▼
Scroll to page 2
of
30
X80 Guide d’utilisation de la caméra d’action FR /kaiserbaas Partagez vos prises de vue avec nous sur nos médias sociaux Enregistrez ce produi pour la garantie de 12 mois et les mises à jour. www.kaiserbaas.com/updates Besoin d’aide ? www.kaiserbaas.com/support Pour voir la gamme Kaiser Baas complète www.kaiserbaas.com 33 Table des matières FR Mesures de sécurité36 Qu’y a-t-il dans la boîte ?37 Schéma du produit38 Schéma du produit39 Régler votre caméra40 Configuration41 Mode photo42 Mode vidéo43 Mode Playback44 Configuration : plus46 Utiliser votre caméra X8049 Préparation49 Insérer la Micro SD*50 34 Prise de vue sportive52 Sauvegarde automatique54 Options de sauvegarde et de visionnage55 FR Photographie53 Transférer les fichiers vers un PC55 Playback sur une TV56 FAQ57 Caractéristiques59 Configuration requise60 NOUS CONTACTER61 35 Mesures de sécurité FR Avant d’utiliser la caméra X80, veuillez vous assurer de bien avoir lu et compris ces mesures de sécurité. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la caméra, ni de la modifier d’aucune façon. Si la caméra a été ouverte, la garantie sera annulée. L’entretien et les réparations ne peuvent être réalisés que par Kaiser Baas.Conservez la caméra loin de l’eau et d’autres liquides (sauf si elle est dans son boîtier étanche). Cela peut entraîner une défaillance de la caméra. Rechargez la batterie en utilisant le connecteur micro USB (5V/XXXA). La caméra X80 ne doit pas être utilisée dans un environnement dépassant 99°C (159°F). NE faites PAS tomber la caméra X80. Évitez de placer des objets lourds sur la caméra X80. Ne jetez pas cette unité dans les déchets ménagers. 36 Si vous avez des questions, veuillez nous contacter à www.kaiserbaas.com/support (chatter maintenant). Veuillez vous assurer que les objets suivants soient bien inclus dans la boîte : A X80 Camera D Support incurvé B Boîtier étanche E Câble USB C Vis à boulon F 2 x Pastilles adhésives A B E C D FR Qu’y a-t-il dans la boîte ? F 37 Schéma du produit FR A SHOOT (menu sélection) E Mini interface HDMI B POWER (mise en route et menu) F Indicateur de batterie à LED C Écran LCD G Interface USB D Port de carte Micro SD A F B 38 C FR Schéma du produit D F E F G 39 Régler votre caméra FR Allumez la caméra - appuyez et maintenez le bouton POWER pendant plusieurs secondes. Une fois la caméra allumée, le logo X80 apparaîtra sur l’écran et les trois LED rouges se mettront en marche La caméra est maintenant en mode vidéo. Logo X80 sur l’écran Lumière rouge à LED Lumière rouge à LED Lumière rouge à LED 40 Pour aller dans le menu appuyez sur le bouton POWER (appuyez et relâchez immédiatement, s’il est maintenu trop longtemps la caméra s’arrêtera). FR Configuration Ce menu apparaîtra sur l’écran. Setup Remarque : Utilisez le bouton POWER pour naviguer. Picture Video Utilisez le bouton SHOOT pour sélectionner. Playback Setup More... Exit Navigate: Power Confirm: Shoot 41 Mode photo FR Naviguez dans le menu pour régler la résolution, le filigrane de date et la balance des blancs. Remarques : Résolution : plus la résolution est haute, plus le fichier est gros. Balance des blancs : le paramètre par défaut est sur Auto Si vous désactivez le réglage Auto, souvenez-vous de le réajuster lors des changements de conditions lumineuses. Filigrane de date : si activé, la date apparaîtra en bas à gauche de l’écran. Picture Setup Resolution Date Watermark White Balance Exit Navigate: Power 42 Confirm: Shoot Note: Utilisez le bouton POWER pour naviguer. Utilisez le bouton SHOOT pour sélectionner. Mode vidéo FR Naviguez dans le menu pour régler la résolution, la balance des blancs, le microphone et la boucle vidéo. Résolution : 1080p @ 30fps, 720p @ 60fps et VGA @ 120fps sont pris en charge Video Setup Balance des blancs : le paramètre Resolution par défaut est sur Auto White Balance Microphone : SÉLECTIONNEZ ACTIVÉ pour enregistrer les sons, SÉLECTIONNEZ DÉSACTIVÉ pour la vidéo seulement. Microphone Video Looping Navigate: Power Confirm: Shoot Note: Utilisez le Boucle vidéo : si désactivée, la caméra bouton POWER pour enregistrera des fichiers de max. 20mn naviguer avant de commencer un nouveau Utilisez le bouton fichier. Remarque : Dans ce mode, SHOOT pour sélecla caméra continuera à enregistrer tionner. jusqu’à ce que la mémoire soit pleine. Si 2mn ou 5mn sont sélectionnés, la caméra enregistrera des fichiers de 2mn ou 5mn de long. La caméra enregistrera une série de fichiers consécutifs. 43 Mode Playback FR Naviguez dans le menu pour régler le playback photo, vidéo et la boucle vidéo. Remarques : Sélectionner un type de fichiers (photo, vidéo et boucle vidéo) affichera les fichiers enregistrés sur la carte sous forme de liste.Notez les fichiers enregistrés de façon séquentielle. Naviguez en utilisant le bouton POWER et sélectionnez le fichier à afficher en utilisant le bouton SHOOT. Le fichier choisi sera affiché sur l’écran, surligné en jaune. Playback Note: Utilisez le bouton POWER pour naviguer. Utilisez le bouton SHOOT pour sélectionner. Picture Playback Video Playback Looping Video Play Exit Navigate: Power 44 Confirm: Shoot FR Pour sortir de l’affichage, appuyez sur le bouton SHOOT pendant 2 secondes, puis relâchez. Cela vous ramènera à la liste des fichiers. Pour SUPPRIMER un fichiers, appuyez sur le bouton SHOOT pendant 2 secondes, puis relâchez. Puis choisissez soit SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS ou SUPPRIMER le fichier surligné. Pour sortir du menu playback, appuyez sur SHOOT pendant 2 secondes, puis relâchez. 45 Configuration : plus FR Naviguez dans le menu pour régler la langue, le format, la date, l’extinction de l’écran LCD, les paramètres par défaut, l’inversion de capture, la version, le mode photo / vidéo et la fréquence lumineuse Remarques: • Langue : Français, Anglais et Chinois. • Formater : cela permet de formater la carte. Setup More... Language Format Date Set Utilisez le bouton SHOOT pour sélectionner. LCD off Default Navigate: Power 46 Note: Utilisez le bouton POWER pour naviguer Confirm: Shoot • Langue : Français, Anglais et Chinois Ce choix supprimera de façon définitive toutes les données présentes sur la carte.. FR • Ce choix supprimera de façon définitive toutes les données présentes sur la carte. • Formater : cela permet de formater la carte. • Extinction LCD : sélectionner 1mn, 5mn ou TOUJOURS ALLUMÉ Ceci déterminera si l’écran LCD doit s’éteindre après 1mn, 5mn ou s’il doit rester allumé • Défaut : remettra tous les réglages d’usine 47 FR • Inversion de capture : activer l’inversion de capture tournera de 180° l’image dans le viseur. • Mode photo / vidéo : vous permettra de définir le mode d’utilisation de votre caméra (photo ou vidéo). Fréq. lumineuse : sélectionner la bonne fréquence lumineuse permettra d’éviter les effets stroboscopiques.. • * l’effet de clignotement que vous pouvez parfois voir sur les écrans LCD, selon la lumière ambiante • Une fois les réglages terminés, sélectionnez Sortir pour revenir au mode caméra. 48 Préparation FR Utiliser votre caméra X80 Charger la batterie Avant d’utiliser la caméra X80 pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie. Procédure : 1. Connectez la caméra X80 à un ordinateur (ou une autre source d’alimentation USB) en utilisant le câble USB (fourni). 2.L es lumières rouges sur la caméra X80 (3 lumières) clignoteront jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée. 3.Une batterie à plat prendra environ 3 heures pour se charger complètement. 49 Insérer la Micro SD* FR • Il est recommandé d’utiliser une carte TF classe 4 (ou plus) pour enregistrer des fichiers vidéo réguliers et harmonieux.* Les cartes Micro SD sont également appelées cartes TF. • Il n’y a qu’une façon d’insérer une carte Micro SD (TF) dans la fente.Ne forcez pas la carte à rentrer, car cela peut endommager la caméra et la carte. • Il est recommandé de formater les nouvelles cartes et les cartes qui ont été utilisées dans d’autres caméras. Pour formater la carte Micro SD : • Depuis le mode affichage, appuyez sur POWER une fois pour entrer dans le menu. • Choisissez : Configurer plus > Formater > Formater • Remarque : le formatage de la carte supprimera définitivement son contenu. 50 • La caméra X80 est conçue pour être utilisée dans son boîtier étanche (B).Avant d’insérer la caméra X80 dans le boîtier, sélectionnez le mode vidéo ou photo. FR Insérer la caméra X80 dans le boîtier étanche • Une fois la caméra allumée, elle se mettra automatiquement sur le dernier mode utilisé. Pour changer le mode maintenez le bouton SHOOT pendant 2 secondes. • Remarques: 1. Assurez-vous que le boîtier soit sec et propre. 2.Insérez la caméra X80 en vous assurant que l’objectif rendre parfaitement dans la cavité. 3.Fermez le verrou de sécurité. 4.La caméra X80 peut être montée en utilisant les accessoires fournis, ou vous pouvez choisir d’autres options sur www.kaiserbaas.com 51 Prise de vue sportive FR 1. Allumez la caméra en appuyant sur le bouton POWER pendant plusieurs secondes.Une fois allumée, les trois LEDs se mettront en marche. La caméra se met automatiquement en mode vidéo une fois allumée. 2.Assurez-vous que la caméra soit sur le bon mode avant de commencer (mode photo ou vidéo). 3.Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton SHOOT une fois pour commencer, et appuyez de nouveau dessus pour arrêter. Selon vos réglages de boucle vidéo, la caméra X80 enregistrera plusieurs séquences vidéo. La caméra sauvegardera automatiquement les fichiers sur la carte Micro SD, dans un dossier appelé VIDEO. 52 1. Allumez la caméra en appuyant sur le bouton POWER pendant plusieurs secondes. Une fois allumée, les trois LEDs se mettront en marche. La caméra se met automatiquement en mode vidéo une fois allumée. FR Photographie 2.Pour passer du mode vidéo au mode photo, appuyez sur le bouton SHOOT pendant 2 secondes, puis relâchez-le. Vous verrez une petite icône d’appareil photo apparaître en haut à gauche de l’écran. 3.Prenez des photos en appuyant sur le bouton SHOOT.La caméra sauvegardera automatiquement les images sur la carte Micro SD dans un dossier appelé PHOTO. 53 Sauvegarde automatique FR La caméra X80 s’arrêtera automatiquement et sauvegardera les fichiers si :: 1. L’espace disque est plein 2.La caméra est arrêtée directement 3.La batterie est à plat 4.L’utilisateur change la carte Micro SD alors que la caméra fonctionne toujours. 54 Options de sauvegarde et de visionnage Utilisez le câble USB fourni (C) pour connecter le X80 à votre ordinateur.L’écran LCD affichera une icône USB et votre ordinateur verra la caméra comme un appareil de stockage externe. Alternativement vous pouvez enlever la carte micro SD et utiliser un lecteur de carte (non inclus). FR Transférer les fichiers vers un PC Choisissez les fichiers que vous souhaitez transférer vers votre ordinateur en les surlignant. Vous pouvez soit déplacer les fichiers vers l’emplacement désiré sur votre ordinateur (cela créera une copie des fichiers sur votre ordinateur) ou faire un clic droit sur le fichier, sélectionner “Copier” puis faire un clic droit à l’endroit souhaité sur votre ordinateur et sélectionner “Coller”. REMARQUE : vous pouvez également transférer des dossiers complets de photos ou de vidéos vers votre ordinateur en suivant les mêmes étapes- déplacer, ou copier / coller le dossier complet. 55 Playback sur une TV FR Vous pouvez visionner vos vidéos et photos sur une TV en utilisant un câble HDMI (non inclus). Connecter la caméra sur la TV avec un câble HDMI (non inclus). Allumez le X80. a. Visionner des fichiers vidéo : Menu > Playback > Video playback. b. Visionner des photos : Menu > playback > visionnage de photos Sortir du mode Playback : appuyez et maintenez le bouton SHOOT pendant 2 secondes, puis relâchez-le. Pour supprimer des fichiers : une fois le fichier affiché, appuyez et maintenez le bouton SHOOT pendant 5 secondes, puis relâchez-le. 56 Q. Pourquoi les LED rouges clignotent-elles ? R. La batterie est presque vide. Vous devez recharger la caméra. FR FAQ Q. Ma caméra X80 ne veut pas s’allumer.Pourquoi ? R. La batterie est à plat. Vous devez la recharger (unerecharge complète d’une batterie vide peut prendre jusqu’à 5 heures). Q. Je ne peux pas utiliser la caméra X80 / l’allumer Pourquoi ? R. Maintenez le bouton SHOOT pendant 11 secondes pour réinitialiser la caméra.Une fois réinitialisée, tous les réglages seront de retour aux défauts d’usine. 57 Q. Pourquoi ma caméra s’arrête-t-elle automatiquement ? FR R. La carte SD est pleine ou la batterie est presque vide. Q. Les vidéos et photos sont floues.Pourquoi ? A. R. L’objectif peut être sale. Q. Ma caméra X80 n’est pas reconnue par mon ordinateur.Pourquoi ? R. Essayez un câble USB ou un port différent. REMARQUE : Si la caméra est bloquée, vous pouvez appuyer sur le bouton SHOOT pendant 11 secondes, elle se réinitialisera. 58 Sous l’eau Jusqu’à 30m (avec boîtier étanche) Capteur Capteur 1/2.5” 5.0 mégapixels CMOS Résolution Vidéo : 1080P@30fps FR Caractéristiques Photo : 5 mégapixels (12 mégapixels interpolés) Type de stockage Carte Micro SD jusqu’à 32GB (non incluse) Objectif Objectif fixe 120° 120°-view fixed lens Ouverture de l’objectif F/2.8 f=3.1mm Mise au point 0.5m à l’infini Vitesse d’obturateur 1/30 to 1/2000 sec Boucle vidéo 0sec, toutes les 2 minutes, toutes les 5 minutes Sensibilité ISO automatique 100-200 Microphone Incorporé Affichage 2” TFT LCD 59 Format Video: MP4 H.264 Photo: JPEG FR Alimentation Batterie Li 3.7V/900mAh Durée de vie de la batterie : Video: 2.5 heures Langue Français Dimensions 53x34x52mm Boîtier 40x75x65mm Configuration requise Système d’exploitation Windows XP / Vista / 7 / 8 / MAC OS RAM 128MB Interface HDMI (câble HDMI non inclus) USB 2.0 haute vitesse Language 60 English Besoin de plus d’aide ? Veuillez visiter: www.kaiserbaas.com/support FR NOUS CONTACTER ou envoyer un courriel à : helpdesk@kaiserbaas. com Pour voir la gamme Kaiser Baas complète, visitez www.kaiserbaas.com 61