▼
Scroll to page 2
of
6
Operating Instructions Series 4000 Spring Driven Hose Reels Low Pressure Model Numbers: 4400 OLP 4420 OLP 4425 OLP 4430 OLP 4435 OLP 4600 OLP 4615 OLP 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP Dimensions A 12 7/8” B 12 3/8” C 8” D 2 1/2” 1. Do not use reel at higher pressures or temperatures than listed on the back of this bulletin. E 5 5/8” 2. Remove all spring tension before beginning dissassembly process. SAFETY INSTALLATION: A flexible hose connection must be used between the hose reel inlet and the source of supply to prevent possible misalignment and binding. MOUNTING: The hose reel is equipped with a universal mounting bracket so that it can be mounted on the floor, wall or ceiling; whichever place is convenient. The hose guide arm can be moved to the position desired by removing the screws fastening the guide bracket to the reel base. Shift the guide arm bracket so the hose comes off the reel at the desired position and replace the screws. NOTE: For proper installation in wall mount applications, ensure reel is mounted with inlet on the right as you are facing the reel. Failing to do so could cause latching issues. LUBRICATION: Hose reel spring and bearings are factory lubricated and require no further lubrication. REPLACING HOSE: 1. 2. 3. 4. Wind spool flange clockwise-facing swivel-until spring is tight. Back off three turns and latch. Insert hose through roller guide. Connect hose fitting to swivel joint and secure hose with clamps. ADJUSTMENTS: To adjust spring tension, add or remove wraps of hose from the spool, one wrap at a time until desired tension is obtained. REPAIRS: Extensive repairs should be performed only by an authorized serviceman or factory to avoid damage which may void your warranty. Remove all spring tension before beginning disassembly process. Form# 828-696 Rev: 3/2018 Reelcraft Industries, Inc. • 2842 E Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725 Ph: 800-444-3134 / 260-248-8188 • Fax: 800-444-4587 / 260-248-2605 Customer Service: 855-634-9109 • reelcraft@reelcraft.com • www.reelcraft.com Series 4000 Spring Driven Hose Reels 11 12 13 19 15 14 17 10 7 2 3 4 5 9 8 18 6 19 20 21 1 22 23 30 Item # Part # # Req. 1 S600886 1 2 300031 2 3 300034 2 4 S295-102 3 5 400005 1 6 400006 1 7 S400019 1 8 S260648 1 9 300002 7 29 28 27 Description Item # Part # # Req. Swivel Assembly 12 S400107 1 1” Snap Ring 13 400101 1 Spacing Washer 15 S261360 1 1/4” Plastite Hex Screw 17 300006 1 Flange Assembly 18 S400103 1 Sheave Disk 19 S82-15 8 Latch Cam 20 S400021 1 Spring Arbor 21 S32-136 1 10-32 x 1/2” Screw 22 S400012 1 25 Description Item # Guide Arm Assembly 23 Base Assembly 25 Spring Case Stud 26 3/8-16 x 1/2” Set Screw 27 Spring Case Assembly 28 10-32 x 3/8” Nyloc Nut 29 Latch Bumper 30 10-24 x 3/8” Mach. Screw Latch Bushing Item # 4400 OLP 4420 OLP 4425 OLP 4430 OLP Description # Req. 10 Bumper Stop Assembly 1 None 1-HR1004A 1-HR1004A 1-HR1004A 11 Hose Assembly 1 None S601001-20 S601001-25 601000-30 14 Drive Spring Assembly 1 S400030 S400030 S400030 S400030 Hose I.D. and Length None 1/4” x 20’ 1/4” x 25’ 1/4” x 30’ Reel Inlet Connection 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. Max. Operating Pressure 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. Max. Operating Temperature 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F Page 2 26 9 4435 OLP 4600 OLP Part # # Req. S400018 1 400020 1 S400109 1 300035 1 3-117440 1 261650-1 2 S400015 1 4615 OLP Description Latch Spring O-ring Latch Plate Assembly 10-32 x 1” Mach. Screw U-bolt 1/4-20 Zinc Nyloc Nut Main Shaft 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP 1-HR1004A None 1-HR1004 1-HR1004 1-HR1004 1-HR1004 S601001-35 None 601013-15 601011-17 601011-20 S601013-25 S400030 S404230 S404230 S404230 S404230 S404230 1/4” x 35’ None 3/8” x 15’ 3/8” x 17’ 3/8” x 20’ 3/8” x 25’ 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 300 P.S.I. 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 150 °F 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F 150 °F www.reelcraft.com Instrucciones de Operacion Series 4000 Carreteles para Mangueras Baja presion modelos y numeros: 4400 OLP 4420 OLP 4425 OLP 4430 OLP 4435 OLP 4600 OLP 4615 OLP 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP Dimensiones A 12 7/8” B 12 3/8” C 8” D 2 1/2” 1. No use carreteles a presiones o temperaturas altas que no se mencionan en este boletin. E 5 5/8” 2. Remueva la tencion antes de empezar el proceso de desarme. SEGURIDAD INSTALACION: Una manguera flexible de coneccion tiene que ser usada entre la entrada de la manguera de el carretel y la fuente de abastecimiento para prevenir un posible desalineamiento y enlazamiento. MONTAJE: El riel de manguera esta equipado con un soporte de montaje universal para que esta pueda ser montada en el piso, pared o techo; cualquier sitio es conveniente. El brazo guia de la manguera puede ser movido a la posicion deseada removiendo los tornillos firmemente de la guia de soporte de la base de el carretel. Posicione la guia de soporte del brazo abra que la manguera quede afuera del carretel a la posicion deseada; y reemplaze los tornillos. NOTA: Para la instalación apropiada en usos del montaje de la pared, asegúrese que el carrete esté montado con la entrada a la derecha mientras que usted está haciendo frente al carrete. El no poder hacer tan podía causar el enganche de ediciones. LUBRICACION: El resorte del carretel de la manguera y el cojinete estan empacado con grasa y no requiere futura lubricacion. REMPLAZO DE LA MANGUERA: 1. 2. 3. 4. AJUSTAMIENTO: Para ajustar la tension del resorte en el carretel, agrege o quite vueltas hasta que la tension deseada es obtenidad. REPARACION: Extensivas reparaciones deberan ser realizadas por una persona de servicio autorizada o por la fabrica para evitar daños que eliminen su garantia. Remueva todos los resortes de tension antes del proceso de desmontaje. De vueltas a la palanca giratoria hacia la derecha hasta que el resorte este apretado. Devuelva 3 giros y asegure. Inserte la manguera atravez de la guia del rodillo. Conecte y encaje la manguera a la salida hembra de el codo de tuberia. Page 3 Reelcraft Industries, Inc. • 2842 E Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725 Ph: 800-444-3134 / 260-248-8188 • Fax: 800-444-4587 / 260-248-2605 Customer Service: 855-634-9109 • reelcraft@reelcraft.com • www.reelcraft.com Form# 828-696 Rev: 3/2018 Series 4000 Carreteles para Mangueras 11 13 12 19 15 14 17 10 8 7 2 3 18 6 5 4 9 19 20 21 1 22 23 30 Arti No culo Part # Req. Descripcion 29 Arti No culo Part # Req. 1 S600886 1 Eje giratorio ensamblado 12 S400107 1 2 3 4 5 6 7 8 9 300031 300034 S295-102 400005 400006 S400019 S260648 300002 2 2 3 1 1 1 1 7 1" Aro de resorte Arandela espaciadora 1/4" Tornillo Hexagonal Platillo ensamblado Rueda exentrica del disco Seguro de leva Resorte de tambor 10-32 x 1/2" Tornillo 13 15 17 18 19 20 21 22 1 1 1 1 8 1 1 1 Arti Descripcion culo 10 Parachoques Ensamblados No Req. 1 4400 OLP 400101 S261360 300006 S400103 S82-15 S400021 S32-136 S400012 4420 OLP 27 28 26 Descripcion Guia del brazo y rodillos ensamblados Base para ensamblar Perno de la caja de resorte 3/8-16 x 1/2" Tornillo Caja de resorte ensamblado 10-32 x 3/8" Tuerca Seguro del parachoque 10-24 x 3/8" Tornillo Seguro del casquillo 4425 OLP 4430 OLP 4435 OLP 9 25 Arti culo Part # No Req. 23 S400018 1 Seguro del resorte 25 26 27 28 29 30 400020 S400109 300035 3-117440 261650-1 S400015 1 1 1 1 2 1 Arandela O Serguro Ensamblado del plato 10-32 x 1" Tornillo Tornillo “U” 1/4-20 Tuerca de zinc Columna principal 4600 OLP 4615 OLP Descripcion 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP 1-HR1004 None 1-HR1004A 1-HR1004A 1-HR1004A 1-HR1004A None 1-HR1004 1-HR1004 1-HR1004 11 Manguera ensamblada 1 None S601001-20 S601001-25 601000-30 S601001-35 None 601013-15 601011-17 601011-20 S601013-25 14 Resorte ensamblado de propulsion 1 S400030 S400030 S400030 S400030 S400030 S404230 S404230 S404230 S404230 S404230 None 1/4” x 20’ 1/4” x 25’ 1/4” x 30’ 1/4” x 35’ None 3/8” x 15’ 3/8” x 17’ 3/8” x 20’ 3/8” x 25’ Coneccion de entrada del carretel 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. Maxima presion de operacion 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F 150 °F 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F 150 °F Identificacion de la manguera y largo Maxima temperatura de presion Page 4 www.reelcraft.com Instructions D’Opération Série 4000 Enrouleurs de Tuyau Manuels Basse pression numéros de modèle: 4400 OLP 4420 OLP 4425 OLP 4430 OLP 4435 OLP 4600 OLP 4615 OLP 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP Dimensions A 12 7/8” B 12 3/8” C 8” D 2 1/2” E 5 5/8” LA SÉCURITÉ 1. N’utillisez pas les enrouleurs à pression plus haut ou aux températures plus hauts que ce qui est noté sur le dos de ce bulletin. 2. Enlevez toute tension du ressort avant de désassembler. INSTALLATION: Un raccord de tuyau flexible doit être utilisé entre l’entrée d’enrouleur et la source d’alimentation pour prévenir le défaut d’alignment ou le coincement. MONTAGE: L’enrouleur de tuyau est équipé d’un support de montage universal pour être monté au plancher, au mur, ou au plafond, quel que soit la position que vous désiriez. Le guide de tuyau peut être mis au position désiré en enlevant les vis attachant le support guide au base de l’enrouleur. Positionez le support guide pour que le tuyau puis enrouler de l’enrouleur comme désiré et remplacez les vis. NOTE : Pour l’installation appropriée dans des applications de bâti de mur, assurez que l’enrouleur est montée avec l’admission du côté droit pendant que vous faites face à l’enrouleur. Ne pas faire ainsi a pu causer verrouiller des issues. LUBRIFICATION: Le ressort de l’enrouleur et les pailers sont lubrifiés à vie en usine. REMPLACEMENT DE TUYAU: 1. Enroulez la piéce d’espacement bridée dans le sens des aiguilles d’une montre (face au pivot) jusqu’ au ressort est bien serré. 2. Faites marche arriére 3 tours, et puis fermez au loquet le mécanisme. 3. Insérez le tuyau à travers le guide et le trou de la pièce d’espacement bridée. 4. Connectez le raccord de tuyau au joint de pivot, et fixez le tuyau avec des crampons. RÉGLAGES: Pour régler la tension du ressort, ajoutez ou enlevez des tours de câble, un tour à la fois, jusqu’à l’obtention de la tension désirée. RÉPARATIONS: Des réparations étendues doivent être fait uniquement par un homme de service authorisé ou par l’usine pour éviter le dommage quie peut annuler votre garantie. Enlevez toute tension de ressort avant de désassembler. Page 5 Reelcraft Industries, Inc. • 2842 E Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725 Ph: 800-444-3134 / 260-248-8188 • Fax: 800-444-4587 / 260-248-2605 Customer Service: 855-634-9109 • reelcraft@reelcraft.com • www.reelcraft.com Form# 828-696 Rev: 3/2018 Série 4000 Enrouleurs de Tuyau Manuels 11 12 13 19 15 14 17 10 8 7 2 3 18 6 5 4 9 19 20 21 1 22 23 29 30 N° d’article N°de pièce N° requis. N° N°de d’article pièce 1 S600886 1 assemblage de pivot 12 2 300031 2 1" dispositif de retenue 3 300034 2 rondelle d'espacement 4 S295-102 3 5 400005 6 Déscription 27 28 N° requis. 26 9 25 N° N°de d’article pièce Déscription 23 1 assemblage de guide à molettes assemblage de base 1 boulon de boîtier de ressort 300006 1 18 S400103 disque de poulie 19 1 came de loquet S260648 1 300002 7 S400107 1 13 400101 15 S261360 1/4" vis hexagonale Plastite 17 1 assemblage de flasque 400006 1 7 S400019 8 9 N° requis. Déscription S400018 1 ressort de loquet 25 400020 1 anneau en O 26 S400109 1 assemblage deplaque de loquet 3/8 - 16 x 1/2" vis sans tête 27 300035 1 10 -32 x 1" vis à metaux 1 assemblage de boîtier de ressort 28 3-117440 1 boulon en U S82-15 8 10 - 32 x 3/8" écrou Nyloc 29 261650-1 2 1/4 - 20 écrou Nyloc en zinc 20 S400021 1 boutoir de loquet 30 S400015 1 arbre principal mandrin de ressort 21 S32-136 1 10 -24 x 3/8" vis à métaux 10 -32 x 1/2" vis 22 S400012 1 manchon de loquet N° Déscription d’article 10 assemblage d'arrêt N° requis. 4400 OLP 4420 OLP 4425 OLP 4430 OLP 4435 OLP 4600 OLP 1 None 1-HR1004A 1-HR1004A 1-HR1004A 1-HR1004A None 4617 OLP 4620 OLP 4625 OLP 1-HR1004 1-HR1004 1-HR1004 1-HR1004 601011-20 S601013-25 11 assemblage de tuyau 1 None None 601013-15 601011-17 14 assemblage de ressort 1 S400030 S400030 S400030 S400030 S400030 S404230 S404230 S404230 S404230 S404230 None 1/4” x 20’ 1/4” x 25’ 1/4” x 30’ 1/4” x 35’ None 3/8” x 15’ 3/8” x 17’ 3/8” x 20’ 3/8” x 25’ Raccord d'entré d'enrouleur 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. 3/8” F.P.T. Pression d'opération maximum 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 500 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 300 P.S.I. 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F 150 °F 210 °F 150 °F 150 °F 150 °F 150 °F Longuer et diametre intérieur du tuyau Température d'opération maximum Page 6 S601001-20 S601001-25 601000-30 S601001-35 4615 OLP www.reelcraft.com