosifs et volatils. Cela peut endommager l’apparence et la structure interne du scooter
électrique.
12
Laissez votre scooter électrique dans un environnement sec et aéré lorsque vous ne
l’utilisez pas. Évitez de le laisser à l’extérieur, car il n’est pas conçu pour être rangé dans
des zones humides. De même, il n’est pas conseillé de l’exposer à des températures
élevées telles que lumière directe du soleil, pendant une longue période.
8 Boutons de commande
Pour une meilleure utilisation, lisez attentivement le manuel.
Bouton d’accélération
Bouton Alimentation
Bouton de décélération
Bouton du frein électrique
8.1
Bouton de l’accélérateur
Boutons
Il y a trois boutons sur l'écran, Bouton alimentation
décélération ▼.
8.2
, Bouton accélération ▲ et Bouton
Éléments de contrôle et écran
Vitesse
Niveau de la batterie
Rapport de vitesse
KM
Heure
Kilométrage
Allumer : Maintenez appuyé le bouton alimentation jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Éteindre : Maintenez appuyé le bouton alimentation jusqu'à ce que l'écran et le système
s'éteignent.
1. Affichage de la capacité de la batterie : indique la capacité résiduelle de la batterie.
2. Éteindre automatiquement : Le scooter électrique s’éteint automatiquement
lorsque l’écran reste inactif pendant plus de 5 minutes.
13
Changer les informations affichées : Lorsque le scooter électrique est allumé, appuyez sur
le bouton alimentation
pour changer les infos affichées à l’écran, Heure, ODO, DIS etc.
Quand il affiche l'heure, il indique le temps écoulé après l’allumage. L'heure disparaît
après l'extinction. Quand il affiche DIS, il indique la distance parcourue après l’allumage,
et elle disparaît après l'extinction. Quand il affiche ODO, il indique le kilométrage total,
qui sera retenu sauf s'il est manuellement remis à zéro.
Changer de rapport de vitesse : Utilisez les boutons ▲/▼ pour changer le rapport de
vitesse (le rapport 3 correspondant à une vitesse rapide, le rapport 2 à une vitesse
moyenne et le rapport 1 à une faible vitesse).
Accélération : Appuyez doucement sur le bouton de l’accélérateur pour accélérer (la
profondeur de la pression est liée au niveau de rapport que vous avez défini).
Décélération : Appuyez doucement sur le décélérateur pour ralentir. Plus vous appuyez,
plus forte est la décélération (la décélération dépend de la pression, et appuyer trop fort
n'augmente pas la force de freinage mais peut endommager le cadran du frein).
Remettre à zéro le kilométrage total : Appuyez simultanément sur les boutons ▲ et ▼,
puis sur le bouton alimentation
pour allumer le scooter électrique et effacer le
kilométrage total.
Important : Appuyez simultanément sur les boutons ▲ et ▼, puis sur le bouton
d'alimentation
et sélectionnez le mode P3, lorsque la valeur du paramètre est 0, le
scooter va commencer à zéro. Si la valeur du paramètre est 1, il commence par une
valeur différente de zéro.
(Démarrage avec zéro : Lors du démarrage, le scooter électrique est dans un état
stationnaire, appuyez sur l’accélérateur pour commencer à conduire.)
(Démarrage avec non-zéro : Lors du démarrage, le scooter est dans un état stationnaire,
appuyer sur l’accélérateur ne le fait pas démarrer, le pousser manuellement pour
commencer à conduire ; le réglage par défaut est non-zéro.). )
Vous devez pousser manuellement le scooter électrique à l’aide d’un pied pour pouvoir
utiliser les boutons de l’accélérateur.
14
9 Conduite du scooter électrique
Frein
arrière
1. Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour régler le rapport de vitesse.
2. Appuyez sur l'accélérateur pour aller plus vite, vous pouvez ainsi conduire.
3. Appuyez sur le bouton de frein pour freiner.
4. Lorsque vous appuyez simultanément sur les boutons d’accélérateur et de frein
électrique, le scooter électrique freine automatiquement
5. Pour des raisons de sécurité, le système de freinage de la roue arrière ne doit être
utilisé qu'en conduisant à vitesse élevée.
9.1
Lampes LED avant et arrière
Le scooter électrique est équipé de lampes LED à l’avant et à l’arrière. La lampe LED avant
est blanche et celle de l’arrière est rouge.
1. Mode en marchant : 6 km/h, en mode 1, les éclairages avant et arrière clignotent.
2. Mode 2/3 : en mode 2/3 et en freinant, les éclairages avant et arrière s'allument et ne
peuvent pas clignoter. L'utilisateur peut également appuyer sur "▲” par 5S pour allumer
ou éteindre l'éclairage.
15
10 Liste des paramètres
Paramètre
Taille
Qualité
Conditions
d’utilisation
Scooter électrique
Batterie
Type : Li-ion
Moteur
Adaptateur secteur
Dimensions du scooter plié
(mm)
Dimensions du scooter déplié
(mm)
Charge utile du véhicule
max.(kg)
Poids (kg)
Âge (an)
Vitesse max. (chemin
horizontal) (km/h)
Distance jusqu’à (km)
Sol
Tension nominale (V)
Tension d’entrée (V)
Capacité de la batterie (Ah)
Puissance du moteur (W)
Niveau de pression acoustique
à l'émission (dB)
Tension nominale d'entrée (V)
Tension de sortie nominale (V)
Courant nominal (A)
Temps de charge (h)
Scooter électrique
Modèle : SEL-80140F
Entrée : 100V-240V~, 50/60Hz, 2.5A(Max)
Sortie : 42V 2A
Vitesse max. : 25 km/h
Poids : 13 kg
Année de fabrication : 2022
Charge utile du véhicule max. : 100 kg
Batterie : 36V/4Ah
16
Plage
980*152*370
1080*425*980
100
13
14 et plus
25
12
Surface plane et sèche
36
42
4000
300
Émission < 70 dB
100-240
42
2
3
Consommation d’énergie : ≤ 300W
Chargez toujours le scooter électrique avec l’adaptateur secteur fourni : XHK-800B4220
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.denver.eu
11 Garer le scooter électrique en toute sécurité
Une fois vous aurez arrêté le scooter électrique, il faut en descendre et appuyer sur la
béquille droite pour le tenir. La béquille latérale est située sur le côté gauche du scooter
électrique, sous la planche.
Avant de remonter, relevez la béquille pour qu'elle soit parallèle à la planche.
12 Transport en toute sécurité
Emballez le scooter électrique à plat, pendant le transport, évitez toute chute, éloignez
l’emballage de tout feu et matériaux explosifs.
13 Avertissements
13.1 Risques lors de la conduite
AVERTISSEMENT
Apprenez d’abord à conduire le scooter électrique en toute sécurité avant de faire de la
vitesse.
-
Le non-respect des règles, la perte de contrôle et les violations des règles peuvent
entrainer des blessures.
-
La vitesse et la distance parcourue dépendent du poids de l'usager, du terrain, de la
température et du style de conduite.
-
Portez un casque et des vêtements de protection lorsque vous conduisez le scooter
électrique.
-
Lisez attentivement le guide d’utilisation avant de conduire le scooter électrique.
-
À utiliser uniquement dans un environnement sec.
-
Le scooter électrique ne doit pas être utilisé sur les routes publiques.
-
Assurez-vous que ce produit est conforme à la réglementation locale.
-
À usage domestique uniquement.
17
13.2 Préparation
-
D'abord, chargez complètement la batterie.
-
Portez un casque, des genouillères et des coudières, de même que des cacheoreilles/protections auditives.
-
Ne portez pas de vêtements amples ni de lacets ouverts qui pourraient être happés
par les roues du scooter électrique.
13.3 Limite de poids
Raison de la limite de poids :
●
Assurer la sécurité de l'usager ;
●
Éviter des dommages dus à la surcharge.
Charge utile du véhicule maximale: 100 kg.
AVERTISSEMENT
N'essayez pas de tourner trop vite.
AVERTISSEMENT
Batterie au Lithium intégrée.
AVERTISSEMENT
Si le scooter électrique s’éteint, le système bloque automatiquement le véhicule.
Il peut être libéré en appuyant sur le bouton Allumer/Éteindre.
●
Utilisez l'appareil uniquement à des températures entre -10 et +45°C.
13.4 Distance parcourue par charge
La distance parcourue dépend de plusieurs facteurs :
●
Topographie : Sur des chemins plats vous pouvez parcourir plus de distance que sur
des chemins en pente.
●
Poids : La distance dépend du poids de l'usager.
●
Température : Les températures extrêmes réduisent les distances parcourues.
●
●
Entretien : Si le scooter électrique est chargé correctement et que la batterie est en
bon état, la distance parcourue sera plus grande.
Vitesse et style de conduite : La distance est plus grande à vitesse constante qu'en
faisant de fréquents arrêts et démarrages, accélérations et freinages.
18
13.5 Conduite en sécurité
Ce chapitre se penche sur la sécurité, l'expérience et les avertissements. Avant d'utiliser
le véhicule, lisez attentivement toutes les instructions d'installation et d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Familiarisez-vous avec le scooter électrique avant de l’utiliser afin de pouvoir le garder en
bon état.
●
●
●
●
Respectez toutes les consignes de sécurité lorsque vous conduisez le scooter
électrique.
Le scooter électrique est destiné uniquement pour le divertissement personnel.
Évitez de l'utiliser sur les voies publiques et de trafic routier.
Les enfants, les personnes âgées et les femmes enceintes ne doivent pas conduire cet
équipement.
Les personnes ayant un sens d’équilibre limité ne doivent pas conduire le scooter
électrique.
●
Évitez de conduire le scooter électrique sous l’effet d’alcool ou d’autres substances.
●
Ne transportez aucune charge en conduisant.
●
Assurez-vous que vous avez une vision claire devant vous pour pouvoir conduire le
scooter électrique en toute sécurité.
●
En conduisant, vos pieds doivent être sur la planche.
●
Le scooter électrique ne doit être utilisé que par une seule personne.
●
Ne démarrez/arrêtez pas brusquement.
●
Évitez de conduire sur des pentes raides.
●
●
●
●
●
●
Arrêtez le scooter électrique dès que vous heurtez un objet solide (tel que mur ou
autre structure).
Ne conduisez pas dans des endroits mal éclairés ou sombres.
Vous utilisez le scooter électrique à vos risques et périls, nous n’assumons aucune
responsabilité pour tout accident et dommage.
Conduisez à vitesse modérée qui vous permet de s'arrêter à tout moment.
Gardez le scooter électrique à une distance suffisante des autres personnes et évitez
les collisions.
Tournez en maintenant l'équilibre, les mouvements brusques peuvent entrainer des
chutes.
19
●
●
Ne conduisez pas sous la pluie ou autres conditions d'humidité. Ne conduisez que par
temps sec.
Évitez de conduire au-dessus d'obstacles, si possible, et évitez la neige, la glace et les
surfaces glissantes.
●
Évitez de conduire sur des morceaux de tissu, petites branches et pierres, si possible.
●
Évitez de conduire dans des endroits étroits ou comportant des obstacles, si possible.
●
●
Monter/descendre du scooter électrique en sautant risque de causer des dommages
qui ne sont pas couverts par la garantie. Il y a risque de blessure. Les blessures et les
dégâts dus aux « acrobaties » ne sont pas couverts par la garantie.
Tenez-vous debout sur un pied sur la planche puis poussez de l’autre sur le sol et
démarrez. Le moteur ne démarre que lorsque le véhicule atteint la vitesse de 3 km/h.
13.6 Charge
●
●
●
●
●
●
●
●
Veillez à ce que le scooter électrique, le chargeur et l’entrée CC sont toujours secs.
Remarque : Pour charger ce scooter électrique, utilisez UNIQUEMENT le chargeur
fourni XHK-800B-4220 , dont la sortie est : 42 V -2 A.
L'utilisation d'un chargeur différent peut causer des dommages à l'appareil et
d'autres risques potentiels.
Utilisez l'adaptateur pour brancher l'entrée CC de l'appareil dans une prise de courant
conventionnelle.
Il n'y aura pas de lumière sur le chargeur avant la charge. Une fois connecté à l'escooter, l'adaptateur s'allumera en rouge et la charge a commencé.
Le témoin rouge s'allume une fois correctement chargé ; autrement vérifiez les
connexions.
Dès lors, vous pouvez arrêter la charge. Une surcharge réduit la durée de vie de la
batterie.
Le processus de charge peut prendre jusqu'à 3 heures. Ne chargez pas la batterie
pendant plus de 3 heures. Après 3 heures, débranchez le chargeur de l'appareil et de
la source d’alimentation. Une surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
●
Le produit ne doit pas être chargé pendant de longues périodes.
●
Surveillez toujours l'appareil pendant la charge.
●
Ne chargez l'appareil qu'à des températures entre 0 et +45°C.
20
●
●
●
●
●
●
●
●
●
En chargeant à des températures inférieures ou supérieures, les performances de la
batterie risquent d’être réduites. Et, une grande probabilité de blessure et de dégâts
matériels.
Rangez et chargez l'appareil dans une zone ouverte et sèche à l'écart de matériaux
inflammables.
Ne chargez pas l'appareil sous les rayons directs du soleil ou à proximité de flammes
nues.
Ne chargez pas l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé. Laissez l'appareil
refroidir pendant une heure avant de le charger.
Si l'appareil est confié à d'autres personnes, il ne doit être chargé que partiellement
(20 à 50%).
Retirez l'appareil de son emballage pour le charger complètement puis le remettre
dans l'emballage.
L'appareil est généralement partiellement chargé quand il est expédié de l'usine.
Gardez l'appareil partiellement chargé jusqu'à son utilisation.
Laissez le scooter électrique refroidir pendant au moins 1 heure avant de pouvoir le
mettre dans l’emballage.
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture exposée aux rayons directs du soleil.
●
ATTENTION
Le scooter électrique ne doit pas être utilisé pendant la charge !
●
Le témoin du chargeur de la batterie s'allume en rouge pendant la charge.
●
Le témoin du chargeur de la batterie s'allume en vert une fois la charge terminée.
●
Après la charge, débranchez le chargeur du secteur et du scooter électrique.
ATTENTION
Connectez le câble CC fourni avec le scooter électrique uniquement à l’entrée CC !
●
N'insérez aucun corps étranger dans l'entrée CC.
ATTENTION
●
N'enlevez pas le capuchon de protection de l'entrée CC !
●
●
Ne retirez le capuchon que lors de la charge du scooter électrique !
Une fois la charge terminée, débranchez la fiche CC et remettez le capuchon dans
l'entrée CC !
21
AVERTISSEMENT
Veillez à ce qu’aucun liquide, y compris l’eau, ne pénètre à l’intérieur du scooter
électrique ; autrement, les composants électroniques/batteries pourraient être
endommagés de manière irréversible. Il y a risque de blessure.
ATTENTION
●
N’ouvrez pas le boîtier du scooter électrique, autrement la garantie serait annulée.
●
●
●
AVERTISSEMENT
Vous devez porter un casque et des vêtements de protection avant d’utiliser le
scooter électrique.
Vous devez lire attentivement le manuel avant d’utiliser le scooter électrique.
Le scooter électrique n’est pas destiné à être utilisé sur la voie publique ni dans la
circulation
●
Le scooter électrique ne doit être utilisé que sur un sol sec et plat
●
À usage domestique uniquement.
●
Le scooter électrique ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 14 ans.
22
IMPORTANT ! À lire attentivement et conserver pour référence future.
Toute charge attachée au guidon affectera la stabilité du véhicule.
Les accessoires et les articles supplémentaires non certifiés par le fabricant ne doivent
pas être utilisés.
AVERTISSEMENT ! À l’instar de tout composant mécanique, un véhicule est sujet à de
fortes contraintes mécaniques et à l’usure. Les divers matériaux et composants peuvent
réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue d’une pièce est
dépassée, elle pourrait casser soudainement, causant des blessures. Des fissures, des
rayures et une décoloration dans les zones soumises à des contraintes élevées indiquent
que le composant a dépassé sa durée de vie et qu’il doit être remplacé.
La circulation en ville présente de nombreux obstacles comme des trottoirs ou des
marches. Il est recommandé d'éviter de sauter les obstacles. Il est important d'anticiper
et d'adapter sa trajectoire et sa vitesse comme le ferait un piéton avant de franchir ces
obstacles. Nous recommandons également de descendre du véhicule lorsqu’un de ces
obstacles est rendu dangereux par sa forme, sa hauteur ou s'il est glissant.
AVERTISSEMENT Gardez les plastiques protecteurs hors de portée des enfants, danger
d'asphyxie.
Prenez le temps d’apprendre les bases d’utilisation pour éviter tout accident dangereux
pouvant se produire pendant les premiers mois d’utilisation principalement.
Contactez votre revendeur pour obtenir des informations sur les organismes de
formation appropriés.
- Dans tous les cas, anticipez votre trajectoire et votre vitesse en respectant le code de la
route, le code du trottoir et les plus vulnérables.
- Signalez votre présence à l'approche d'un piéton ou d'un cycliste si vous n’avez pas été
vu ou entendu.
- Traversez les passages piétons à pied.
- Dans tous les cas, faites attention à vous et aux autres.
- N’utilisez pas le véhicule de manière différente que celle pour laquelle il a été conçu.
- Ce véhicule n'est pas destiné à un usage acrobatique.
- Attention, le frein peut chauffer pendant l’utilisation. Ne touchez pas le disque de frein
après utilisation.
- Éliminez les arêtes vives causées par l'utilisation.
Placez le véhicule hors tension pendant la charge.
Les écrous freinés et les autres dispositifs similaires pourraient perdre de leur efficacité
au cours du temps et pourraient donc devoir être resserrés.
Selon le code de la route, le port de vêtements réfléchissants et d’un casque est
recommandé à vélo.
23
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce
document est établi sous toute réserve d’erreur ou d’omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces
déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de
poubelle barrée, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et
électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures
ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des
centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées
conformément à la règlementation, vous contribuez à préserver l’environnement.
Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et
électroniques et des batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la
ville.
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup Danemark
facebook.com/denver.eu
24
Concernant la charge de la batterie SEL-80140F
Important - À lire !
Cher client, Nous espérons que votre nouveau scooter électrique vous donne beaucoup
de plaisir.
La batterie intégrée du scooter électrique n’est pas complètement chargée à sa sortie
d’usine, et, si elle n’est pas utilisée, elle peut se décharger lentement.
Si la batterie est complètement déchargée, il faut utiliser une charge lente pour éviter de
l’endommager.
Si vous ne pouvez pas allumer votre scooter électrique et que celui-ci semble ne pas se
charger (le témoin du chargeur s’allume immédiatement en vert), procédez comme suit.
1. Laissez le chargeur branché pendant 6 à 7 heures. Cela assure une charge complète de
la batterie (il se peut que 3 à 4 heures passent avant qu'elle ne commence à se
recharger normalement).
2. Si cela ne résout pas votre problème, conduisez manuellement le scooter électrique
sans l’allumer. Utilisez vos jambes pour donner de la vitesse sur environ 100 m, puis
connectez le chargeur. De cette façon, le moteur sur la roue avant active la charge qui
se déroulera normalement. (De cette manière la charge complète prend 3 heures)
Allez à : www.denver.eu pour obtenir la version électronique du manuel.
AVERTISSEMENTS
Lisez entièrement le manuel et les instructions ci-dessous avant d’utiliser le produit.
Nom du produit : SEL-80140F
Type de produit : Scooter électrique
Année de fabrication : 2022
• Remarque : Pour charger ce scooter électrique, utilisez UNIQUEMENT le chargeur
fourni XHK-800B-4220 avec les caractéristiques électriques suivantes : 42V – 2A.
• L'utilisation d'un chargeur différent risque d’endommager le produit ou créer
d'autres risques potentiels.
•
Ne laissez jamais le produit en charge sans supervision.
25
• Le temps de charge du produit ne doit pas dépasser quatre heures. Arrêtez la
charge après quatre heures.
•
Le produit ne doit être chargé qu’à des températures comprises entre 0°C et 45°C.
• Une charge à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les
performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entrainer des blessures.
• Le produit ne doit être utilisé qu’à des températures comprises entre -10°C et
+45°C.
• Une utilisation à des températures en dehors de cette plage risque de dégrader les
performances de la batterie, d'endommager le produit et d'entrainer des blessures.
• Le produit doit être stocké à des températures comprises entre 0°C et 35°C. (25°C
est la température de stockage optimale)
• Le produit doit être stocké chargé dans un espace ouvert, sec et loin de matières
inflammables (c.à.d. des matières qui s'enflamme facilement).
• Le produit ne doit pas être chargé sous les rayons directs du soleil ou près d'un feu
nu.
• Il ne faut pas charger le produit immédiatement après son utilisation. Il est
recommandé de laisser le produit refroidir pendant une heure avant de le charger.
• Si le produit est confié à d'autres personnes, par exemple pendant des vacances, il
devrait être partiellement chargé (20-50% de charge). Pas complètement chargé.
• Lors de son expédition de l'usine, le produit est souvent partiellement chargé. Il
faut conserver le produit dans un état partiellement chargé, jusqu'à son utilisation.
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark
www.denver.eu
26
DENVER A/S
Déclaration de conformité CE (Directive concernant les machines)
Le soussigné
Nom de la
DENVER A/S
compagnie :
Adresse :
Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark
Certifie que la conception et la fabrication de ce produit
Marque du produit : DENVER
N° de modèle du
SEL-80140F
produit :
Type de produit :
Scooter électrique
est conforme aux directives suivantes :
Directive concernant les machines 2006/42/EC
Normes DM :
Annexe I de 2006/42/CE, EN ISO 12100:2010,
EN 603351:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019,
EN 17128:2020.
et est donc conforme aux exigences essentielles de la Directives sur les Machines.
MD 2006/42/EC,
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU, EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007+A1:2011.
Restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) : 2011/65/EU et
modifications de la directive (EU) 2015/863
Nom et adresse de la personne autorisée à signer la déclaration et collecter la
documentation technique
N° de série :
15942-04/22/00001 to 15942-04/22/01000
Nom complet :
Torben Balmer
Fonction :
PDG
Compagnie :
DENVER A/S
Adresse :
Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Danemark
Date :
26 May, 2022
DENVER A/S | Omega 5A | 8382 Hinnerup | Denmark
Phone: +45 86 22 61 00 | E-Mail: contact@denver.eu | Web: www.denver.eu
VAT.NO: DK18831678
27

Manuels associés