▼
Scroll to page 2
of
37
Moniteur LCD Acer Guide utilisateur Copyright © 2022. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide de l’utilisateur du moniteur LCD Acer Première édition : 05/2022 Des modifications peuvent être apportées périodiquement aux informations contenues dans la présente publication sans obligation d’avertir quiconque de telles révisions ou modifications. Ces modifications sont incorporées dans les nouvelles éditions du présent manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fait aucune représentation ou garantie, expresse ou implicite, quant au contenu présent, et décline spécifiquement les garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la date d’achat et le lieu d’achat dans l’espace prévu ci-dessous. Le numéro de modèle et le numéro de série sont enregistrés sur l’étiquette apposée à votre ordinateur. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure le numéro de série, le numéro de modèle et les informations relatives à l’achat. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, mémorisée dans un système informatisé, ou transmise, sous quelque forme et par quelque moyen, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans la permission écrite préalable d’Acer Incorporated. Guide de l’utilisateur du moniteur LCD Acer Numédo de modèle : Numéro de série : Date d’achat : Lieu d’achat : Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Les noms et marques de produits d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification et appartiennent à leurs sociétés respectives. Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD Les points suivants sont normaux pour un écran LCD et ne révèlent pas un problème. • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l’écran peut scintiller au cours de la première utilisation. Éteignez l’interrupteur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que ce scintillement disparaît. • Vous pouvez observer une luminosité irrégulière de l’écran en fonction du motif de bureau que vous utilisez. • L’écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels efficaces. Il peut présenter des défauts de 0,01 % ou moins, tels qu’un pixel manquant ou un pixel allumé en permanence. • En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de l’écran précédent peut subsister après changement d’image, lorsque la même image est affichée pendant plusieurs heures. Dans ce cas, l’écran se rétablit lentement en changeant d’image ou en éteignant l’interrupteur d’alimentation pendant quelques heures. Informations relatives à votre sécurité et à votre confort Instructions de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez le présent document pour référence future. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Nettoyage de votre moniteur Veuillez respecter scrupuleusement ces directives pour nettoyer le moniteur : • Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. • Utilisez un chiffon doux pour essuyer l’écran, ainsi que l’avant et les côtés du boîtier. Connexion/déconnexion de l’appareil Veuillez suivre les directives suivantes lorsque vous branchez ou débranchez l’alimentation du moniteur LCD : • Assurez-vous que le moniteur est connecté à sa base avant de brancher le cordon d’alimentation sur la prise secteur. • Assurez-vous que le moniteur LCD et que l’ordinateur sont éteints avant de brancher des câbles ou de débrancher le cordon d’alimentation. • Si le système a plusieurs sources d’alimentation, déconnectez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des unités d’alimentation. iii Accessibilité Assurez-vous que la prise de courant à laquelle vous raccordez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi près de l’opérateur de l’appareil que possible. Lorsque vous devez déconnecter l’alimentation de l’appareil, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Sécurité lors de l’écoute Pour protéger votre audition, respectez ces instructions. • Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre clairement, confortablement et sans déformation. • Après avoir réglé le niveau du volume, ne l’augmentez plus après que vos oreilles se sont adaptées. • Limitez la durée d’écoute de la musique à un volume élevé. • Évitez d’augmenter le volume pour contrer le bruit ambiant. • Baissez le volume si vous n’arrivez pas à entendre les gens parler autour de vous. Avertissements • N’utilisez pas ce produit près de l’eau. • Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il peut sérieusement s’endommager. • Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d’assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près d’un radiateur ou d’un convecteur, ni dessus, ni dans une installation intégrée sauf si une ventilation adéquate est prévue. • N’enfoncez jamais des objets d’aucune sorte dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit. • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas le produit sur une surface vibrante. • Ne l’utilisez jamais en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit des dégâts internes à l’appareil. Utilisation de l’énergie électrique Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale. • Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas ce produit là où les gens vont marcher sur le cordon. iv • Si une rallonge est utilisée avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas la valeur nominale de la rallonge. Aussi, assurez-vous que l’ampérage de tous les appareils branchés sur la prise secteur ne dépasse pas le calibre du fusible. • Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en y branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale de la dérivation. Si vous utilisez des barrettes d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette. • Le cordon d’alimentation de ce produit est équipé d’une fiche de terre à trois fils. La fiche ne peut être insérée que dans une prise avec terre. Assurez-vous que la prise de courant est correctement reliée à la terre avant d’insérer la fiche du cordon d’alimentation. N’insérez pas la fiche dans une prise de courant non reliée à la terre. Contactez votre électricien pour plus de détails. Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonction de sécurité. Le fait d’utiliser une prise de courant qui ne soit pas correctement reliée à la terre peut entraîner un choc électrique et / ou des blessures. Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre le bruit produit par les appareils électriques environnants et qui interfèrent avec les performances de ce produit. • Utilisez le produit uniquement avec le cordon d’alimentation secteur fourni. Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous: type amovible, répertorié UL/certifié CSA, courant nominal 7A 125V minimum, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum. Entretien du produit Ne tentez pas de faire l’entretien de ce produit vous-même, car l’ouverture ou la dépose des couvercles peut vous exposer à des points de tension dangereuse ou à d’autres risques. Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Débranchez ce produit de la prise secteur et faites appel à un personnel qualifié lorsque : • le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, coupé ou effiloché • du liquide a été renversé dans le produit • le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau • le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé • le produit présente une altération notable de performance, indiquant un besoin d’entretien • le produit ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de fonctionnement v Remarque : Ajustez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d’utilisation, car un mauvais réglage d’autres commandes peut provoquer des dégâts et entraîner des travaux coûteux auprès d’un technicien qualifié pour restaurer le produit à son état nominal. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans toute zone présentant une atmosphère potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et les instructions. Les atmosphères potentiellement explosives comprennent les zones où il est généralement conseillé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort. Éteignez votre appareil près des pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions concernant l’utilisation des équipements radio dans les dépôts, les zones de stockage et de distribution de carburant; les usines de produits chimiques; ou lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, indiquées. Ils comprennent les cales des bateaux, les sites de transfert ou de stockage de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, de la poussière ou des poudres métalliques. Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants. Informations relatives au recyclage des équipements informatiques Acer est fortement impliqué dans la protection de l’environnement et considère le recyclage, sous la forme de récupération et d’élimination du matériel d’occasion, comme l’une des priorités de l’entreprise pour minimiser le fardeau qui pèse sur l’environnement. Chez Acer, nous sommes parfaitement conscients des effets environnementaux de notre entreprise et nous efforçons d’identifier et de fournir les meilleures procédures de travail pour réduire l’impact environnemental de nos produits. vi Mise au rebut des équipements usagés Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de le déposer dans un centre de collecte officiel des équipements électriques et électroniques usagés en vue de leur recyclage. Le recyclage de vos équipements usagés permet de préserver les ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration relative aux pixels LCD L’unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Néanmoins, certains pixels peuvent parfois avoir des ratés ou apparaître sous forme de points noirs ou rouges. Cela n’a aucun effet sur l’image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement. Ce produit a été livré avec une gestion de l’alimentation activée : • Activation du mode Veille du moniteur après 5 minutes d’inactivité de la part de l’utilisateur. • Sortez le moniteur du mode veille lorsqu’il est en mode Arrêt Actif, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Conseils et informations pour le confort d’utilisation Les utilisateurs d’ordinateurs peuvent se plaindre de fatigue oculaire ou de maux de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs sont aussi soumis à des risques de blessures physiques après de longues heures de travail devant un ordinateur. Les périodes de travail prolongées, une mauvaise posture, de mauvaises habitudes de travail, le stress, des conditions de travail inadéquates, la santé personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique. L’utilisation incorrecte de l’ordinateur peut provoquer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres troubles musculosquelettiques. Les symptômes suivants peuvent apparaître au niveau des mains, des poignets, des bras, des épaules, du cou ou du dos : • engourdissement ou sensation de brûlure ou de picotement • endolorissement, douleur ou sensibilité • douleur, gonflement ou pulsation • raideur ou oppression vii • froid ou faiblesse Si vous avez ces symptômes ou tout autre douleur et/ou inconfort récurrent ou persistant lié à l’utilisation de l’ordinateur, consultez immédiatement un médecin et informez le service de santé et sécurité de votre entreprise. La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur. Trouvez votre zone de confort Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en surélevant votre position assise afin d’obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants : • abstenez-vous de rester trop longtemps dans une position fixe • évitez de vous courber vers l’avant et / ou de vous pencher en arrière • levez-vous et marchez régulièrement pour relâcher la pression sur les muscles de vos jambes Prenez soin de votre vision De longues heures de visualisation, le port de lunettes ou de lentilles inadaptées, les reflets, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec un faible contraste peuvent fatiguer vos yeux. Les sections suivantes donnent des suggestions sur la façon de réduire la fatigue visuelle. Yeux • Reposez vos yeux fréquemment. • Accordez à vos yeux des pauses régulières en détournant le regard du moniteur et en vous concentrant sur un point éloigné. • Clignez des yeux fréquemment pour les empêcher de se dessécher. Écran • Maintenez votre écran propre. • Maintenez votre tête à un niveau plus élevé que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux pointent vers le bas lorsque vous regardez le milieu de l’écran. • Réglez la luminosité de l’écran et / ou le contraste à un niveau confortable afin d’améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques. • Éliminez les reflets et les réflexions : • en plaçant votre écran de telle sorte que les côtés soient face à la fenêtre ou à toute source de lumière • en réduisant la lumière ambiante en utilisant des rideaux, des stores ou des volets • en utilisant une lampe de bureau • en changeant l’angle de vue du moniteur • en utilisant un filtre antireflet • en utilisant un viseur d’affichage, par exemple un morceau de carton qui dépasse du bord supérieur avant de l’écran viii Évitez d’ajuster votre écran à un angle de vue anormal. Évitez de regarder des sources de lumière brillantes, par exemple une fenêtre ouverte, pendant des périodes prolongées. Développer de bonnes habitudes de travail Développez les habitudes de travail suivantes pour rendre votre utilisation de l’ordinateur plus relaxante et plus productive : • Faites de courtes pauses régulièrement et souvent. • Effectuez des exercices d’étirement. • Respirez de l’air frais aussi souvent que possible. • Faites de l’exercice régulièrement pour maintenir un corps sain. Les moniteurs Acer sont conçus pour l’affichage vidéo et visuel d’informations obtenues à partir d’appareils électroniques. ix Notes spéciales relatives aux moniteurs LCD............................................iii Informations relatives à votre sécurité et à votre confort........................iii Instructions de sécurité...................................................................................... iii Nettoyage de votre moniteur..................................................................................... iii Connexion/déconnexion de l’appareil........................................................................ iii Accessibilité................................................................................................................ iv Sécurité lors de l’écoute.............................................................................................. iv Avertissements........................................................................................................... iv Utilisation de l’énergie électrique............................................................................... iv Entretien du produit.................................................................................................... v Environnements potentiellement explosifs................................................................ vi Informations supplémentaires relatives à la sécurité......................................... vi Informations relatives au recyclage des équipements informatiques................ vi Mise au rebut des équipements usagés............................................................ vii Déclaration relative aux pixels LCD.................................................................... vii Conseils et informations pour le confort d’utilisation....................................... vii Trouvez votre zone de confort.................................................................................. viii Prenez soin de votre vision....................................................................................... viii Développer de bonnes habitudes de travail............................................................... ix Déballage................................................................................................ 1 Ajustement de l’angle de vision........................................................................... 2 Branchement du cordon d’alimentation.............................................................. 3 Économie d´énergie............................................................................................. 3 Display Data Channel (DDC)................................................................................. 3 FreeSync Premium Pro (HDMI / DP / Type C)...................................................... 3 Assignation des broches du connecteur.............................................................. 4 Tableau des fréquences standard............................................................. 6 Retirer la sangle de fixation..................................................................... 7 Installation du moniteur.......................................................................... 8 Installation du crochet de casque........................................................................ 8 Connexion du moniteur à votre ordinateur......................................................... 9 Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le moniteur à votre ordinateur..... 9 Utilisation du moniteur en tant que hub USB.................................................... 10 Mise sous tension/hors tension du moniteur..........................................11 Panneau de contrôle..............................................................................12 Menu à affichage sur l’écran (OSD).........................................................13 Guide de dépannage..............................................................................24 x Français Déballage Veuillez vérifier que les éléments suivants sont présents lorsque vous déballez la boîte, et conservez les matériaux d’emballage au cas où vous devriez expédier ou transporter le moniteur à l’avenir. Moniteur LCD Guide de démarrage Adaptateur Predator X32 FP Quick Guide Cordon d’alimentation secteur (CA) Câble USB-A vers USB-B (optionnel) Crochet de casque Câble DP (optionnel) Câble HDMI (optionnel) Câble USB-C (optionnel) 1 Français Ajustement de l’angle de vision Pour optimiser l’expérience visuelle, vous pouvez régler l’inclinaison ou la hauteur du moniteur en tenant les côtés gauche et droit du moniteur. L’inclinaison peut être réglée sur un angle de 35 degrés vers le haut ou un angle de 5 degrés vers le bas. 35 5 La glissière rotative située sur la base permet de faire pivoter le moniteur en toute simplicité. 30 30 Tirez vers le bas ou vers le haut pour régler la hauteur en tenant les côtés gauche et droit du moniteur. 130 mm 2 130 mm Français Branchement du cordon d’alimentation • Vérifiez d’abord pour vous assurer que le cordon d’alimentation que vous utilisez correspond au type correct requis pour votre région. • Le moniteur possède une alimentation universelle qui permet le fonctionnement dans les régions avec une tension de 100/120 V CA ou de 220/240 V CA. Il n’y a aucun réglage à faire par l’utilisateur. • Branchez une extrémité du cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur et branchez l’autre extrémité sur une prise de courant. • Pour les appareils utilisant du 120 V CA: Utilisez une fiche de 10 A/125 V. • Pour les appareils utilisant du 220/240 V CA: Utilisez une fiche de 10 A / 250 V. L’ensemble de cordon doit avoir les autorisations de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel est installé. Économie d´énergie Le moniteur passe en mode « économie d’énergie » lorsqu’il ne détecte aucun signal d’entrée pendant environ une minute, indiqué par le voyant d’alimentation orange. Mode Voyant LED Activé Bleu Économie d´énergie Orange Désactivé Désactivé Le mode d’économie d’énergie restera activé jusqu’à ce qu’un signal d’entrée soit détecté ou que le clavier ou la souris soit utilisé. Le temps de réactivation du mode « économie d’énergie » au mode « marche » est d’environ 3 secondes (Source auto désactivé) Display Data Channel (DDC) Pour faciliter l’installation, à partir du moment où votre système prend en charge le protocole DDC, l’écran est capable de plug-and-play. Le DDC est un protocole de communication via lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités; par exemple les résolutions prises en charge et les fréquences correspondantes. Le moniteur prend en charge la norme DDC2B. FreeSync Premium Pro (HDMI / DP / Type C) Le moniteur permet à une source graphique prise en charge par Freesync Premium Pro d’ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l’écran en fonction des taux d’images typiques du contenu, pour plus d’efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans perturbations. 3 Français Assignation des broches du connecteur Câble de signal d’affichage couleur 19 broches* PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Signification TMDS Data2 + (données) TMDS Data2 Shield (blindage) TMDS Data2 - (données) TMDS Data1 + (données) TMDS Data1 Shield (blindage) TMDS Data1 - (données) TMDS Data0 + (données) TMDS Data0 Shield (blindage) TMDS Data 0- (données) PIN 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Signification TMDS Clock Shield (blindage) TMDS Clock - (Horloge) CEC Réservé (NC sur l’appareil) SCL SDA DDC/CEC Ground (Masse) Alimentation + 5V Détection de branchement à chaud 10 TMDS Clock + (Horloge) *uniquement sur certains modèles A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 Câble USB 3.1 Type C 24 broches* PIN A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 Signification GND (MASSE) SSTXp1 SSTXn1 VBUS CC1 Dp1 Dn1 SBU1 VBUS SSRXn2 SSRXp2 GND (MASSE) *uniquement sur certains modèles 4 PIN B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 Signification GND (MASSE) SSRXp1 SSRXn1 VBUS SBU2 Dn2 Dp2 CC2 VBUS SSTXn2 SSTXp2 GND (MASSE) B2 B1 Français 9 8 7 6 5 Câble USB 3.0 Type B 9 broches* PIN 1 2 3 4 5 Signification VBUS DD+ GND (MASSE) StdA_SSTX- 1 2 4 3 PIN 6 7 8 9 Coque Signification StdA_SSTX+ GND_DRAIN StdA_SSRXStdA_SSRX+ Blindage Signification Terre Ligne 3 (-) Config 1 Config 2 Canal_AUX (-) Terre Canal_AUX (+) Détection de branchement à chaud Retour d’alimentation DP Alimentation DP Câble de signal d’affichage couleur à 20 broches* PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 Signification Ligne 0 (+) Terre Ligne 0 (-) Ligne 1 (+) Terre Ligne 1 (-) Ligne 2 (+) Terre PIN 11 12 13 14 15 16 17 18 9 10 Ligne 2 (-) Ligne 3 (+) 19 20 *uniquement sur certains modèles 1 2 3 4 Câble USB 3.0 Type A 9 broches 9 8 7 6 5 PIN 1 2 3 4 5 Signification VBUS DD+ GND (MASSE) StdA_SSRX- PIN 6 7 8 9 Signification StdA_SSRX+ GND_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ 5 Français Tableau des fréquences standard N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Mode VGA MAC VESA SVGA MAC XGA MAC VESA SXGA VESA WXGA+ WSXGA+ FHD QHD UHD Résolution 640x480 640x480 640x480 640x480 720x400 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1152x870 1152x864 1280x960 1280x1024 1280x1024 1280 x 720 1440x900 1680x1050 1920x1080 2560x1440 2560x1440 2560x1440 3840x2160 3840x2160 3840x2160 3840x2160 Taux de rafraîchissement 60 72 75 66,66 70 56 60 72 75 74,55 60 70 75 75 75 60 60 75 60 60 60 60 60 120 144 60* 120 144 160 Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz * Résolution recommandée Remarque : USB Type-C : 3840x2160 @160Hz, supporte les technologies FreeSync Premium Pro et HDR. DP : 3840x2160 @160Hz, supporte les technologies FreeSync Premium Pro et HDR. HDMI1/HDMI2/HDMI3/HDMI4 : 3840x2160 @160Hz, supporte les technologies FreeSync Premium Pro et HDR. 6 Français Retirer la sangle de fixation Retirez la sangle de fixation du panneau arrière du moniteur avant d’ajuster la hauteur du moniteur. Securing Strap 7 Français Installation du moniteur Installation du crochet de casque Le crochet de casque fourni permet de maintenir votre casque à l’arrière du moniteur. Suivez les étapes ci-dessous pour installer le crochet de casque sur le moniteur. 1. Alignez le crochet de casque avec le haut du support. 2. Appuyez sur le crochet verticalement depuis le haut jusqu’à ce que vous entendiez un clic, et assurez-vous que les deux languettes du crochet entrent bien dans les ouvertures du support. 8 Français Connexion du moniteur à votre ordinateur Remarque : Avant d’effectuer les branchements, assurez-vous que l’alimentation de tous les appareils connectés est bien éteinte. Remarque : Si vous voulez déplacer le moniteur, maintenez fermement la partie inférieure du moniteur. Si vous soulevez le moniteur en utilisant sa base, vous pourriez endommager le moniteur. Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le moniteur à votre ordinateur. 1. Branchez le câble HDMI et/ou le câble DP sur votre ordinateur en fonction de vos applications. Remarque : Le câble HDMI et le câble DP sont tous deux optionnels. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur le port d’entrée CC du moniteur. 3. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur d’alimentation. 4. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 DP HDMI DP DP HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 9 Français Utilisation du moniteur en tant que hub USB Pour utiliser le moniteur en tant que hub USB, vous devez connecter le moniteur à votre ordinateur avec le câble USB-A vers USB-B ou le câble USB-C fourni. 1. Branchez le câble USB-A à USB-B ou le câble USB-C fourni sur votre ordinateur en fonction de vos applications. Remarque : Si vous avez sélectionné le port USB 3.1 type C comme port en amont, branchez les deux extrémités du câble USB-C sur le moniteur et sur votre ordinateur. Si vous avez sélectionné le port USB 3.0 type B comme port en amont, branchez l’extrémité type B du câble USB-A vers USB-B sur le moniteur et l’extrémité type A sur votre ordinateur. 2. Connectez vos périphériques USB, tels qu’une souris USB, un clavier USB et un lecteur USB aux ports USB 3.0 du moniteur. 3. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur le port d’entrée CC du moniteur. 4. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur d’alimentation. 5. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. 6. Sélectionnez le port en amont correspondant dans le champUSB Port Select (Sélection du port USB) System (Système) dans le sous-menu du menu OSD. HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 DP HDMI DP HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 10 DP Français Remarque : La transmission du signal 4K 160 via un port HDMI 2.1/DP 1.4 / Type C nécessite la fonctionnalité DSC (Display Stream Compression). Si le port USB-C de votre ordinateur n’est pas compatible DP-Alt, veuillez connecter l’USB-B HDMI/DP+ à l’ordinateur 1 et l’USB-B HDMI/DP+ à l’ordinateur 2. Mise sous tension/hors tension du moniteur Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton d’alimentation sur le côté gauche du panneau arrière. Lorsque le moniteur est allumé, appuyez sur le bouton d’alimentation à nouveau pour éteindre le moniteur. Remarque : L’écran s’allume automatiquement dès que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant. Il n’est pas recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant pour éteindre le moniteur lorsque vous avez terminé l’installation. Utilisez uniquement le bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur. 11 Français Panneau de contrôle Les quatre boutons et un petit joystick situés sur le côté gauche du panneau arrière peuvent être utilisés pour contrôler et configurer le moniteur. 1 2 3 4 5 1 Bouton • Allume/éteint le moniteur. d’alimentation 2 Touche de raccourci 1 • Ouvre le menu OSD. • Lorsque le menu OSD est ouvert, appuyez pour accéder à la fonction de sélection de la touche de raccourci. • Ouvre Information (Informations) après avoir ouvert le menu OSD principal. 3 Touche de raccourci 2 • Ouvre le menu OSD. • Lorsque le menu OSD est ouvert, appuyez pour accéder à la fonction de sélection de la touche de raccourci. • Ouvre Modes après avoir ouvert le menu OSD principal. 4 Touche de raccourci 3 • Ouvre le menu OSD. • Lorsque le menu OSD est ouvert, appuyez pour accéder au menu de la source d’entrée. • Quitte le menu OSD principal. 5 Joystick • Ouvre le menu OSD. • Lorsque le menu OSD est ouvert, appuyez pour accéder au menu OSD principal. • Poussez le joystick vers le haut/bas/gauche/droite pour naviguer dans le menu OSD. • Appuyez sur le joystick pour confirmer les sélections. • Poussez le joystick vers la gauche/droite pour régler les paramètres. • Appuyez sur le joystick pour confirmer les modifications. 12 Français Menu à affichage sur l’écran (OSD) Remarque : Le contenu suivant est uniquement à titre de référence générale. Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier. Le menu OSD (affichage sur l’écran) peut être utilisé pour régler les paramètres du moniteur. Vous pouvez utiliser le joystick ou les touches de raccourci sur le panneau arrière du moniteur pour accéder au menu et naviguer dans le menu OSD. 1. Appuyez sur le joystick ou sur l’une des trois touches de raccourci du panneau arrière du moniteur pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur le joystick pour ouvrir le menu OSD. 3. Poussez le joystick vers le haut/bas/gauche/droite pour naviguer dans le menu OSD. 4. Appuyez sur le joystick pour confirmer les sélections. 5. Poussez le joystick vers la gauche/droite pour régler les paramètres. 6. Appuyez sur le joystick pour confirmer les modifications. Menu OSD • Touche de raccourci 1 (Modes / Brightness (Luminosité) / Volume / Gamma / Contrast (Contraste) / Low Blue Light (Faible lumière bleue) / Over Drive) • Touche de raccourci 2 (Modes / Brightness (Luminosité) / Volume / Gamma / Contrast (Contraste) / Low Blue Light (Faible lumière bleue) / Over Drive) • Touche de raccourci 3 (Input source (Source d’entrée), non réglable) • Joystick (menu OSD principal) 13 Français Touche de raccourci 1 (réglage par défaut : Standard mode (Mode Standard)) Sélectionnez Mode (Mode) pour afficher d’autres options de réglage. Les options disponibles sont : Action, Racing (Course), Sports, User (Utilisateur), Standard, ECO, Graphics (Graphique), et HDR (HDR). Touche de raccourci 2 (réglage par défaut : Brightness (Luminosité)) Sélectionnez Brightness (Luminosité), puis ajustez la luminosité du moniteur. Touche de raccourci 3 (réglage par défaut : HDMI1) Sélectionnez Input (Entrée) pour afficher d’autres options de réglage. Les options disponibles sont : HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, DP, DP ALT, et Auto Source (Source auto). 14 Le menu OSD principal contient toutes les options de réglage qui permettent aux utilisateurs d’effectuer des réglages sur le moniteur. Pour ouvrir le menu OSD principal, sélectionnez Menu dans le menu OSD. Touches de raccourci Le menu OSD contient trois touches de raccourci sur le côté droit dans chaque page de sous-menu. i - - • • • ii -i - : Ouvre la section Information (Informations). -- : Ouvre le menu Modes (Modes). -- : Quitte le menu OSD. - Réglage des paramètres de l’image Les options de réglage disponibles sont : • Brightness (Luminosité) : Ajuste la luminosité du moniteur (0 à 100). Réglage par défaut : 80. • Contrast (Contraste) : Ajuste le contraste du moniteur (0 à 100). Réglage par défaut : 50. Remarque : Contrast (Contraste) définit le degré de différence entre les zones claires et sombres. • Low Blue Light (Faible lumière bleue) : Filtre la lumière bleue pour protéger vos yeux (Standard / Level 1 (Niveau 1) / Level 2 (Niveau 2) / Level 3 (Niveau 3) / Level 4 (Niveau 4)). Réglage par défaut : Standard. Remarque : Plus le niveau est bas, plus il y aura de lumière bleue. • Black Boost (Amplification du noir) : Ajuste le niveau de noir sur l’écran pour rendre les détails des zones sombres plus visibles (0 à 10). Réglage par défaut : 5. 15 Français Menu OSD principal Français • ACM : Active/désactive la fonction de gestion adaptative du contraste (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). • HDR (HDR) : Défini la fonction de plage dynamique élevée (Off (Désactivé) / Auto). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Remarque : Lorsque HDR est réglé sur Auto (Auto) : 1. Si le contenu de la source d’entrée est en SDR, la luminosité du moniteur pourra être réglée. Si le contenu de la source d’entrée est en HDR, la luminosité du moniteur sera fixée à 100 et grisée. 2. ACM, Contrast (Contraste), Low Blue Light (Faible lumière bleue), Black Boost (Amplification du noir), Grayscale Mode (Mode Échelle de gris), 6-axis Hue (Teinte couleur 6 axes), et 6-axis Saturate (Saturation couleur 6 axes) seront grisés et ne pourront pas être modifiés. 3. Gamma et Color Temp. (Temp. couleur) dans le sous-menu Color (Couleur) seront masqués. • Super Sharpness (Super netteté) : Active/désactive la fonction Super netteté (Off (Désactivé) / On (Activé)). Cette technologie permet de simuler des images haute résolution en améliorant la densité des pixels dans les vidéos et les images. Réglage par défaut : Off (Désactivé). • Max Brightness (Luminosité max): Le réglage par défaut est Off (Désactivé). Remarque : Pour des raisons environnementales, la luminosité par défaut de l’écran sera faible. Vous pouvez la régler selon vos préférences en suivant les étapes suivantes : Étape 1 : Allez dans le menu OSD > Picture (Image) > Max Brightness (Luminosité max), et tournez Off (Désactivé) sur On (Activé) pour augmenter la luminosité. Étape 2 : Lorsque Max Brightness (Luminosité max) est allumé, ajustez la valeur de Brightness (Luminosité) entre 0 et 100 selon vos préférences. Réglage des paramètres de couleur 16 Français Les options de réglage disponibles sont : • Gamma : Permet de régler le contraste des tons moyens du moniteur (1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.4 / 2.6). Réglage par défaut : 2.2. • Color Temp. (Temp. couleur) : Ajuste la température des couleurs de l’écran (Warm (Chaud) / Normal / Cool (Froid) / Low Blue Light (Faible lumière bleue) / User (Utilisateur)). Réglage par défaut : Warm (Chaud). • R/G/B Gain (Gain R/V/B) : Permet de régler le gain R/V/B du moniteur (0 à 100). Réglage par défaut : 50. • R/G/B Bias (Bias R/V/B) : Permet de régler le bias R/V/B du moniteur (0 à 100). Réglage par défaut : 50. • Modes : Ouvre le menu Modes. Réglage par défaut : Standard. • Color Space (Espace couleur) : Définit l’espace des couleurs du moniteur (sRGB / Rec. 709 / HDR / EBU / DCI / SMPTE-C / Standard). Réglage par défaut : Standard. Remarque : 1. Lorsque Color Space (Espace couleur) est réglé sur HDR, Modes sera automatiquement réglé sur HDR. 2. Lorsque Color Space (Espace couleur) n’est pas réglé sur HDR, Modes sera automatiquement réglé sur Standard. • Grayscale Mode (Mode Échelle de gris) : Active/désactive le mode d’échelle de gris (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). • 6-axis Hue (Teinte couleur 6 axes) : Ajuste/réinitialise la teinte du rouge, du vert, du bleu, du jaune, du magenta ou du cyan (0 à 100). Réglage par défaut : 50. • 6-axis Saturate (Saturation couleur 6 axes) : Ajuste/réinitialise la saturation du rouge, du vert, du bleu, du jaune, du magenta ou du cyan (0 à 100). Réglage par défaut : 50. 17 Français Réglage des paramètres audio Les options de réglage disponibles sont : • Volume : Ajuste le volume des haut-parleurs internes (0 à 100). Réglage par défaut : 70. • Mute (Muet) : Active/désactive le son (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Réglage des paramètres de jeu Les options de réglage disponibles sont : • Over Drive : Configure le moniteur pour que les pixels changent de couleur plus rapidement (Off (Désactivé) / Normal / Extreme (Extrême)). Réglage par défaut : Normal. • FreeSync Premium Pro : Active/désactive la technologie FreeSync Premium qui n’est prise en charge que par les cartes graphiques AMD (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). 18 Français Remarque : 1. Lorsque FreeSync Premium Pro est réglé sur On (Activé), Over Drive sera automatiquement réglé sur Normal. 2. Lorsque FreeSync Premium Pro est réglé sur Off (Désactivé), les utilisateurs peuvent régler Over Drive sur l’une des options de réglage suivantes : Off (Désactivé), Normal, ou Extreme (Extrême). 3. Veuillez mettre à jour FreeSync à la dernière version du pilote AMD. • Refresh rate num (N tx rafraîcht) : Affiche le taux de rafraîchissement du moniteur (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Remarque : Lorsque Refresh rate num (N tx rafraîcht) est réglé sur On (Activé), la fréquence de rafraîchissement du moniteur s’affichera sur l’écran. • Ultra-Low Latency (Latence ultra-faible) : Active/désactive la fonction de latence du moniteur qui permet d’accélérer le traitement de l’image et d’optimiser votre expérience de jeu (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). Remarque : 1. Lorsque FreeSync Premium Pro est réglé sur On (Activé), Ultra-Low Latency (Latence ultra-faible) sera automatiquement réglé sur On (Activé) et ne pourra pas être modifié. 2. Lorsque FreeSync Premium Pro est réglé sur Off (Désactivé), les utilisateurs pourront régler Ultra-Low Latency (Latence ultra-faible) sur Off (Désactivé) ou On (Activé). 3. Ultra-Low Latency (Latence ultra-faible) ne supporte pas les résolutions inférieures à 800x600 et les fréquences V inférieures à 48Hz. • Adaptive Dimming (Gradation adaptative) : Active la gradation adaptative du rétroéclairage pour la synchroniser avec la luminosité du contenu de chaque bloc d’image. Vous pouvez ajuster le niveau de vitesse de synchronisation sur Fast (Rapide) (mieu adapté aux jeux), ou Average (Moyen) ou Low (Faible) (mieu adapté aux situations professionnelles ou au traitement de texte). Réglage par défaut : Average (Moyen). Remarque : Lorsque Adaptive Dimming (Gradation adaptative) est réglé sur Fast (Rapide), Average (Moyen), ou Low (Faible), ACM sera fixé sur Off (Désactivé) et grisé. • Aim point (Point de visée) : Affiche le point de visée sur l’écran du moniteur (Off (Désactivé) / Icon1 (Icône 1) / Icon2 (Icône 2) / Icon3 (Icône 3)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). 19 Français Ajuster les réglages OSD Les options de réglage disponibles sont : • Language (Langue) : Change la langue du menu OSD. Réglage par défaut : English (Anglais). • OSD timeout (Délai de l’OSD) : Ajuste le nombre de secondes d’affichage du menu OSD sur l’écran avant de le fermer automatiquement (10 à 120 secondes). Réglage par défaut : 10. • Transparency (Transparence) : Ajuste la transparence du menu OSD lorsque vous utilisez le mode Gaming (Jeu) (Off (Désactivé) / 20% / 40% / 60% / 80%). Réglage par défaut : Off (Désactivé). • OSD Lock (Verrouillage OSD) : Verrouille le menu OSD (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Remarque : En condition d’affichage normal, appuyez sur le bouton a droite du joystick pendant plus de 3 secondes pour déclencher le déverrouillage de l’OSD. Réglage des paramètres du système 20 Français Les options de réglage disponibles sont : • Input (Entrée) : Sélectionne la source d’entrée (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / DP / DP ALT). Réglage par défaut : HDMI1. • Auto Source (Source auto) : Active/désactive la recherche automatique par le moniteur des sources d’entrée disponibles (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). • Wide mode (Mode Large) : Ajuste le rapport d’aspect du moniteur (Full (Plein) / Aspect / 1:1). Réglage par défaut : Full (Plein). • Hot Key Assigment (Affectation des touche de raccourci) : Attribue la fonction des touches de raccourci du menu OSD. • Touche de raccourci 1 (Modes / Brightness (Luminosité) / Volume / Gamma / Contrast (Contraste) / Low Blue Light (Faible lumière bleue) / Over Drive). Réglage par défaut : (Modes. • Touche de raccourci 2 (Modes / Brightness (Luminosité) / Volume / Gamma / Contrast (Contraste) / Low Blue Light (Faible lumière bleue) / Over Drive). Réglage par défaut : Brightness (Luminosité). • DDC/CI : Active/désactive la configuration du moniteur à l’aide d’un logiciel installé sur votre ordinateur (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). Remarque : DDC/CI est l’abréviation de Display Data Channel/Command Interface. Elle permet aux utilisateurs d’envoyer des commandes pour ajuster les configurations du moniteur. • HDMI Black level (Niveau noir HDMI) : Ajuste la plage du niveau de noir d’une source d’entrée HDMI (Normal / Low (Faible)). Réglage par défaut : Normal. • Quick start mode (Mode Démarrage rapide) : Accélère le processus de démarrage du moniteur (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). • USB Port Select (Sélection du port USB) : Sélectionne le port en amont (B-Type (Type B) / C-Type (Type C)). Réglage par défaut : C-Type (Type C). 21 Français Remarque : Vous devez connecter le moniteur à votre ordinateur avec un câble USB correspondant après avoir sélectionné le port en amont. • Max Refresh Rate (Taux rafraîch. max) : Configure la fréquence de rafraîchissement maximale du moniteur (144Hz / 160Hz). Réglage par défaut : 160Hz. • USB 3.0 : Configure la vitesse de transmission des données du port USB type C situé sur la partie inférieure du panneau arrière (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Remarque : 1. Si USB 3.0 est réglé sur Off (Désactivé), la vitesse de transmission du port USB type C sera limitée à celle de la spécification USB 2.0, ce qui permet au mode DP Alt (DisplayPort Alternate) de prendre en charge la résolution 3840x2160 @160Hz. 2. Si USB 3.0 est réglé sur On (Activé), la vitesse de transmission du port USB type C sera conforme à celle de la spécification USB 3.0, ce qui permet au mode DP Alt de prendre en charge la résolution 3840x2160 @60Hz. • HDMI 2.1 : Active/désactive la spécification HDMI 2.1 (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). • DSC : Active/désactive la fonction de compression du flux d’affichage (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : On (Activé). Remarque : La fonction de compression du flux d’affichage du moniteur ne prend en charge que le port DP et USB type C. • Power-off USB Charge (Chargement USB arrêt) : Active/désactive la fonction de charge du port USB (Off (Désactivé) / On (Activé)). Réglage par défaut : Off (Désactivé). Remarque : 1. Lorsque Power-off USB Charge (Chargement USB arrêt) est réglé sur Off (Désactivé), lorsque le moniteur est éteint, vous ne pouvez pas charger vos appareils avec le port USB. 2. Lorsque Power-off USB Charge (Chargement USB arrêt) est réglé sur Off (Désactivé), le mode veille ne peut pas être réactivé avec l’entrée USB type C. L’utilisateur doit régler Power-off USB Charge (Chargement USB arrêt) sur On (Activé). 22 Français Information (Informations) Les options de réglage disponibles sont : • Reset All Settings (Réinit tous réglages) : Réinitialise le menu OSD aux valeurs d’usine par défaut. • Exit (Quitter) : Quitte le menu OSD. Save Setting to (Enreg paramètres dans)… (Pour le Mode utilisateur uniquement) L’option Save Setting to (Enreg paramètres dans)… s’affichera lorsque le moniteur est réglé sur le mode User (Utilisateur). Elle vous permet de configurer trois modes de jeu différents selon vos préférences. 23 Français Guide de dépannage Avant d’envoyer votre moniteur LCD en réparation, veuillez consulter la liste de dépannage ci-dessous pour voir si vous pouvez auto-diagnostiquer le problème. Mode HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / DP / DP Alt Problème Aucun image visible 24 État LED Solution Bleu En utilisant le menu OSD, ajustez la luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut. Désactivé Vérifiez l’interrupteur d’alimentation. Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché sur le moniteur. Orange Vérifiez si le câble de signal vidéo est correctement branché à l’arrière du moniteur. Vérifiez si l’ordinateur est allumé et en mode économie d’énergie / veille. We, Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan And, Acer Italy s.r.l. Viale delle Industrie 1/A, 20044 Arese (MI), Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: LCD Monitor ACER X32 X32 xxxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied: EMC Directive: 2014/30/EU EN55032:2015+AC: 2016 Class B EN 55035:2010+A1: 2015 EN61000-3-2:2014 Class D EN61000-3-3:2013 LVD Directive: 2014/35/EU EN 62368-1: 2014+ A11: 2017 RoHS Directive: 2011/65/EU ErP Directive: 2009/125/EC (EU) 2019/ 2021; EN 50564:2011 Year to begin affixing CE marking: 2022. _______________________________ RU Jan / Sr. Manager Acer Incorporated (Taipei, Taiwan) 04. 15, 2022 Date 25 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: LCD Monitor Model Number: X32 SKU Number: X32xxxxxxx Name of Responsible Party: Acer America Corporation (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank) Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. 26 Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Product Infomation for EU Energy Regulatory Compliance R35877 27