▼
Scroll to page 2
of
8
BL 521D BL 531D BL 526D BL 536D BL 527D BL 537D BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D -2- BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D -3- BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D -4- BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D 3 2 1 -5- BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D 2 1 3 -6- BL521D BL531D BL526D BL536D BL527D BL537D 1 2 3 4 -7- Schranksysteme Enclosure systems Systèmes d’ armoire Ausbau- und Verdrahtungssysteme Assembling and wiring systems Systèmes d’assemblage et de cablage Zubehör Accessories Accessoires Planungssoftware Striecad Planning Software Striecad Logiciel de definition Striecad Planung, Montage und Maße Planning, Assembling and Dimensions Implantation, montage et dimensions Arbeiten an elektrischen Betriebsmitteln/Anlagen dürfen nur durch eine ausgebildete Elektrofachkraft gemäß DIN 57105 Teil 1 / VDE 0105 Teil 1 / DIN EN 50110-1 durchgeführt werden. GB Only qualified electrical personell according to DIN 57105 part 1 / VDE 0105 part 1 / DIN EN 50110-1 are allowed to work on electrical installations. SE Endast behörig personal enligt DIN 57105 part 1 /VDE 0105 part 1 / DIN EN 50110-1 är tillaten att arbeta med elektriska installationer. IT Solo a personale qualificato, secondo DIN 57105 part 1 / VDE 0105 part 1 / DIN EN 50110-1 é consentito di lavorare su installazioni elettriche. F Seul le personnel qualifié en électricité selon DIN 57105 part 1 / VDE 0105 part 1 / DIN EN 50110-1 est autorisé à travailler sur une installation électrique. ES Sólo electricistas cualificados según norma DIN 57105 part 1 / VDE 0105 part 1 / DIN EN 50110-1 están autorizados a trabajar en instalaciones. Striebel & John GmbH & Co. KG Klammsbosch 10 D-77880 Sasbach-Obersasbach Telephone ++49 (0) 78 41/6 09-0 Telefax ++49 (0) 78 41/6 09-501 Telefax Export Department ++49 (0) 78 41/6 09-545 EDV-Nr. 16602 / C / 19.01.2000 printed in Germany D