Sena 50S Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
63 Des pages
Sena 50S Mode d'emploi | Fixfr
MOTORCYCLE BLUETOOTH®
COMMUNICATION SYSTEM
WITH MESH INTERCOM™
MANUEL D’UTILISATION
Version 2.1.0
FRENCH
SOMMAIRE
1.
À PROPOS DU SYSTÈME DE COMMUNICATION
BLUETOOTH POUR MOTO AVEC MESH
INTERCOM™
1.1 Détails sur le produit
1.1.1
1.1.2
Module principal du casque audio
Kit de pinces universelles
1.2 Contenu du package
2.
INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE
CASQUE MOTO
6
6
6
6
7
8
2.1 Installation sur casque
8
2.2 Utilisation de la plaque de montage adhésive
9
2.3 Commutation du microphone
2.3.1
2.3.2
Microphone perché filaire
Microphone câblé
11
11
12
2.4 Écouteurs
12
2.5 Antenne Intercom Mesh Externe
12
3.
13
MISE EN ROUTE
3.1 Multifunction
13
3.2 Logiciel Sena téléchargeable
13
3.2.1
3.2.2
Application SENA MOTORCYCLES
Sena Device Manager
13
14
3.3 Légende
14
3.4 Mise sous tension et hors tension
15
3.5 Mise en charge
15
3.6 Vérification du niveau de charge de la batterie 16
3.7 Réglage du volume
4.
16
COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D’AUTRES
APPAREILS BLUETOOTH
17
4.1 Couplage téléphone
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Couplage initial du 50S
Couplage lorsque le 50S est éteint
Couplage lorsque le 50S est allumé
17
17
18
19
SOMMAIRE (SUITE)
4.2 Couplage d’un second téléphone mobile second téléphone mobile, GPS et SR10
19
4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou
stéréo A2DP
20
4.3.1
4.3.2
Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres
Couplage média - Profil A2DP
20
21
4.4 Couplage GPS
22
5.
23
UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
23
5.2 Siri et Assistant Google
23
5.3 Appel rapide
24
5.3.1
5.3.2
6.
Affecter des présélections d’appel rapide
Utiliser des présélections d’appel rapide
MUSIQUE EN STÉRÉO
24
24
25
6.1 Écouter de la musique avec des appareils
Bluetooth
25
6.2 Partage de musique
26
7.
27
MESH INTERCOM
7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ?
7.1.1
7.1.2
Open Mesh
Group Mesh
27
28
29
7.2 Démarrer le Mesh Intercom
29
7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh
29
7.3.1
Réglage du canal (par défaut : canal 1)
7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh
7.4.1
7.4.2
Création d’un Group Mesh
Rejoindre un Group Mesh existant
30
31
31
32
7.5 Réinitialiser le Mesh
34
7.6 Basculement Open Mesh/Group Mesh
34
7.7 Activer / Désactiver le microphone
(par défaut : activé)
34
SOMMAIRE (SUITE)
8.
INTERCOM BLUETOOTH
8.1 Couplage intercom
8.1.1
8.1.2
35
35
Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 35
Utilisation du bouton
36
8.2 Intercom bidirectionnel
37
8.3 Intercom multidirectionnel
38
8.3.1
8.3.2
8.3.3
Démarrer une conversation par intercom
tridirectionnelle
Démarrer une conversation par intercom
quadridirectionnelle
Interruption d’une conversation par intercom
multidirectionnelle
38
39
40
8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec
interlocuteurs intercom
40
8.5 Group intercom
41
8.6 Conférence Intercom Mesh avec Interlocuteur
Intercom Bluetooth
42
8.7 Universal Intercom
44
8.8 Conférence par Mesh Intercom avec
Interlocuteur Universal Intercom bidirectionnel 45
9.
UTILISATION DE LA RADIO FM
46
9.1 Allumer ou éteindre la radio FM
46
9.2 Recherche et enregistrement de stations de
radio
46
9.3 Balayage et enregistrement de stations de
radio
47
9.4 Présélection temporaire des stations
48
9.5 Navigation entre les stations présélectionnées 48
9.6 Sélection de la région
48
10. MODE AMBIANT
49
11. COMMANDE VOCALE
50
SOMMAIRE (SUITE)
12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES
À JOUR DU MICROLOGICIEL
52
12.1 Priorité de fonctionnement
52
12.2 Mises à niveau du micrologiciel
52
12.2.1
12.2.2
Utilisation du WiFi Adapter
Utilisation de Sena Device Manager
52
53
13. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
54
13.1 Configuration des paramètres du casque audio 54
13.1.1
13.1.2
Annulation couplages
Couplage de la commande à distance
13.2 Configuration des paramètres du logiciel
13.2.1
13.2.2
13.2.3
13.2.4
13.2.5
13.2.6
13.2.7
13.2.8
13.2.9
13.2.10
13.2.11
13.2.12
13.2.13
13.2.14
13.2.15
13.2.16
13.2.17
13.2.18
Appel Rapide
Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Langue du casque audio
Égaliseur audio (par défaut : Balance musique)
VOX téléphone (par défaut : activé)
VOX Intercom (par défaut : désactivé)
Sensibilité VOX (par défaut : 3)
Intercom Bluetooth Audio Multitasking
(par défaut : désactivé)
Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio
(par défaut : 3)
Gestion des volumes Audio Overlay
(par défaut : désactivé)
Intercom HD (par défaut : activé)
Voix HD (par défaut : activé)
Contrôle du volume intelligent
(par défaut : désactivé)
Effet local (par défaut : désactivé)
Instructions vocales (par défaut : activé)
Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé)
Fréquence FM (par défaut : activé)
Advanced Noise Control™ (par défaut : activé)
54
54
55
55
55
55
55
56
56
56
57
57
58
58
58
59
59
59
59
59
60
14. DÉPANNAGE
61
14.1 Réinitialisation par défaut
61
14.2 Réinitialisation
62
1. À PROPOS DU SYSTÈME DE
COMMUNICATION BLUETOOTH
POUR MOTO AVEC MESH
INTERCOM™
1.1 Détails sur le produit
1.1.1 Module principal du casque audio
Bouton Mesh Intercom
DEL d’état
Antenne Mesh Intercom
Antenne Bluetooth
Bouton du téléphone
La molette
Port de charge d’alimentation CC et
de mise à niveau du micrologiciel
1.1.2 Kit de pinces universelles
Port pour oreillette
Microphone
perché fixe
Bouton à dégagement
rapide
Haut-parleurs
Bouton du mode ambiant
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 6
1 ÀPROPOSduSystèmedeCommunicationBluetoothpourMotoavecMeshIntercom™
1.2 Contenu du package
Module principal
du casque audio
Pince de Casque
Universelle
Microphone
perché filaire
Microphone
câblé
Fermeture scratch
pour microphone
sur tige
Fermeture scratch
pour microphone
câblé
Bonnettes de
microphone
Plaque de
montage adhésive
Coussinets pour
haut-parleurs
Fermetures scratch
pour haut-parleurs
Support
de microphone
Fermeture scratch
pour support
Clé Allen
Couverture du
port de
haut-parleur
WiFi Adapter
Coussinets en
caoutchouc
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 7
2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO
SUR VOTRE CASQUE MOTO
2.1 Installation sur casque
Pour installer de manière sécurisée le casque audio sur le casque moto,
suivez cette procédure.
1. Insérez la plaque arrière de la pince de fixation entre le rembourrage
interne et la coque externe du casque et serrez les deux vis.
Clé Allen
Pince de fixation
Remarque : selon la taille et la forme de votre casque, vous devrez
peut-être changer l’épaisseur du tampon en caoutchouc entre les
plaques de serrage en utilisant les deux tampons en caoutchouc
supplémentaires dans la boîte. Pour augmenter l’épaisseur totale,
fixez le plus mince au tampon en caoutchouc d’origine ou remettez
le tampon en caoutchouc d’origine avec le plus épais.
2. Placez les haut-parleurs à l’intérieur du casque moto à l’aide des
fermetures scratch, à la hauteur de vos oreilles, dans les poches à
haut-parleurs prévues à cet effet. Si les poches du casque moto sont
trop profondes, vous pouvez utiliser les coussinets pour haut-parleur
afin de rapprocher les haut-parleurs de vos oreilles.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 8
2 Installation du Casque Audio sur Votre Casque Moto
Remarque : assurez-vous que le microphone est placé
correctement près de votre bouche lorsque vous portez le casque.
3. Fixez le module principal du casque audio à la pince de fixation.
Faites glisser le module principal vers le bas sur la pince de fixation
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement dans la partie inférieure de
l’unité de serrage.
4. Pour retirer le module principal de la pince de fixation, appuyez sur
le bouton à dégagement rapide pour le faire glisser sur la pince de
fixation.
2.2 Utilisation de la plaque de montage adhésive
Si vous avez un problème en équipant l’appareil de la pince de fixation
sur le casque, pour une raison quelconque, vous pouvez utiliser la
Plaque de montage adhésive pour fixer la pince de fixation sur la
surface extérieure du casque.
1. Retirer le haut-parleur.
1
2
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 9
2 Installation du Casque Audio sur Votre Casque Moto
2. Enlever la plaque arrière.
3. Retirez le tampon en caoutchouc et remplacez-le par le tampon en
caoutchouc plus épais, inclus dans le package.
4. Accrochez l’adaptateur sur la pince de fixation, puis vissez
l’adaptateur externe collé à la pince de fixation.
5. Rebranchez le câble du haut-parleur au port du haut-parleur.
2
1
6. Localisez une surface appropriée sur le casque pour fixer l’appareil
puis nettoyez l’emplacement de la surface du casque avec une
serviette humide et laissez sécher complètement.
7. Retirez la protection de la bande adhésive de l’adaptateur et fixez le
module à la surface même de votre casque de moto.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 10
2 Installation du Casque Audio sur Votre Casque Moto
2.3 Commutation du microphone
Si vous souhaitez utiliser un microphone différent au lieu du microphone
perché fixe, reportez-vous aux étapes suivantes.
1. Enlever la plaque arrière de la pince de fixation.
2. Connecter le microphone selon votre type de casque.
3. Verrouiller le microphone à la pince.
4. Refixer la plaque arrière pour couvrir le microphone et le port de
haut-parleur.
Port pour haut-parleur
Port pour
Microphone
2.3.1 Microphone perché filaire
Lors de l’installation du microphone perché filaire inclus, placez le
crochet et l’attache en boucle à la fin du microphone à perche entre le
rembourrage interne du casque moto et la paroi interne de la coque du
casque. Le microphone sur tige doit être monté de sorte qu’il soit face à
votre bouche lorsque vous portez le casque.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 11
2 Installation du Casque Audio sur Votre Casque Moto
2.3.2 Microphone câblé
Si vous optez pour le microphone câblé, fixez la fermeture scratch
prévue à cet effet à l’intérieur de la mentonnière du casque moto
intégral. Placez le microphone câblé sur la fermeture scratch et
raccordez-le au connecteur du câble de la pince de fixation.
2.4 Écouteurs
Vous pouvez brancher vos écouteurs à la pince tout en ayant les hautparleurs connectés à la pince. Le son des écouteurs sera actif tandis que
le son des enceintes externes deviendra inactif.
Port pour oreillette
2.5 Antenne Intercom Mesh Externe
Tirez légèrement l’antenne de l’ Antenne Mesh Intercom vers
l’extérieur pour la déplier.
1
2
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 12
3. MISE EN ROUTE
3.1 Multifunction
M
Bouton Mesh Intercom
P
Bouton
du téléphone
La molette
A
Bouton du mode ambiant
3.2 Logiciel Sena téléchargeable
3.2.1 Application SENA MOTORCYCLES
En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio,
vous pouvez utiliser l’application SENA MOTORCYCLES pour une
installation et une utilisation plus rapides et plus simples.
SENA MOTORCYCLES
• Paramètres de configuration de
l’appareil
• Téléchargez l’application SENA MOTORCYCLES sur Google Play
Store ou App Store.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 13
3 MISE EN ROUTE
3.2.2 Sena Device Manager
Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel
et de configurer les paramètres directement sur votre PC.
Sena Device Manager
• Téléchargez Sena Device Manager sur le site sena.com.
RAPPEL
• Ce Guide utilisateur (Version 2.0) explique comment faire
fonctionner le 50S avec le micrologiciel version 2.0 ou supérieure.
• Pour faire fonctionner le 50S avec un micrologiciel d’une version
inférieure à la 2.0, reportez-vous au Guide utilisateur du 50S
(Version 1.2.0) ou inférieure.
3.3 Légende
APPUYER
1x
TOURNER
Appuyer sur le bouton / la
molette le nombre de fois
spécifié
TOURNER
MAINTENIR
10s
Appuyer et maintenir
appuyé le bouton / la molette
pendant la durée spécifiée
Tourner la molette dans le sens horaire (vers la
droite) ou anti-horaire (vers la gauche).
Tourner en appuyant la molette dans le sens horaire
(vers la droite) ou anti-horaire (vers la gauche).
« Bonjour »
Instructions vocales
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 14
3 MISE EN ROUTE
3.4 Mise sous tension et hors tension
Appuyez et maintenez la molette et le bouton du téléphone en même
temps pour allumer ou éteindre le casque audio.
Arrêt
Marche
=
P
MAINTENIR
1s
=
P
APPUYER
1x
3.5 Mise en charge
Chargement du casque audio
Vous pouvez recharger le
casque audio en connectant
le WiFi Adapter ou un câble
d’alimentation et de données
USB (USB-C).
Port de charge d’alimentation CC et
de mise à niveau du micrologiciel
Le câble d’alimentation et de
données USB (USB-C) n’est pas
fourni.
Le casque audio sera entièrement chargé en environ 2,5 heures. (Le
temps de charge peut varier selon la méthode de chargement.)
Remarque :
• Le casque audio comprend une fonction de Chargement Rapide
qui lui permet de recharger rapidement sur une courte période de
temps. Par exemple, un utilisateur peut avoir jusqu’à 2,0 heures de
communication Mesh ou 2,0 heures de conversation en Intercom
Bluetooth après 20 minutes de charge du casque audio.
• Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à
condition d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par
d’autres organismes locaux.
• L’utilisation d’un chargeur non agréé peut entraîner un incendie,
une explosion, une fuite et d’autres risques et peut également
réduire la durée de vie ou les performances de la batterie.
• Le 50S est compatible avec les équipements d’entrée 5 V à
chargement USB uniquement.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 15
3 MISE EN ROUTE
3.6 Vérification du niveau de charge de la batterie
Les instructions servent à la mise sous tension du casque audio.
Méthode visuelle
=
P
MAINTENIR
1s
=
ÉLEVÉ
=
MOYEN
=
FAIBLE
Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l’utilisation, vous
entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ».
3.7 Réglage du volume
Vous pouvez augmenter ou abaisser le volume en tournant le molette
dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Le volume est fixé et maintenu individuellement
à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone,
intercom) même après redémarrage du casque audio.
Augmenter le volume
=
TOURNER
Diminuer le volume
=
TOURNER
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 16
4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC
D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth
pour la première fois, ils auront besoin d’être « pairés ». Ceci leur permettra
de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont à portée l’un
de l’autre.
Le casque audio peut être couplé avec plusieurs périphériques Bluetooth
tels qu’un téléphone mobile, un GPS, un lecteur MP3 ou un adaptateur radio
bidirectionnel Sena SR10 via un couplage du téléphone mobile, un deuxième
couplage de téléphone mobile et un couplage de GPS. Le casque peut
également être pairé avec jusqu’à trois autres casques audio Sena.
Couplage avec trois casques audio Sena maximum
Couplage également avec :
Téléphone Lecteur
mobile
MP3
Appareils
GPS
Sena
SR10
4.1 Couplage téléphone
Il existe trois façons de coupler le téléphone :
4.1.1 Couplage initial du 50S
Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone
lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations
suivantes :
• Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou
• Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 17
4 Couplage du Casque Audio avec d’Autres Appareils Bluetooth
1. Maintenez le bouton du téléphone et la molette enfoncés pendant
1 seconde.
=
P
MAINTENIR
1s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
Remarque :
• Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes.
• Pour annuler le couplage du téléphone, appuyez sur le bouton du
téléphone ou la molette.
4.1.2 Couplage lorsque le 50S est éteint
1. Alors que le casque audio est éteint, maintenez le bouton du
téléphone et la molette appuyés jusqu’à ce que la DEL se mette
à clignoter en passant du rouge au bleu et que vous entendiez
l’instruction vocale « Couplage téléphone ».
=
P
MAINTENIR
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 18
4 Couplage du Casque Audio avec d’Autres Appareils Bluetooth
4.1.3 Couplage lorsque le 50S est allumé
1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton du
téléphone enfoncé pendant 5 secondes.
=
P
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
4.2 Couplage d’un second téléphone mobile - second
téléphone mobile, GPS et SR10
1. Maintenez la molette enfoncée pendant 5 secondes.
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage intercom »
2. Appuyer sur le bouton du téléphone.
=
P
APPUYER
1x
Clignotement
« Couplage d’un second
téléphone mobile »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 19
4 Couplage du Casque Audio avec d’Autres Appareils Bluetooth
3. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
4.3 Couplage sélectif avancé : mains libres ou stéréo
A2DP
Le couplage du téléphone permet au casque audio d’établir deux
profils Bluetooth : Mains libres ou Stéréo A2DP. Le Couplage sélectif
avancé permet au casque audio de séparer les profils pour permettre la
connexion de deux appareils.
4.3.1 Couplage sélectif téléphone - Profil mains libres
1. Maintenez le bouton du téléphone appuyé pendant 5 secondes.
=
P
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Appuyer sur le bouton du téléphone.
=
P
APPUYER
1x
Clignotement
« Couplage sélectif
téléphone »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 20
4 Couplage du Casque Audio avec d’Autres Appareils Bluetooth
3. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
4.3.2 Couplage média - Profil A2DP
1. Maintenez le bouton du téléphone appuyé pendant 5 secondes.
=
P
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage téléphone »
2. Appuyer sur la molette.
APPUYER
=
1x
Clignotement
« Couplage média »
3. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils Bluetooth détectés. Si
votre téléphone vous demande un
code PIN, saisissez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 21
4 Couplage du Casque Audio avec d’Autres Appareils Bluetooth
4.4 Couplage GPS
1. Maintenez la molette enfoncée pendant 5 secondes.
MAINTENIR
5s
Clignotement
« Couplage intercom »
2. Appuyer sur le bouton du téléphone.
=
P
APPUYER
1x
Clignotement
« Couplage d’un second
téléphone mobile »
3. Appuyer sur le bouton du téléphone.
=
P
APPUYER
1x
Clignotement
« Couplage GPS »
4. Sélectionnez 50S dans la liste des
appareils détectés. Si votre appareil
Bluetooth demande un code PIN,
entrez 0000.
Bluetooth
50S
Pi
Device B
Remarque : si vous partagez votre appareil GPS via le couplage GPS,
ses instructions n’interrompent pas vos conversations Mesh Intercom,
mais se superposent avec elles. Les conversations par intercom
Bluetooth sont interrompues par les instructions GPS.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 22
5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE
MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
Répondre à un appel
=
P
Mettre fin à un appel
APPUYER
ou
1x
=
P
APPUYER
1x
ou
Rejeter un appel
=
MAINTENIR
2s
MAINTENIR
2s
Remarque : si vous disposez d’un appareil GPS connecté, vous
n’entendrez pas ses instructions de navigation vocales pendant un
appel téléphonique.
5.2 Siri et Assistant Google
Le 50S prend en charge l’accès à Siri et Assistant Google directement.
Vous pouvez activer Siri ou Assistant Google à l’aide d’une commande
vocale via le microphone du casque audio à l’aide d’un mot de réveil. Il
s’agit d’un mot ou de groupes de mots tels que « Hey Siri » ou « Hey
Google ».
Activer Siri ou Assistant Google selon l’application installée sur
votre smartphone
=
« Hey Google » ou
« Hey Siri »
ou
P
APPUYER
1x
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 23
5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.3 Appel rapide
5.3.1 Affecter des présélections d’appel rapide
Les présélections d’appel rapide peuvent être assignées dans le menu
des paramètres, accessibles par Sena Device Manager ou l’application
SENA MOTORCYCLES.
5.3.2 Utiliser des présélections d’appel rapide
1. Accéder au menu Appel Rapide.
Passer en mode appel Rapide
=
P
APPUYER
2x
« Appel rapide »
2. Naviguer entre les Présélections d’appel rapide.
Naviguer vers l’avant ou vers l’arrière dans les présélections
d’appel rapide
TOURNER
=
ou
=
TOURNER
3. Appeler une de vos Présélections d’appel rapide.
Appeler un numéro présélectionné d’appel rapide
=
P
APPUYER
1x
« Appel rapide (#) »
4. Recomposer le dernier numéro appelé.
Recomposer le dernier numéro
=
P
APPUYER
1x
« Dernier numéro »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 24
6. MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 Écouter de la musique avec des appareils
Bluetooth
1. Lecture ou pause de la musique.
Lire / Mettre en pause de la musique
=
MAINTENIR
1s
« [Bip, Bip] »
2. Régler le volume.
Augmenter/Diminuer le volume
=
TOURNER
ou
=
TOURNER
3. Piste suivante ou précédente.
Piste suivante/précédente
=
ou
=
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 25
6 MUSIQUE EN STÉRÉO
6.2 Partage de musique
Vous pouvez partager de la musique avec un interlocuteur intercom
à l’aide d’un lecteur de musique en stéréo Bluetooth lors d’une
conversation par intercom bidirectionnelle et un interlocuteur d’un
Mesh Intercom. Votre interlocuteur intercom et vous pouvez contrôler
la lecture de musique à distance afin de passer à la piste suivante ou
précédente. Si vous commencez à partager de la musique alors que
l’intercom Bluetooth et le Mesh Intercom fonctionnent simultanément,
le partage de musique au cours de l’intercom Bluetooth est prioritaire
par rapport au partage de musique au cours d’un Mesh Intercom. Le
créateur envoie un message de requête au casque audio connecté
au cours du Mesh Intercom et partage la musique avec le premier
interlocuteur qui accepte la requête.
Démarrer/Interrompre le partage de musique par intercom
Bluetooth
=
MAINTENIR
3s
« Partage de musique activé »,
« Partage de musique désactivé »
Partage de musique Mesh Intercom
[Créateur]
=
[Interlocuteur]
MAINTENIR
3s
« Partage de
musique activé »
« Acceptez-vous de
partager votre musique ? »
=
M
=
M
APPUYER
1x
MAINTENIR
1s
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 26
7. MESH INTERCOM
7.1 Qu’est-ce qu’un Mesh Intercom ?
Mesh Intercom™ est un système de communication dynamique créé
par Sena pour communiquer instantanément et sans effort d’une moto
à une autre sans regroupement préalable. Mesh Intercom permet aux
motards de se connecter et de communiquer instantanément avec des
utilisateurs à proximité, sans qu’il soit nécessaire de pairer les casques
audio entre eux.
La distance opérationnelle entre chaque 50S en Mesh Intercom peut
atteindre 2 km (1,2 miles) en terrain dégagé. En terrain dégagé, le Mesh
peut aller jusqu’à 8 km (5 miles) entre au minimum six utilisateurs. Sur
le même canal en Open Mesh™ ou le même groupe privé en Group
Mesh™, six utilisateurs peuvent parler en même temps pour une
conversation optimisée.
Mesh Intercom
C
E
A
F
B
D
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 27
7 MESH INTERCOM
7.1.1 Open Mesh
Open Mesh est une fonction par intercom en groupe ouvert. Les
utilisateurs peuvent communiquer librement entre eux sur le même
canal Open Mesh et sélectionner le canal (1 – 9) à utiliser sur le casque
audio.
Il peut se connecter à un nombre quasi illimité d’utilisateurs sur chaque
canal.
C
E
A
F
D
B
B
A
D
C
Canal 1
B
E
A
Canal 2
B
C
A
D
C
Canal 9
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 28
7 MESH INTERCOM
7.1.2 Group Mesh
Un Group Mesh est une fonction Intercom en groupe fermé qui permet
aux utilisateurs de quitter, joindre ou rejoindre une conversation par
intercom groupée sans coupler les casques audio. Les utilisateurs
peuvent communiquer librement entre eux dans le même groupe privé
en Group Mesh.
Pour des conversations intercom fermées utilisant Mesh Intercom, un
Group Mesh doit être créé par les utilisateurs. Lorsque des utilisateurs
créent groupe privé en Group Mesh par Groupe Mesh, le casque audio
bascule automatiquement de Open Mesh à Group Mesh. Jusqu’à
24 utilisateurs peuvent se connecter au même groupe privé.
Group Mesh
B
D
A
F
C
E
7.2 Démarrer le Mesh Intercom
Lorsque Mesh Intercom est activé, le 50S se connecte
automatiquement aux utilisateurs 50S à proximité et leur permet de
discuter entre eux en appuyant sur le bouton Mesh Intercom.
Mesh intercom désactivé
Mesh intercom activé
=
M
APPUYER
1x
« Mesh intercom activé »
=
M
APPUYER
1x
« Mesh intercom désactivé »
7.3 Utilisation du Mesh en Open Mesh
Lorsque Mesh Intercom est activé, le casque audio est réglé
initialement sur Open Mesh (par défaut : canal 1).
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 29
7 MESH INTERCOM
7.3.1 Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car
d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de
canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9.
B
D
A
B
C
E
A
Canal 1
B
C
A
Canal 2
D
C
Canal 9
Accéder aux Réglage du canal
=
M
APPUYER
2x
« Réglage du canal, 1 »
Parcourir les canaux
(1
2
•••
8
9
=
TOURNER
Fermer
1
ou
=
•••)
TOURNER
«#»
Enregistrer le canal
=
APPUYER
1x
« Le canal est réglé, canal # »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 30
7 MESH INTERCOM
Remarque :
• Les Réglage du canal commencent toujours par le canal 1.
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 10 secondes
dans un canal spécifique, le canal est automatiquement
sauvegardé.
• Si vous souhaitez annuler pendant un Réglage du canal, appuyez
sur le bouton du téléphone.
• Le canal sera mémorisé même si vous désactivez le 50S.
7.4 Utilisation du Mesh en Group Mesh
7.4.1 Création d’un Group Mesh
La création d’un Group Mesh nécessite au moins deux utilisateurs
Open Mesh.
Open Mesh
B
A
D
C
1. Entrez dans un groupe Mesh pour créer un Group Mesh.
C
VOUS
=
et
M
MAINTENIR
5s
D
INTERLOCUTEUR
« Groupe Mesh »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 31
7 MESH INTERCOM
2. Les casques audio complètent le groupe Mesh et basculent
automatiquement de Open Mesh à Group Mesh.
« Group Mesh »
Open Mesh
Group Mesh
B
D
A
C
Remarque :
• Si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les 30 secondes,
les utilisateurs entendent une instruction vocale, « Échec de
regroupement ».
• Si vous souhaitez annuler pendant le Groupe Mesh, appuyez sur le
bouton Mesh Intercom ou le bouton du téléphone.
7.4.2 Rejoindre un Group Mesh existant
L’un des membres du Group Mesh existant peut autoriser les nouveaux
membres d’un Open Mesh à rejoindre le Group Mesh existant.
Nouveaux membres
B
A
Group Mesh existant
et membres actuels
D
C
F
E
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 32
7 MESH INTERCOM
1. L’un des membres actuels et un nouveau membre intègrent le
groupe Mesh afin de rejoindre le Group Mesh existant.
C
VOUS
(NOUVEAU
MEMBRE)
=
et
M
MAINTENIR
5s
E
MEMBRE
ACTUEL
DANS
GROUP
MESH
« Groupe Mesh »
2. Les casques audio complètent le groupe Mesh. Les nouveaux
membres entendent une instruction vocale dans leur casque audio et
basculent automatiquement de Open Mesh à Group Mesh.
« Group Mesh »
D
C
F
E
Remarque : si le Groupe Mesh n’est pas terminé dans les
30 secondes, les membres actuels entendent un double bip
sonore grave et un nouveau membre entend une instruction vocale,
« Échec de regroupement ».
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 33
7 MESH INTERCOM
7.5 Réinitialiser le Mesh
Si un casque audio en mode Open Mesh ou Group Mesh réinitialise le
Mesh, il repasse automatiquement en Open Mesh (par défaut : canal 1).
=
M
MAINTENIR
8s
7.6 Basculement Open Mesh/Group Mesh
Les utilisateurs peuvent basculer entre le Open Mesh et Group Mesh
sans reconfigurer le Mesh. Cela permet aux utilisateurs de garder les
informations de connexion du Réseau Group Mesh en Open Mesh.
Les utilisateurs peuvent passer au Group Mesh pour communiquer avec
les interlocuteurs à partir des informations de connexion stockées sur le
Réseau Group Mesh.
Basculement entre Open Mesh et Group Mesh
« Open Mesh »
Open Mesh
=
M
MAINTENIR
3s
« Group Mesh »
Group Mesh
Remarque : si vous n’avez jamais participé à un Group Mesh, vous
ne pouvez pas basculer entre Open Mesh et Group Mesh. Vous
entendez alors l’instruction vocale « Aucun groupe disponible ».
7.7 Activer / Désactiver le microphone
(par défaut : activé)
Les utilisateurs peuvent activer / désactiver le microphone lors de la
communication dans un Mesh Intercom.
Activer / Désactiver le Microphone
=
M
MAINTENIR
1s
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 34
8. INTERCOM BLUETOOTH
Jusqu’à trois personnes peuvent communiquer par intercom avec le
casque, simplement en couplant les casques audio.
Couplage avec des interlocuteurs
A
B
C
D
8.1 Couplage intercom
Il existe deux façons de coupler le casque audio :
8.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP)
SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos
amis pour établir une communication par intercom en scannant le code
QR via l’application SENA MOTORCYCLES sans avoir à vous souvenir
de la séquence de boutons à utiliser.
1. Couplez le téléphone mobile et le casque audio.
2. Ouvrez l’application SENA MOTORCYCLES et appuyez sur
Smart Intercom Pairing).
(menu
3. Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile de votre ami (B).
• Votre ami (B) peut afficher le code QR sur son téléphone
mobile en appuyant sur > Code QR ( ) dans
l’application SENA MOTORCYCLES.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 35
8 INTERCOM BLUETOOTH
4. Cliquez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre ami (B)
et vous-même (A) a été correctement établi.
5. Appuyez sur Scanner ( ) et répétez les étapes 3 à 4 pour établir un
couplage avec les interlocuteurs (C) et (D).
Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n’est pas compatible avec
les produits Sena dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute
version antérieure.
8.1.2 Utilisation du bouton
1. Maintenez les molettes des deux casques audio pendant 5 secondes
jusqu’à ce que vous entendiez une instruction vocale « Couplage
intercom ».
Couplage du casque audio A avec le casque audio B
A
VOUS
=
et
MAINTENIR
5s
B
« Couplage intercom »
=
Le clignotement en rouge indique que l’appareil est
maintenant repérable.
Le 50S est automatiquement couplé avec un casque audio Sena.
=
Le clignotement en bleu du voyant DEL confirme que les
intercoms sont couplés.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 36
8 INTERCOM BLUETOOTH
2. Répétez l’étape 1 pour coupler avec les interlocuteurs intercom
C & D.
Dernier arrivé, premier servi
A
VOUS
B
Intercom
Interlocuteur 1
A
VOUS
C
Intercom
Intercom
Interlocuteur 1 Interlocuteur 2
A
VOUS
B
D
C
B
Intercom
Intercom
Intercom
Interlocuteur 1 Interlocuteur 2 Interlocuteur 3
8.2 Intercom bidirectionnel
Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec un
interlocuteur intercom en appuyant sur la molette.
1. Appuyez une fois pour interlocuteur 1.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 1
D
=
APPUYER
1x
2. Appuyez deux fois pour Interlocuteur intercom 2.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 2
C
=
APPUYER
2x
3. Appuyez trois fois pour Interlocuteur intercom 3.
Démarrer / Terminer avec interlocuteur 3
B
=
APPUYER
3x
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 37
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.3 Intercom multidirectionnel
L’intercom multidirectionnel permet de réaliser des conversations
de type appel en conférence avec jusqu’à trois Interlocuteurs
intercom simultanément. Lorsqu’une conversation par intercom
multidirectionnel est en cours, la connexion au téléphone mobile
est temporairement interrompue. Toutefois, dès que l’intercom
multidirectionnel se termine, la connexion du téléphone est rétablie.
8.3.1 Démarrer une conversation par intercom tridirectionnelle
Vous (A) pouvez établir une conversation par intercom
tridirectionnelle avec deux autres interlocuteurs intercom (B et C) en
établissant deux connexions simultanées par intercom.
1. Couplez votre casque audio (A) avec ceux de deux autres
interlocuteurs intercom (B & C).
Coupler avec interlocuteurs B et C
A
VOUS
C
B
Interlocuteur intercom B
Interlocuteur intercom C
2. Démarrez une conversation par intercom avec l’un des deux participants.
Par exemple, vous (A) pouvez entamer une conversation par intercom
avec l’interlocuteur intercom (B). Ou l’interlocuteur intercom (B) peut
entamer une conversation par intercom avec vous (A).
Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur B
A
VOUS
B
Interlocuteur intercom B
C
Interlocuteur intercom C
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 38
8 INTERCOM BLUETOOTH
3. Ensuite, vous (A) pouvez alors appeler le second interlocuteur
intercom (C) ou le second interlocuteur intercom (C) peut rejoindre
la conversation par intercom en vous (A) appelant.
Démarrer une conversation Intercom avec l’interlocuteur C
A
VOUS
C
B
Interlocuteur intercom B
Interlocuteur intercom C
4. Vous (A) et vos deux interlocuteurs intercom (B et C) participez
désormais à une conversation par intercom tridirectionnelle.
Conversation intercom tridirectionnelle
A
VOUS
C
B
Interlocuteur intercom B
Interlocuteur intercom C
8.3.2 Démarrer une conversation par intercom
quadridirectionnelle
Avec trois Interlocuteurs intercom connectés, un nouvel
interlocuteur (D) peut la transformer en conversation par intercom
quadridirectionnelle en lançant un appel intercom avec (B) ou (C).
Démarrage d’une conversation par intercom quadridirectionnelle
A
B
VOUS
Interlocuteur
intercom B
C
Interlocuteur
intercom C
D
Interlocuteur
intercom C
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 39
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.3.3 Interruption d’une conversation par intercom
multidirectionnelle
1. Maintenez la molette appuyée pendant 1 seconde jusqu’à ce que
vous entendiez un bip qui met fin à toutes les connexions intercom.
2. Appuyez sur la molette pour vous déconnecter de votre premier
interlocuteur. Appuyez deux fois sur la molette pour vous
déconnecter de votre deuxième interlocuteur.
8.4 Conférence téléphonique tridirectionnelle avec
interlocuteurs intercom
Vous pouvez établir une conférence téléphonique tridirectionnelle en
ajoutant un interlocuteur intercom à l’appel en cours.
1. Lors d’un appel de téléphone portable, appuyez sur la molette une
fois, deux fois ou trois fois pour inviter un de vos interlocuteurs à la
conversation.
Inviter un interlocuteur à une conférence téléphonique
=
APPUYER
1x
ou
APPUYER
2x
ou
APPUYER
3x
2. Pour déconnecter l’Intercom au cours d’une conférence téléphonique,
appuyez sur la molette une fois, deux fois ou trois fois.
Déconnecter l’interlocuteur de la conférence
=
APPUYER
1x
ou
APPUYER
2x
ou
APPUYER
3x
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 40
8 INTERCOM BLUETOOTH
3. Pour déconnecter l’appel par téléphone mobile au cours d’une
conférence téléphonique, appuyez sur le bouton Téléphone.
Terminer l’appel téléphonique de la conférence
=
P
APPUYER
1x
Remarque : lorsqu’un appel intercom entrant arrive pendant
un appel de téléphone mobile, des bips doubles à fort volume
retentissent.
8.5 Group intercom
La fonction Group Intercom vous permet de créer instantanément une
conversation par intercom multidirectionnelle avec les trois autres
casques audio les plus récemment couplés.
1. Accédez au couplage intercom avec maximum 3 casques audio avec
lesquels vous souhaitez partager un Group Intercom.
2. Maintenez le bouton du Mode Ambiant appuyé pendant 1 seconde
pour commencer le Group Intercom. La DEL se met à clignoter en
vert et vous entendez l’instruction vocale « Intercom de groupe ».
Démarrer Group Intercom
=
A
MAINTENIR
1s
« Intercom de groupe »
3. Lorsque tous les casques audio sont connectés entre eux, une
instruction vocale « Groupe intercom connecté » est émise sur
chacun d’eux.
« Groupe intercom
connecté »
= Voyant DEL vert clignotant
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 41
8 INTERCOM BLUETOOTH
4. Pour mettre fin au Group Intercom, maintenez le bouton du Mode
Ambiant appuyé pendant 1 seconde pendant le Group Intercom.
Vous entendez alors l’instruction vocale « Groupe intercom
terminé ».
Arrêter Group Intercom
=
A
MAINTENIR
1s
« Groupe intercom terminé »
8.6 Conférence Intercom Mesh avec Interlocuteur
Intercom Bluetooth
Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément l’intercom Bluetooth
et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est recommandé de
communiquer avec d’autres casques audio Sena via une connexion
d’Intercom Bluetooth et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques
audio 50S. Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open
Mesh ou en Group Mesh peut inclure jusqu’à 3 de ses interlocuteurs
intercom Bluetooth. Vous pouvez démarrer une conversation Intercom
bidirectionnelle avec l’un de vos trois interlocuteurs intercom pour les
inclure dans le Mesh.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 42
8 INTERCOM BLUETOOTH
Remarque :
• la qualité audio est réduite si un 50S connecte 2 interlocuteurs
intercom Bluetooth ou plus en Open Mesh ou en Group Mesh
lorsqu’il utilise Mesh Intercom.
• Si une boucle fermée est créée, comme indiqué ci-dessous,
chaque utilisateur subira des graves problèmes de bruit. Sena
recommande qu’une boucle fermée ne soit pas créée.
Casque audio Sena
50S
50S
Mesh Intercom
Intercom Bluetooth
• Si Intercom Bluetooth est activé accidentellement pendant une
communication Mesh Intercom entre des casques audio 50S,
comme indiqué ci-dessous, vous entendez une instruction vocale,
« Intercom Mesh désactivé, Intercom Bluetooth connecté »
toutes les minutes. Si vous désactivez Intercom Bluetooth ou le
Mesh Intercom, l’instruction vocale n’est plus prononcée.
50S
50S
50S
Mesh Intercom
Intercom Bluetooth
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 43
8 INTERCOM BLUETOOTH
8.7 Universal Intercom
Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom
avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres fabricants que
Sena. Vous pouvez coupler votre casque audio avec un seul casque audio
d’autres fabricants que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de
la puissance du casque audio Bluetooth auquel il est connecté. Lorsqu’un
casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena est pairé avec
le casque audio Sena, si un autre appareil Bluetooth est couplé via le
couplage d’un Second Téléphone Mobile, il est déconnecté.
1. Exécutez la fonction Universal Intercom dans le Menu de
configuration du casque audio.
Accéder à Universal Intercom dans Configuration
MAINTENIR
=
10s
« Configuration »
TOURNER
=
« Couplage intercom
universel »
=
P
APPUYER
1x
2. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en
mode de couplage. Le casque audio s’appariera automatiquement
avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena.
3. Vous pouvez établir une communication Intercom bidirectionnelle
ou Intercom multidirectionnelle avec jusqu’à trois interlocuteurs
intercom à l’aide de casques audio d’autres fabricants que Sena en
suivant les procédures décrites ci-dessous.
Exemple d’un Universal Intercom tridirectionnel
VOUS
Casque audio d’un fabricant
autre que Sena
Casque audio Sena
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 44
8 INTERCOM BLUETOOTH
Exemple d’un Universal Intercom quadridirectionnel
VOUS
Casque audio d’un
fabricant autre que Sena
Casque audio
Sena
Casque audio d’un
fabricant autre que Sena
Remarque : certains casques audio provenant d’autres fabricants
que Sena peuvent ne pas prendre en charge la connexion Universal
Intercom à plusieurs.
8.8 Conférence par Mesh Intercom avec Interlocuteur
Universal Intercom bidirectionnel
Les utilisateurs peuvent utiliser simultanément Universal Intercom
bidirectionnel et la fonction Mesh Intercom. Dans ce cas, il est
recommandé de communiquer avec un casque audio d’un fabricant
autre que Sena via une connexion Universal Intercom bidirectionnel
et d’utiliser Mesh Intercom entre les casques audio 50S.
Lorsqu’il utilise Mesh Intercom, un utilisateur en Open Mesh ou en
Group Mesh peut inclure un Interlocuteur Universal Intercom. Vous
pouvez démarrer une conversation Universal Intercom bidirectionnel
avec votre interlocuteur Universal Intercom pour l’inclure dans le
Mesh.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 45
9. UTILISATION DE LA RADIO FM
9.1 Allumer ou éteindre la radio FM
Allumer la radio FM
=
P
Éteindre la radio FM
MAINTENIR
=
1s
P
« FM en marche »
MAINTENIR
1s
« FM éteinte »
9.2 Recherche et enregistrement de stations de radio
La fonction « Recherche » recherche les stations de radio.
1. Rechercher des stations de radio.
Rechercher des stations vers
l’avant
Rechercher des stations vers
l’arrière
=
=
2. Enregistrer la station en cours.
Passer en mode sélection de préréglage
=
MAINTENIR
1s
« Présélection (#) »
3. Naviguer dans les présélections que vous souhaitez stocker.
Naviguer vers l’avant/vers l’arrière dans les stations présélectionnées
=
TOURNER
ou
=
TOURNER
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 46
9 UTILISATION DE LA RADIO FM
4. Enregistrez la station sur le numéro présélectionné choisi ou
supprimez la station de la mémoire.
Enregistrer la station sur un
numéro présélectionné
APPUYER
=
1x
Supprimer la station de
la mémoire
=
P
APPUYER
1x
9.3 Balayage et enregistrement de stations de radio
La fonction « Scan » recherche automatiquement les stations de radio,
en commençant par la fréquence de la station en cours dans l’ordre
croissant.
1. Balayer les stations.
Démarrer le balayage
=
P
APPUYER
2x
2. Le tuner Sena effectue une pause sur chaque station qu’il trouve
pendant 8 secondes avant de passer à la suivante.
3. Enregistrer la station en cours. La station est enregistrée sous le
numéro de présélection suivant.
Enregistrer la station en cours
=
P
APPUYER
1x
« Enregistrer la
présélection (#) »
4. Interrompre le balayage.
Interrompre le balayage
=
P
APPUYER
2x
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 47
9 UTILISATION DE LA RADIO FM
9.4 Présélection temporaire des stations
La fonction Présélection temporaire trouve et enregistre
automatiquement les 10 stations de radio les plus proches sans changer
les stations existantes.
1. Trouver et enregistrer automatiquement 10 stations.
Stations temporaires
=
P
APPUYER
3x
2. Les stations préréglées temporaires seront effacées lorsque le casque
audio redémarre.
9.5 Navigation entre les stations présélectionnées
Les méthodes ci-dessus permettent d’enregistrer jusqu’à 10 stations de
radio. Vous pouvez naviguer entre les stations enregistrées.
Naviguer dans les stations présélectionnées
=
P
APPUYER
1x
Remarque : vous pouvez utiliser le Sena Device Manager ou
l’application SENA MOTORCYCLES pour enregistrer les stations
présélectionnées.
9.6 Sélection de la région
Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences FM du lieu où vous
vous trouvez à partir du Sena Device Manager ou de l’application
SENA MOTORCYCLES. Avec la configuration de la région, vous pouvez
optimiser la fonction de recherche pour éviter les gammes de fréquence
qui ne sont pas nécessaires.
Région
Bande de fréquence
Pas
Monde
76,0 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Amérique du Nord,
Amérique du Sud et Australie
87,5 ~ 107,9 MHz
± 200 kHz
Asie et Europe
87,5 ~ 108,0 MHz
± 100 kHz
Japon
76,0 ~ 95,0 MHz
± 100 kHz
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 48
10. MODE AMBIANT
Vous pouvez entendre le son ambiant en dehors de votre casque en
activant le mode ambiant.
Démarrer / Arrêter le mode ambiant
=
A
APPUYER
2x
Remarque : le Mode Ambiant est prioritaire sur l’intercom, vous
ne pouvez donc pas écouter de la musique ou participer à une
conversation par intercom si le Mode Ambiant est activé.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 49
11. COMMANDE VOCALE
La Commande vocale du casque audio vous permet d’opérer certaines
opérations en utilisant simplement votre voix. Vous pouvez contrôler le
casque audio complètement mains libres en utilisant la reconnaissance
vocale. La commande vocale prend en charge les langues suivantes :
anglais, français, allemand, espagnol, italien, chinois, japonais et
russe.
Liste des commandes vocales
Statut du mode
Veille/
Intercom
Bluetooth/
Mesh Intercom/
Radio FM/
Musique
Veille/
Bluetooth
Intercom/
Radio FM/
Musique
Mesh Intercom
Fonction
Commande vocale
Vérifiez la batterie
« Hey Sena, Vérifier la batterie »
Augmenter le volume
« Hey Sena, Monte le son »
Diminuer le volume
« Hey Sena, Baisse le son »
Couplage téléphone
« Hey Sena, Couplage
téléphone »
Couplage Intercom
Bluetooth
« Hey Sena, Couplage
Intercom »
Démarrer / Arrêter
une conversation par
Intercom Bluetooth
« Hey Sena, Intercom
[un, deux, trois] »
Allumer le Mesh Intercom
« Hey Sena, Allume le Mesh »
Éteindre le Mesh Intercom
« Hey Sena, Éteins le Mesh »
Groupe Mesh
« Hey Sena,
Regroupement Mesh »
Passer à Open Mesh
« Hey Sena, Open Mesh »
Passer à Group Mesh
« Hey Sena, Group Mesh »
Fin de l’Intercom Bluetooth
« Hey Sena, Éteins l’intercom »
et de l’Intercom Mesh
Veille/
Intercom
Bluetooth/
Mesh Intercom
Lire la musique
« Hey Sena,
Allume la musique »
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 50
11 Commande vocale
Statut du mode
Veille/Intercom/
Mesh Intercom/
Musique
Musique/
Radio FM
Fonction
Commande vocale
Allumer la radio FM
« Hey Sena,
Allume la radio »
• FM - Préréglage suivant
• Musique - Piste suivante
« Hey Sena, Suivant »
• FM - Préréglage
précédent
• Musique - Piste
précédente
« Hey Sena, Précédent »
Musique
Mettre en pause la musique
« Hey Sena,
Éteins la musique »
Radio FM
Éteindre la radio FM
« Hey Sena, Éteins la radio »
Répondre à un appel entrant
Ignorer un appel entrant
« Répondre »
« Ignorer »
Remarque :
• Vous pouvez définir une langue en utilisant la fonction Langue du
casque audio dans l’application SENA MOTORCYCLES.
• Si vous définissez une langue qui ne prend pas en charge
les commandes vocales, la commande vocale fonctionnera
uniquement en anglais.
• Vous pouvez voir la liste des commandes vocales dans une autre
langue dans l’application SENA MOTORCYCLES.
• Les performances de la Commande vocale peuvent varier en
fonction des conditions environnementales, y compris la vitesse
de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour améliorer
les performances, minimisez le bruit causé par le vent sur le
microphone en utilisant une grande bonnette de microphone et en
fermant la visière.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 51
12. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET
MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
12.1
Priorité de fonctionnement
Le casque audio priorise les appareils connectés dans l’ordre suivant :
(haute priorité)
Mode ambiant
Téléphone mobile
Intercom Mesh/Intercom Bluetooth
Partage de musique par stéréo Bluetooth
Radio FM
(basse priorité)
Musique en stéréo Bluetooth
Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de
plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue
par une conversation par intercom ; une conversation par intercom
est interrompue par un appel entrant par téléphone mobile.
12.2
Mises à niveau du micrologiciel
Le casque audio prend en charge les mises à niveau du micrologiciel. Il
existe deux méthodes de mise à niveau du micrologiciel.
12.2.1 Utilisation du WiFi Adapter
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du WiFi Adapter.
Vous pouvez installer automatiquement toute mise à jour de
micrologiciel disponible sur votre casque audio via votre réseau sans fil.
Consultez le Guide de démarrage rapide WiFi Adapter fourni.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 52
12 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
12.2.2 Utilisation de Sena Device Manager
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena
Device Manager.
Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) doit être
connecté à votre PC pour mettre à niveau le micrologiciel à l’aide de
Sena Device Manager.
Remarque :
• Le câble d’alimentation et de données USB (USB-C) n’est pas
fourni.
• Ne connectez pas le WiFi Adapter à votre PC pour utiliser le
logiciel Sena Device Manager.
Visitez sena.com pour vérifier derniers téléchargements logiciels.
Cliquez ici pour visiter sena.com
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 53
13. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.1
Configuration des paramètres du casque audio
Accéder à Configuration
Naviguer entre les options de
menu
MAINTENIR
=
10s
TOURNER
=
TOURNER
=
Activer ou Exécuter des options
de menu
=
P
APPUYER
1x
Menu de configuration du casque audio
Configuration vocale
Appuyer sur le bouton du téléphone
Annulation couplages
Exécuter
Couplage de la commande à distance
Exécuter
Couplage intercom universel
Exécuter
Fermer
Exécuter
13.1.1
Annulation couplages
Annuler toutes les informations de couplage Bluetooth enregistrées
dans le casque audio.
13.1.2 Couplage de la commande à distance
Vous pouvez commander à distance le casque audio à l’aide des
appareils de commande à distance Sena (vendus séparément).
1. Allumez le casque audio et le périphérique de la commande à distance.
2. Exécuter le Couplage de la commande à distance.
3. Passez en mode couplage dans la commande à distance. Le casque
audio se connecte automatiquement avec la commande à distance
en mode de couplage.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 54
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2
Configuration des paramètres du logiciel
Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l’aide du
logiciel Sena Device Manager ou l’application SENA MOTORCYCLES.
SENA MOTORCYCLES
Sena Device Manager
13.2.1 Appel Rapide
Vous pouvez assigner des numéros de téléphone à la fonction d’appel
rapide pour passer des appels plus rapidement.
13.2.2 Réglage du canal (par défaut : canal 1)
Si la communication Open Mesh rencontre des interférences, car
d’autres groupes utilisent aussi le canal 1 (par défaut), changez de
canal. Sélectionnez un canal entre 1 et 9.
13.2.3 Langue du casque audio
Vous pouvez sélectionner la langue de l’appareil. La langue sélectionnée
est conservée même en cas de redémarrage du casque audio.
13.2.4 Égaliseur audio (par défaut : Balance musique)
Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de
fréquences audio.
• La fonction Balance musique ajuste la réponse en fréquence pour
obtenir l’équilibre le plus naturel possible entre les basses, les
médiums et les aigus.
• La fonction Musique améliorée abaisse légèrement les fréquences
des médiums.
• La fonction Voix augmente les fréquences des médiums de la voix
humaine et élimine le bruit ambiant pour améliorer la clarté de la
communication vocale.
• La fonction Amplification des basses augmente la gamme des
basses de l’audio (130 Hz et moins).
• La fonction Amplification des aigus augmente la gamme des aigus
de l’audio (6 kHz et plus).
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 55
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.5 VOX téléphone (par défaut : activé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant
vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez
répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant
de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée
si vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée,
vous devez appuyer sur la molette ou le bouton du téléphone pour
répondre à l’appel.
13.2.6 VOX Intercom (par défaut : désactivé)
Si la fonction VOX Intercom est activée, vous pouvez entamer une
conversation par intercom avec votre dernier interlocuteur connecté
vocalement. Vous pouvez entamer une conversation par intercom en
disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l’air
sur le microphone. Si vous avez initié une conversation par intercom
vocalement, l’intercom s’arrête automatiquement lorsque vous et votre
interlocuteur restez silencieux pendant 20 secondes. Cependant, si vous
entamez manuellement une conversation par intercom en appuyant
sur la molette, vous devez la quitter manuellement. Par contre, si vous
avez initié une conversation par intercom vocalement et que vous
l’interrompez manuellement en appuyant sur la molette, vous ne
pouvez plus entamer une conversation par intercom vocalement. Dans
ce cas, vous devez appuyer sur la molette pour redémarrer l’intercom.
Cela évite les connexions par intercom non intentionnelles déclenchées
par des bruits de vents forts. Après le redémarrage du casque audio,
vous pouvez recommencer l’intercom par la voix.
13.2.7 Sensibilité VOX (par défaut : 3)
La Sensibilité VOX peut être réglée en fonction de votre
environnement de circulation. Le niveau 5 est le niveau de sensibilité le
plus élevé tandis que le niveau 1 est le plus faible.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 56
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.8 Intercom Bluetooth Audio Multitasking
(par défaut : désactivé)
La fonction Audio Multitasking (Intercom Bluetooth Audio
Multitasking et Audio Multitasking du Mesh Intercom) vous permet
d’avoir une conversation par intercom tout en écoutant en même
temps de la musique, une radio FM ou les instructions du GPS. La
superposition audio se joue en arrière-plan avec un volume réduit
chaque fois qu’il y a une conversation intercom et que vous vouliez un
retour au volume normal une fois que la conversation est terminée.
La fonction Audio Multitasking du Mesh Intercom est toujours
activée.
Remarque :
• Pour que la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking
fonctionne correctement, vous devez éteindre et allumer le casque
audio. Redémarrez le casque audio.
• La fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée
lors des conversations par intercom bidirectionnelles avec un
casque audio prenant également en charge cette fonction.
• Il est possible que certains appareils GPS ne prennent pas en
charge cette fonction.
• La fonction Audio Multitasking peut être configurée via les
paramètres Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio et
Gestion des volumes Audio Overlay.
13.2.9 Sensibilité de recouvrement de l’intercom audio
(par défaut : 3)
La musique, la radio FM et le volume GPS seront abaissés à jouer
en arrière-fond, si vous parlez à l’Intercom pendant la lecture audio
superposée. Vous pouvez régler la sensibilité intercom afin d’activer la
musique en arrière-plan. Le niveau 1 correspond à la sensibilité la plus
faible et le niveau 5 à la sensibilité la plus élevée.
Remarque : si votre voix n’est pas plus forte que la sensibilité du
niveau sélectionné, l’audio superposé ne sera pas abaissé.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 57
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.10 Gestion des volumes Audio Overlay
(par défaut : désactivé)
La musique, la radio FM et l’audio GPS superposés sont en volume
réduit lorsqu’une conversation par intercom est en cours. Si la fonction
Gestion des volumes Audio Overlay est activée, le niveau du
volume de la superposition audio ne sera pas réduit au cours d’une
conversation par intercom.
13.2.11 Intercom HD (par défaut : activé)
La fonction Intercom HD améliore l’audio intercom bidirectionnel,
d’une qualité normale à une qualité HD. La fonction Intercom HD est
temporairement désactivée lorsque vous passez en mode intercom
multidirectionnel. Si cette fonctionnalité est désactivée, l’audio de
l’intercom bidirectionnel passera en qualité normale.
Remarque :
• La distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que
celle d’un intercom normal.
• La fonction Intercom HD est désactivée de manière temporaire si
la fonction Intercom Bluetooth Audio Multitasking est activée.
13.2.12 Voix HD (par défaut : activé)
La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition
lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour
des conversations téléphoniques au son clair et limpide.
Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants
interrompent les conversations par intercom et aucun son n’est émis
par le SR10 lors des conversations par intercom. Les conversations
téléphoniques avec participants à trois intercoms ne sont pas possibles
si la fonction Voix HD est activée.
Remarque :
• vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du
fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque
audio.
• La fonction Voix HD est active uniquement lorsque la fonction
Intercom Bluetooth Audio Multitasking est désactivée.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 58
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.13 Contrôle du volume intelligent (par défaut : désactivé)
L’activation de la fonction Contrôle du volume intelligent permet
de régler automatiquement le volume du haut-parleur en fonction du
niveau des bruits ambiants. Vous pouvez l’activer en paramétrant la
sensibilité sur faible, moyen ou fort.
13.2.14 Effet local (par défaut : désactivé)
La fonction Effet local vous permet d’entendre votre propre voix. Cela
vous aide à équilibrer le niveau sonore de votre voix en fonction des
bruits ambiants du casque moto. Si cette fonction est activée, vous
pouvez vous entendre lors d’une conversation par intercom ou d’un
appel téléphonique.
13.2.15 Instructions vocales (par défaut : activé)
Vous pouvez désactiver les instructions vocales dans les paramètres
de configuration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes
demeurent activées en permanence.
- Menu de configuration des paramètres du casque audio, indicateur du
niveau de charge de la batterie, appel rapide, fonctions radio FM
13.2.16 Paramètre RDS AF (par défaut : désactivé)
RDS (Radio Data System, système de données radio) AF (Alternative
Frequency, fréquence de remplacement) Ce paramètres permet au
récepteur de se régler sur la seconde fréquence lorsque le premier
signal devient trop faible. Si le système RDS AF est activé sur le
récepteur, une station de radio disposant de plusieurs fréquences peut
être utilisée.
13.2.17 Fréquence FM (par défaut : activé)
Lorsque la Fréquence FM est active, les fréquences des stations FM
sont données par des instructions vocales dès que vous choisissez une
station présélectionnée.
Lorsque la Fréquence FM est désactivée, les instructions vocales
n’indiquent pas les fréquences des stations présélectionnées.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 59
13 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
13.2.18 Advanced Noise Control™ (par défaut : activé)
La fonction Advanced Noise Control permet d’atténuer le bruit de
fond lors d’une conversation par intercom. Lorsque la fonction est
désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix pendant
la conversation par intercom.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 60
14. DÉPANNAGE
Veuillez visiter le site sena.com pour consulter les réponses aux
questions fréquemment posées. Cette section détaillée de la FAQ en
ligne traite du dépannage, illustre des études de cas et contient des
conseils sur l’utilisation du casque audio.
Cliquez ici pour visiter sena.com
14.1
Réinitialisation par défaut
Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
facilement réinitialiser l’appareil :
1. Repérez le bouton du trou d’épingle de remise à zéro ci-dessous à
l’arrière du module principal.
2. Insérez doucement un trombone dans le trou et appuyez sur le
Bouton de Réinitialisation par Défaut avec une légère pression.
=
APPUYER
1x
RÉINITIALISATION
PAR DÉFAUT
3. Le casque audio s’éteindra.
Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque
audio à ses paramètres d’usine.
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 61
14 DÉPANNAGE
14.2
Réinitialisation
Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque
audio peut être restauré aux paramètres d’usine à l’aide de la fonction
Réinitialisation.
=
P
MAINTENIR
10s
« Réinitialisation »
= Rouge fixe
=
APPUYER
1x
« Réinitialisation, au revoir »
Remarque : si vous appuyez sur le bouton du téléphone ou si vous
n’appuyez pas sur la molette dans les 5 secondes, la tentative de
réinitialisation est annulée et le casque audio retourne en mode
veille. Vous entendez alors l’instruction vocale « Annulée ».
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 62
Copyright © 2022 Sena Technologies, Inc.
Tous droits réservés.
© 1998 – 2022 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d’apporter des
modifications ou des améliorations à son produit sans préavis.
Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de
ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. SF1™, SF2™, SF4™,
SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™,
Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™,
Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™,
50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™,
10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™,
10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, 3S™, 3S PLUS™,
SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™,
SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™,
Bluetooth Audio Pack for GoPro®, Impulse™, R1™, R1 EVO™, R1
EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™,
RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™, Handlebar Remote™, Wristband
Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi
Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™,
+Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort
Black™, Econo™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™,
OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, EcoCom™, Parani
A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™,
SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™,
X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Bluetooth Mic &
Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sont des marques
déposées de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales. Ces marques
déposées ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse
de Sena.
GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo,
Californie. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») n’est pas affilié à
Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un
accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies,
Inc. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre
l’utilisation de la fonction Bluetooth.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth
SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s’effectue sous
licence. iPhone® et iPod® touch sont des marques déposées d’Apple
Inc.
Adresse : 152 Technology Drive Irvine, CA 92618
50S Motorcycle Bluetooth® Communication System with Mesh Intercom™ | 63

Manuels associés