Prime-Line N 6516 By-pass Closet Door Top-Hung Front Rollers and Brackets (2-pack) Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6516 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes N 6516 Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure. Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis N 6516 Remove center guide, lift up and tilt door out. Saque la guía central, levante la puerta e inclínela hacia afuera. Enlevez le guide central, levez et inclinez la porte vers l’extérieur. Roller offset / Relieve de rodillo / Compenser rouleau: 3/4 in. doors 13 mm puertas 13 mm portes 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure. 1 in. to 1-1/8 in. doors 2.5 cm a 2.9 cm puertas 2.5 cm à 2.9 cm portes 1-3/8 in. doors 3.5 cm puertas 3.5 cm portes Remove old bracket; install new one; re-hang door and check for proper adjustment before installing guide. Adjust by removing 2 bottom screws. Quite el sostén viejo y ponga el nuevo sostén. Vuelva a colgar la puerta y chequee que esté adecuadamente ajustada antes de instalar el guía. Ajústese quitando los dos tornillos inferiores. Enlevez l’ancien support et remplacez-le. Replacez les portes et ajustez-les, avant d’installer le guide - pour cela, retirez 2 vis de la partie inférieure.