EIDR | DR-VC | E-Mon iDR Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
EIDR | DR-VC | E-Mon iDR Guide d'installation | Fixfr
Enregistreur de données
d’intervalle E-Mon
NOTICE D’INSTALLATION
62-0394F-04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Cher client,
Nous sommes heureux de votre achat, et nous voulons que vous en soyez tout aussi satisfait. Avant d'installer
votre nouveau produit Honeywell E-Mon, veuillez lire les informations présentées sur les pages suivantes avec
soin.
Vous trouverez les compteurs Honeywell E-Mon faciles à installer et à utiliser pour la surveillance et l'évaluation
de votre consommation électrique.
Pour garantir votre satisfaction complète avec nos produits, nous mettons à votre disposition une ligne
d'assistance technique et après-vente gratuite que vous pouvez appeler du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h 30,
heure de l'est : (800) 334-3666. Vous pouvez aussi nous contacter par courriel à info@emon.com.
Nous répondrons à toutes vos questions rapidement et efficacement sur simple appel téléphonique. Permetteznous de vous aider AVANT que vous ne retiriez votre compteur. Et pour cela, nous vous demandons d'avoir à votre
disposition toutes les informations nécessaires à portée de main lors de votre appel (référence ou numéro de
modèle, nature du problème, etc.).
Veillez à bien transmettre ce manuel au propriétaire une fois l'installation terminée, pour qu'il puisse l'utiliser
comme guide de référence lorsqu'il consulte le compteur Honeywell E-Mon.
Merci.
62-0394F—04
2
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
TABLE DES MATIÈRES
Section 1.0
Informations à considérer avant l'installation
Section 2.0
Installation mécanique
4
6
Section 3.0
Connexion des compteurs à l'enregistreur
7
Section 4.0
Adaptateur c.a.
9
Section 5.0
Afficheur de l'enregistreur
11
Section 6.0
Communications série (EZ7)
12
Section 7.0
Communications Ethernet
13
Section 8.0
Définitions des protocoles de l’enregistreur
14
Annexe A
Réglages du commutateur DIP
22
Annexe B
Configuration des câbles
23
Annexe C
Emplacements des indicateurs DEL
23
Annexe D
Composants de la carte de circuit imprimé de l'enregistreur
24
Annexe E
Guides de câblage du système
25
Annexe F
Guides de câblage du système
26
Annexe G
Schémas de configuration du système à modem
27
Annexe H
Schémas de configuration du système câblé
28
Annexe I
Schémas de configuration du système câblé
29
Annexe J
Caractéristiques techniques de l'enregistreur
30
Annexe K
Garantie limitée du compteur
31
3
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
1.0 INFORMATIONS À CONSIDÉRER AVANT
L'INSTALLATION
L’enregistreur de données par intervalle est un dispositif d'acquisition des données d’énergie. L’installation doit
être faite par un personnel qualifié uniquement et en conformité avec les codes électriques locaux et nationaux.
Honeywell E-Mon et ses représentants ne sont pas responsables des dommages ou des blessures résultant
d’une installation inadéquate.
L'enregistreur est logé dans un boîtier en acier JIC, pour températures ambiantes comprises entre +32 °F et
+120 °F. Il est disponible en configurations à 8 ou 16 entrées.
L'enregistreur doit être situé dans une zone centrale par rapport aux compteurs qui lui sont connectés.
IMPORTANT :
Tous les compteurs peuvent être situés à une distance allant jusqu'à 152 m (500 pi) de l'enregistreur.
REMARQUE : L’enregistreur avec prises modulaires est conçu pour fonctionner exclusivement avec les compteurs Honeywell E-Mon. Les modèles à entrées à bornes supportent la surveillance d'un équipement de mesure tiers; contacter Honeywell E-Mon pour plus d'informations.
L’enregistreur doit être installé à un emplacement conforme aux instructions suivantes pour garantir un
fonctionnement continu sécurisé et sans défaillance.
• Ne pas installer près d’un équipement radio ou d’antennes de réception sensibles.
• Ne pas installer près de champs électriques haute intensité tels que ceux produits par un équipement de
soudage ou des moteurs électriques haute puissance.
• Toujours installer dans une zone sèche, à l’écart de tout risque d’éclaboussures de liquides ou de produits
chimiques. Ne jamais installer un équipement électrique dans une zone où des produits ou des vapeurs
chimiques inflammables sont présentes.
La porte du boîtier de l’enregistreur doit être maintenue fermée une fois le produit installé. L’exposition des
circuits internes à la poussière, la saleté, les fumées ou une forte humidité peut endommager l’enregistreur.
REMARQUE : Tous les circuits internes sont isolés de la ligne de courant
alternatif.
Les IDR-16 sont fournis avec une lettre d'identification pour chaque groupe de 8 entrées pour la compatibilité
avec le logiciel Honeywell Energy™. Les choix disponibles sont A-B, C-D, E-F, G-H, I-J, K-L, M-N, O-P, Q-R, S-T,
U-V, W-X et Y-Z. Aucune autre combinaison n’est disponible. Lorsque des enregistreurs à 8 points et à 16 points
sont combinés, il peut être nécessaire de sauter une lettre dans le système. Par exemple, si un enregistreur à 8
points est étiqueté A, B et C, l’enregistreur à 16 points sélectionné doit être l'unité E-F.
AVIS DE LA FCC :
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément à
la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l'énergie de radiofréquence et il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommandé à l'utilisateur de
tenter de corriger l'interférence par l'une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement dans la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide.
CONFORMITÉ AUX NORMES :
Les protocoles BACnet MS/TP et IP sont répertoriés par le BTL.
Le protocole LonWorks TP/FT-10 détient la certification LonMark®.
62-0394F—04
4
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
1.0 INFORMATIONS À CONSIDÉRER AVANT
L'INSTALLATION (SUITE)
L’enregistreur est disponible en deux configurations.
1.
Prises modulaires (IDR-8 et IDR-16) : Fourni avec prises modulaires uniquement pour une utilisation
exclusive avec les compteurs Honeywell E-Mon.
PRISES MODULAIRES
MF33954
Fig. 1. Prises modulaires.
2.
Connecteurs vissables enfichables (IDR-8) : Fourni avec connecteurs vissables enfichables uniquement
pour une utilisation avec des compteurs tiers (électriques, gaz, eau, etc.) fournis avec une sortie d’impulsions à contact sec.
CONNECTEURS
VISSABLES
MF33955
Fig. 2. Connecteurs vissables enfichables.
5
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
2.0 INSTALLATION MÉCANIQUE
IMPORTANT :
Les circuits internes de l'enregistreur peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques.
Avant de toucher l'intérieur du boîtier, se décharger en touchant un objet mis à la terre.
Une décharge accidentelle d’électricité statique sur la carte de circuit peut entraîner :
- Une perte des données stockées
- Un verrouillage du système
- Des dommages irréversibles de l'enregistreur
L’enregistreur est disponible avec deux types de systèmes de boîtier:
1.
Enregistreur de données par intervalle autonome (configuration standard).
La configura3tion de l’enregistreur autonome consiste en un enregistreur unique. Le boîtier doit être
monté à l'aide des brides de montage située en haut et en bas du boîtier. Le boîtier a trois entrées défonçables disponibles pour l’entrée/la sortie des câbles de l’enregistreur.
NE JAMAIS TENTER DE PERCER LE BOÎTIER EN ACIER. CECI POURRAIT IRRÉMÉDIABLEMENT ENDOMMAGER LE CIRCUIT ÉLECTRONIQUE ET ANNULERAIT TOUTES LES GARANTIES.
Fig. 3. Boîtier en acier JIC.
2.
Configuration d'une unité à plusieurs compteurs.
Les unités à plusieurs compteurs comprenant des compteurs Honeywell E-Mon et des enregistreurs ont
été précâblées en usine avant l'expédition. Ces compteurs ont été connectés à l'enregistreur. L'installateur
doit fournir une alimentation de 120 V à l'enregistreur installé dans l'unité à plusieurs compteurs. Voir la
Section 6.0 pour les connexions de communication.
62-0394F—04
6
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
3.0 CONNEXION DES COMPTEURS À L'ENREGISTREUR
Connexions des compteurs Honeywell E-Mon
1.
Chaque compteur Honeywell E-Mon est muni de deux prises modulaires situées en haut de la carte de circuit principale. La prise à gauche (RJ-45, 8 broches) est utilisée pour brancher le compteur à l’enregistreur.**
NE JAMAIS UTILISER LES PRISES À 6 BROCHES ÉTIQUETÉES « PORT 0 » OU « PORT 2 » POUR BRANCHER UN COMPTEUR À L'ENREGISTREUR.
2.
* Tous les compteurs Honeywell E-Mon doivent être connectés aux prises n° 1 à 8 du compteur en utilisant
un câble modulaire plat à 6 conducteurs.**
3.
*IDR-16 – Si l'enregistreur est un IDR-16, brancher les compteurs supplémentaires aux prises n° 9 à 16 de
la carte de circuit en utilisant un câble modulaire plat à 6 conducteurs.**
4.
Les IDR-8 fournis avec des connecteurs vissables enfichables peuvent être situés jusqu'à 152 m (500 pi)
de tous les compteurs, et utilisent une paire de câbles pour la connexion à la sortie d'impulsions du compteur.**
*Voir l'Annexe D pour les articles 2 et 3 ci-dessus.
**Pour plus d’informations sur les câbles, voir l’annexe B.
Compteurs à sortie d’impulsions (modèles IDR-ST uniquement) :
1.
Chaque compteur est relié à l’enregistreur par les connecteurs vissables enfichables. Tous les connecteurs peuvent être utilisés avec des conducteurs de 22-14 AWG.
2.
Lorsque des contacteurs à semi-conducteur sont utilisés, la polarité doit être respectée pour que ce
contact soit reconnu. La borne gauche de la borne à vis de l'enregistreur doit être connecté au côté positif
(+) du contacteur.
BORNE DE L'ENREGISTREUR
COM
SIG
+
CONTACTEUR À
SEMI-CONDUCTEUR
–
MF33472
Fig. 4. Connexions du compteur.
3.
Le compteur peut être situé à une distance maximum de 152 m (500 pi) de l’enregistreur.
7
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
3.0 CONNEXION DES COMPTEURS À L'ENREGISTREUR
(SUITE)
Connexions de compteurs tiers
Pour connecter les compteurs « tiers » tels que des compteurs de gaz, d’eau ou de services publics,
l’enregistreur doit être commandé avec les connecteurs à deux vis (désignés par le suffixe ST à la fin du numéro
de modèle) au lieu des prises modulaires utilisées avec les compteurs Honeywell E-Mon.
Les impulsions d'entrée fournies à l'enregistreur ne doivent pas être électriques. Les impulsions peuvent être
soit des contacts physiques (mécaniques), soit des contacteurs électroniques. Lorsque des contacteurs
électroniques sont utilisés, la borne gauche sur l’enregistreur est la sortie « + » et la borne droite est le retour du
contacteur.
ENTRÉE
15-24 V C.A.
BORNES D'ENTRÉE
D’IMPULSION
MF33956
Fig. 5. Connexions des bornes de l'enregistreur.
62-0394F—04
8
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
4.0 ADAPTATEUR C.A.
1.
Le cordon à deux fils de l'adaptateur c.a. doit être branché dans l'enregistreur sur la borne TB20. (La polarité de ces fils n’a pas d’importance.)
2.
Brancher l’adaptateur c.a. dans une prise de 120 V c.a.
REMARQUE : L’adaptateur c.a. est destiné à être utilisé avec une prise de 120 V c.a. uniquement.
3.
L’enregistreur doit maintenant être sous tension. Effectuer les contrôles visuels. Vérifier le statut des DEL
sur la carte de circuit de l'enregistreur. (Voir l’annexe B pour les emplacements.)
1.
Témoins d'alimentation
- Rétroéclairage ACL -> si l'enregistreur est sous tension, le rétroéclairage ACL est activé.
2.
Témoins d’impulsions DEL
Trois groupes de DEL sont situés sur la carte d'alimentation principale :
• Statut du compteur - IMPULSION, STATUT et CHARGE
• Communication RS-485 - TX et RX
• Communication Ethernet - ACT et LINK
Tableau 1. Tableau Des DEL.
Couleur
Emplacement
Définition
IMPULSION
Rouge
D4
Battement cardiaque
STATUT
Jaune
D5
Statut du micrologiciel
TX
Jaune
D1
Transmettre
RX
Vert
D2
Recevoir
ACT
Vert
D8
Activité de communication Ethernet- clignote
LINK
Jaune
D9
Connexion Ethernet- DEL allumée en continu
REMARQUE : L’adaptateur c.a. fournit une source d’alimentation isolée de 9 V c.a./300 mA à l’enregistreur.
Prière de contacter Honeywell E-Mon au (800) 334-3666 si une autre alimentation est utilisée.
9
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
5.0 AFFICHEUR DE L'ENREGISTREUR
L'afficheur de l'enregistreur permet d'entrer des informations manuellement dans l'unité. Quatre boutonspoussoirs sur la carte de circuit imprimé montée sur la porte du compteur sont utilisés pour cette fonction.
Les boutons-poussoirs permettent d'entrer l'heure et la date, l'identifiant de l'appareil et les réglages IP. La
fonction de régulation de charge n'est actuellement pas disponible sur l'enregistreur.
Appuyer sur le bouton MENU pour accéder au menu des fonctions. Les boutons UP (haut) et DOWN (bas)
permettent de déplacer le pointeur.
Le bouton SELECT (sélectionner) permet d'accéder à chaque fonction. Une utilisation répétée de ce bouton
permet de modifier l'objet sélectionné.
Les boutons UP (haut) et DOWN (bas) permettent de modifier l'objet sélectionné. Une fois la modification
réalisée, le bouton SELECT (sélectionner) permet de passer au prochain objet à modifier. Une fois terminé,
appuyer sur le bouton MENU pour enregistrer le réglage et quitter la fonction.
L'affichage montre les valeurs accumulées du compteur et la valeur de charge de chaque canal d'entrée. On doit
entrer la valeur de l’impulsion d’entrée à l’aide du logiciel E-Mon Energy d’Honeywell.
UP (HAUT)
DOWN (BAS)
SELECT (SÉLECTIONNER)
MENU
MF33474
Fig. 6. Tableau d'affichage de l'enregistreur.
5.1 Mode Programme
62-0394F—04
10
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
5.0 AFFICHAGE DE L'ENREGISTREUR (SUITE)
5.2 Modes de fonctionnement normal
1.
Consommation d'énergie (kWh)
2.
Charge en temps réel (kW)
11
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
6.0 COMMUNICATION SÉRIE (EZ7)
1.
Système câblé utilisant la clé de communication USB. (Voir les schémas de configuration du système
câblé dans l'Annexe F.)
La clé USB de communication vous permet de brancher un enregistreur de données d’intervalle à un
ordinateur personnel doté du logiciel E-Mon Energy d’Honeywell. L’ordinateur communique avec les
enregistreurs par l'intermédiaire de la clé USB.
La clé USB doit être située à 4,6 m (15 pi) maximum de l’ordinateur hôte.
2.
Connexion de la clé USB à l'ordinateur.
La clé USB est fournie avec:
(1) câble USB A à USB B 0,9 m (3 pi)
(1) câble modulaire à 4 conducteurs de 2,1 m (7 pi) avec prise à
4 broches RJ11
Brancher le câble USB A à USB B à la clé USB. Brancher l'extrémité opposée du câble dans un port USB
quelconque sur l'ordinateur personnel ou portable. En utilisant le CD inclus avec la clé USB, installer (2)
pilotes sur l'ordinateur personnel ou portable.
3.
Connexion des enregistreurs à la clé USB avec le câble modulaire de 2,1 m (7 pi) fourni avec la clé USB.
Jusqu'à 52 enregistreurs peuvent être connectés à la clé USB sur une longueur de câble totale de 1219 M
(4000 pi).
Méthode 1 : Méthode avec fiches modulaires
Cette méthode requiert l’utilisation de 4 conducteurs torsadés à l’intérieur d’un câble muni d’une fiche RJ-11
pour systèmes modulaires à 4 conducteurs à l’extrémité de chaque câble.
* Ne pas utiliser de câbles téléphoniques préparés à l’avance. Voir l’annexe A pour la configuration correcte des
câbles.
a. Brancher l'ensemble prise/câble RJ-11 à 4 fils dans le PORT 1 ou 2 de l'enregistreur.
b. Le port RS-485 non utilisé sert à brancher un autre câble à l’enregistreur. Ceci s’appelle une connexion
en guirlande. Ceci peut être fait répétitivement pour brancher jusqu’à 52 enregistreurs individuels.
REMARQUE : La longueur de câble combinée totale ne doit pas dépasser 1219 M (4000 pi).
c. Chaque enregistreur est équipé de deux DEL (jaune et verte) situées directement en dessous des
prises RS-485. Si le système est correctement câblé, ces deux DEL sont normalement éteintes.
Elles clignotent lorsque l’ordinateur et l’enregistreur communiquent.
Méthode 2 : Méthode avec bornier
Les enregistreurs peuvent aussi être connectés en guirlande avec un câble à 3 conducteurs. Au lieu d’utiliser les
deux prises modulaires pour la connexion en guirlande RS-485, le port 1 situé entre les prises RJ11 peut être
utilisé.
a. Raccorder les enregistreurs en guirlande en connectant :
- Toutes les bornes HI (haut) ensemble
- Toutes les bornes LO (bas) ensemble
** Ceci nécessite de mettre deux fils dans chacune des deux bornes.
4.
Clé RS-232 avec modem intégré (USBK)
La clé RS-232 avec modem intégré permet de connecter tout le réseau RS-485 des enregistreurs à une
ligne téléphonique.
** Consulter la section précédente intitulée « Connexion des enregistreurs à la clé RS-232 à l'aide du RS485 ». Connecter le réseau RS-485 en suivant la méthode 1 ou la méthode 2.
Sur le panneau arrière du modem/de la clé RS-232, la prise gauche (RS232) n'est pas utilisée dans la
plupart des cas car il n'y a pas d'ordinateur hôte local.
Les deux prises situées en haut au centre du panneau arrière sur le modem/la clé RS-232 permettent la
connexion à la ligne téléphonique. Connecter l'une de ces prises à la ligne téléphonique.
IMPORTANT :
La ligne téléphonique doit être réservée au système de lecture de compteur automatique. Ne jamais
connecter à une ligne téléphonique reliée à d'autres modems ou télécopieurs. Si des téléphones sont
reliés à cette ligne téléphonique, le propriétaire doit être conscient que tous les téléphones doivent être
« raccrochés » pour que le modem fonctionne. Une ligne téléphonique dédiée est recommandée pour
assurer la fiabilité du système.
5.
Débit de bauds
Le débit de bauds de communication est 9600 bauds (valeur d'usine par défaut).
Lorsque l’enregistreur est utilisé avec un modem, le débit 9600 doit toujours être utilisé.
62-0394F—04
12
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
7.0 COMMUNICATIONS ETHERNET
Les connexions des communications Ethernet/IP sont fournies par l'intermédiaire d'un connecteur RJ-45 (J8)
situé dans le coin inférieur droit du tableau principal. Ce port peut être connecté directement au port réseau
d'un PC en utilisant un câble simulateur de modem cat. 5e, ou à un routeur, un concentrateur ou un
commutateur IP en utilisant un câble cat. 5e.
Deux voyants DEL sont fournis directement au-dessus du connecteur. Le voyant DEL LINK (Liaison) est jaune,
et lorsqu'il s'allume, il indique que la connectivité Ethernet est établie. Le voyant ACT (Activité de
communication Ethernet) est vert, et lorsqu'il s'allume, il indique qu'une communication est en cours.
Le protocole de communication pour le port Ethernet/IP est sélectionnable à l'aide du commutateur à deux
positions de S2. Si la position 2 est sur Marche, EZ7 est sélectionné. Si la position 2 est sur Arrêt, le protocole
TCP/IP Modbus est sélectionné.
Les enregistreurs 2500 peuvent être groupés dans un réseau Ethernet local (Intranet) ou utilisés sur Internet
avec une adresse IP publique. Chaque dispositif directement connecté au réseau Ethernet nécessite une
adresse IP unique. L'adresse IP est entrée à l'aide des boutons-poussoirs situés sur le tableau d'affichage. La
Section 5.0 décrit le fonctionnement des boutons.
SYSTÈME DE GESTION
OU UNITÉ DE
COMMANDE AVEC
COMMUNICATION
RTU MODBUS
MF34075
RÉSEAU TCP/IP
MODBUS
ETHERNET
MF34076
Fig. 7. Réseau Ethernet et système de gestion de l'énergie ou unité de commande.
13
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
8.0 DÉFINITIONS DES PROTOCOLES DE L'ENREGISTREUR
Tableau 2. Carte de points client Modbus : IDR8 et IDR16.
Adresse
de
nombre
entier
Adresse
de point
flottant
Registres
Description
Unités de
nombre entier
40001
41001
1
2
Canal d’utilisation 1
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400031
410031
2
Canal d’utilisation 2
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400051
410051
2
Canal d’utilisation 3
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400071
410071
2
Canal d’utilisation 4
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400091
410091
2
Canal d’utilisation 5
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400111
410111
2
Canal d’utilisation 6
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400131
410131
2
Canal d’utilisation 7
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400151
410151
2
Canal d’utilisation 8
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400171
410171
2
Canal d’utilisation 9
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400191
410191
2
Canal d’utilisation 10
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400211
410211
2
Canal d’utilisation 11
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400231
410231
2
Canal d’utilisation 12
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400251
410251
2
Canal d’utilisation 13
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400271
410271
2
Canal d’utilisation 14
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
400291
410291
2
Canal d’utilisation 15
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
1
1
2
Canal d’utilisation 16
Impulsion
Impulsion * Valeur d'impulsion
Lecture/Écriture
1
Unité de point flottant
Enregis-treur
40031
41031
40065
41065
2
Canal d’utilisation 1
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40067
41067
2
Canal d’utilisation 2
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40069
41069
2
Canal d’utilisation 3
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40071
41071
2
Canal d’utilisation 4
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40073
41073
2
Canal d’utilisation 5
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40075
41075
2
Canal d’utilisation 6
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40077
41077
2
Canal d’utilisation 7
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40079
41079
2
Canal d’utilisation 8
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40081
41081
2
Canal d’utilisation 9
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40083
41083
2
Canal d’utilisation 10
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40085
41085
2
Canal d’utilisation 11
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40087
41087
2
Canal d’utilisation 12
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
62-0394F—04
14
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 2. Carte de points client Modbus : IDR8 et IDR16. (Suite)
Adresse
de
nombre
entier
Adresse
de point
flottant
Registres
Description
Unités de
nombre entier
40089
41089
2
Canal d’utilisation 13
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40091
41091
2
Canal d’utilisation 14
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40093
41093
2
Canal d’utilisation 15
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
40095
41095
2
Canal d’utilisation 16
Demande
Demande * Valeur d’impulsion
Lecture
Unité de point flottant
Enregis-treur
Tableau 3. Carte de points client Modbus : IDR8 et IDR16.
Adresse
Registres
440011
6
Format
Description
440072
1 par intervalle
455013
2 par jour
460254
8
Sur mesure Date/heure horloge temps réel
Lecture/Écriture
460495
8
Sur mesure Identifiant EZ7, identifiant Modbus, numéro de série
Lecture/Écriture
46057
8
Sur mesure Infos enregistreur, intervalle sur demande
Lecture/Écriture
46513
8
Sur mesure Alertes L1 : Panne de courant, pile
Lecture
46521
8
Sur mesure Alertes L2 : Panne de courant, date
Lecture
Sur mesure Bloc journalier des données d'intervalle
Nombre
entier
Données d’intervalle
Enregis-treur
Lecture/Écriture
Lecture
Sur mesure En-tête des données d’intervalle
Lecture
1.?Pour régler le bloc de jours de données d'intervalle, régler les points multiples à 44001 pour 6 points avec données réglées
sur 0C0I 0000 MMJJ AAAA 0000 0000. 0C = canal, 0I = intervalle (0F = intervalles de 15 minutes, 05 = intervalles de 5
minutes)
2. Chaque registre représente une valeur d'impulsion de 15 ou 5 minutes en fonction du bloc journalier des données
d'intervalle. 96 registres maximum avec intervalles de 15 minutes. 288 registres maximum avec intervalles de 5 minutes. Le
premier registre de données d'intervalle 44007 représente le compte d'impulsions pour le premier intervalle de 15 ou 5
minutes commençant à minuit.
3. Les en-têtes des données d'intervalle représentent les jours avec données d'intervalle disponibles. Chaque jour représente
deux registres. Format : MMJJ AAAA.
4. Pour régler la date et l’heure, régler les points multiples à 46025 pour 4 points avec données réglées sur HHMM SSJS
MMJJ AAAA (JS=jour de la semaine)
5. Pour modifier l’identifiant Modbus, régler le point unique à 46050 avec les données réglées sur le nouvel identifiant
Modbus (par ex. 1 à 247). Le cavalier J6 doit être fermé.
Avec un IDR16, chaque canal 1 à 16 représente les entrées de prise de compteur IDR16 1 à 16.
Avec un IDR8, chaque canal 1 à 8 représente les entrées de prise de compteur IDR8 1 à 8.
15
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 4. Descripteurs d'objet BACnet pour le client : IDR8 et IDR16.
Identifiant
d'instance
Objet BACnet
Description
Propriété BACnet
Enregis-treur
11
Entrée analogique
Canal d’utilisation 1
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
21
Entrée analogique
Canal d’utilisation 2
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
31
Entrée analogique
Canal d’utilisation 3
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
41
Entrée analogique
Canal d’utilisation 4
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
51
Entrée analogique
Canal d’utilisation 5
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
61
Entrée analogique
Canal d’utilisation 6
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
71
Entrée analogique
Canal d’utilisation 7
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
81
Entrée analogique
Canal d’utilisation 8
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
91
Entrée analogique
Canal d’utilisation 9
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
101
Entrée analogique
Canal d’utilisation 10
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
111
Entrée analogique
Canal d’utilisation 11
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
121
Entrée analogique
Canal d’utilisation 12
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
131
Entrée analogique
Canal d’utilisation 13
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
141
Entrée analogique
Canal d’utilisation 14
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
151
Entrée analogique
Canal d’utilisation 15
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
161
Entrée analogique
Canal d’utilisation 16
Impulsion * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
17
Entrée analogique
Canal d’utilisation 1
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
18
Entrée analogique
Canal d’utilisation 2
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
19
Entrée analogique
Canal d’utilisation 3
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
20
Entrée analogique
Canal d’utilisation 4
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
21
Entrée analogique
Canal d’utilisation 5
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
22
Entrée analogique
Canal d’utilisation 6
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
23
Entrée analogique
Canal d’utilisation 7
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
24
Entrée analogique
Canal d’utilisation 8
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
25
Entrée analogique
Canal d’utilisation 9
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
26
Entrée analogique
Canal d’utilisation 10
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
27
Entrée analogique
Canal d’utilisation 11
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
28
Entrée analogique
Canal d’utilisation 12
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
29
Entrée analogique
Canal d’utilisation 13
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
30
Entrée analogique
Canal d’utilisation 14
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
31
Entrée analogique
Canal d’utilisation 15
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
32
Entrée analogique
Canal d’utilisation 16
Demande * Valeur d’impulsion
Valeur actuelle
Lecture
62-0394F—04
Unités
16
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 5.
Identifiant d'instance
Objet BACnet
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Object identifier
Propriété BACnet
Enregis-treur
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Nom d'objet
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Type d'objet
Lecture
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Statut du système
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Nom du vendeur
Lecture/Écriture
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Identifiant du vendeur
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Nom de modèle
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Révision logicielle
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Version du logiciel d’application
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Emplacement
Lecture/Écriture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Description
Lecture/Écriture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Version du protocole
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Services de protocole supportés
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Types d'objets de protocole supportés
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Révision de protocole
Lecture
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Liste des objets du dispositif
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Longueur APDU max. compatible
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Segmentation du dispositif compatible
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Heure locale
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Date locale
Lecture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Temporisation APDU
Lecture/Écriture
Identifiant enregistreur BACnet
Dispositif
Nombre de nouvelles tentatives APDU
Lecture/Écriture
Avec un IDR16, chaque canal 1 à 16 représente les entrées de prise de compteur IDR16 1 à 16.
Avec un IDR8, chaque canal 1 à 8 représente les entrées de prise de compteur IDR8 1 à 8.
17
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
DÉCLARATION PIC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE MISE EN ŒUVRE DE PROTOCOLE BACNET
Date
Octobre 2013
Nom du vendeur :
Honeywell E-Mon
ID du vendeur :
482
Nom du produit :
Compteurs CL3200, CL3400, CL5000, IDR et Din-Mon ™
Références du
E32-208100-RBACKIT, E34-480200-R05KIT,
produit :
E50-480200-R03KIT, EIDR-8-R05RJ
Description du
Ce produit assure une communication bidirectionnelle entre les
produit
compteurs MS/TP Honeywell E-Mon BACnet, les compteurs IP
BACnet et un système BACnet.
Profil de périphérique standardisé BACnet (annexe L) :
X
Capteur intelligent BACnet (B-SS)
Interopérabilité des blocs de construction compatibles de BACnet (annexe K) :
X
K.1.2 BIBB - Partage de données - ReadProperty-B (DS-RP-B)
X
K.1.4 BIBB - Partage de données - ReadPropertyMultiple-B (DS-RPM-B)
X
K.5.2 BIBB - Gestion des périphériques - Dynamic Device Binding-B (DMDDB-B)
X
K.5.4 BIBB - Gestion des périphériques - Dynamic Object Binding-B (DMDOB-B)
X
K.5.12 BIBB - Gestion des périphériques - TimeSynchronization-B (DM-TS-B)
Capacité de segmentation :
Aucune
Types d'objets standard supportés
X
Objet de périphérique
X
Entrée analogique
Pour toutes ces propriétés, les conditions suivantes s'appliquent :
1.
Ne prend pas en charge CreateObject BACnet
2.
Ne prend pas en charge DeleteObject BACnet
3.
Aucune autre propriété inscriptible n'existe
4.
Aucune propriété propriétaire n'existe
5.
Aucune restriction de plage n'existe
Options de couche Data Link :
X
Maître MS/TP (clause 9), débit en bauds : 9,6 k, 19,2 k, 38,4 k, 76,8 k bps
X
BACnet IP, (annexe J) : Din-Mon ™ CL3200 ne prend pas en charge IP
BACnet
Liaison d'adresse de périphérique :
Non supportée
Ensembles de caractères pris en charge :
X
ANSI X3.4
62-0394F—04
18
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 6. Carte de points LonWorks Honeywell E-Mon : IDR8 et IDR16.
Nom de variable de
réseau
Index de
blocs de
fonction
Description
Unités
Enregistreur
1
1
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 1
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh021
2
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 2
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh031
3
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 3
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh041
4
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 4
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh051
5
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 5
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh061
6
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 6
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh071
7
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 7
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh081
8
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 8
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh091
9
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 9
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh101
10
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 10
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh111
11
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 11
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh121
12
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 12
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh131
13
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 13
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh141
14
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 14
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh151
15
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 15
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh161
16
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 16
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh171
17
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 17
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh181
18
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 18
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh191
19
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 19
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh201
20
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 20
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh211
21
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 21
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh221
22
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 22
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh231
23
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 23
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh241
24
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 24
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh251
25
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 25
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh261
26
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 26
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh271
27
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 27
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh281
28
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 28
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh291
29
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 29
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh01
Type SNVT
19
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 6. Carte de points LonWorks Honeywell E-Mon : IDR8 et IDR16. (Suite)
Nom de variable de
réseau
Index de
blocs de
fonction
nvoUsageCh301
30
nvoUsageCh311
Description
Unités
Enregistreur
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 30
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
31
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 31
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoUsageCh321
32
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 32
Impulsion * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh01
33
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 1
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh02
34
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 2
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh03
35
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 3
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh04
36
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 4
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh05
37
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 5
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh06
38
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 6
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh07
39
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 7
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh08
40
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 8
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh09
41
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 9
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh10
42
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 10
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh11
43
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 11
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh12
44
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 12
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh13
45
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 13
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh14
46
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 14
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh15
47
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 15
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh16
48
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 16
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh17
49
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 17
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh18
50
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 18
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh19
51
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 19
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh20
52
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 20
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh21
53
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 21
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh22
54
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 22
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh23
55
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 23
Demand * Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh24
56
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 24
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh25
57
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 25
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh26
58
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 26
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
62-0394F—04
Type SNVT
20
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Tableau 6. Carte de points LonWorks Honeywell E-Mon : IDR8 et IDR16. (Suite)
Nom de variable de
réseau
Index de
blocs de
fonction
nvoDemandCh27
59
nvoDemandCh28
Description
Unités
Enregistreur
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 27
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
60
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 28
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh29
61
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 29
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh30
62
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 30
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh31
63
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 31
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nvoDemandCh32
64
SNVT_count_f
Canal d’utilisation 32
Demande* Valeur d’impulsion
Lecture
nviResetUsageCh1
65
SNVT_count
Reset Usage Channel
Canal de nombres entiers
Lecture/
Écriture
nvoRTC_DateTime
66
SNVT_time_stamp
Lecture de date/heure
horloge temps réel
Date, heure
Lecture
nviRTC_DateTime2
66
SNVT_time_stamp
Date/heure horloge temps
réel réglée
Date, heure
Lecture/
Écriture
nvoIntervalData3
67
SNVT_reg_val_ts
Lecture d'impulsion de
données d'intervalle
Impulsions en nombres entiers, date,
heure
Lecture
nviIntDataTime3
67
SNVT_time_stamp
Date d'intervalle, heure
réglée
Date, heure
Lecture/
Écriture
nviIntDataChan3
67
SNVT_count
Canal de données
d'intervalle réglé
Canal de nombres entiers
Lecture/
Écriture
nviIntDataPeriod3
67
SNVT_count
Fenêtre de données
d'intervalle réglée
Minutes
Lecture/
Écriture
Type SNVT
nvoStatus4
0
SNVT_obj_status
nviRequest4
0
SNVT_obj_request
nvoFileDirectory
0
SNVT_address
Statut de bloc de fonction
Statut de bloc de fonction
Lecture
Demande de bloc de
fonction
Activer/désactiver bloc de fonction
Lecture/
Écriture
Répertoire fichiers
Répertoire fichiers config
Lecture
1.?Pour effacer tous les canaux d'utilisation, sélectionner « Reset kW/kWh » (Réinitialiser kW/kWh) sur le menu d'affichage
de l'enregistreur. Le cavalier J6 doit être fermé. Pour effacer des canaux individuels, régler nviResetUsageCh sur le canal
désiré. Par exemple, régler nviResetUsageCh sur 1 pour réinitialiser nvoUsageCh01.
2. Pour régler l'horloge temps réel, régler nviRTC_DateTime à la date et à l'heure désirées.
3. NvoIntervalData affiche le nombre d'impulsions pour la période et le canal d'intervalle sélectionnés. Par exemple, régler
nviIntDataTime sur 6/1/2012 13:15:00 pour afficher le nombre d'impulsions de 13:15:00 à 13:29:59. La deuxième valeur bit
de statut sera 0 si aucune erreur n'a eu lieu. La fenêtre de période de données d'intervalle peut être réglée pour lire 15 ou 5
minutes en utilisant nvilntDataPeriod. Cette valeur ne change pas la valeur de période de données d'intervalle par défaut de
15 minutes. NviIntDataChan sélectionne le canal d'utilisation. Par exemple, régler nviIntDataChan sur 1 pour lire les
données d'intervalle pour nvoUsageCh01.
4. Les commandes NviRequest peuvent désactiver ou activer les blocs fonctionnels. Tout changement sera sauvegardé
même après les mises hors tension. Régler nviRequest sur 0,RQ_DISABLE pour désactiver tous les blocs fonctionnels. Régler
nviRequest sur 0,RQ_ENABLE pour activer tous les blocs fonctionnels. Régler nviRequest sur 1,RQ_DISABLE pour désactiver
le bloc fonctionnel 1 uniquement. La première valeur de nvoStatus est le bloc fonctionnel, et le 3e bit dans le réseau de bits
est 1 lorsqu'il est désactivé.
Avec un IDR16, chaque canal 1 à 16 représente les entrées de prise de compteur IDR16 1 à 16.
Avec un IDR8, chaque canal 1 à 8 représente les entrées de prise de compteur IDR8 1 à 8.
21
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe A – Réglages du commutateur DIP
Le commutateur DIP à 10 positions est utilisé pour configurer :
• Protocole de communication RS-485 (position 1)
• Protocole de communication Ethernet (position 2)
• Débit de bauds RS-485 (positions 3 et 4)
• Mode d'entrée de canal unique pour borne à vis (ST) et connecteur de type RJ45; canal double uniquement
disponible sur RJ45. (position 5)
• Positions libres 7 et 8
• Biais RS-485 (positions 9 et 10); seul un dispositif sur le réseau nécessite un biaisage.
Le débit de transmission en bauds est sélectionné au moyen d’un commutateur DIP sur la carte de circuit. Il y a
quatre (4) sélections : 9600 (défaut usine), 19,2 k, 38,4 k et 76,8 k bps; un débit de bauds supérieur réduirait la
longueur de câble. Lors de la connexion du dispositif à un réseau RS-485 nécessitant un biaisage sur la ligne
RS-485, mettre le commutateur DIP sur les positions 9 et 10. Après avoir changé les sélections du commutateur
DIP (1.8), remettre le dispositif en marche pour que les nouveaux réglages soient appliqués (9 et 10 pour BIAIS
ne nécessitent pas de remettre le CPU en marche).
3
4
DÉBIT DE BAUDS
MARCHE MARCHE
9600
ARRÊT MARCHE
19200
MARCHE ARRÊT
38400
76800
ARRÊT ARRÊT
MF33277
Fig. 8. Débit de bauds du commutateur DIP.
62-0394F—04
22
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe B – Configuration des câbles
NOIR
ROUGE
VERT
JAUNE
Câbles à quatre conducteurs (communication RS-485 de l’enregistreur)
NOIR
ROUGE
VERT
JAUNE
1.
MF33476
BLANC
NOIR
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
Câbles à six conducteurs (compteurs n° 1 à n° 8, n° 9 à n° 16 en option)
BLANC
NOIR
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
2.
MF33477
Fig. 9. Configurations des câbles.
Annexe C – Emplacements des indicateurs DEL
DEL DES INDICATEURS
DU PROCESSEUR (CPU)
DEL DES INDICATEURS
DE COMMUNICATION
POUR LES
COMMUNICATIONS
ETHERNET
MF34077
Fig. 10. Emplacements des indicateurs DEL.
23
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe D – Composants de la carte de circuit imprimé de
l'enregistreur
RÉINITIALISATION
PROCESSEUR (CPU)
ENTRÉE
ÉLECTRIQUE
EXTERNE
PILE POUR
L'HORLOGE
TEMPS RÉEL
PORTS DE
COMMUNICATION
ENTRÉES DU
COMPTEUR
MF33958A
Fig. 11. Prise modulaire de l'enregistreur.
62-0394F—04
24
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe E – Guides de câblage du système
PC
CONNEXION VIA
PORT USB SUR PC
CLÉ
USB*
CÂBLE USB A À USB B 0,9 M (3 PI)
RJ-11
CÂBLE
MODULAIRE PLAT
À 4 CONDUCTEURS –
1219 M (4000 PI) MAX. AU TOTAL
CONNEXION EN
GUIRLANDE OU
EN ÉTOILE
(JUSQU’À 8
COMPTEURS)
6 COND.
RJ-45
ENREGISTREUR A
6 COND.
RJ-45
6 COND.
RJ-45
ADAPTATEUR C.A.
RJ-11
JUSQU’À 52
ENREGISTREURS
(JUSQU’À 8
COMPTEURS)
~ ENREGISTREUR Z
~
ADAPTATEUR C.A.
REMARQUE: LES COMPTEURS 1 À 8 DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 M (500 PI) MAX. DE L’ENREGISTREUR.
CONNEXION
TYPE DE CÂBLE
CONNECTEUR
ENREGISTREUR VERS COMPTEURS HONEYWELL 1-8
6 COND. CALIBRE 22-26 AWG
RJ-45
(BROCHES 1 ET 8 NON UTILISÉES)
ENREGISTREUR VERS ENREGISTREUR
4 COND. CALIBRE 26 AWG
RJ-11
ENREGISTREUR VERS CLÉ USB
4 COND. CALIBRE 26 AWG
RJ-11
CLÉ USB VERS ORDINATEUR**
CÂBLE USB A À USB B 0,9 M (3 PI)
RJ-45/DTE
ENREGISTREUR AU COMPTEUR D'IMPULSIONS
2 COND. CALIBRE 14-22 AWG
** FOURNI PAR HONEYWELL
REMARQUE : LES COMMUNICATIONS D'INTERCONNEXION INTÉRIEURS SONT FOURNIES PAR LES
ARMOIRES DE COMPTEURS POUR UNITÉS À PLUSIEURS COMPTEURS PRÉCÂBLÉES.
REMARQUE : LORS DE LA CONSTRUCTION DE CÂBLES INSTALLÉS SUR SITE, LES CÂBLES MODULAIRES DOIVENT
ÊTRE FAITS DE SORTE QUE LES FILS INDIVIDUELS PASSENT TOUS SUR LE MÊME NUMÉRO DE BROCHE.
*CONTACTER HONEYWELL POUR LA CONNEXION PAR USB UNIQUEMENT.
MF37287
25
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe F – Guides de câblage du système
PC
CONNEXION VIA
PORT USB SUR PC
CLÉ
USB*
RJ-11
CÂBLE
MODULAIRE PLAT
À 4 CONDUCTEURS –
1219 M (4000 PI) MAX. AU TOTAL
CONNEXION EN
GUIRLANDE OU
EN ÉTOILE
ENREGISTREUR A-B
6 COND.
RJ-45
6 COND.
RJ-45
(JUSQU’À 16
COMPTEURS)
6 COND.
RJ-45
ADAPTATEUR C.A.
RJ-11
JUSQU’À 26 IDR-16
PAR CANAL
(JUSQU’À 16 COMPTEURS)
~ ENREGISTREUR Y-Z
~
COMPTEUR
TIERS
ADAPTATEUR C.A.
COMPTEUR
TIERS
COMPTEUR
TIERS
PAIRE DE FILS
(22-14 AWG)
REMARQUE : LES COMPTEURS 1 À 16 DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 m (500 pi) MAX. DE L’ENREGISTREUR.
CONNEXION
ENREGISTREUR VERS COMPTEURS HONEYWELL 1-16
TYPE DE CÂBLE
CONNECTEUR
6 COND. CALIBRE 22-26 AWG
(BROCHES 1 ET 8 NON UTILISÉES)
RJ-45
ENREGISTREUR VERS CLÉ USB
4 COND. CALIBRE 26 AWG
RJ-11
ENREGISTREUR À CLÉ RS-232 2000
4 COND. CALIBRE 26 AWG
RJ-11
CLÉ RS-232 2000 VERS ORDINATEUR**
8 COND. CÂBLE MODULAIRE
PLAT 22-26 AWG
RJ-45/DTE
ENREGISTREUR AU COMPTEUR D'IMPULSIONS
2 COND. CALIBRE 14-22 AWG
** FOURNI PAR HONEYWELL
REMARQUE : LES COMMUNICATIONS D'INTERCONNEXION INTÉRIEURS SONT FOURNIES PAR LES
ARMOIRES DE COMPTEURS POUR UNITÉS À PLUSIEURS COMPTEURS PRÉCÂBLÉES.
REMARQUE : LORS DE LA CONSTRUCTION DE CÂBLES INSTALLÉS SUR SITE, LES CÂBLES MODULAIRES DOIVENT
ÊTRE FAITS DE SORTE QUE LES FILS INDIVIDUELS PASSENT TOUS SUR LE MÊME NUMÉRO DE BROCHE.
*CONTACTER HONEYWELL POUR LA CONNEXION PAR USB UNIQUEMENT.
MF37288
62-0394F—04
26
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe G – Schémas de configuration du système à modem
ENREGISTREUR A
IDR-8, UTILISANT COMPTEURS
HONEYWELL :
PC
PORT SÉRIE RS-232
COM1 À COM4 MAX.
4,6 M (15 PI)
MODEM
LOCAL
CANAL 1
~
~
LIAISON
TÉLÉPHONIQUE
JUSQU’À 8 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
JUSQU’À 52
ENREGISTREURS
~
~
PAR CANAL
ENREGISTREUR Z
JUSQU’À 8 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
EKM-T
ENREGISTREUR A
CANAL 2
JUSQU’À 8 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
ADAPTATEUR C.A.
CANAL 3 1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
JUSQU’À 52
ENREGISTREURS
~
~
PAR CANAL
ENREGISTREUR Z
JUSQU’À 8 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
IDR-16, UTILISANT COMPTEURS
HONEYWELL :
PC
JUSQU’À 16 COMPTEURS
ENREGISTREUR A-B
ADAPTATEUR C.A.
1219 M (4000 PI)
PORT SÉRIE RS-232 MAX. AU TOTAL
COM1 À COM4 MAX.
4,6 M (15 PI)
JUSQU’À 26
~
IDR-16 PAR
~
CANAL
MODEM
LOCAL
ENREGISTREUR Y-Z
~
~
LIAISON
TÉLÉPHONIQUE
CANAL 1
EKM-T
JUSQU’À 16 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
ENREGISTREUR A-B
CANAL 2
JUSQU’À 16 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
ADAPTATEUR C.A.
CANAL 3 1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
JUSQU’À 26
~
IDR-16 PAR
~
CANAL
ENREGISTREUR Y-Z
JUSQU’À 16 COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
REMARQUES : LES COMPTEURS 1 À 8 (OU 1 À 16) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 M (500 PI) MAX. DE
L’ENREGISTREUR. LES COMPTEURS 1 À 16 UTILISENT UN CÂBLE À 6 CONDUCTEURS.
MF37289
27
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe H – Schémas de configuration du système câblé
IDR-8, UTILISANT COMPTEURS
HONEYWELL :
ENREGISTREUR
ADAPTATEUR C.A.
JUSQU’À 8
COMPTEURS
1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
PC
CANAL 1
~ENREGISTREUR
JUSQU’À 52
ENREGISTREURS
JUSQU’À 8
COMPTEURS
PORT SÉRIE
ADAPTATEUR
RS-232
COM1-COM4 C.A.
CLÉ
RS-232*
ENREGISTREUR
CANAL 2
CÂBLE FOURNI
ADAPTATEUR C.A.
ADAPTATEUR C.A.
PAR HONEYWELL
CANAL 3 1219 M (4000 PI)
4,6 M (15 PI) MAX.
MAX. AU TOTAL
JUSQU’À 8
COMPTEURS
~ENREGISTREUR
~
JUSQU’À 52
~
ENREGISTREURS
IDR
JUSQU’À 8
COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
REMARQUES : LES COMPTEURS 1 À 16 DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 M (500 PI) MAX. DE L’ENREGISTREUR.
LES COMPTEURS 1 À 16 UTILISENT UN CÂBLE À 6 CONDUCTEURS.
MF37290
62-0394F—04
28
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe I – Schémas de configuration du système câblé
ENREGISTREUR
IDR-16, UTILISANT COMPTEURS
HONEYWELL
ADAPTATEUR C.A.
1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
PC
JUSQU’À 16
COMPTEURS
ENREGISTREUR
~
JUSQU’À
CANAL 1 26 IDR-16
JUSQU’À 16
COMPTEURS
PORT SÉRIE
RS-232
ADAPTATEUR C.A.
COM1-COM4
CLÉ
RS-232*
ENREGISTREUR
CANAL 2
CÂBLE DE 1,8 M
ADAPTATEUR C.A. ADAPTATEUR C.A.
(6 PI) FOURNI
CANAL 3 1219 M (4000 PI)
PAR HONEYWELL
MAX. AU TOTAL
(4,6 M/15 PI) MAX.)
JUSQU’À 16
COMPTEURS
ENREGISTREUR
~
JUSQU’À
26 IDR-16
JUSQU’À 16
COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
REMARQUES : LES COMPTEURS 1 À 16 DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 M (500 PI) MAX. DE L’ENREGISTREUR.
LES COMPTEURS 1 À 16 UTILISENT UN CÂBLE À 6 CONDUCTEURS.
IDR-16, AVEC AUTRES COMPTEURS
DE SERVICE PUBLIC (GAZ, EAU, ETC.)
ENREGISTREUR
JUSQU’À 16
COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
1219 M (4000 PI)
MAX. AU TOTAL
PC
ENREGISTREUR
~
CANAL 1 JUSQU’À
26 IDR-16
JUSQU’À 16
COMPTEURS
PORT SÉRIE
RS-232
ADAPTATEUR C.A.
COM1-COM4
CLÉ
RS-232*
ENREGISTREUR
CANAL 2
CÂBLE DE 1,8 M
(6 PI) FOURNI
ADAPTATEUR C.A. ADAPTATEUR C.A.
PAR HONEYWELL
CANAL 3 1219 M (4000 PI)
(4,6 M/15 PI) MAX.)
MAX. AU TOTAL
JUSQU’À
26 IDR-16
JUSQU’À 16
COMPTEURS
~
JUSQU’À 16
COMPTEURS
ADAPTATEUR C.A.
REMARQUES : LES COMPTEURS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À 152 M (500 PI) MAX. DE L’ENREGISTREUR.
COMPTEUR CONNECTÉ AVEC UNE PAIRE DE CONDUCTEURS DE 22-14 AWG.
MF37291
29
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe J – Caractéristiques techniques de l’enregistreur
Boîtier :
Boîtier NEMA 12 en acier JIC verrouillable
Dimensions :
9,5 po x 6,75 po x 3,875 po (h x l x p)
Entrées
défonçables :
Trois (3) en bas du boîtier (cond. 3/4 po)
Alimentation :
Adaptateur 120 V c.a.
Secours :
Pile bouton au lithium CR2032 (garantie de 10 ans)
Témoins DEL
BEAT (battement), STATUS (statut), TX, (transmission) RX (réception), ACT (activité
communication Ethernet), LINK (liaison)
Entrées :
IDR-8: Huit (8) ports modulaires à 8 broches ou huit (8) bornes enfichables à 2 vis
Entrée d’impulsion
max :
<600 impulsions par minute (50% du cycle d’utilisation)
Stockage des
données :
36 jours à intervalles d'échantillonnage de 5 minutes 72 jours à intervalles
d'échantillonnage de 15 minutes
Interfaçage avec :
Compteurs individuels Honeywell E-Mon, compteurs électriques, compteurs
individuels tiers, compteurs de gaz, compteurs d’eau, compteurs BTU et tout
compteur équipé d’une sortie d’impulsion par contact (utilisant les bornes à deux vis
disponibles)
Consommation
d’énergie :
2 W maximum, 1,2 W typiquement
Processeur :
32 bits; horloge principale 12 MHz, 60 MHz interne
Horloge temps réel :
Horloge/calendrier de 100 ans avec passage automatique à l'heure d'été/d'hiver
Communication :
Série, RS-485, 2 fils, semi-duplex. Isolation optique de tous les autres circuits. 9600
bps standard.
IDR-16: Seize (16) ports modulaires à huit broches
62-0394F—04
30
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Annexe K – Garantie limitée du compteur
Soumis aux exclusions ci-dessous, Honeywell E-Mon réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit
fabriqué par Honeywell E-Mon contenant un vice de main d’œuvre ou de fabrication.
Les exclusions suivantes s’appliquent:
1.
Cette garantie limitée est uniquement applicable à la période de cinq (5) ans suivant la date de fabrication
lorsque le produit est installé conformément aux instructions du fabricant par un personnel qualifié.
2.
Honeywell E-Mon doit être averti du vice dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la découverte du vice.
3.
Les recours de l’acheteur sont limités à la réparation ou au remplacement du produit ou du composant
non conforme à la garantie expresse d'Honeywell E-Mon déclarée ci-dessus.
4.
L’acheteur est responsable de tous les frais d’expédition de toute perte ou dommage aux biens renvoyés
lors du transit.
5.
Cette garantie limitée ne couvre ni l’installation, ni le retrait, ni la réinstallation, ni les frais de main
d’œuvre, et exclut toute usure normale. L’acheteur est responsable du retrait du composant ou de l’article
défectueux, ainsi que de l’installation du produit de remplacement, sans frais pour Honeywell E-Mon.
6.
Cette garantie limitée ne couvre aucun produit si : (i) le produit est altéré ou modifié par rapport à sa
condition de fabrication initiale, (ii) toute réparation, altération ou autre a été effectuée par l’acheteur ou
autrui sur le produit, autre que les travaux permis et conformes aux procédures approuvées par Honeywell
E-Mon. (iii) le vice allégué résulte d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un entretien inadéquat, d’une
installation incorrecte, d’un accident ou d’une négligence quelconque; (iv) le produit a été endommagé
suite à des événements hors du contrôle d'Honeywell E-Mon ou d’autres cas de force majeure, ou (v) s’il
est utilisé avec un équipement, des pièces, des accessoires ou un matériel non fournis ou approuvés par
Honeywell E-Mon.
7.
Cette garantie limitée est limitée à l’obligation de réparer ou de remplacer le produit fabriqué. CECI
REPRÉSENTE LE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. HONEYWELL
E-MON NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES, IMMATÉRIELS OU PUNITIFS (Y COMPRIS TOUT DOMMAGE POUR PERTE DE PROFIT)
EN CONNEXION AVEC LA FOURNITURE DES PRODUITS, PIÈCES OU SERVICES, OU LA PERFORMANCE,
LA VENTE, L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER TOUT PRODUIT, PIÈCE OU SERVICE, QUE CE
SOIT EN RAISON D’UNE VIOLATION CONTRACTUELLE, DE GARANTIE OU D’UNE FAUTE, Y COMPRIS
NOTAMMENT EN RAISON DE TOUTE NÉGLIGENCE ET SUR TOUTE BASE JURIDIQUE OU ÉQUITABLE.
8.
EXCEPTÉ SI EXPRESSÉMENT INDIQUÉ DANS LA PRÉSENTE, HONEYWELL E-MON N’OFFRE AUCUNE
GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, PAR RAPPORT À TOUT PRODUIT, PIÈCE
OU SERVICE FOURNIS PAR HONEYWELL E-MON, Y COMPRIS NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. LES PRODUITS OU COMPOSANTS DISTRIBUÉS MAIS NON FABRIQUÉS PAR HONEYWELL E-MON NE SONT PAS GARANTIS PAR
HONEYWELL E-MON ET L’ACHETEUR DOIT CONSULTER LES REPRÉSENTATIONS ET GARANTIES, SI
ELLES EXISTENT, FOURNIES DIRECTEMENT À L’ACHETEUR PAR LE FABRICANT DU PRODUIT OU DU
COMPOSANT EN QUESTION.
31
62-0394F—04
ENREGISTREUR DE DONNÉES D’INTERVALLE E-MON
Par l'utilisation de la présente documentation Honeywell, vous consentez à ce qu'Honeywell ne possède aucune
responsabilité pour tous dommages résultant de votre utilisation ou modification de ladite documentation. Vous
défendrez et indemniserez Honeywell, ses sociétés affiliées, filiales pour et contre toute responsabilité, frais ou
dommages, y compris les honoraires d'avocats, résultant de quelque manière, ou survenant en connexion avec
toute modification à la documentation de votre part.
Home and Building Technologies
Aux États-Unis :
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com
® Marque de commerce déposée aux États-Unis
© 2018 Honeywell International Inc.
62-0394F—04 M.S. Rev. 06-18
Imprimé aux États-Unis

Manuels associés