▼
Scroll to page 2
of
4
Notice technique - Avertisseur sonore DB12 Toutes les précautions ont été prises pour garantir la précision de cette notice t echni que.Tout ef oi s,nousnesaur i onsacc ept erder esponsabi l i t éàl ’ égar ddes dégât s,per t esouf r ai sr ésul t antd’ unequel c onqueer r eurouomi ssi on.Nousnous r éser v ons l e dr oi td’ appor t erd’ év ent uel l es modi f i cat i ons pouv antr ésul t erde pr ogr èst echni quesoudel ’ év ol ut i ondesnor mesi ndust r i el l es. 1. INTRODUCTION Cet avertisseur sonore a été conçu pour une utilisation dans un environnement rigoureux. 2. INSTALLATION Généralités Lechoi x ,l ’ i nst al l at i onetl ’ ut i l i sat i ond’ unéqui pementél ect r i quedoi v ents ef ai r ec onf or mémentaux directives de la réglementation sur le câblage. S’ appl i quentégal ementl espr escr i pt i onsnat i onal eset / oul ocal esper t i nentes. Vérifier que les écrous, boulons et fixations sont correctement serrés. L’ av er t i sseursonor eDB12doi têt r ei ns t al l éaumoy endesdeuxt r ousdef i x at i onpr év us.MEDC r ec ommandel ’ ut i l i sat i ondef i x at i onsenaci eri nox y dabl el or squel ’ at mosphèr eest corrosive. L’ av er t i sseursonor ef onct i onnedansn’ i mpor t equel l eposi t i on,del ’ hor i z ont al eàl av er t i cal e.I l f aut cependantnot erquel aposi t i ondel ’ équi pementdoi tper met t r ed’ empêcher: –l ’ accumul at i ondepoussi èr eoudedébr i sdansl esouv er tures. –l apénét r at i ond’ eaudepl ui eoud’ eaupr oj et éeparunt uy au,unj et ,et c. Éléments de connexion des câbles ATTENTION :Avantdepr océderàl adéposeducouver cl e,vér i f i erquel ’ équi pementest hors circuit. Dévisser les trois vis maintenant le couvercle/klaxon, puis le retirer soigneusement de la base. La connexion des câbles doit se faire conformément aux spécifications pertinentes. MEDC r ec ommanded’ i dent i f i ercl ai r ementt ousl escâbl esetf i l s. Vérifier que les presse-étoupe du type cor r ectsontut i l i sésetquel ’ ensembl eestpr ot égéet correctement relié à la terre. Tous les presse-ét oupedoi v entav oi runi ndi c eNEMA/ I Péqui v al entàcel ui del ’ av er t i sseursonor e. Les presse-ét oupedoi v entêt r ei nt égr ésàl ’ équi pementaumoy end’ uner ondel l ed’ ét anchéi t é adaptée, de façon à assurer le maintien de sa classification NEMA/IP. Une fois les raccordements effectués, remettre le couvercle/klaxon en place en suivant la procédure inverse en prenant soin que le joint soit correctement positionné dans son logement. DISPOSITION GENERALE Entraxe fixations 6.5 ± 1 Entrée B Entrée A Entrée C 3. FONCTIONNEMENT L’ uni t éestact i onnéedi r ect ementàpar t i rdel ’ al i ment at i on. Pour toutes les versions, un commutateur DIP à 5 positions permet de choisir le son requis dans la liste. Le DB12P peut être réglé sur un des deux tons listés en procédant ainsi : •I nv er si ondel apol ar i t édel ’ al i ment at i on,ou •Parunsy st èmeàf i l posi t i fcommunetenc ommut antl esdeuxf i l snégat i f s. 4. MAINTENANCE Dur antt out esadur éedev i e,l ’ équi pementnenéc essi t eaucuneoupeudemai nt enance. Tout ef oi s,l or squel escondi t i onsenv i r onnement al espeuv entav oi runef f etsurl ’ équi pement (machine endommagée, accident, etc.), il est recommandé de procéder à une inspection visuelle. Encasdedéf ai l l ance,l ’ av er t i sseursonor edoi têt r er env oy é à MEDC pour réparation. Toutes les pièces peuvent être remplacées. Lor squ’ uncer t ai nnombr ed’ uni t ésontét éacqui ses,i lestr ecommandédedi spos erd’ uni t ésde rechange. Les technico-commerciaux de MEDC sont à la disposition de la clientèle pour toute étude des besoins. . 5. PLAGES DE TEMPERATURES –40C̊ à +55C̊. –40F̊ à +131F̊. FREQUENCE/DESCRIPTION COMMUTATEUR DIP 12345 1 Alternatif 800/970 Hz à 1/4 s 11111 2 Balayage 800/970 Hz à 7Hz 11110 3 Balayage 800/970 Hz à 1 Hz 11101 4 5 6 7 8 9 Continu à 2850 Hz Balayage 2400-2850 Hz à 7 Hz Balayage 2400-2850 Hz à 1 Hz Klaxon lent Balayage 1200-500 Hz à 1 Hz Alternatif 2400/2850 Hz à 2 Hz 11100 11011 11010 11001 11000 10111 10 Intermittent 970 Hz à 1 Hz 10110 11 Alternatif 800/970 Hz à 7/8 Hz 10101 12 Intermittent 2850 Hz à 1Hz 10100 13 14 970Hz à 1/4 s on 1 s off Continu à 970 Hz 10011 10010 15 554Hz - 100mS / 440 Hz - 400mS 10001 16 Intermittent 660 Hz 150 mS on 150 mS off 10000 17 Intermittent 660 Hz 1,8 s on 1,8 s off 01111 18 Intermittent 660 Hz 6,5 sec on 13 s off 01110 19 Continu 660 Hz 01101 20 Alternatif 554/440 Hz à 1 Hz 01100 21 Intermittent 660 Hz à 7/8 Hz 01011 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Intermittent 2850 Hz 150 mS on 100 mS off Balayage 800-970 Hz à 50 Hz Balayage 2400-2850 Hz à 50 Hz 3 impulsions 970Hz 0,5on/0,5off, 1,5 off 3 impulsions 2850Hz 0,5on/0,5off, 1,5 off Intermittent 3100 Hz 0,32s on / 0,68s off Inutilisé/son client Inutilisé/son client Inutilisé/son client Inutilisé/son client Inutilisé/son client DESCRIPTION Balayage rapide (BF) Balayage moyen (BF) Balayage rapide Klaxon lent Son DIN Marche arrière (BF) Puissance nominale (dB(A) à 1 m) 99 98 99 109 107 110 99 99 109 99 99 Marche arrière (HF) 109 99 100 Alarme incendie (France) Alarme incendie (Suède) Alarme incendie (Suède) Alarme incendie (Suède) Alarme incendie (Suède) Alarme incendie (Suède) Alarme incendie (Suède) 95 93 93 93 93 95 93 01010 Feu tricolore 109 01001 01000 Ronfleur BF Ronfleur HF 95 107 00111 100 00110 109 00101 109 00100 00011 00010 00001 00000 MEDC Ltd. Colliery Road, Pinxton, Nottingham NG16 6JF, R-U Tél. : + 44 (0) 1773 864100 Fax : + 44 (0) 1773 582800 Fax Service commercial : + 44 (0) 1773 582830 Fax Service commandes : + 44 (0) 1773 582832 E-mail : sales@medc.com Site Internet : www.medc.com