IFM PI1099 Flush pressure sensor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
IFM PI1099 Flush pressure sensor Mode d'emploi | Fixfr
Notice utilisateurs
Capteur de pression électronique
PI109x
11426174 / 00
11 / 2021
FR
Contenu
1 Remarque préliminaire����������������������������������������������������������������������������������������3
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������3
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������3
3 Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient
pas endommagés.Fonctionnement et caractéristiques�������������������������������������������4
3.1 Applications���������������������������������������������������������������������������������������������������4
4 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
4.1 Traitement du signaux mesurés��������������������������������������������������������������������4
4.2 Contrôle de pression / fonction analogique���������������������������������������������������4
5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������8
7 Eléments de service et d’indication���������������������������������������������������������������������9
8 Menu������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
8.1 Structure du menu���������������������������������������������������������������������������������������10
8.2 Explication du menu������������������������������������������������������������������������������������ 11
9 Paramétrage������������������������������������������������������������������������������������������������������12
9.1 9.1 Paramétrage en général������������������������������������������������������������������������12
9.2 Configuration de l’affichage (optionnel)�������������������������������������������������������14
9.3 Réglage des signaux de sortie��������������������������������������������������������������������14
9.3.1 Réglage de la fonction de sortie���������������������������������������������������������14
9.3.2 Mise à l’échelle de la valeur analogique���������������������������������������������15
9.4 Réglages utilisateur (optionnel)�������������������������������������������������������������������16
9.4.1 Calibrage du point zéro����������������������������������������������������������������������16
9.4.2 Réglage d‘amortissement pour le signal analogique��������������������������16
9.5 Fonctions de service������������������������������������������������������������������������������������16
9.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour la pression������������������������������������16
9.5.2 Restaurer les paramètres aux réglages d’usine���������������������������������16
10 Fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������������������������17
10.1 Lecture des valeurs paramétrées��������������������������������������������������������������17
10.2 Indication de défauts���������������������������������������������������������������������������������17
10.3 Nettoyage du couvercle du système de filtrage�����������������������������������������17
11 Réglages usine������������������������������������������������������������������������������������������������18
2
1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d‘information, résultat
Désignation d‘une touche, d‘un bouton ou d‘un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
2 Consignes de sécurité
• L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur.
- L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur
et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l’installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant
la durée d’utilisation du produit.
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages corporels et/ou matériels.
• Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l’utilisateur.
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation,
la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par
du personnel qualifié et autorisé.
3
FR
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient
pas endommagés.
3 Fonctionnement et caractéristiques
L‘appareil surveille la pression du système des installations.
3.1 Applications
Type de pression : pression relative.
Informations concernant la tenue en pression et la pression d‘éclatement
→ fiche technique.
Prendre des mesures appropriées afin d’éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques dépassent la valeur de surpression indiquée.
La pression d’éclatement indiquée ne doit pas être dépassée.
Même si la pression d’éclatement n’est dépassée que brièvement,
l’appareil peut être détruit. ATTENTION : Danger de blessures !
4 Fonction
4.1 Traitement du signaux mesurés
• L‘appareil affiche la pression du circuit actuelle.
• Il génère 1 signal de sortie selon le paramétrage.
OUT
signal analogique 4...20 mA (20...4 mA)
4.2 Contrôle de pression / fonction analogique
La signal analogique peut être réglée:.
• A l‘aide du [OU2] on détermine si la plage de mesure réglée est affichée pour
4...20 mA ([OU2] = [I]) ou 20...4 mA ([OU2] = [InEG]).
La mise à l‘échelle peut être réglée par la fonction teach ou par la saisie de
valeurs pour les paramètres ASP et AEP.
• Avec l‘apprentissage (tASP) ou la saisie (ASP) de la valeur minimum de la
sortie analogique, on détermine la valeur mesurée pour laquelle le signal de
sortie est de 4 mA (20 mA avec [InEG]).
• Avec l‘apprentissage (tAEP) ou la saisie (AEP) de la valeur maximum de la
sortie analogique, on détermine la valeur mesurée pour laquelle le signal de
sortie est de 20 mA (4 mA avec [InEG]).
Ecart minimum entre ASP et AEP = 25% de la valeur finale de l‘étendue de
mesure.
4
Réglages usine
Etendue de mesure mise à l’échelle
FR
P = pression du système, MAW = valeur initiale de l’étendue de mesure ; MEW = valeur
finale de l’étendue de mesure
1 : [OU2] = [I]; 2 : [OU2] = [InEG]
Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA ([OU2] =
[I]) ou entre 20 et 4 mA ([OU2] = [InEG]).
Il est également signalé :
• Pression du système au-dessus de l’étendue de mesure :
- signal de sortie > 20 mA si [OU2] = [I].
- signal de sortie 4 jusqu‘à 3,8 mA si [OU2] = [InEG].
• Pression du système en dessous de l’étendue de mesure :
- signal de sortie 4 jusqu‘à 3,8 mA si [OU2] = [I].
- signal de sortie > 20 mA si [OU2] = [InEG].
5
5 Montage
Avant de monter / démonter le capteur, s‘assurer que la pression n‘est pas
appliquée au circuit.
Attention : L‘affichage « 0% » ne veut pas dire que le circuit n‘est pas sous
pression.
Une installation horizontale est recommandée en cas de hautes températures du
fluide.
L'adaptateur Aseptoflex permet le
raccordement du capteur à différents
raccords process. (Les adaptateurs
sont à commander séparément
comme accessoires).
Montage
► Monter l'adaptateur (C) sur
l'appareil.
► Fixer l'appareil et l'adaptateur sur
le raccord process à l'aide d'un
écrou, d'une flasque de serrage ou
similaire (B).
Si l'accessoire de fixation (B) ne peut
pas être mis en place par le haut de
A = boîtier orientable
l'appareil : le monter par le bas avant
de visser l'adaptateur.
6
Montage de l‘adaptateur Aseptoflex
1
2
3
FR
► Graisser légèrement les filetages et les zones d‘étanchéité du capteur et de
l‘adaptateur avec pâte lubrifiante (D).
La pâte doit être appropriée et homologuée pour l‘application ainsi que
compatible avec les élastomères utilisés.
Recommandation : pâte Klüber UH1 84-201 avec homologation USDA-H1 pour
l‘industrie agroalimentaire.
► S‘assurer que le joint torique (E) est bien positionné.
► Visser l‘appareil dans l‘adaptateur à la main. Eviter des influences mécaniques
sur les zones d‘étanchéité.
► Serrer l‘appareil + l‘adaptateur dans un dispositif de serrage (F). Ne serrer le
dispositif de serrage que légèrement pour éviter que l‘adaptateur se déforme.
► Serrer l‘appareil jusqu’à ce que vous sentiez la butée (ceci correspond à un
couple de serrage max. de 25 Nm). Remarque : L‘étanchéité peut être affectée
si vous serrez trop fort.
REMARQUE : Une garantie pour un effet d‘étanchéité stable à long terme et
ainsi sans entretien, sans fentes, et aseptique du joint métallique (adaptation
Aseptoflex) est seulement assumée pour l‘appareil monté une seule fois.
7
Raccords à souder
Souder l‘adaptateur avant de monter l‘appareil. Procéder selon les instructions
fournies avec l‘adaptateur.
6 Raccordement électrique
L’appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP.
► Mettre l’installation hors tension.
► Raccorder l’appareil comme suit :
Mode normal
Mode programmation
Broche 1
Ub+
Broche 3
UbBroche 4 (P)
communication par interface EPS / FDT
Broche 2 (OUT2) sortie analogique surveillance de pression
Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm :
1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir)
8
7 Eléments de service et d’indication
1 - 8: LEDs d’indication
- LED 1 à LED 6 = pression du système en unité de mesure indiquée sur l‘étiquette.
Pour des appareils avec 4 unités de mesure réglables les LED 5 et 6 ne sont pas
utilisées.
- LED 7 : non utilisée.
- LED 8 : non utilisée.
9: Affichage à 4 digits
- Affichage de la pression du système.
- Affichage des paramètres et valeurs des paramètres.
10: Bouton de réglage “ Set “
- Réglage des valeurs de paramètres (en appuyant sur le bouton-poussoir et le maintenir
appuyé ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois).
11: Bouton de réglage “ Mode /Enter “
- Sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres.
9
FR
8 Menu
8.1 Structure du menu
10
8.2 Explication du menu
OU2
tCOF
tASP
tAEP
EF
Uni
SELd
ASP
AEP
HI
LO
COF
dAA
diS
rES
Fonction de sortie pour OUT2 :
• Signal analogique pour la pression actuelle du système : 4...20 mA [I] ou 20...4
mA [InEG].
Apprentissage du calibrage du point zéro.
Apprentissage de la valeur minimum de la sortie analogique : valeur mesurée à
laquelle 4 mA sont fournis (20 mA si [OU2] = [InEG]).
Apprentissage de la valeur maximum de la sortie analogique : valeur mesurée à
laquelle 20 mA sont fournis (4 mA si [OU2] = [InEG]).
Fonctions étendues / accès au niveau de menu 2.
Unité de mesure standard pour la pression du système.
Mode d‘affichage:
• pressure en l‘unité réglée en [Uni].
• valeur pourcentage (pression en % de l‘échelle réglée pour la sortie analogique).
Valeur minimum de la sortie analogique : valeur mesurée à laquelle 4 mA sont
fournis (20 mA si [OU2] = [InEG]).
Valeur maximum de la sortie analogique : valeur mesurée à laquelle 20 mA sont
fournis (4 mA si [OU2] = [InEG]).
Mémoire valeur maximum pour la pression du système.
Mémoire valeur minimum pour la pression du système.
Calibrage du point zéro.
Amortissement pour la sortie analogique (OUT2).
Fréquence de rafraîchissement et orientation de l’affichage.
Restaurer les réglages usine.
FR
11
9 Paramétrage
Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement. Il continue à
exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce
que le paramétrage soit validé.
9.1 9.1 Paramétrage en général
Chaque paramétrage se fait en 3 étapes :
1
2
Sélectionner le paramètre
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à
ce que le paramètre souhaité soit
affiché.
Régler la valeur du paramètre
► Appuyer sur [Set] et le maintenir
appuyé.
> La valeur de réglage actuelle
clignote pendant 5 s.
> Après 5 s: la valeur de réglage
est modifiée soit en pas à pas en
appuyant plusieurs fois sur [Set], soit
en le maintenant appuyé.
Les valeurs numériques augmentent de manière continue. Pour réduire la valeur,
laisser l’affichage de la valeur du paramètre aller jusqu’à la valeur de réglage
maximum. Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum.
3 Valider la valeur réglée
► Appuyer brièvement sur [Mode/
Enter].
> Le paramètre est indiqué de
nouveau. La nouvelle valeur de
réglage est mémorisée.
Réglage d’autres paramètres
► Recommencer par étape 1.
Terminer le paramétrage
► Appuyer plusieurs fois sur [Mode/Enter] jusqu’à ce que la valeur actuelle mesurée soit
indiquée, ou attendre 15 s.
> L’appareil se remet en mode de fonctionnement.
12
• Changement du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 :
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu’à ce
que [EF] soit indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> Le premier paramètre du sousmenu
est indiqué (ici : [Uni]).
Si le niveau de menu 2 est protégé par
un code d‘accès, „ Cod1 „ clignote sur
l‘affichage.
► Appuyer sur [Set] et le maintenir
appuyé jusqu‘à ce que le numéro de
code valable apparaisse.
► Appuyer brièvement sur [Mode/
Enter].
Livraison par ifm electronic : sans
restriction d‘accès.
FR
• Verrouiller / déverrouiller
L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse
programmation non intentionnelle.
► S’assurer que l’appareil est en mode
de fonctionnement normal.
► Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s.
> [Loc] est indiqué
Durant le fonctionnement : [Loc] est indiqué brièvement si l’on essaie de changer les
valeurs des paramètres.
Pour déverrouiller :
► Appuyer sur [Mode/Enter] + [Set]
pendant 10 s.
> [uLoc] est indiqué..
A la livraison : non verrouillé.
• Timeout:
Si lors du changement d’un paramètre aucun bouton n’est appuyé pendant 15 s,
l’appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit
changée.
13
9.2 Configuration de l’affichage (optionnel)
► Sélectionner [Uni] et déterminer l’unité de mesure :
- [bAr], [mbAr],
- [MPA], [kPA],
- [PSI],
- [InHO] (seulement PI1096, PI1097, PI1098, PI1099),
- [mWS] (seulement PI1096, PI1097, PI1099),
- [mmWS] (seulement PI1098).
► Sélectionner [SELd] et déterminer le type d’affichage :
- [P]: pression du système en l’unité réglée en Uni.
- [P%]: valeur pourcentage (pression en % de l‘échelle réglée pour la
sortie analogue. Les valeurs suivantes s‘appliquent : 0% = ASP; 100%
= AEP).
Attention : L‘affichage « 0% » ne veut pas dire que le circuit n‘est pas sous
pression !
► Sélectionner [diS] et déterminer la fréquence de rafraîchissement et
l’orientation de l’affichage.
- [d1]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 50 ms.
- [d2]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 200 ms.
- [d3]: rafraîchissement de la valeur mesurée tous les 600 ms.
- [rd1], [rd2], [rd3] : affichage comme d1, d2, d3 ; tourné de 180°.
- [OFF] : L’affichage est désactivé en mode de fonctionnement. Si
l’un des boutons est appuyé la valeur mesurée actuelle est affichée
pendant 15s. Si le bouton Mode/Enter est appuyé encore une fois,
le mode Display est activé. Les LED indiquant l’état de commutation
restent actives même si l’affichage est désactivé.
9.3 Réglage des signaux de sortie
9.3.1 Réglage de la fonction de sortie
► Sélectionner [OU2] et régler la fonction analogique :
- [I] = signal 4…20 mA proportionnel à la pression,
- [InEG] = signal 20…4 mA proportionnel à la pression.
14
9.3.2 Mise à l’échelle de la valeur analogique
►
►
►
>
►
>
►
>
Régler la pression minimale désirée dans le circuit.
Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que [tASP] soit affiché.
Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé.
La valeur de réglage actuelle clignote.
Lâcher [Set] quant l‘affichage ne clignote plus.
La nouvelle valeur de réglage est affichée.
Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
La pression actuelle du circuit est définie comme valeur initiale pour le
signal analogique.
► Régler la pression maximale désirée dans le circuit.
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que [tAEP] soit affiché.
► Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé.
FR
> La valeur de réglage actuelle clignote.
► Lâcher [Set] quant l‘affichage ne clignote plus.
> La nouvelle valeur de réglage est affichée.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
> La pression actuelle du circuit est définie comme valeur finale pour le
signal analogique.
Les valeurs ASP / AEP ne peuvent être enseignées que dans des limites définies (→ 12.1
plages de réglage). Si l‘apprentissage est effectué avec une valeur de pression invalide,
UL ou OL est affiché. Après confirmation par [Mode/Enter] [Err] clignote, la valeur ASP / la
valeur AEP n‘est pas changée.
Comme alternative :
► Sélectionner [ASP] et déterminer la valeur mesurée à laquelle 4 mA sont
fournis (20 mA si [OU2] = [InEG]).
► Sélectionner [AEP] et déterminer la valeur mesurée à laquelle 20 mA
sont fournis (4 mA si [OU2] = [InEG]).
Différence minimale entre ASP et AEP = 25 % de la valeur maxi de l’échelle
(turn down 1:4).
15
9.4 Réglages utilisateur (optionnel)
9.4.1 Calibrage du point zéro
► Sélectionner [COF] et déterminer une valeur entre -5 % et 5 % de la
valeur maxi de l’échelle. La valeur mesurée interne “ 0 “ est décalée de
cette valeur.
Comme alternative : Adaptation automatique de l‘offset (plage de réglage
0 bar ±5%); par ex. en cas de différence du niveau du point zéro entre le
lieu de montage du capteur et le lieu pour les mesures de niveau; voir aussi
COF.
► S‘assurer que la pression n‘est pas appliquée au circuit.
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que [tCOF] soit affiché.
► Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé.
> La valeur offset actuelle (en %) clignote brièvement.
> La pression actuelle du circuit est affichée.
► Lâcher [Set].
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter] (pour confirmer la nouvelle valeur
offset).
9.4.2 Réglage d‘amortissement pour le signal analogique
► Sélectionner [dAA] et saisir une valeur entre 0,1 ... 100,0 s ; (à 0,00
[dAA] n’est pas actif).
Valeur dAA = temps de réponse entre le changement de la pression et le
changement du signal analogique en secondes.
9.5 Fonctions de service
9.5.1 Lire les valeurs min. et max. pour la pression
► Sélectionner [HI] ou [LO], appuyer brièvement sur [Set].
[HI] = valeur max., [LO] = valeur min.
Effacer la mémoire :
► Sélectionner [HI] ou [LO].
► Appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit
indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
9.5.2 Restaurer les paramètres aux réglages d’usine
► Sélectionner [rES], puis appuyer sur [Set] et le maintenir appuyé jusqu’à
ce que [----] soit indiqué.
► Appuyer brièvement sur [Mode/Enter].
Il est utile que vous notiez vos réglages avant d’exécuter la fonction (→ 13
Réglages usine).
16
10 Fonctionnement
Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run (= mode de
fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et d’évaluation et
fournit des signaux de sortie selon les paramètres réglés.
Affichages en fonctionnement → 7 Eléments de service et d’indication.
10.1 Lecture des valeurs paramétrées
► Appuyer sur [Mode/Enter] jusqu‘à ce que le paramètre souhaité soit affiché.
► Appuyer brièvement sur [Set].
> L‘appareil affiche la valeur de paramètre correspondante pendant 15 s. Après
15 s supplémentaires, l’appareil se remet en mode Run.
10.2 Indication de défauts
[OL]
[UL]
[Err]
Surpression (au-dessus de l‘étendue de mesure du capteur).
Souspression (au-dessous de l‘étendue de mesure du capteur).
Clignotant: défaut interne, saisie non valable (indiqués même si l‘affichage est
désactivé).
10.3 Nettoyage du couvercle du système de filtrage
Si des fluides visqueux qui produisent
des résidus bouchent le couvercle
du système de filtrage du capteur (et
donc réduisent l‘exactitude de mesure
faiblement), vous pouvez le nettoyer.
► Dévisser le couvercle du filtre (B)
(utiliser une pince avec des becs
couverts de plastique).
► Nettoyer le couvercle
soigneusement.
L‘évent (A) ne devrait être nettoyé que par un personnel qualifié et avec grand
soin.
Des résidus éventuels du fluide ne doivent pas être comprimés et pressés
dans l‘évent. Cela pourrait boucher le système de filtrage et réduire l‘exactitude
de mesure du capteur.
► Visser le couvercle de filtrage de nouveau.
17
FR
11 Réglages usine
Réglages usine
OU2
ASP / tASP
AEP / tAEP
COF / tCOF
dAA
Uni
SELd
dis
Réglage utilisateur
I
0% VEM*
100% VEM*
0,0
0,1
bAr / mbAr
P
d2
* = la valeur en pourcentage indiquée de la valeur maxi de l‘étendue de mesure (VEM)
réglée en bar / mbar du capteur correspondant
Plus d‘informations à www.ifm.com
18
FR
19

Manuels associés