EWT 9275 | EWT 9175 avec ouverture de porte à gauche | Liebherr EWT 9175 avec ouverture de porte à droite Armoire de mise en température des vins encastrable Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
EWT 9275 | EWT 9175 avec ouverture de porte à gauche | Liebherr EWT 9175 avec ouverture de porte à droite Armoire de mise en température des vins encastrable Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Armoire de mise en température des vins
Lire le mode d'emploi avant la mise en service
Page 54
FR
7085 981-00
EWT 91 / EWT 92
Sommaire
Classification des avertissements...........................................54
Recommandations et consignes de sécurité..........................54
Symboles sur l'appareil...........................................................55
Description de l'appareil..........................................................56
Classe climatique....................................................................57
Domaine d'utilisation de l'appareil...........................................57
Protection de l'environnement.................................................57
Base de données EPREL :......................................................57
Bandeau de commande..........................................................58
Mise en marche de l'appareil..................................................58
Modification de la langue et de l'unité de température ...........58
Menu principal.........................................................................59
Réglage de la température......................................................59
Ventilateur...............................................................................60
Éclairage interne.....................................................................60
SabbathMode.......................................................................... 61
Arrêt de l'appareil.................................................................... 61
Signal d'entretien.....................................................................62
Confirmation d'entretien..........................................................62
Menu Configuration.................................................................63
SmartDeviceBox (non fournie dans tous les pays)..................65
Description de l'affichage SmartDevice..................................65
Alarmes...................................................................................66
Schéma de stockage...............................................................68
Équipement.............................................................................69
Nettoyage................................................................................ 71
Retrait et mise en place des clayettes en bois........................ 71
Menu Entretien........................................................................73
Entretien.................................................................................. 74
Fonctions supplémentaires..................................................... 75
Pannes éventuelles.................................................................78
Arrêt prolongé.........................................................................78
Classification des avertissements
54
DANGER !
indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si
elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT !
indique une situation
dangereuse susceptible
d'entraîner la mort ou
des blessures corporelles
graves si elle n'est pas
évitée.
PRUDENCE !
indique une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner des
blessures moyennes ou
légères si elle n'est pas
évitée.
ATTENTION
indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages
matériels si elle n'est pas
évitée.
Remarque
indique les remarques et
conseils utiles.
Recommandations et consignes de sécurité
- AVERTISSEMENT :ne pas obturer les ouvertures
de ventilation du boîtier de l’appareil ou de la
niche d’encastrement.
- AVERTISSEMENT : pour accélérer le dégivrage,
utiliser uniquement les dispositifs mécaniques et
les moyens recommandés par le constructeur.
- AVERTISSEMENT :ne pas endommager le circuit
frigorifique.
- AVERTISSEMENT : ne pas faire fonctionner à
l'intérieur du compartiment réfrigérateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type
de conception recommandé par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : le câble d'alimentation ne
doit pas être endommagé lors de l'installation
de l'appareil.
- AVERTISSEMENT : les prises/répartiteurs multiples ainsi que d'autres appareils électroniques
(par ex. transformateurs halogènes) ne doivent
pas être placés et utilisés à l'arrière des appareils.
- AVERTISSEMENT : risque de blessure par électrocution ! Des pièces sous tension se trouvent
sous le cache. L'éclairage intérieur LED ne doit
être remplacé ou réparé que par le S.A.V. ou du
personnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : risque de blessure pouvant
être provoqué par l'ampoule LED. L'intensité
lumineuse de l'éclairage LED correspond à la
classe laser RG 2. Si le cache est défectueux : ne
jamais regarder directement l'éclairage à travers
des lentilles optiques. La vision risque en effet
d'être abîmée.
- AVERTISSEMENT : cet appareil doit être fixé
conformément aux consignes du mode d'emploi
(instructions de montage) afin d'éviter les dangers
dus à une mauvaise stabilité.
- Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc.
comme marchepied ou comme support.
FR
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de 8 ans ainsi que par les personnes aux
capacités physiques, mentales et sensorielles
réduites ou ne possédant pas l'expérience et les
connaissances nécessaires au fonctionnement
de cet appareil, à condition d'être surveillés ou
d'avoir reçu les explications nécessaires à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et d'avoir
compris les dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas
être réalisés par des enfants sans surveillance.
Les enfants entre 3 et 8 ans sont autorisés à
charger et décharger le réfrigérateur/congélateur.
- Ne pas conserver de matières explosives comme
des bombes aérosols à gaz propulseur inflammable à l'intérieur de l'appareil.
- Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
faire installer l'appareil par 2 personnes.
- Après déballage, vérifier que l'appareil n'est pas
endommagé. En cas de dommage, contacter le
fournisseur. Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique.
- Éviter le contact prolongé de la peau avec des
surfaces froides (par ex. produits réfrigérés/
surgelés). Si besoin, prendre les mesures de
protection nécessaires (par ex. gants).
- Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer d'aliments stockés au-delà
de leur date limite de conservation.
- Les réparations et interventions au niveau de
l'appareil doivent être effectuées uniquement
par le service après-vente ou par du personnel
spécialisé formé à cet effet. Cette consigne
s'applique également au remplacement du câble
d'alimentation.
- Les réparations et interventions au niveau de
l'appareil doivent être effectuées uniquement
lorsque l'appareil est visiblement débranché.
- Respecter scrupuleusement les consignes du
mode d'emploi concernant la mise en place,
le raccordement électrique et l'élimination de
l'appareil.
- En cas de panne, débrancher l'appareil ou désactiver le fusible.
- Pour débrancher l'appareil, saisir directement la
prise. Ne pas tirer sur le câble.
- Pour les appareils équipés de fermeture à clé,
ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et
la ranger hors de portée des enfants.
- L'appareil a été conçu pour être placé dans des
locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors
ou dans des endroits humides non à l'abri de
projections d'eau.
- Ne pas utiliser l'éclairage intérieur LED pour
l'éclairage de pièces. L'éclairage intérieur LED
située dans l'appareil sert exclusivement d'éclairage à l'intérieur de l'appareil.
- Éviter toute flamme vive ou source d'allumage à
l'intérieur de l'appareil.
- Veiller à ce que les boissons alcoolisées et autres
récipients contenant de l'alcool soient bien fermés
avant de les entreposer.
Symboles sur l'appareil
Le symbole peut se trouver sur le compresseur.
Il se réfère à l'huile dans le compresseur et
signale le danger suivant : peut être mortel en
cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies
respiratoires. Cet avertissement est important
lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant
le fonctionnement normal.
Avertissement concernant les matières inflammables.
Cet autocollant ou un autocollant similaire peut
se trouver au dos de l’appareil. Il concerne
les panneaux revêtus de mousse se trouvant
dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet
avertissement est important lors du recyclage.
Ne pas enlever l’autocollant.
55
Description de l'appareil
EWT 9175
EWT 9275
(1) Bandeau de commande
(2) Clayette-tiroir
(3) Éclairage interne
(4) Filtre à air
(5) Pieds réglables
(6) Plaquette signalétique
(7) Zone supérieure
(8) Zone du milieu (EWT 9275 uniquement)
(9) Zone inférieure
(10) Plateau de service
56
Classe climatique
Protection de l'environnement
FR
La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit
être utilisé pour atteindre la performance
frigorifique maximale.
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à
amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination
d'anciens appareils est à réaliser correctement en
respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique
de l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant y
contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile de
s'échapper accidentellement.
La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique.
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
SN-ST
SN-T
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+16 °C à +38 °C
+16 °C à +43 °C
+10 °C à +38 °C
+10 °C à +43 °C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté au stockage
de vins dans un environnement domestique ou un
environnement semblable. Est prise en compte,
par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de
famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels,
motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le
commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre
type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire
ou autres produits ou substances semblables concernés par
la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une
utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement
des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans
les zones à risque d'explosion.
• Rendre l'appareil inopérant.
• Débrancher l'appareil.
• Sectionner le câble d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux
d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux
d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.
Base de données EPREL :
À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage
énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européenne
(EPREL). Pour accéder à la base de données sur les produits,
rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors
demandé de saisir la référence du modèle. La référence du
modèle figure sur la plaquette signalétique.
Éclairage
Classe d'efficacité énergétique 1
Source lumineuse
Ce produit contient une source
lumineuse de la classe d'efficacité LED
énergétique G
1
L'appareil peut contenir des sources lumineuses de différentes
classes d'efficacité énergétique. La classe d'efficacité
énergétique la plus basse est indiquée.
57
Bandeau de commande
Utilisation du bandeau de commande via trois actions différentes.
Mise en marche de l'appareil
Toucher
Toucher
Toucher pour activer les fonctions.
Balayer pour choisir la langue et
toucher
Appuyer
Appuyer pendant 2 secondes pour
activer les fonctions.
Langues proposées :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Allemand
Portugais (brésilien)
Français
Espagnol
Italien
Anglais (GB)
Anglais (US)
Chinois
Russe
Balayer pour trouver l'unité de
température souhaitée et toucher
Balayer
Balayer l'écran vers la droite ou vers
la gauche pour naviguer dans le
menu ou pour chercher des valeurs.
Toucher pour confirmer
EWT 9175
EWT 9275
Modification de la langue et de l'unité de
température
Pour modifier ultérieurement la langue et l'unité de température,
l'appareil doit être arrêté puis remis en marche (les réglages du
client ne sont pas supprimés).
58
Menu principal
Naviguer dans le menu principal. Les fonctions suivantes sont
disponibles.
Affichage de la température de la zone
supérieure et réglage de la température.
Réglage de la température
FR
Le réglage standard est de 12 °C (pour toutes les zones).
Il est possible de régler les zones indépendamment les unes
des autres.
Balayer pour trouver la zone souhaitée.
Toucher
Affichage de la température de la zone
du milieu et réglage de la température
(EWT 9275 uniquement).
Balayer pour trouver la température de
consigne souhaitée et toucher.
Affichage de la température de la zone
inférieure et réglage de la température.
Mise en marche et arrêt du ventilateur.
Le nombre clignotant en bas à droite
indique la température intérieure actuelle. Il s'éteint une fois la température
de consigne atteinte.
Fermer la porte de l'appareil.
Réglage de la luminosité de l'éclairage
interne.
EWT 9175
Mode de fonctionnement de l'appareil
pour le Sabbath et les jours fériés.
Conforme à la certification kasher
STAR-K.
Affichage quand la porte
est de nouveau ouverte.
EWT 9275
Mise en marche et arrêt de l'appareil.
Décrit le remplacement des filtres et le
nettoyage du filtre anti-poussière.
Permet de régler la luminosité d'écran et
comporte des informations sur l'appareil
(numéro S.A.V., modèle, numéro de
série).
L'affichage de la température clignote quand la température intérieure effective diffère de la température de consigne. Il cesse de
clignoter une fois la température de consigne atteinte.
Lors du stockage d'une grande quantité de vin non refroidi, l'écart
par rapport à la température de consigne peut rester actif pendant
une période assez longue (jusqu'à 24 heures) avant d'atteindre
la température de consigne.
La température peut être réglée entre 5 °C et 20 °C.
59
Ventilateur
Le ventilateur à l'intérieur de l'appareil garantit une température
intérieure constante et homogène ainsi qu'un climat favorable à
la conservation du vin.
En activant le ventilateur (toutes zones), le degré hygrométrique
à l'intérieur de l'appareil augmente encore, ce qui a un effet particulièrement positif sur la conservation de longue durée.
Une hygrométrie plus élevée empêche à long terme les bouchons
de se dessécher.
Éclairage interne
L'éclairage interne se situe à gauche et à droite du compartiment
réfrigérateur. L'éclairage interne s'active lorsque la porte est
fermée.
Activation de l'éclairage interne
Toucher
Toucher
L'éclairage interne est activé ; toucher
de nouveau.
Le ventilateur est activé ; toucher de
nouveau.
Réglage de la luminosité de l'éclairage interne
Appuyer pendant environ 2 sec.
Le ventilateur est désactivé.
100 % = luminosité maximale.
20 % = luminosité minimale.
Balayer pour trouver la valeur souhaitée
et toucher.
L'éclairage interne est activé ; toucher
de nouveau.
60
SabbathMode
Quand le mode SabbathMode est activé, certaines fonctions
électroniques sont désactivées afin de respecter la certification
kasher STAR-K.
•
•
•
•
L'éclairage reste éteint.
L'alarme de porte ne fonctionne pas.
L'alarme de température ne fonctionne pas.
Après une coupure de courant, l'appareil se remet en mode
SabbathMode.
Toucher
Appuyer pendant environ 2 sec. pour
activer le mode SabbathMode
ou
toucher brièvement pour revenir au
mode de fonctionnement normal.
FR
Arrêt de l'appareil
Toucher
Appuyer pendant environ 2 sec. pour
arrêter l'appareil
ou
toucher brièvement pour revenir au
mode de fonctionnement normal.
L'appareil est arrêté.
Le mode SabbathMode est activé.
Le mode SabbathMode se désactive automatiquement au bout de 120 heures.
Pour désactiver le mode SabbathMode
plus tôt, toucher à nouveau l'écran.
Le mode SabbathMode est désactivé.
61
Signal d'entretien
Le signal d'entretien retentit à intervalles réguliers durant le
fonctionnement de l'appareil (6 mois). Le filtre anti-poussière
doit être nettoyé.
Confirmation d'entretien
Toucher
Toucher
Toucher
ou
Remplacer le filtre à air comme indiqué
dans le chapitre Entretien.
Ensuite, appuyer pendant environ 2 sec.
pour continuer.
ou
Nettoyer le filtre anti-poussière comme
indiqué dans le chapitre Entretien.
Ensuite, appuyer pendant environ 2 sec.
pour continuer.
Toucher
Balayer vers la droite.
Fermer la porte de l'appareil.
Toucher pour terminer l'entretien.
Affichage quand la porte de l'appareil
est de nouveau ouverte.
Se procurer un filtre à air auprès du revendeur et effectuer l'opération d'entretien.
62
FR
Menu Configuration
Comprend le réglage de la luminosité d'écran, langue, unité,
l'activation de la SmartDeviceBox et les informations sur l'appareil.
Luminosité d'écran
Toucher
Toucher
Balayer vers la gauche.
Toucher
Balayer vers la gauche.
100 % = luminosité maximale.
25 % = luminosité minimale.
Balayer pour trouver la valeur souhaitée
et toucher.
Balayer vers la gauche.
Balayer vers la gauche.
(Uniquement visible lorsque la SmartDeviceBox est insérée.)
Toucher pour ressortir.
Balayer vers la gauche.
L'affichage indique les informations sur
l'appareil.
Balayer vers la droite.
Toucher pour ressortir.
63
Langue
Toucher
Toucher
Balayer pour choisir la langue et
toucher
Balayer pour trouver l'unité de
température souhaitée et toucher
Langues proposées :
• Allemand
• Portugais (brésilien)
• Français
• Espagnol
• Italien
• Anglais (GB)
• Anglais (US)
• Chinois
• Russe
Balayer 2 fois vers la gauche.
Toucher pour ressortir.
64
Unité
Balayer vers la gauche.
Toucher pour ressortir.
SmartDeviceBox (non fournie dans tous les
pays)
L'appareil est conçu pour être
intégré dans un système de maison connectée et pour fournir des
services élargis.
Description de l'affichage SmartDevice
FR
La SmartDeviceBox est insérée.
De plus amples informations
concernant la disponibilité et les
conditions, mais aussi les différentes options sont à retrouver sur
le site smartdevice.liebherr.com.
Télécharger l'application "SmartDevice" sur le terminal mobile.
Affichage de démarrage de la connexion
au WLAN.
Lancer l'application sur le terminal mobile et suivre les instructions.
Le symbole clignote.
La connexion au WLAN est en cours.
Les coordonnées du routeur s'affichent.
L'appareil est connecté au WLAN.
Réinitialisation de la connexion.
Les fonctions SmartDevice ne sont pas disponibles
dans tous les pays.
Ce message informe des problèmes de
routeur ou d'internet.
65
Alarmes
Alarme porte ouverte
Alarme de courant
La porte de l'appareil est ouverte depuis
plus de 60 secondes.
Action
Fermer la porte de l'appareil.
Toucher
L'alimentation électrique a été interrompue.
Alarme de température
Toucher
Quand la température intérieure était trop élevée :
Toucher
La température intérieure était trop
élevée.
Toucher
Toucher
(toucher de nouveau en cas d'autres
alarmes)
Toucher
Toucher
Action
Contrôler la qualité des aliments
stockés.
Action
Contrôler la qualité des aliments
stockés.
L'affichage d'alarme disparaît dès que
la température réglée est atteinte.
66
L'affichage d'alarme disparaît dès que
la température réglée est atteinte.
FR
Alarme de panne électronique
Panne électronique.
Toucher
Action
Contacter le S.A.V. en indiquant le code
d'erreur qui s'affiche.
Toucher
Erreur de connexion
Toucher
Action
Contacter le S.A.V. en indiquant le code
d'erreur qui s'affiche.
Toucher
Toucher
Appuyer pendant environ 2 sec. pour
afficher à nouveau le code d'erreur.
Erreur XX0000
Veuillez contacter le
service après-vente.
Défaut raccord.
La connexion est désactivée.
Il n'est pas nécessaire de déplacer les
produits réfrigérés.
Dans le menu, l'erreur de connexion
continue à être affichée jusqu'à qu’elle
soit corrigée par le S.A.V.
67
Schéma de stockage
pour bouteilles type Bordeaux 0,75 l selon la norme NF H 35-124
EWT 9175
EWT 9275
Nombre de bouteilles
Au total : 75 bouteilles
Nombre de bouteilles
Au total : 100 bouteilles
Attention
La charge maximale par clayette en bois est de 20 kg.
68
Équipement
Clayette-tiroir
Les baguettes peuvent être enlevées ou déplacées selon la taille
des bouteilles à stocker.
Soulever l'arrière de la baguette (1) pour la retirer (2).
FR
Répartition des baguettes pour un nombre maximum
de bouteilles
69
Plateau de service
Support bouteille
Le plateau de service peut être tiré pour servir de support.
Pour stocker un nombre maximum de bouteilles, utiliser les
supports bouteilles fournis.
Positionner le support bouteille entre
les baguettes (1), le tourner (2) et le
pousser vers l'extérieur (3).
Puis déplacer le support
bouteille dans la position X = ~80 mm,
comme indiqué sur
le schéma.
Positionnement des supports bouteilles pour un nombre maximum de bouteilles :
EWT 9175
70
EWT 9275
FR
Nettoyage
Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'altération des
aliments.
AVERTISSEMENT !
Mettre impérativement l'appareil hors service avant
de procéder au nettoyage. Débrancher l'appareil
ou désactiver le fusible !
Retrait et mise en place des clayettes en bois
Les clayettes en bois peuvent être retirées pour faciliter le nettoyage
de l'intérieur de l'appareil.
Retrait de la clayette en bois
Tirer la clayette en bois, appuyer légèrement sur les côtés (1),
soulever (2), puis tirer vers l'avant (3).
Les surfaces susceptibles d'entrer en contact
avec les aliments et les systèmes d'évacuation
accessibles doivent être nettoyées régulièrement !
Si la porte est ouverte pendant une période prolongée, il peut y avoir une augmentation significative de la température dans les compartiments
de l'appareil.
• Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les
parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à
de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents
sableux ou acides, ni solvants chimiques.
• Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les
surfaces vitrées et un produit nettoyant pour acier inox vendu
habituellement dans le commerce pour les surfaces en acier
inox.
PRUDENCE !
Risques d'endommagement de composants de
l'appareil et de blessure due à la vapeur chaude.
Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide d'appareils de
nettoyage à vapeur !
• Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation.
Mise en place de la clayette en bois
Mettre en place la clayette en bois à l'arrière (1), la pousser pour
l'engager dans les glissières vers l'arrière (2), l'accrocher à son
extrémité (3) et appuyer vers le bas (4) jusqu'à ce qu'elle s'enclipse
dans les glissières (5).
• Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec.
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à
l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le S.A.V.
Si l'appareil reste vide pendant une période prolongée, l'éteindre,
le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser sa porte ouverte pour
éviter la formation de moisissures.
71
Retrait du plateau de service
Mise en place du plateau de service
Avant de retirer le plateau de service, ôter la clayette en bois située
juste au-dessus.
Placer le plateau de service sur les glissières. Pour un positionnement exact, les pivots situés sous le plateau de service doivent
s'engager dans les glissières.
Tirer légèrement le plateau de service (1), le soulever à l'avant (2)
pour libérer les liens aimantés et le tirer vers l'avant (3).
Insérer une clayette en bois au-dessus du plateau de service.
72
Menu Entretien
FR
L'entretien peut être réalisé
indépendamment des intervalles
réguliers indiqués. Le menu
Entretien comporte les étapes
suivantes.
Nettoyage complet
Pour l'entretien complet de
l'appareil.
Nouveau filtre à air
Pour réinitialiser l'intervalle
d'entretien.
Retour au menu principal.
73
Entretien
Nouveau filtre à air
Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence.
Insérer le nouveau filtre à air et
le tourner dans le sens horaire
jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
La qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation.
Le filtre doit être remplacé au moins aux intervalles d'entretien
indiqués.
EWT 9175
EWT 9275
Toucher
Message
EWT 9175
EWT 9275
Insérer le cache et le tourner dans le sens horaire jusqu'à ce
qu'il s'enclipse.
Appuyer pendant environ 2 sec.
L'intervalle d'entretien pour le remplacement du filtre à air est réinitialisé.
Tourner le cache dans le sens anti-horaire et le retirer.
Tourner le filtre à air dans le
sens anti-horaire et le retirer.
74
Balayer 2 fois vers la gauche.
Toucher pour quitter le menu.
Fonctions supplémentaires
Nettoyage du filtre anti-poussière
Nettoyer le filtre anti-poussière situé dans le socle au moins aux
intervalles d'entretien indiqués.
FR
Activation manuelle de la fonction de dégivrage
Restauration des paramètres d'usine
DemoMode
Toucher
Retirer la grille de ventilation.
Balayer vers la droite.
Appuyer pendant environ 2 sec
Nettoyer le filtre anti-poussière à l'aide d'un
aspirateur.
Balayer vers la gauche ou vers la droite.
Entrer le code 151.
Si un code erroné est saisi, les informations sur l'appareil s'affichent à nouveau.
Naviguer dans le menu.
Monter la grille de ventilation.
Vérifier qu'il n'y a pas d'espace entre le séparateur d'air de l'appareil
et le séparateur d'air de la porte.
IMPORTANT
Une installation incorrecte de la grille de ventilation entraîne
la formation d'un espace.
75
Dégivrage manuel
Le dégivrage de l'appareil est automatique. Pour des raisons d'entretien, la fonction de dégivrage peut être activée manuellement.
Réinitialiser
Cette fonction permet de restaurer les paramètres d'usine de la
régulation électronique.
Toucher
ou
Balayer pour trouver la zone souhaitée.
Toucher
Appuyer pendant environ 2 sec.
ou
Balayer pour choisir la langue et
toucher
Après le dégivrage de l'évaporateur,
l'appareil repasse au mode de fonctionnement normal.
Balayer pour trouver l'unité de
température souhaitée et toucher
Balayer vers la gauche.
Toucher
EWT 9175
Toucher
76
L'appareil
fonctionne en
mode normal.
EWT 9275
FR
DemoMode
Le mode DemoMode peut être activé pour présenter l'appareil
lors de salons ou dans des espaces de vente comme en mode
de fonctionnement normal.
Désactivation du mode DemoMode
Toucher
Activation du mode DemoMode
Toucher
Balayer vers la droite.
L e
m o d e
DemoMode est
activé.
Le circuit frigorifique est désactivé !
EWT 9175
EWT 9275
Appuyer pendant environ 2 sec.
Balayer vers la gauche ou vers la droite.
Entrer le code 151.
Appuyer
Le mode DemoMode est désactivé.
EWT 9175
EWT 9275
Au bout d'1 sec o n d e, l 'é c r a n
affiche
77
Pannes éventuelles
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes
en contrôlant les causes possibles.
L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé.
– Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne
peuvent être évités.
La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre
"Réglage de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indiquet-il la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et
que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne,
veuillez alors consulter votre
S.A.V. le plus proche en lui
indiquant la désignation (1), le
numéro S.A.V. (2)et le numéro
de l'appareil (3)figurant sur la
plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
78
FR
79
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708598100*

Manuels associés