Schneider Electric Multi-Loader Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric Multi-Loader Guide de démarrage rapide | Fixfr
Informations importantes
Multi-Loader
Les étapes de la mise en oeuvre
2
Vérifiez que la référence imprimée sur l'étiquette est identique à celle figurant
sur le bon de commande.
Ouvrez l'emballage et vérifiez que le Multi-Loader n'a pas été endommagé
pendant le transport.
v Présentation. (voir page 4)
v Description. (voir page 5 et 6)
BBV4878602
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter
de l'installer, de le faire fonctionner ou d'assurer son entretien. Les messages spéciaux suivants que vous
trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques
potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
L'ajout de ce symbole à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement » signale la présence
d'un risque électrique, qui entraînera des blessures corporelles si les consignes ne sont pas respectées
- Cet outil portatif a été dimensionné pour transférer jusqu’à 50 produits par jour pendant 6 jours, avec le même jeu de batteries.
Ceci dépend des temps de transfert , des volumes des fichiers de configuration et de certains paramètres liés aux réglages du
Multi-Loader et des produits connectés.
- Il peut configurer 10 variateurs en moins de 5 minutes.
- L’alimentation de certains produits hors tension pendant le transfert de fichier est gérée par le Multi-Loader.
• Le Multi-Loader est aussi un outil de mise à jour du logiciel applicatif.
- Par l’intermédiaire d’un mot de passe le mode "Password FW" peut être sécurisé contre toute mauvaise manipulation.
v Connexion à un PC. (voir page 7)
v Connexion à un produit. (voir page 8)
3. Dupliquez des configurations de produits
v Récupération d’une configuration par le MultiLoader.(voir page 9)
v Transfert d’une configuration vers un produit.
(voir page 10)
v Transfert d’une configuration vers plusieurs
produits : Quick Store.(voir page 10)
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
• Vous devez lire et comprendre ce guide avant d'utiliser le Multi-Loader. L'utilisation du Multi-Loader doit être
réalisés par du personnel qualifié.
• Vous devez lire et comprendre le guide d'installation et de programmation du variateur utilisé avec le Multi-Loader.
L'installation, les réglages, les réparations, et la maintenance doivent être réalisés par un personnel qualifié.
• L'utilisateur est tenu de s'assurer de la conformité avec toutes les exigences des réglementations internationales
et nationales concernant la mise à la terre de tous les équipements.
• Plusieurs pièces de ce variateur, notamment les circuits imprimés, fonctionnent à la tension réseau.
NE LES TOUCHEZ PAS. Utilisez uniquement des outils isolés électriquement.
• Ne touchez PAS les composants non blindés ou les connexions des vis du bornier lorsqu'une tension
est présente.
• Ne mettez PAS en court-circuit les bornes PA/+ et PC/– ou les condensateurs du bus DC.
• Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur sous tension.
3
• Le Multi-Loader permet de paramétrer des produits en leur transférant un fichier de configuration (Les produits doivent être de même
référence. Un contrôle de cohérence est fait avant le transfert des données). Ce paramétrage peut se faire sur certains produits dans
leur emballage ou avant leur mise sous tension.
2. Connectez le Multi-Loader
Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous met en garde contre les risques potentiels de
blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de
blessure ou de mort.
Introduction
Le Multi-Loader est un outil autonome qui permet de transférer des fichiers de configuration sur des produits, qu'ils soient sous tension ou
hors tension.
1. Réceptionnez le Multi-Loader
Guide simplifié
04/2010
1
Duplication ou génération des fichiers de configuration
A) Configuration dupliquée
1) Transfert vers un produit
4. Menu principal du Multi-Loader (page 11)
SoMove
5. Diagnostique (page 13)
2) Transfert vers plusieurs
produits via Quick Store
Pour obtenir une documentation complète connectez vous sur le site www.schneider-electric.com
B) Configuration générée
Avant de commencer
A) Le fichier de configuration du produit est copié vers la carte SD du Multi-Loader. (Voir page 9)
B) Le fichier de configuration est généré par SoMove puis transféré vers la carte SD du Multi-Loader.
1) L’utilisateur choisit et transfère le fichier de configuration du Multi-Loader vers le produit. (Voir page 10, étape 1 à 3)
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
2) Après avoir réalisé le premier transfert, l’utilisateur peut utiliser le mode Quick Store qui permet au Multi-Loader de dupliquer la
configuration sur plusieurs produits à la suite. (Voir page 10 étape 1 à 4)
Vous devez lire et comprendre ces instructions avant de suivre toute procédure relative au produit .
Remarque importante
Le terme « variateur » tel qu'il est utilisé dans ce guide désigne la partie « contrôleur » du variateur de vitesse selon
la définition qu'en donne la NEC.
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du
personnel qualifié uniquement. Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles
découlant de l'utilisation de cette documentation.
© 2010 Schneider Electric. Tous droits réservés
DANGER
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'APPAREIL
• Vous devez lire et comprendre ce guide avant d'installer ou de faire fonctionner le Multi-Loader
• Toute modification apportée au produit par l'utilisation du Multi-Loader doit être réalisée par du personnel qualifié.
• Vous devez lire et comprendre les guides d'utilisation du variateur avant de charger ou dupliquer une configuration venant d'un produit
vers un autre.
• Assurez-vous que la configuration sélectionnée convienne à votre application.
Toute représentation de l’ATV12 dans ce document est à titre d’exemple et symbolise un produit. Voir le tableau de compatibilité des
produits dans le guide d’utilisation, disponible sur le site www.schneider-electric.com.
BBV48786
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
www.schneider-electric.com
Réception du Multi-Loader
4
Réception du Multi-Loader
5
Réception du Multi-Loader
6
Description des principaux éléments d’affichage.
Présentation
Description
Raccordement du Multi-Loader
7
Ce chapitre décrit les différentes façons de raccorder le Multi-Loader.
Les schémas ci-dessous présentent la fonction des principaux éléments.
Connexion à un PC
Deux procédures existent pour stocker les fichiers sur la carte SD :
Référence du matériel :
Assurez-vous que la référence du matériel inscrite sur l’étiquette est conforme au bordereau de livraison. Ce dernier correspond au bon de
commande.
Ou
Contenu du package Multi-Loader (VW3A8121)
- La carte SD doit être insérée dans le Multi-Loader et le Multi-Loader doit être connecté au PC via le câble USB standard de type
A et mini B. (Figure 3 ci-dessous)
- La carte SD doit être insérée dans le lecteur de carte SD du PC (Figure 4 ci-dessous)
Vérifiez que le package du Multi-Loader contient les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 x Multi-Loader
4 x Piles LR6 de type (AA)
1 x Carte SD
1 x Câble USB standard type A et type mini-B
1 x Câble RJ45 (RJ45 / RJ45)
1 x Adaptateur RJ45 femelle / femelle (VW3A1105)
1 x Pochette de transport.
1 x Guide simplifié, Francais / Anglais
1 x Protection antichocs
Section 1
Section 2
Section 3
Section 4
Ligne 1
Ligne 2
A: Raccord USB
de type A
Eléments disponibles en option
• Multi-Loader Cordset (VW3A8126)
B: Raccord USB de type
mini B
Figure 3
Poids
Pour les deux procédures le dispositif est reconnu comme stockage externe, aucun pilote n’est nécessaire. La carte SD est gérée via
l’explorateur Windows avec les mêmes actions de copier et coller qu'avec un moyen de stockage externe standard.
250 grammes avec les piles
Section 1
Section 2
Stockage des données
Une carte SD est livrée avec le Multi-Loader. Toute carte SD de type standard est compatible avec le produit.
Langue
Le menu est en Anglais, Japonais, Français, Allemand, Italien et Espagnol.
Alimentations
Deux choix s’offrent à l’utilisateur pour l’alimentation du Multi-Loader :
1) Alimentation standard:
• Piles de type Alcaline avec 4 LR6 (AA). Piles fournies dans l’emballage.
• Accumulateurs de type NiMh. Accumulateurs et chargeur non fournis.
2) Alimentation externe:
• Avec un câble USB Type mini B / USB Type A connecté au PC.
• Avec un adaptateur branché sur prise mural / USB type A (230V a à 5V c)
Autonomie
En fonction du type de piles le Multi-Loader permet de transférer jusqu’à 300 fichiers de configuration.
Économiseur d'énergie
Pour préserver l'énergie des piles, une fonction mise en veille est actionnée après un temps programmable, toute action sur le bouton ON/
OFF réactive le Multi-Loader.
La connexion à un PC ou à un produit sous tension permet d'économiser les piles car l'alimentation de l'appareil connecté prend le relais
des piles.
Lecteur de carte SD
Figure 4
Lettre
Description
Remarques
Connecteur mini USB type B
La connexion entre le Multi-Loader (USB type mini B) et le PC (USB type
A) est assurée par un câble USB type A et mini B d’un mètre.(3.28 Feet)
B
Connecteur RJ45
La connexion entre le Multi-Loader et le produit est assurée par un câble
RJ45 pour charger et transférer les fichiers de configuration ou de mise
à jour de l’application des produits.
C
Connecteur RJ11 avec étiquette d'obturation
Ce connecteur est réservé aux services Schneider electric.
D
Logement pour carte SD
La carte SD permet de recevoir et stocker les fichiers. Une carte SD est
livrée avec le Multi-Loader
E
Logement batterie
Le Multi-Loader peut recevoir des piles ou des accumulateurs
rechargeables.
F
Bouton marche / arrêt
Appuyer 2 secondes pour allumer ou éteindre le boitier.
A
Section 3
Section 4
Le Multi-Loader
est connecté au
PC
Le Multi-Loader
envoie 5VDC
vers le produit
Le Multi-Loader
est alimenté par
les batteries
Batterie pleine
Le Multi-Loader
est connecté et
alimenté par
l’USB
Le Multi-Loader
envoie 10VDC
vers le produit
Le Multi-Loader
est alimenté par
l’USB
Batterie à 75%
Le Multi-Loader
reçoit 10V venant
du produit.
Le Multi-Loader
est alimenté par
le câble RJ45
Batterie à 50%
Nota :
• Le PC doit être allumé et opérationnel avant de pouvoir raccorder le Multi-Loader au PC. Sinon il y a un risque de mauvais démarrage
du PC.
Batterie à 25%
Batterie faible
(Moin de 20%)
• La carte SD ne doit pas être retirée lorsque le Multi-Loader est allumé et lorsqu’un transfert est en cours. Sinon il y a risque de perte
d’information sur la carte SD
• Le nom d’un fichier peut être composé de 32 caractères, les caractères spéciaux sont interdits.
• Des règles de priorités rentrent en compte lorsque le Multi-Loader est connecté à un PC :
- Si aucun transfert n’est en cours entre le Multi-Loader et le variateur, la connexion au variateur est ignorée et le Multi-Loader est
détecté par le PC.
- Si un transfert est en cours entre le Multi-Loader et le variateur, l'utilisateur doit attendre la fin de ce transfert. Il doit ensuite
reconnecter le Multi-Loader pour permettre la détection de ce dernier par le PC.
G
Bouton de transfert rapide
Ce bouton permet de transférer les données du Multi-Loader vers le
produit, après avoir réalisé un premier transfert.
Provenance des fichiers de configuration
H
Ecran de contrôle
L’écran est composé de 2 lignes de 16 caractères.
Deux méthodes permettent à l’utilisateur de gérer les fichiers de transfert de configuration :
I
Bouton ESC
ESC permet de revenir sur le paramètre précédent .
J
Bouton ENT
ENT permet de valider le paramètre sélectionné ou d’annuler les
messages.
K
Bouton de navigation haut
Le bouton haut permet de naviguer dans le menu.
L
Bouton de navigation bas
Le bouton bas permet de naviguer dans le menu.
- Si la configuration d'un produit doit être dupliquée, sa configuration est dupliquée dans un autre variateur via le Multi-Loader. Voir
"Récupération des fichiers : Configuration" page 9 et "Transfert de configuration" page 10.
- Si le fichier de configuration est généré à partir du logiciel SoMove il doit être par la suite transféré vers la carte SD du MultiLoader. Voir page 15 "Téléchargement via internet" et "Connexion au PC" ci-dessus.
Raccordement du Multi-Loader
8
Transfert de configuration
9
10
Le Multi-Loader peut être relié au terminal graphique grâce à son adaptateur femelle/femelle RJ45 (VW3A1105). Cet adaptateur est
nécessaire pour la mise à jour du terminal graphique.
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'APPAREIL
• Vous devez lire et comprendre ce guide avant d'installer ou de faire fonctionner le Multi-Loader
• Toute modification apportée au produit par l'utilisation du Multi-Loader doit être réalisée par du personnel qualifié.
• Vous devez lire et comprendre les guides d'utilisation du variateur avant de charger ou dupliquer une configuration venant d' un produit
vers un autre.
• Assurez-vous que la configuration sélectionnée convienne à votre application.
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
1
Main menu
Action
ENT
Action Config
MLD -> Device
Cette procédure permet à l’utilisateur de choisir le fichier de configuration à transférer vers le produit et d’utiliser la fonction Quick Store
permettant de dupliquer les configurations.
L’utilisateur a au préalable :
- récupéré le fichier de configuration d’un produit dans le Multi-Loader ( *.cfg), voir page 9.
ou
- généré le fichier de configuration grâce à SoMove et chargé ce fichier dans le Multi-Loader . (filename1, filename 2...)
Action Config
Device -> MLD
ENT
Device -> MLD
LoadFrmDxx?
1
ENT
Trois possibilités s’offrent à l’utilisateur pour transférer ses fichiers de configuration.
Oui
ENT
Non
Replace
LoadFrmDxx?
MLD -> Device
Filename1
ENT
Lorsque le produit est hors tension, le Multi-Loader est alimenté par ses piles.
LoadFrmDxx?
Nota : Lorsque le variateur est dans sa boite, l'option "Multi-Loader Cordset" permet d'assurer une connexion dans la boite plus
facilement et sans blocage du connecteur, assurant ainsi une rapidité de transfert en conservant un emballage intact.
MLD -> Device
Filename2
MLD -> Device
Filename N
ENT
ENT
FilenameX
>>>>
LoadFrmDxx?
<<<<<<<<<<<
<
Load config
Successful
FilenameX
>>>>>>>>
3
2
Store config
Successful
Produit 3
Store config
Successful
Produit 4
Store config
Successful
Produit n
Le bouton Quick Store "G" (Voir page 5 ) permet à l’utilisateur de transférer le dernier fichier de configuration ou de mise à jour du produit
transféré.
ON
OFF
Multiloader
Version X.X
2s
4
FilenameX
>>>>>>>>>>>
>
ENT
Le menu principal à propos du Multi-Loader (Main menu / About MLD) donne accès à :
- La version du Multi-Loader
ENT
<<<<
LoadFrmDxx?
<<<<<<<<
Le variateur est hors emballage et hors tension
ou
Le variateur est monté, cablé et sous tension
Store config
Successful
2
ENT
Le diagramme suivant présente les différents menus accessibles depuis le menu principal du Multi-Loader.
Le menu principal des actions (Main menu / Action) donne accès :
- au transfert du Multi-Loader vers le produit.
- au transfert du produit vers le Multi-Loader.
- à la mise à jour du logiciel des produits.
Le menu principal des paramètres (Main menu / Parameters) donne accès :
- aux paramètres des batteries.
- aux paramètres de diagnostique.
- à la configuration du mot de passe.
- à la configuration de l’affichage.
Action
Action Config
MLD -> Device
A la mise sous tension le menu Multi-Loader version "x.x" s’affiche.
Le menu principal du produit (Main menu / Device) donne accès :
- aux informations du produit.
- à la version du produit.
Main menu
Y a-t-il plus
de 99
fichiers ?
ENT
Le variateur est dans son emballage
Main menu
Device
Main menu
Actio n
Store config
Successful
Lorsque le produit est sous tension, le Multi-Loader est alimenté par le variateur via le câble RJ45
ENT
ETAPES
DANGER
• Se conformer aux directive de la normes NFPA 70E lorsque vous utilisez le Multi-Loader
• L'utilisation du Multi-Loader doit être réalisée par du personnel qualifié définie par la norme NFPA 70E
• Vous devez lire et comprendre les guides associés au variateur avant d'accéder au port de communication du variateur.
• Assurez-vous que le câble RJ45 ne soit pas endommagé.
1. Déconnectez toute alimentation venant du variateur, coffret et armoire et attendez 15 minutes pour permettre aux condensateurs du
bus DC de se décharger.
2. Insérez le câble de communication du Multi-Loader dans le port RJ45 du variateur. Pour plus d'information sur la façon d'effectuée
cette procédure, référez vous au manuel d'installation du variateur.
3. Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur sous tension. Le variateur doit être sous tension avant d'effectué
un chargement ou téléchargement.
4. Exécutez le transfert désiré.
5. Après le transfert accompli déconnectez toute alimentation venant du variateur, coffret et armoire et attendez 15 minutes pour permettre
aux condensateurs du bus DC de se décharger.
6. Retirez le câble de communication venant du variateur
7. Installez et fermez tous les couvercles avant de remettre le variateur sous tension.
8. Confirmez que le programme soit correct dans le variateur
Détails des menus du Multi-Loader
12
ETAPES
Main menu
Parameters
ENT
2
• Load Config Successful, le chargement de la configuration vers le Multi-Loader est réalisé avec succès,
retirer le câble RJ45 du produit. Le fichier de configuration du produit " file.cfg" est présent dans la carte
SD du Multi-Loader.
• "ENT" permet un retour au menu "Action config".
• Pour charger de nouveau une configuration vers le Multi-Loader, répétez l’étape 1 et 2.
Main menu
About MLD
ENT
Transfert
Esc
Mettre en marche le Multi-Loader via le bouton " F" marche / arrêt (voir page 5).
Raccorder le Multi-Loader avec le produit via le câble RJ45 (voir page 8).
Dans Main menu Action appuyer sur "ENT".
Selectionner à l’aide des flèches le menu Action Config Device -> MLD et appuyer sur "ENT".
Device -> MLD LoadFromDevice apparait. Appuyer sur "ENT" jusqu’au début du transfert.
1
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
Schneider Electric recommande que toute énergie venant du variateur, coffret et armoire soient débranchée avant d'exécuter cette procédure.
Si vous choisissez de ne pas suivre cette recommandation, vous devez vous conformez aux directives de la norme NFPA 70E.
Actions
•
•
•
•
•
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
11
Menu principal du Multi-Loader
DANGER
Cette procédure permet à l’utilisateur de récupérer le fichier de configuration "file.cfg" d’un produit vers la carte SD du Multi-Loader.
Connexion à un variateur
Détails des menus du Multi-Loader
Transfert de configuration sur un ou plusieurs produits (Quick Store).
Récupérer une configuration d’un produit
Connexion au terminal graphique (VW3A1101)
Transfert de configuration
1
•
•
•
•
Mettre en marche le Multi-Loader via le bouton "F" marche / arrêt (voir page 5).
Raccorder le Multi-Loader au produit via le câble RJ45 (voir page 8).
Dans Main menu Action appuyer sur "ENT"
Dans Action Config MLD -> Device appuyer sur "ENT"
2
• Sélectionner le fichier a transférer à l’aide des flèches puis appuyer sur "ENT": le transfert débute. Un message
No device connected apparait si aucune connexion n’est présente (voir page 12).
3
• Le chargement de la configuration depuis le Multi-Loader est réalisé avec succès, retirer le câble RJ45 du produit
• Appuyer sur "ENT" pour retourner au menu Action Config / MLD -> Device" ou aller à l’etape 4 pour utiliser le
mode Quick Store.
Action Config
MLD -> Devic e
Action Config
Device -> MLD
Esc
Page 12
ENT
Parameters
Battery
Esc
ENT
Esc
Esc
ENT
ENT
Build:AB,CD
dd-mm-yy,hh:mm
Parameters
Diagnostic
ENT
Action Flash
Firmware
Esc
ENT
Esc
Parameters
Password FW
ENT
Nota : Le fichier sera stocké dans un dossier (Le nom du dossier est composé des 5 premières lettres de l'ID du produit) conservé dans un
répertoire appelé "LoadFrmDev ' situé à la racine du Multi-Loader.
Nota : Récupérer une configuration venant d’un ATV61/71 avec une carte option, peut généner l’affichage du code [Config.incorrecte]
(CFF) durant la procédure.
• Raccorder le Multi-Loader au prochain produit, Appuyer sur le bouton Quick Store.
• Store Config Successful, le chargement de la configuration vers le second produit est réalisé avec succès,
retirer le câble RJ45 du produit. Cette action peut être renouvelée autant de fois que nécessaire.
4
Parameters
Display
ENT
Esc
Nota : Récupérer une configuration venant d’un ATV61/71 avec une carte option, peut généner l’affichage du code
[Config.incorrecte] (CFF) durant la procédure.
: Voir le guide d'utilisation du Multi-Loader.
Nota : si le Multi-Loader est déjà en cours de transfert le mode Quick Store est désactivé.
Détails des menus du Multi-Loader
13
Liste des codes défauts
14
Téléchargement via internet
15
DANGER
Supervision
Le diagramme suivant présente le menu principal du produit, accessible depuis Main menu / Device. Ce menu de supervision permet de
contrôler la référence et la version du produit connecté au Multi-Loader.
Device Type : ce menu donne accès à la référence du produit connecté.
Device SW version : ce menu donne accès à la version logiciel du produit connecté.
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'APPAREIL DÛ A UNE INTERRUPTION DE TRANSFERT
Le diagramme suivant présente le menu Parameters : Diagnostic accessible depuis Main menu / Parameters du Multi-Loader.
Diagnostic Fault History : ce menu donne accès à l’historique des défauts.
Diagnostic Clear Faults : ce menu permet de vider l’historique des défauts
Esc
ENT
Esc
Device
Type
Device
SW Version
ENT
Produit
connecté ?
ENT
Non
Non
Produit
connecté ?
SW Version
Vxx.xx
ENT
ENT
No device
connected
ENT
Esc
Codes
Affichage du Multi-Loader
Affichage du Multi-Loader
Erreur d’écriture de la mémoire détectée.
Flash FW
FAULT - 0x84
Défaut détecté pendant le transfert de
l'application de mise à jour
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'APPAREIL DÛ A UN MAUVAIS TRANSFERT
Erreur pendant le transfert de configuration vers le produit.
Flash FW
FAULT - 0x02
Echec de la mise à jour du logiciel à l'issue
du contrôle de validité du produit.
Flash FW
FAULT - 0x85
Défaut détecté pendant l’effacement de la
mémoire du produit
• Identifiez et corrigez la cause du défaut.
• Réalisez de nouveau le transfert.
Flash FW
FAULT - 0x11
Absence de connexion au produit ou
erreur détectée dans le fichier
Flash FW
FAULT - 0x86
Défaut détecté pendant le transfert du
logiciel
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
Flash FW
FAULT - 0x12
Dossier absent.
Chemin trop long
Flash FW
FAULT - 0x87
Défaut détecté à la fin de la mise à jour du
produit
Flash FW
FAULT - 0x13
Le format du fichier est incorrect (produits)
Flash FW
FAULT - 0x88
Flash FW
FAULT - 0x14
Le format du fichier est incorrect (Graphic
keypad)
Affichage du Multi-Loader
Cause probable
Alert: Low
Battery Level
Les batteries sont faibles. L'apparition du message
d'alerte dépend du niveau de charge défini par
l'utilisateur. (Voir réglage de l’alarme dans le guide
d'utilisation)
Switch off
Low battery
Store
config fault
Wrong reference
Fault
Les batteries sont trop faibles. Le Multi-Loader va
s’éteindre
Le transfert vers le produit est incomplet ou
mauvais.
Le transfert vers le produit est mauvais, le fichier de
configuration sélectionné ne correspond pas au
produit de destination.
Procédure remède
-
Transfert du Multi-Loader vers le produit incomplet
ou mauvais.
Mise à jour du produit incomplet ou mauvais.
No device
connected
Le produit n’est pas connecté ou mal connecté
No file
selected
Wrong
password
SD card
fault
Le mot de passe est incorrect.
Flash FW
Mauvaise référence détectée
FAULT - 0x22 - 0x32
Flash FW
FAULT - 0x9b
Transfert des fichiers de "fonte" échoué
-
Vérifiez l’état du câble RJ45 et des deux
connecteurs. Veillez à une connexion sure
durant le transfert. Renouvelez l’opération de
transfert.
Flash FW
FAULT - 0x9c
Transfert des labels échoué.
Flash FW
Défaut détecté pendant l’effacement de la
FAULT - 0x24 - 0x34 mémoire du produit
Flash FW
FAULT - 0x9d
Transfert de fichier Bitmaps échoué.
Flash FW
Défaut détecté pendant le transfert du
FAULT - 0x25 - 0x35 logiciel
-
Vérifiez que le fichier de configuration
correspond au produit à configurer.
Flash FW
FAULT - 0x91
Erreur interne.
Flash FW
FAULT - 0x92
Mauvais fichier détecté.
Flash FW
FAULT - 0x93
Erreur interne 2
(incapable d’ouvrir le fichier)
Flash FW
FAULT - 0x94
Mauvaise communication détectée
Flash FW
FAULT - 0x95
Erreur de Syntaxe du fichier de
configuration.
Flash FW
FAULT - 0x96
Flash FW
FAULT - 0x97
Flash FW
FAULT - 0x98
Mauvais format du fichier de configuration
détecté.
Flash FW
FAULT - 0x99
Défaut détecté pendant le transfert des
libéllés.
Terminal graphique non connnecté
-
-
Vérifiez l’état du câble RJ45 et des deux
connecteurs. Renouvelez l’opération de
transfert.
Veillez à une connexion sure durant le
transfert.
Vérifiez l’état du câble RJ45 et des deux
connecteurs. Veillez à une connexion sure
durant le transfert. Renouvelez l’opération de
transfert.
Vérifiez l’état du câble RJ45 et des deux
connecteurs. Veillez à une connexion sure
durant le transfert. Raccordez le câble RJ45.
Sélectionnez un fichier à transférer
Suivez la procédure de récupération des
fichiers de configuration page 9).
Entrer le mot de passe correctement (le
mot de passe par défaut est [000]).
-
Vérifiez que la carte SD est bien insérée.
Vérifiez que la carte SD est bien formatée.
Specifique au motor control
Flash FW
FAULT - 0x4a
Mauvais transfert détecté.
Flash FW
FAULT - 0x40
Flashage du produit sous tension non
permis.
Flash FW
FAULT - 0x41
Mauvaise communication détectée
Flash FW
FAULT - 0x42
Requête sur le produit échouée
Mauvais fichier détecté
Flash FW
FAULT - 0x43
Sélection du produit en défaut.
Mauvais fichier détecté
Flash FW
FAULT - 0x44
Requête des modes "horloge" échouée
Flash FW
FAULT - 0x45
Sélection des modes "horloge" échouée
Flash FW
FAULT - 0x46
Requête d’écriture de la "taille des lignes"
échouée.
Flash FW
FAULT - 0x47
Mauvaise communication détectée
(vitesse de transfert)
Réglage des données échoué
Erreur d’écriture de la mémoire détectée
Specifique à Lexium 32
La carte n’est pas reconnue.
Flash FW
Mauvaise communication détectée.
FAULT - 0x21 - 0x31
Mauvais fichier détecté.
Flash FW
Mauvaise communication détectée
FAULT - 0x23 - 0x33 (vitesse de transfert)
-
Aucun fichier n’est selectionné.
Aucun fichier présent dans la carte SD
Specifique à la graphique keypad
Flash FW
FAULT - 0x9a
Remplacez les batteries impérativement.
Aucun autre transfert ne peut être assuré.
Flash FW
Fault
Prévoir un remplacement rapide des batteries,
il reste peu de temps d'utilisation.
Défaut détecté en fin de vérification.
Fichier de mise à jour du Multi-Loader.
Pour toute demande de téléchargement des fichiers de mise à jour du Multi-Loader, contacter votre centre de relation client local ou via le
site Schneider-Electric.com.
Mise à jour du Multi-Loader
Spécifique à l’application FW
-
Load
config fault
Specifique à Lexium 32
General
Logiciel SoMove
SoMove permet de préparer les configurations à transférer dans un produit. Il est disponible gratuitement en téléchargement sur le site
www.schneider-electric.com.
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
Flash FW
FAULT - 0x01
Oui
Oui
Range
ATVXXXXXXXX
Si une interruption se produit pendant le transfert de configuration vers le produit :
• Identifiez et corrigez la cause du défaut.
• Réalisez de nouveau le transfert.
Codes
DANGER
Main menu
Device
Esc
Réglages des paramètres : Diagnostique
Flash FW
FAULT - 0x81
Détection d’un défaut de compatibilité
Flash FW
FAULT - 0x48
Flash FW
FAULT - 0x82
Produit non accessible pour la mise à jour
Flash FW
FAULT - 0x49
Flash FW
FAULT - 0x83
Impossibilité de mettre à jour la mémoire du
produit
Le Multi-Loader se met à jour selon l'un des deux procédés suivants :
• L'utilisateur connecte le Multi-Loader au PC (la carte SD dans le Multi-Loader) et transfère le fichier de mise à jour dans la carte SD,
la mise à jour du Multi-Loader se fera à la première mise sous tension de ce dernier.
ou
• L'utilisateur copie le fichier de mise à jour dans la carte SD, puis insère cette carte SD dans le Multi-Loader, la mise à jour du MultiLoader se fera à la première mise sous tension de ce dernier.
Structure documentaire
Les documents techniques suivants relatifs au Multi-Loader sont aussi disponibles sur le site internet www.schneider-electric.com.
Guide simplifié
Dans la boite livrée avec le Multi-Loader
Guide complet
Disponible sur www.schneider-electric.com
Multi-Loader_guide_simplifié_FR_BBV48786_02
BBV48786 04/2010

Manuels associés