▼
Scroll to page 2
MODE D’EMPLOI Pointeur laser vert SkyLine™Deluxe d’Orion® #5673 Bouton d’alimentation Étiquette de sécurité Francais u Pour obtenir le manuel d'utilisation complet, veuillez vous rendre sur le site Web OrionTelescopes.eu/fr et saisir la référence du produit dans la barre de recherche. v Cliquez ensuite sur le lien du manuel d’utilisation du produit sur la page de description du produit. Deutsche u Wenn Sie das vollständige Handbuch einsehen möchten, wechseln Sie zu OrionTelescopes.de, und geben Sie in der Suchleiste die Artikelnummer der Orion-Kamera ein. v Klicken Sie anschließend auf der Seite mit den Produktdetails auf den Link des entsprechenden Produkthandbuches. Félicitations pour votre achat d’un pointeur SkyLine Deluxe, à laser à source solide pompée par diode et doublé en fréquence. Le pointeur SkyLine Deluxe émet un faisceau laser vert, fin mais intense, qui, dans un ciel sombre, semble aller jusqu’aux étoiles ! Le pointeur SkyLine Deluxe est un outil pédagogique astucieux, qui vous permet d’indiquer des étoiles, des planètes, des constellations à d’autres personnes. La portée du faisceau du pointeur SkyLine Deluxe est très grande. Il est visible non seulement par celui qui pointe, mais aussi par les personnes se trouvant dans un rayon de plusieurs mètres. Il fonctionne même en cas de pollution lumineuse ou au clair de lune, mais est plus performant dans un ciel sombre. Contrairement aux autres pointeurs laser, la commande de lumière avec rétroaction fournit la pleine puissance optique de sortie, sur des plages étendues de température. Cette technologie de servocommande fournit un faisceau laser instantané pour une utilisation en extérieur, même par temps froid. Consignes de sécurité pour l’utilisateur Le pointeur SkyLine Deluxe n’est pas un jouet ! Il doit être utilisé de façon responsable et seulement par des adultes. • Évitez de le diriger directement dans les yeux. • Laser de classe IIIA / 3R. • NE PAS pointer le laser vers des personnes. • NE PAS diriger le laser dans les yeux ou à proximité de personnes ou d’animaux. Diriger le faisceau laser direct ou réfléchi dans les yeux peut provoquer des lésions oculaires. OUVERTURE DU LASER Conforme aux normes de performances de la FDA pour les produits laser, sauf pour des différences conformes à la notice Laser Notice N o. 50 en date du 26. Julliet 2001 LUMIÉRE LASER ÉVITER LE CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX PRODUIT LASER CLASSE 3R 532 nm <5 mW WC CLASSIFIÉ SELON 60825-1 Ed 1.2, 2001-08 • NE PAS diriger le laser vers des véhicules en mouvement, quels qu’ils soient, même s’ils sont loin. Avertissement : • NE PAS diriger le laser sur des surfaces réfléchissantes, il pourrait se réfléchir dans les yeux de quelqu’un. L'utilisation de commandes ou de réglaes ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées peut entraîner une evposition à des rayonnements dangereux • NE PAS diriger le laser sur les avions. Diriger un laser sur un avion peut être considéré comme un acte criminel. Orion, Santa Cruz, CA (USA) Skyline Deluxe-Laserpointer Une entreprise détenue par ses employés Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars. Tous droits réservés. Aucune partie de ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite, copiée, modifiée ou adaptée sans le consentement écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars. IN 395 Rev A 06/10 Fonctionnement Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le faisceau laser. Le laser fonctionne tant que le bouton est enfoncé. Relâchez le bouton d’alimentation pour arrêter le faisceau laser. Le laser SkyLine Deluxe de classe 3R est conçu pour une utilisation intermittente, de courte durée, comme pointeur à main. Le laser ne doit pas être activé plus d’une minute ou deux, et doit rester éteint pendant une minute ou deux. Le laisser allumé plus longtemps peut diminuer sa puissance lumineuse. Toutefois, cela n’endommagera pas ses circuits. Après avoir été éteint pendant plusieurs minutes, le laser doit éclairer à pleine intensité à nouveau. Insérez les deux piles neuves avec l’extrémité au pôle négatif (-) en premier. Revissez ensuite l’embout dans le sens antihoraire. Le pointeur SkyLine Deluxe permet d’indiquer à vos amis amateurs des étoiles, des planètes ou des régions du ciel nocturne, de façon pratique et amusante. Ce faisceau est particulièrement utile pour indiquer les étoiles d’une constellation. Il suffit de pointer le laser vers un objet céleste, puis de l’allumer en appuyant sur le bouton d’alimentation. Veuillez utiliser le pointeur Skyline Deluxe de manière mesurée lors de rassemblements publics pour ne pas gêner l’observation des autres personnes. Il ne devrait pas être utilisé là où d’autres prennent des astrophotographies, la lumière pouvant apparaître sur leurs photos. Puissance de sortie : 3,5 à 4,5 mW (onde continue) Remplacement des piles Pour changer les piles lorsqu’elles sont usées, dévissez dans le sens antihoraire l’embout qui se trouve près du clip en haut du laser. Retirez les deux piles AAA et les remplacer par des neuves. Le remplacement de la batterie est le seul entretien requis. Ne démontez pas ce produit. Si un entretien ou une réparation est nécessaire, il doit être retourné à Orion. Caractéristiques techniques Classe de laser : classe 3R Type de laser : laser à source solide pompée par diode et doublé en fréquence Longueur d’onde de sortie : 532 nm Courant de fonctionnement : 390 mA Portée (dans l’obscurité) : > 1,6 km Commutateur : bouton poussoir (intermittent) Piles : deux piles AAA (fournies) Autonomie de la batterie : jusqu’à 4 heures d’utilisation continue Dimensions : 134 mm de long x 13 mm de diamètre (5.3" x 0.5") Poids : 65 g Ce laser est de classe 3R selon la classification IEC 60825-1 Ed.1.2 2001-2008. Ce produit laser de classe 3R est conforme aux normes de performance de la FDA pour les lasers, sauf pour les déviations conformément à l’avertissement laser No. 50 du 26 Juillet 2001. Aucun entretien régulier n’est nécessaire pour maintenir ce produit en conformité. Garantie limitée d’un an Ce produit Orion est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur initial du télescope. Durant la période couverte par la garantie, Orion Telescopes & Binoculars s’engage à réparer ou à remplacer (à sa seule discrétion) tout instrument couvert par la garantie qui s’avérera être défectueux et dont le retour sera préaffranchi. Une preuve d’achat (comme une copie du ticket de caisse d’origine) est requise. Cette garantie est valable uniquement dans le pays d’achat. Cette garantie ne s’applique pas si, selon Orion, l’instrument a fait l’objet d’une utilisation abusive, d’une manipulation incorrecte ou d’une modification. De même, elle ne couvre pas l’usure normale. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Elle ne vise pas à supprimer ou à restreindre vos autres droits légaux en vertu des lois locales en matière de consommation ; les droits légaux des consommateurs en vertu des lois étatiques ou nationales régissant la vente de biens de consommation demeurent pleinement applicables. Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez consulter le site Web www.OrionTelescopes.com/warranty. Une entreprise détenue par ses employés Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars. Tous droits réservés. Aucune partie de ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite, copiée, modifiée ou adaptée sans le consentement écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars.