Black Shark JoyBuds Écouteurs Bluetooth 5.2 Sans Fil Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels7 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
7
Aperçu du produit Zone tactile Zone tactile Voyant Boîtier de charge Bouton de configuration Port de charge de type C Utilisation de vos écouteurs Mise sous tension Ouvrez le boîtier de charge. Mise hors tension Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge. Fermez le boîtier de charge. Charge • Charge des écouteurs : Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez le boîtier de charge. • Charge du boîtier de charge : Connectez le chargeur via le câble USB-C. Mode d'appairage Bluetooth Gardez 2 écouteurs dans le boîtier de charge. Ouvrez le boîtier de charge. Appuyez ensuite sur le bouton de configuration et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Le voyant cyan respire. Consultation de la capacité de la batterie Appuyez sur le bouton de configuration pour afficher la capacité de la batterie. • Voyant vert toujours allumé : capacité de la batterie ≥ 50% • Voyant orange toujours allumé : 50% > capacité de la batterie ≥ 20% • Voyant rouge toujours allumé : 20% > capacité de la batterie Restauration des paramètres d'usine Gardez 2 écouteurs dans le boîtier de charge. Ouvrez le boîtier de charge. Appuyez ensuite sur le bouton de configuration et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. Le voyant rouge clignote deux fois. Commande tactile* (pour écouteur gauche ou droit) • Appel entrant - Appuyez deux fois : répondre à l'appel - Appuyez et maintenez : rejeter l'appel • Pendant un appel - Appuyez deux fois : raccrocher • Musique - Appuyez : lecture/pause - Appuyez deux fois sur l'écouteur gauche : piste précédente - Appuyez deux fois sur l'écouteur droit : piste suivante - Appuyez trois fois sur l'écouteur gauche : augmenter le volume - Appuyez trois fois sur l'écouteur droit : diminuer le volume • Veille ou musique - Appuyez et maintenez : changer le mode écouteur *Ce sont les paramètres par défaut. Vous pouvez personnaliser la commande tactile de l'écouteur gauche ou droit. Pour en savoir plus, voir [Paramètres avancés]. Paramètres avancés • Pour un téléphone Black Shark : accédez à Shark Space pour configurer vos écouteurs. • Pour les autres téléphones : veuillez scanner le code QR pour télécharger l'application, puis configurez vos écouteurs. Spécifications Black Shark JoyBuds Modèle d'écouteurs : BE18 Modèle de boîtier de charge : BE18C Méthode de connexion : Bluetooth 5.2 Port de charge du boîtier de charge : Type-C Capacité de la batterie des écouteurs : 35mAh Capacité de la batterie du boîtier de charge : 400mAh Entrée nominale du boîtier de charge : 5V Contenu : Écouteurs, boîtier de charge, câble USB-C, manuel d'utilisation, carte de code QR Type Fréquence de fonctionnement Puissance de sortie (dBm) BT 2402MHZ-2480MHZ ≤10 Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement toutes les informations sur la sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre appareil. Éviter les dommages auditifs L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut entraîner une perte auditive permanente. Pour réduire ce risque, maintenez le volume à un niveau sûr et confortable. • Gardez l'appareil et tous les accessoires hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer, mâcher ou avaler l'appareil ou l'un de ses accessoires pour éviter le risque d'étouffement ou de suffocation. • Utilisez cet appareil dans une plage de température de 0°C à 35°C et stockez cet appareil et ses accessoires dans une plage de température de -20°C à 45°C. L'appareil peut être endommagé au-delà de la plage de température. • Ne démontez pas ou ne modifiez pas vous-même l'appareil et ses accessoires. • Mettez cet appareil, la batterie et les accessoires au rebut conformément aux réglementations locales. Ils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères normales. • Batterie: - Ne démontez pas, ne frappez pas ou n'écrasez pas la batterie pour éviter les fuites, la surchauffe ou les explosions de la batterie. - Ne court-circuitez pas la batterie pour éviter une surchauffe, des brûlures ou d'autres blessures corporelles. - Ne placez pas la batterie dans des environnements à haute température. Une surchauffe peut provoquer une explosion. - Ne brûlez pas la batterie pour éviter un incendie ou une explosion. - En cas de déformation, arrêtez immédiatement d'utiliser la batterie. • Si votre appareil est équipé d'une batterie intégrée, n'essayez pas de remplacer la batterie vous-même pour éviter d'endommager la batterie ou l'appareil. • Respectez toutes les lois et règles qui restreignent l'utilisation des écouteurs dans des cas et des environnements spécifiques. • N'utilisez pas cet appareil dans un environnement nécessitant toute votre attention sur votre environnement, comme la conduite, le cyclisme, etc. • Cet appareil peut entraîner un dysfonctionnement de l'équipement médical. Par conséquent, suivez toutes les règles et réglementations des hôpitaux et des établissements de santé. N'utilisez pas votre appareil dans des zones interdites. Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs et des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour plus d'informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques conseillent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un appareil mobile et un stimulateur cardiaque pour éviter les interférences potentielles. Il est recommandé de tenir l'appareil en face du stimulateur cardiaque et de ne pas transporter l'appareil dans votre poche avant. • Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, veuillez ranger les écouteurs dans le boîtier de charge. Jetez correctement ce produit. Cette icône indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter que l'environnement ou la santé humaine ne soit endommagé par une élimination incontrôlée des déchets, recyclez de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour recycler votre appareil en toute sécurité, utilisez les systèmes de reprise et de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil. Déclaration de conformité Par la présente, [Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd.] déclare que cet équipement est conforme à la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur https://global.blackshark.com. Fabricant : Salle 815-1, 8e étage, bloc A, bâtiment Huajiang, parc scientifique Tsinghua n ° 1, n ° 299, rue Yupingdong, zone de développement économique et technologique de Nanchang, ville de Nanchang, province du Jiangxi Représentant pour l'UE : Triskelion Technology SL Adresse : Paseo de la Castellana 77, ed wework, 28046, Madrid, Spain Courriel de contact : info.eu@blackshark.com Pour plus d'informations Pour plus d'informations sur la garantie, veuillez visiter https://global.blackshark.com. Rejoignez Black Shark sur global.blackshark.com Aimez-nous sur Facebook à facebook.com/BlackSharkGlobal Suivez-nous sur Twitter à twitter.com/blckshrk_global Copyright © 2021 Blackshark Technologies (Nanchang) Co., Ltd. Tous droits réservés. Toutes les illustrations de ce guide sont fournies à titre indicatif uniquement. L'appareil réel peut varier. S'il y a une incohérence entre ce guide et la description sur le site officiel, veuillez vous référer à la description sur le site officiel. BLACK SHARK peut mettre à jour ce guide sans préavis. Les modifications seront intégrées dans les nouvelles éditions de ce guide.