▼
Scroll to page 2
Manufacturing Access Control since 1985 C3S11 300kg Surface mount electromagnetic lock Ventouse électromagnétique applique 300kg FR EN INSTALLATION / MONTAGE PRODUCT PRESENTATION / PRÉSENTATION PRODUIT 250 25 NF S61-937 - PV n° SD20 00 24 Monitored / Signal Corrosion resistance / Résistance à la250x25x5mm corrosion Delivered with armature plate / Livrée avec contreplaque No mechanical wear / Pas d’usure mécanique Ease of installation / Facilité d’installation Recommended for indoor 250 use / Préconisée en intérieur Fail safe (Door unlocked when power off) / Libère l’accès en cas de coupure de courant Holding force / Force de rétention : 300 kg B uilt-in varistor / Varistance incorporée : Built-in electronic protection to eliminate back EMF250x43x27mm / Protection électronique intégrée contre l’effet de self Mounting plate Plaque montage Screw 4x25 Vis à bois 4x25 43 Screw Vis M8x35 Roll pin Goupille Dimensions (L x W x D) : 250 x 43 x 27mm Armature plate dimensions / Dimensions contre-plaque (L x W x D) : 185 x 38 x 11mm Power supply / Alimentation: 12-24 V DC Consumption / Consommation: 450mA / 5.3W @ 12V DC 225mA / 5.3W @ 24V DC Power of remote / Entrée télécommande pour CMSI : 0.4W @ 24V DC 25 Armature plate Contre-plaque Steel washer Rondelle acier 11 1 Rubber washer Rondelle caoutchouc IP42 WEEE & RoHS 10 CE Certification Cap nut Écrou borgne YEAR WARRANTY PACKAGE CONTENTS / ÉLÉMENTS INCLUS 38 9 Maglock Ventouse 185x38x11mm Ce document est la propritété exclusive de CDVI, il ne peut être communiqué à des tiers sans son autorisation. This document is the exclusive property of CDVI and it may not be disclosed to others without permission. C.A. : E0605000002-A Screw Screw Armature plate Contre-plaque Mounting plate Plaque de montage Roll pin Goupille 5x16 Steel washer Rondelle acier Rubber washer Rondelle caoutchouc 1 1 2 2 1 1 185 Vis M8x35 Vis à bois 4x25 C3S11 Surface mount electromagnetic lock - 300kg 1 8 2 Material : Aluminium General tolerance: ELECTRICAL CONNECTIONS / RACCORDEMENTS 12V dc Default setup / Réglage par défaut 12VDC Terminal block / Bornier Correspondence / Correspondance + 12 or 24V DC - 0V N.C NC (Normally closed) NF (Normalement fermé) COM COM N.O NO (Normally open) NO (Normalement ouvert) The NO/NC signal only switches when the door is closed and the electromagnetic lock powered. Le signal NO/NC commute uniquement lorsque la porte est fermée et la ventouse sous tension. Le contact NC est alors actif. Cap nut Écrou borgne DES.: W. Sainvil IMPORTANT NOTE - Check the jumper position before connecting the lock to the input current. An incorrect position could damage the lock. This type of damage is not covered by the warranty. - Make sure the magnet and the armature are exactly aligned. SCALE 1:2 Manual Notice A3H1 Plan M298 Edition 00 Date 15/07 Project : 0.2 Surface condition: Ra 3,2 3 Weight (g) : Vol. (mm ) : Voltage selection jumpers / Cavaliers de sélection de tension The Armature plate must be able to pivot slightly about its center mounting screw to compensate for any door misalignment. 12V dc 24V dc NOTE IMPORTANTE - Vérifier la position du cavalier avant de brancher la ventouse au courant d’entrée. Une position incorrecte peut endommager la ventouse. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie. - La ventouse et la contre-plaque doivent être impérativement alignés. La contre-plaque doit être montée “flottante” autour de la vis centrale de montage pour compenser un mauvais alignement de la porte. CDVI FRANCE + EXPORT 31, av. du Général Leclerc 93500 PANTIN - France Phone +33 (0)1 48 91 01 02 www.cdvi.com CDVI UK [UNITED KINGDOM IRELAND] Phone +44 (0)1628 531300 www.cdvi.co.uk CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLAND LUXEMBOURG] Phone +32 (0) 56 73 93 00 www.cdvibenelux.com CDVI SWEDEN [SWEDEN - DENMARK NORWAY FINLAND] Phone +46 (0)31 760 19 30 www.cdvi.se CDVI AMERICAS [CANADA - USA] Phone +1 (450) 682 7945 www.cdvi.ca CDVI SUISSE Phone +41 (0)21 882 18 41 www.cdvi.ch CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL] Phone +34 (0)935 390 966 www.cdviberica.com CDVI ITALIA Phone +39 0321 90 573 Fax: +39 0321 90 8018 www.cdvi.it CDVI_C3S11_IM_06_EN-FR_A5_B - G0301FR0337V06 - Oct 2021 - All the information contained within this document (photos, drawing, features, specifications and dimensions) could be perceptibly different and can be changed without prior notice. Maglock Ventouse CDVI TAIWAN Phone +886 (0)42471 2188 www.cdvichina.cn CDVI POLSKA Phone +48 12 659 23 44 www.cdvi.com.pl CDVI CHINA Phone +86 10 84606132/82 www.cdvichina.cn CDVI GERMANY +49 (0) 175 2932 901 www.cdvi.de CDVI MAROC Phone +212 5 2248 0940 www.cdvi.ma www.cdvi.com 31, av 93691 F R A Tel : 3 Fax : 3 www C3S11 FR Ventouse électromagnétique applique 300kg (Usage en système de sécurité incendie) Synoptique 1 : Synoptique 2 : BRC I1 Carte ventouse P2 Bouton poussoir normalement fermé type BBG P1 P3 Carte ventouse Télécommande UGCIS 0,4W Entrée d’alimentation 24V DC/ 5,3W Entrée d’alimentation 24V DC/ 5,3W BBG : Boitier bris de glace Le BBG doit être placé à proximité de l’issue de secours et être accessible dans le sens de l’évacuation. Le boitier BRC est indispensable à la conformité NFS61-937 et doit être réarmé en appuyant sur le bouton l1 situé à l’intérieur du boitier. Dans chaque cas de figure, veillez à respecter la configuration 24V DC Synoptique 3 : MAINTENANCE / DÉPANNAGE Afin de maintenir durablement les performances de vos dispositifs actionnés de sécurité, nous recommandons : BRC I1 P2 P1 P3 Carte ventouse Télécommande UGCIS 0,4W 1- D’opérer un test fonctionnel périodique de votre installation. 2- D ’inspecter visuellement l’état de différents compsants de l’installation afin de prévenir une dégradation du câblage et l’apparition de rouille sur les surfaces des dispositifs électromagnétiques. BBG Entrée d’alimentation 24V DC/ 5,3W 3- Corriger systématiquement toute anomalie de nature à compromettre la sécurité de votre installation. Le boitier BRC est indispensable à la conformité NFS61-937 et doit être réarmé en appuyant sur le bouton l1 situé à l’intérieur du boitier. Le BBG doit être placé à proximité de l’issue de secours et être accessible dans le sens de l’évacuation. CDVI FRANCE + EXPORT 31, av. du Général Leclerc 93500 PANTIN - France Phone +33 (0)1 48 91 01 02 www.cdvi.com CDVI UK [UNITED KINGDOM IRELAND] Phone +44 (0)1628 531300 www.cdvi.co.uk CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLAND LUXEMBOURG] Phone +32 (0) 56 73 93 00 www.cdvibenelux.com CDVI SWEDEN [SWEDEN - DENMARK NORWAY FINLAND] Phone +46 (0)31 760 19 30 www.cdvi.se CDVI AMERICAS [CANADA - USA] Phone +1 (450) 682 7945 www.cdvi.ca CDVI SUISSE Phone +41 (0)21 882 18 41 www.cdvi.ch Il convient également de se reporter à la norme NF S 61-933 concernant les règles d’exploitation et de maintenance. CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL] Phone +34 (0)935 390 966 www.cdviberica.com CDVI ITALIA Phone +39 0321 90 573 Fax: +39 0321 90 8018 www.cdvi.it CDVI TAIWAN Phone +886 (0)42471 2188 www.cdvichina.cn CDVI POLSKA Phone +48 12 659 23 44 www.cdvi.com.pl CDVI CHINA Phone +86 10 84606132/82 www.cdvichina.cn CDVI GERMANY +49 (0) 175 2932 901 www.cdvi.de CDVI MAROC Phone +212 5 2248 0940 www.cdvi.ma www.cdvi.com CDVI_C3S11_IM_06_EN-FR_A5_B - G0301FR0337V06 - oct. 2021 - Toutes les informations mentionnées à titre indicatif sur le présent document (photos, dessins, caractéristiques techniques et dimensions) peuvent varier et sont susceptibles de modifications sans notification préalable. SCHÉMAS DE RACCORDEMENT (CONFORMES NFS 61-937 - PV n° SD 20 00 24)