Schneider Electric Modicon M580 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
90 Des pages
Schneider Electric Modicon M580 Mode d'emploi | Fixfr
M580 BMENOS0300
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Module de sélection d'options de réseau
Guide d'installation et de configuration
Traduction de la notice originale
NHA89119.04
09/2020
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques
des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la
fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur
ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des
produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour
responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si
vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication,
veuillez nous en informer.
Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout
ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son
contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non
commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une
consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées
lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir
la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques
de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits
matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages
matériels.
© 2020 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
NHA89119 09/2020
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Présentation du module de sélection d'options de réseau
M580 BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Description physique du module BMENOS0300 . . . . . .
Description du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Caractéristiques du module BMENOS0300 . . . . . . . . . .
Normes et certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissance et intensité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4 Installation du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . .
Montage d'un module BMENOS0300 sur un rack M580. . . . . . . . . . .
Chapitre 5 Configuration du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . .
Configuration de ports Ethernet BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attribution d'une adresse IP au module BMENOS0300 . . . . . . . . . . .
Chapitre 6 Topologies prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 BMENOS0300 dans PAC autonome sur rack local. . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans le rack local du PAC autonome prenant en charge
un anneau DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome avec deux
modules BMENOC0301/11 prenant en charge des anneaux RIO et
DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deux modules BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome
avec module BMENOC0301/11 pour prendre en charge les deux
anneaux DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 BMENOS0300 dans PAC autonome sur station RIO . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour
prendre en charge un anneau DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour
prendre en charge des clouds DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO de PAC autonome pour prendre
en charge un sous-anneau RIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC
autonome prenant en charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
6.3 BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local . . . . . . .
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local prenant en
charge un anneau DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NHA89119 09/2020
5
9
13
13
17
18
21
22
23
25
25
29
30
33
37
38
39
41
43
45
46
48
50
52
54
54
3
6.4 BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur station RIO . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants
pour prendre en charge un anneau DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants
pour prendre en charge des clouds DIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants
pour prendre en charge un sous-anneau RIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC
redondants prenant en charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
Chapitre 7 Services Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Services Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 8 Cybersécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cybersécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 9 Diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Voyants de diagnostic du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants de diagnostic du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Pages Web intégrées du module BMENOS0300 . . . . . . . . . . . . . . . .
Récapitulatif des états . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Statistiques des ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
QoS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redondance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3 DDDT du module BMENOS0300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DDDT du module BMENOS0300. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
56
57
59
61
63
65
65
67
67
69
70
70
72
73
75
77
79
81
81
85
89
NHA89119 09/2020
Consignes de sécurité
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil
avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance.
Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil
ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur
des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
NHA89119 09/2020
5
REMARQUE IMPORTANTE
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être
assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité
quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le
domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et
ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
AVANT DE COMMENCER
N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures
graves pour l'opérateur.
AVERTISSEMENT
EQUIPEMENT NON PROTEGE


N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de
protection du point de fonctionnement.
N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers.
Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels
que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production,
des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs
seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise.
Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître
toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la
maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés,
ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du
choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une
application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales
en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux
Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles.
Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire,
comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si
les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de
pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les
produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles
blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement
ou s'y substituer.
6
NHA89119 09/2020
Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de
verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage
liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des
équipements et logiciels d'automatisation associés.
NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du
point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du
Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation.
DEMARRAGE ET TEST
Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un
fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de
démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier
une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa
totalité.
AVERTISSEMENT
RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT



Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées.
Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales
temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système.
Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur
l'équipement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement.
Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure.
Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel.
Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non
installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code
des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager
accidentellement.
Avant de mettre l'équipement sous tension :
 Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement.
 Fermez le capot du boîtier de l'équipement.
 Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants.
 Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant.
NHA89119 09/2020
7
FONCTIONNEMENT ET REGLAGES
Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995
(la version anglaise prévaut) :
 Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à
l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de
l'équipement.
 Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour
effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent
connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec
l'équipement électrique.
 Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux
autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des
caractéristiques de fonctionnement.
8
NHA89119 09/2020
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
PlantStruxure est un programme Schneider Electric conçu pour répondre aux besoins de
nombreux types d'utilisateurs – directeurs d'usine, responsables d'exploitation, ingénieurs,
équipes de maintenance et opérateurs – en proposant un système évolutif, souple, intégré et
collaboratif.
Ce document présente une des fonctionnalités de PlantStruxure : l'utilisation d'Ethernet comme
standard fédérateur de l'offre Modicon M580 et la connexion d'un rack local et de M580stations
d'E/S distantes (RIO) M580.
NOTE : Les paramètres de configuration figurant dans le présent guide sont uniquement destinés
à la formation. Ceux qui sont obligatoires pour votre propre configuration peuvent différer des
exemples fournis.
Champ d'application
Ce document s'applique à un système M580 utilisé avec EcoStruxure™ Control Expert 15.0 ou
version ultérieure.
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également
fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne :
Etape
Action
1
Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2
Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits.
 N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits.
 Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des
astérisques (*).
3
Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et
cliquez sur la référence qui vous intéresse.
Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges
et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse.
4
Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la
référence qui vous intéresse.
5
Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche
technique.
6
Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX
product datasheet.
NHA89119 09/2020
9
Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en
ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être
amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous
constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces
dernières en priorité.
Document(s) à consulter
10
Titre de documentation
Référence
Modicon M580 Autonome - Guide de planification du système pour
architectures courantes
HRB62666 (anglais),
HRB65318 (français),
HRB65319 (allemand),
HRB65320 (italien),
HRB65321 (espagnol),
HRB65322 (chinois)
Modicon M580 - Guide de planification du système pour topologies
complexes
NHA58892 (anglais),
NHA58893 (français),
NHA58894 (allemand),
NHA58895 (italien),
NHA58896 (espagnol),
NHA58897 (chinois)
Modicon M580 - Redondance d''UC, Guide de planification du
système pour architectures courantes
NHA58880 (Anglais),
NHA58881 (Français),
NHA58882 (Allemand),
NHA58883 (Italien),
NHA58884 (Espagnol),
NHA58885 (Chinois)
Modicon M580 - Matériel, Manuel de référence
EIO0000001578 (Anglais),
EIO0000001579 (Français),
EIO0000001580 (Allemand),
EIO0000001582 (Italien),
EIO0000001581 (Espagnol),
EIO0000001583 (Chinois)
Plates-formes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et
certifications
EIO0000002726 (Anglais),
EIO0000002727 (Français),
EIO0000002728 (Allemand),
EIO0000002730 (Italien),
EIO0000002729 (Espagnol),
EIO0000002731 (Chinois)
NHA89119 09/2020
Titre de documentation
Référence
Modicon M580 - Modules RIO, Guide d'installation et de
configuration
EIO0000001584 (Anglais),
EIO0000001585 (Français),
EIO0000001586 (Allemand),
EIO0000001587 (Italien),
EIO0000001588 (Espagnol),
EIO0000001589 (Chinois),
Modicon M580 - Change Configuration on the Fly, Guide utilisateur
EIO0000001590 (Anglais),
EIO0000001591 (Français),
EIO0000001592 (Allemand),
EIO0000001594 (Italien),
EIO0000001593 (Espagnol),
EIO0000001595 (Chinois)
Modicon X80 - Modules d'entrée/sortie TOR, Manuel utilisateur
35012474 (Anglais),
35012475 (Allemand),
35012476 (Français),
35012477 (Espagnol),
35012478 (Italien),
35012479 (Chinois)
Modicon X80 - Module de comptage BMXEHC0200, Guide
utilisateur
35013355 (Anglais),
35013356 (Allemand),
35013357 (Français),
35013358 (Espagnol),
35013359 (Italien),
35013360 (Chinois)
Electrical installation guide
EIGED306001EN (Anglais)
EcoStruxure™ Control Expert - Langages de programmation et
structure, Manuel de référence
35006144 (Anglais),
35006145 (Français),
35006146 (Allemand),
35013361 (Italien),
35006147 (Espagnol),
35013362 (Chinois)
EcoStruxure™ Control Expert - Bits et mots système, Manuel de
référence
EIO0000002135 (Anglais),
EIO0000002136 (Français),
EIO0000002137 (Allemand),
EIO0000002138 (Italien),
EIO0000002139 (Espagnol),
EIO0000002140 (Chinois)
NHA89119 09/2020
11
Titre de documentation
Référence
EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement
33003101 (Anglais),
33003102 (Français),
33003103 (Allemand),
33003104 (Espagnol),
33003696 (Italien),
33003697 (Chinois)
EcoStruxure™ Control Expert, Manuel d'installation
35014792 (Anglais),
35014793 (Français),
35014794 (Allemand),
35014795 (Espagnol),
35014796 (Italien),
35012191 (Chinois)
Plates-formes automate Modicon - Cybersécurité, Manuel de
référence
EIO0000001999 (Anglais),
EIO0000002001 (Français),
EIO0000002000 (Allemand),
EIO0000002002 (Italien),
EIO0000002003 (Espagnol),
EIO0000002004 (Chinois)
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web
à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ .
12
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Introduction
NHA89119 09/2020
Chapitre 1
Présentation du module de sélection d'options de réseau M580 BMENOS0300
Présentation du module de sélection d'options de réseau M580
BMENOS0300
Caractéristiques du module BMENOS0300
Introduction
Le module de sélection d'options de réseau Ethernet BMENOS0300 est un module de
commutation intégré économique qui permet de simplifier l'architecture Ethernet en évitant
l'utilisation de commutateurs externes. Vous pouvez l'installer dans un rack Ethernet BMEXBP••••
local ou distant, au sein du système Modicon M580.
NOTE : lorsque le module BMENOS0300 est monté sur une embase BMX (X Bus uniquement), il
ne s'allume pas. Vous pouvez seulement le mettre sous tension dans un rack BME (Ethernet).
Version renforcée
L'équipement BMENOS0300C (enrobé) est une version renforcée de l'équipement BMENOS0300
(standard). Il peut être utilisé à des températures standard et dans des environnements chimiques
difficiles.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Installation dans des environnements plus
rudes (voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications).
Conditions de fonctionnement en altitude
Les caractéristiques s'appliquent aux modules BMENOS0300 et BMENOS0300C utilisés à des
altitudes pouvant aller jusqu'à 2 000 m (6 560 pieds). Lorsque les modules fonctionnent à plus de
2 000 m (6 560 pieds), une réduction des caractéristiques s'applique.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Conditions de stockage et de fonctionnement
(voir Plateformes Modicon M580, M340 et X80 I/O, Normes et certifications)..
NHA89119 09/2020
13
Introduction
Ports
Le module BMENOS0300 comprend les ports réseau 100Base-T (RJ45) suivants :
2 ports réseau compatibles avec les topologies redondantes RSTP
 1 port de service

Le module comprend également un port d'embase interne, pour la communication avec l'embase
Ethernet intégrée dans le rack.
Tous les ports prennent en charge la configuration suivante :
 Débit de données 10/100 Mbits/s
 Trame Ethernet II
Les deux ports réseau acceptent les topologies suivantes :
Un anneau DIO pour des équipements distribués, y compris des équipements d'E/S Advantys
et TeSys T
 Un sous-anneau RIO pour des stations RIO (e)X80
 Une connexion non redondante à des nuages DIO formés par des équipements distribués

NOTE : Utilisez l'adresse IP de l'UC (et non celle du commutateur BMENOS0300) pour
communiquer avec l'UC.
Le port de service accepte les configurations suivantes :
 La réplication de tous les ports, notamment des ports réseau, du port d'embase et du port
interne permettant de connecter le commutateur intégré au micrologiciel
 Un chaînage d'équipements distribués sans boucle
 Un accès général, par exemple à l'aide d'outils d'ingénierie réalisant des mises à niveau du
micrologiciel
Configuration
Le module BMENOS0300 peut être configuré à l'aide des deux commutateurs rotatifs situés à
l'avant. La position des deux commutateurs rotatifs détermine les paramètres configurables sur le
module (à l'exception de l'adresse IP).
 Le commutateur rotatif de gauche permet de configurer le port de service.
 Le commutateur rotatif de droite permet de configurer les deux ports réseau.
Le module BMENOS0300 intègre un client DHCP, et obtient son adresse IP de l'une des manières
suivantes :
 D'un serveur DHCP, sur la CPU M580, configuré pour fournir l'adresse IP au module
 Si aucun serveur DHCP n'a été configuré pour fournir une adresse IP au module
BMENOS0300, ce dernier s'attribue une adresse IP dérivée de son adresse MAC.
14
NHA89119 09/2020
Introduction
Services Ethernet
Le module BMENOS0300 prend en charge les services Ethernet suivants :
Serveur HTTP (accès Web)
 Agent SNMP (gestion du réseau)
 Balisage QoS (priorité des messages)
 Pages Web intégrées (diagnostic)
 Client DHCP
 FTP

NHA89119 09/2020
15
Introduction
16
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Description physique
NHA89119 09/2020
Chapitre 2
Description physique du module BMENOS0300
Description physique du module BMENOS0300
NHA89119 09/2020
17
Description physique
Description du module
Description physique
18
1
Voyants (voir page 70) :
 RUN
 ERR
 MS
 NS
2
Commutateur rotatif (voir page 30) permettant
de configurer le port de service ETH 1 :
 MIRROR
 DISABLE
 ACCESS
 UNUSED
3
Commutateur rotatif (voir page 30) permettant
de configurer les deux ports de réseau
d'équipements (ETH 2 et ETH 3) :
 RIO RING
 DIO RING
 DIO PORTS
 HSBY/DIO
4
ETH 1 : port de service (Ethernet)
5
ETH 2 : port de réseau d'équipements (Ethernet)
6
ETH 3 : port de réseau d'équipements (Ethernet)
NHA89119 09/2020
Description physique
Pour éviter la poussière sur les ports Ethernet non utilisés, protégez-les avec le bouchon prévu à
cet effet :
NHA89119 09/2020
19
Description physique
20
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Caractéristiques
NHA89119 09/2020
Chapitre 3
Caractéristiques du module BMENOS0300
Caractéristiques du module BMENOS0300
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Normes et certifications
22
Puissance et intensité
23
NHA89119 09/2020
21
Caractéristiques
Normes et certifications
Télécharger
Cliquez sur le lien correspondant à votre langue favorite pour télécharger les normes et les
certifications (format PDF) qui s'appliquent aux modules de cette gamme de produits :
Titre
Langues
Plates-formes Modicon M580, M340 et
X80 I/O, Normes et certifications
 Anglais :




22
EIO0000002726
EIO0000002727
Allemand : EIO0000002728
Italien : EIO0000002730
Espagnol : EIO0000002729
Chinois : EIO0000002731
 Français :
NHA89119 09/2020
Caractéristiques
Puissance et intensité
Profil de puissance et d'intensité
Le module BMENOC0301/11 fournit le profil de puissance et d’intensité suivant :
Paramètre
Spécification
Rail d'alimentation
24V_BAC
Intensité à 25° C (77° F)
135 mA
Puissance à 25° C (77° F)
3,3 W
Intensité à 60° C (140° F)
185 mA
Puissance à 60° C (140° F)
4,5 W
NHA89119 09/2020
23
Caractéristiques
24
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Installation du module BMENOS0300
NHA89119 09/2020
Chapitre 4
Installation du module BMENOS0300
Installation du module BMENOS0300
Montage d'un module BMENOS0300 sur un rack M580
Introduction
Le module de sélection d'options de réseau Ethernet BMENOS0300 peut être installé sur une
embase Ethernet locale ou distante, au sein d'un système M580.
NOTE :
 Le module BMENOS0300 doit obligatoirement être monté sur une embase BME (Ethernet). Il
peut être mis sous tension sur une embase BME (Ethernet), mais pas sur un modèle BMX (XBus).
 Pour optimiser les performances du système, Schneider Electric recommande de se limiter à
deux modules BMENOS0300 dans un rack M580. Si vous installez plus de deux modules
BMENOS0300 par rack, calculez la bande passante du système afin de ne pas dépasser la
capacité de l'embase (soit 100 Mbits/s).
Avant d'installer un module
Avant d'installer le module, retirez le cache de protection de son connecteur sur le rack.
Choix d'une embase
Installez le module BMENOS0300 dans un emplacement de l'une des embases Ethernet
suivantes :
Embase
Description
Embase Ethernet 4 emplacements
1
BMEXBP0400
1
BMEXBP0400(H)
Embase Ethernet renforcée 4 emplacements
Embase Ethernet 8 emplacements
1
BMEXBP0800
1
BMEXBP0800(H)
Embase Ethernet renforcée 8 emplacements
Embase Ethernet 12 emplacements
1, 2
BMEXBP1200
1, 2
BMEXBP1200(H)
Embase Ethernet renforcée 12 emplacements
1. Dans un rack local, les emplacements 0 et 1 sont réservés à l'UC.
2. Dans l'embase Ethernet à 12 emplacements, les emplacements 2, 8, 10 et 11 sont des emplacements
exclusivement X Bus.
3. Dans l'embase Ethernet à 10 emplacements, les emplacements 2 et 8 sont des emplacements
exclusivement X Bus.
NHA89119 09/2020
25
Installation du module BMENOS0300
Embase
Description
BMEXBP0602 (H)
3
BMEXBP1002 (H)
Embase Ethernet et X Bus renforcée 10 emplacements
Embase Ethernet et X Bus renforcée 6 emplacements
1. Dans un rack local, les emplacements 0 et 1 sont réservés à l'UC.
2. Dans l'embase Ethernet à 12 emplacements, les emplacements 2, 8, 10 et 11 sont des emplacements
exclusivement X Bus.
3. Dans l'embase Ethernet à 10 emplacements, les emplacements 2 et 8 sont des emplacements
exclusivement X Bus.
Installation du module sur le rack
Montez le module dans un emplacement de l'embase :
Etape
Action
1
Mettez le rack hors tension.
2
Retirez le cache de protection de l'interface du module sur le rack.
3
a :: insérez les ergots sur la base du module dans les emplacements correspondants du rack.
b :: utilisez les ergots pour faire basculer le module jusqu'à ce qu'il s'insère totalement dans le
rack. (Le connecteur situé à l'arrière du module s'insère dans le connecteur Ethernet du rack.)
26
NHA89119 09/2020
Installation du module BMENOS0300
Etape
4
Action
Serrez la vis d'assemblage pour maintenir le module en place sur le rack :
Couple de serrage : 0,4 à 1,5 N•m (0,30 à 1,10 lbf-ft).
Consignes de mise à la terre
Respectez toutes les normes et consignes de sécurité locales et nationales.
DANGER
RISQUE D'ELECTROCUTION
Lorsqu'il est impossible de prouver que l'extrémité d'un câble blindé est reliée à la masse locale,
ce câble doit être considéré comme dangereux et les équipements de protection individuelle
(EPI) doivent être utilisés.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
NOTE : reportez-vous aux informations sur la protection de terre fournies dans les documents
Electrical installation guide et Tableaux de Contrôle - Guide Technique - Solutions pour protéger
les équipements des perturbations électromagnétiques.
NHA89119 09/2020
27
Installation du module BMENOS0300
Remplacement d'un module
Tout module BMENOS0300 du rack peut être remplacé à tout moment par un autre module équipé
d'un micrologiciel compatible. Le module de remplacement obtient ses paramètres de
configuration comme suit :
 Les paramètres de fonctionnement (à l'exception des paramètres d'adressage IP) sont définis
d'après la position des deux commutateurs rotatifs à l'avant du module. En cas de
remplacement d'un module, les commutateurs du nouveau module doivent être réglés sur les
mêmes positions que ceux du module d'origine.
 Les paramètres d'adresse IP du module BMENOS0300 sont configurés dans la CPU faisant
office de serveur DHCP. Dans Control Expert, configurez la page Services → Serveur
d'adresses du DTM de la CPU et ajoutez chaque module BMENOS0300 à la liste des clients
DHCP devant obtenir leurs paramètres d'adresse IP de la CPU. Reportez-vous à la rubrique
Détermination du nom de l'équipement (voir page 35).
Echange à chaud
Du point de vue du système, lorsque le module BMENOS0300 est retiré pendant un échange à
chaud, les valeurs de repli sont adoptées. Lorsque le nouveau module est inséré et mis sous
tension, les valeurs d'E/S sont réinitialisées sur les valeurs appliquées avant l'échange à chaud.
Pour en savoir plus sur les valeurs DDDT du module, reportez-vous à la rubrique DDDT du module
BMENOS0300 (voir page 81).
28
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Configuration du module
NHA89119 09/2020
Chapitre 5
Configuration du module BMENOS0300
Configuration du module BMENOS0300
Présentation
Ce chapitre décrit la configuration du module, notamment les ports Ethernet externes et l'adresse
IP.
Le module BMENOS0300 est compatible avec les produits suivants :
Produit
Version
Control Expert / Unity Pro
Version 11.0 ou ultérieure
Micrologiciel de la CPU M580
Version 2.10 ou ultérieure
(1)
Micrologiciel de l'embase BMEXBPxxxx
Version 1.0 ou ultérieure
Logiciel ConneXium Network Manager
Version 6.0 ou ultérieure
(1) Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert pour les versions 13.1 et antérieures.
NOTE : La procédure de configuration d'équipement est valide lorsque le projet est configuré avec
Control Expert Classic. Lorsque vous configurez votre équipement à partir d'un projet système,
certaines commandes sont désactivées dans l'éditeur Control Expert. Dans ce cas, vous devez
configurer ces paramètres au niveau système à l'aide du Gestionnaire de topologie.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Configuration de ports Ethernet BMENOS0300
30
Attribution d'une adresse IP au module BMENOS0300
33
NHA89119 09/2020
29
Configuration du module
Configuration de ports Ethernet BMENOS0300
Configuration à l'aide des commutateurs rotatifs
Les ports du module BMENOS0300 sont configurés exclusivement au moyen des
deux commutateurs rotatifs situés à l'avant :
 Le commutateur de gauche permet de configurer le port de service (ETH 1).
 Le commutateur de droite permet de configurer les ports de réseau d'équipements (ETH 2 et
ETH 3).
Servez-vous d'un petit tournevis plat pour tourner chaque commutateur rotatif.
1
2
Commutateur de configuration du port de service ETH 1
Commutateur de configuration des ports de réseau d'équipements ETH 2 et ETH 3
Utilisez les commutateurs rotatifs pour configurer les ports Ethernet comme décrit ci-dessous.
Positions du commutateur rotatif Service
À l'aide du commutateur rotatif Service, configurez le port de service (ETH 1) comme suit :
30
Position du
commutateur
Fonctionnalités prises en charge
MIRROR
Réplication de port. Permet d'envoyer au port ETH 1 une copie des paquets Ethernet
envoyés via les autres ports Ethernet, y compris :
 le port ETH 2,
 le port ETH 3,
 le port d'embase,
 le port interne (qui relie les trois ports Ethernet à l'avant du module au micrologiciel de
ce dernier).
ACCESS
Communication Ethernet générale avec les équipements Ethernet, y compris :
 un PC exécutant Automation Device Maintenance pour la mise à niveau du
micrologiciel,
 les équipements distribués d'un chaînage Ethernet sans boucle.
DISABLE
Aucun paquet Ethernet ne transite via ce port. Il s'agit du réglage par défaut.
UNUSED
Comportement identique à la position ACCESS.
NHA89119 09/2020
Configuration du module
Positions du commutateur rotatif Device
À l'aide du commutateur rotatif Device, configurez les ports réseau (ETH 2 and ETH 3).
NOTE : Pour activer le service RSTP, déclarez le module BMENOS0300 dans Control Expert.
Pour déclarer le module dans Control Expert, ajoutez-le à un rack dans la fenêtre Bus automate
ou Bus EIO.
Position du
commutateur
Fonctionnalités prises en charge
HSBY/DIO
Anneau Ethernet non déterministe avec équipements distribués et protocole RSTP,
formant un système de redondance d'UC comprenant deux modules BMENOS0300 :
 Un module situé sur le rack local de redondance d'UC primaire
 Un module situé sur le rack local de redondance d'UC redondant
Lorsque la position HSBY/DIO est sélectionnée :
 Le module BMENOS0300 du rack de redondance d'UC contenant la CPU « A » devient
le pont racine RSTP de l'anneau DIO (valeur de priorité de l'identificateur de pont : 0).
 Le module BMENOS0300 du rack de redondance d'UC contenant la CPU « B » est
associé à une valeur de priorité de l'identificateur de pont de 4096 (décimal).
Si vous sélectionnez HSBY/DIO, définissez les paramètres de priorité de l'identificateur de
pont des autres équipements de l'anneau DIO sur une valeur supérieure à 0, pour éviter
que ces équipements deviennent le pont racine.
RIO RING
Anneau RIO Ethernet déterministe et protocole RSTP.
Lorsque la position RIO Ring est sélectionnée, le module BMENOS0300 devient le pont
racine RSTP de l'anneau RIO (valeur de priorité de l'identificateur de pont : 0).
Si vous sélectionnez RIO Ring, définissez les paramètres de priorité de l'identificateur de
pont des autres équipements de l'anneau RIO sur une valeur supérieure à 0, pour éviter
que ces équipements deviennent le pont racine.
DIO RING
Anneau Ethernet non déterministe avec équipements distribués et protocole RSTP.
Lorsque la position DIO Ring est sélectionnée :
 La valeur de priorité de l'identificateur de pont du module BMENOS0300 est égale
à 61440 (décimal).
 Le coût de chaque port réseau (ETH 2 et ETH 3) est fixé à 200 000 000.
Si vous sélectionnez DIO Ring, attribuez à un autre équipement de l'anneau une priorité
d'identificateur de pont inférieure à 61440. Par conséquent :
 Un équipement de l'anneau, autre que le module BMENOS0300, assume la fonction de
pont racine.
 L'un des ports réseau du module BMENOS0300 est à l'état Rejet en cours. Vous
pouvez ainsi effectuer un diagnostic de l'anneau DIO d'après l'état de ces ports (Rejet
en cours ou Transfert en cours).
DIO PORTS
NHA89119 09/2020
Equipements distribués connectés sous forme de nuage DIO ou de chaînage sans boucle.
Protocole RSTP non pris en charge. Il s'agit du réglage par défaut.
31
Configuration du module
Application des paramètres de configuration
Les paramètres de configuration sont appliqués à la mise sous tension du module BMENOS0300.
Typiquement, vous configurez les paramètres du commutateur lorsque celui-ci est hors tension et
ces paramètres s'appliquent dès que vous remettez le module sous tension.
NOTE : Le changement de la position des commutateurs alors que le module BMENOS0300 est
en fonctionnement n'a pas d'effet immédiat. Pour que les changements s'appliquent, vous devez
mettre le module hors tension, puis de nouveau sous tension.
32
NHA89119 09/2020
Configuration du module
Attribution d'une adresse IP au module BMENOS0300
Deux méthodes d'attribution
Le module BMENOS0300 est un client DHCP qui reçoit son adresse IP de l'une des manières
suivantes :
 D'un serveur DHCP sur la CPU M580
 Si aucun serveur DHCP n'a été configuré pour fournir une adresse IP au module
BMENOS0300, ce dernier s'attribue une adresse IP dérivée de son adresse MAC.
Module BMENOS0300 en tant que client DHCP
Pour configurer le module BMENOS0300 de sorte qu'il reçoive ses paramètres d'adresse IP de la
CPU et qu'il soit scruté par cette dernière, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Le projet étant en mode local dans Control Expert, ajoutez un module BMENOS0300 au rack :
2
a
Dans le navigateur de projet (vue structurelle), sélectionnez l'option suivante :
Configuration → Bus automate
b
Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Ouvrir.
La fenêtre Bus automate s'ouvre.
c
Cliquez avec le bouton droit sur l'emplacement du rack dans lequel vous voulez ajouter un
module BMENOS0300, puis sélectionnez Nouvel équipement.
La fenêtre Nouvel équipement s'ouvre.
d
Dans la fenêtre Nouvel équipement, sélectionnez Station locale Modicon M580 →
Communication → BME NOS 0300, puis cliquez sur OK.
e
Cliquez sur Enregistrer.
Ouvrez le navigateur de DTM (Outils → Navigateur de DTM) pour afficher le DTM de l'équipement
que vous êtes sur le point d'ajouter :
a
Dans le navigateur de DTM, cliquez avec le bouton droit sur la CPU, puis sélectionnez Ouvrir.
b
Dans le DTM de la CPU, sélectionnez Services → Serveur d'adresses.
NOTE : vous pouvez ajouter le nouveau module comme client DHCP de l'une des manières
suivantes :
 Dans la zone Equipements ajoutés manuellement de la fenêtre Serveur d'adresses,
cliquez sur Ajouter, puis saisissez les paramètres d'adressage IP du module
BMENOS0300. Le serveur DHCP de la CPU envoie alors au module les paramètres
d'adresse IP indiqués. Par contre, la CPU ne scrute pas le module.
 Suivez les étapes 3 à 6 ci-dessus pour ajouter le module BMENOS0300 à la liste
Equipements ajoutés manuellement. Le serveur DHCP de la CPU envoie alors au module
les paramètres d'adresse IP indiqués. La CPU scrute les paramètres du module décrits
dans son DDDT (voir page 81).
NHA89119 09/2020
33
Configuration du module
Etape
Action
3
Ajoutez un module BMENOS0300 de sorte qu'il reçoive les paramètres d'adresse IP correspondants
de la CPU et qu'il soit scruté par cette dernière :
a
Dans le navigateur de DTM, cliquez avec le bouton droit sur la CPU, puis sélectionnez
Ajouter.
b
Sélectionnez Fichier EDS générique avancé, puis cliquez sur Ajouter un DTM.
c
Dans la boîte de dialogue Propriétés de l'équipement, saisissez un nom et cliquez sur OK.
NOTE : le nom indiqué à cette étape est une variable que vous pouvez attribuer au module
et qui s'applique spécifiquement à votre application (par exemple, « NOS local » ou
« NOS_1 »). Il ne s'agit pas de l'identificateur de nom d'équipement utilisé par le serveur
DHCP pour identifier l'équipement.
Le nouvel équipement est ajouté à la liste Equipements automatiquement ajoutés, dans la
fenêtre Services → Serveur d'adresses de la CPU.
4
Affectez des paramètres d'adresse IP au module BMENOS0300 :
a
Dans le DTM de la CPU, sélectionnez le nouveau module dans la liste d'équipements, puis
cliquez sur l'onglet Paramètres d'adresse.
b
Dans la zone Configuration IP, acceptez les paramètres par défaut ou personnalisez-les.
NOTE : si vous modifiez les paramètres, vérifiez que le module BMENOS0300 est associé
au même sous-réseau que la CPU.
34
c
Dans la section Serveur d'adresses, définissez les paramètres suivants :
 DHCP de cet équipement : sélectionnez Activé.
 Identifié par : sélectionnez Nom de l'équipement.
 Identificateur : indiquez le nom de l'équipement (voir page 35).
d
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
NHA89119 09/2020
Configuration du module
Etape
Action
5
Configurez la connexion entre le module BMENOS0300 et la CPU :
6
a
Dans le navigateur de DTM, cliquez avec le bouton droit sur le DTM du module
BMENOS0300, puis sélectionnez Ouvrir.
b
Sélectionnez la connexion dans le volet gauche du DTM du module BMENOS0300
(Propriétaire exclusif, par défaut). Remplacez le type de connexion par Entrée seulement :
1. Sélectionnez la connexion Propriétaire exclusif et cliquez sur le bouton Supprimer la
connexion.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter une connexion.
3. Faites défiler la page jusqu'à l'option Entrée seulement pour ajouter la connexion et cliquez
sur OK.
4. Sélectionnez Entrée seulement.
c
Sélectionnez l'onglet Général correspondant à la nouvelle connexion et modifiez les
paramètres suivants :
 RPI : acceptez la valeur par défaut (30 ms) ou saisissez une autre valeur.
 Taille de l'entrée : saisissez 16 (octets).
 Mode de l'entrée : sélectionnez Point à point.
d
Sélectionnez l'onglet Paramètres de configuration et modifiez les paramètres suivants :
 Instance d'entrée : saisissez 101.
 Instance de sortie : saisissez 198.
 Instance de configuration : saisissez 100.
 Configuration : saisissez 00 00 00 00 00 00 00 00.
e
Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les modifications.
Cliquez sur Enregistrer.
Détermination du nom de l'équipement
L'identificateur de nom d'équipement du module BMENOS0300 correspond à la concaténation des
informations suivantes découlant de la position du module dans le rack :
head module abbreviation_slot number_module type
Ces trois critères peuvent prendre les valeurs suivantes :
Critères
Head module abbreviation
Valeurs possibles
Pour les racks locaux :
 Mx80 : CPU M580 autonome
 M58A : CPU de redondance d'UC A
 M58B : CPU de redondance d'UC B
Pour les racks distants :
 Cxxx : CRA sur station xxx (par exemple, « C001 »)
Slot number
Numéro d'emplacement à deux chiffres du module BMENOS0300
dans le rack local ou distant (par exemple, « 04 »)
Module type
Chaîne de constante définie sur :
 BMENOS
NHA89119 09/2020
35
Configuration du module
Exemples de noms d'équipement :
 Mx80_04_BMENOS : module situé dans le cinquième emplacement (04) d'un rack local avec
CPU M580 autonome.
 M58B_03_BMENOS : module situé dans le quatrième emplacement (03) d'un rack local avec
CPU M580 de redondance d'UC B.
 C002_06_BMENOS : module situé dans le septième emplacement (06) d'un rack distant
identifié en tant que station 2 avec un CRA comme module de communication.
Attribution de l'adresse IP par défaut
Lorsque le serveur DHCP de la CPU n'est pas configuré pour fournir une adresse IP au module
BMENOS0300, celui-ci s'attribue une adresse IP dérivée de son adresse MAC, comme suit :
10.10.x.x
Où x.x correspond à la version décimale des deux derniers octets de l'adresse MAC (soit les
cinquième et sixième octets).
NOTE : Une fois que le module s'est attribué une adresse IP dérivée de son adresse MAC, il
continue à diffuser les requêtes pour une adresse IP en tant que client DHCP.
36
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Topologies
NHA89119 09/2020
Chapitre 6
Topologies prises en charge
Topologies prises en charge
Présentation
Ce chapitre présente les différentes topologies compatibles avec le module de sélection d'options
de réseau BMENOS0300.
NOTE : les topologies présentées dans ce chapitre sont recommandées et acceptées par
Schneider Electric. D'autres topologies, notamment celles pouvant provoquer des tempêtes de
diffusion, sont néanmoins possibles.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
6.1
BMENOS0300 dans PAC autonome sur rack local
38
6.2
BMENOS0300 dans PAC autonome sur station RIO
45
6.3
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local
54
6.4
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur station RIO
56
NHA89119 09/2020
37
Topologies
Sous-chapitre 6.1
BMENOS0300 dans PAC autonome sur rack local
BMENOS0300 dans PAC autonome sur rack local
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
38
Page
BMENOS0300 dans le rack local du PAC autonome prenant en charge un anneau DIO
39
BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome avec deux modules BMENOC0301/11
prenant en charge des anneaux RIO et DIO
41
Deux modules BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome avec module
BMENOC0301/11 pour prendre en charge les deux anneaux DIO
43
NHA89119 09/2020
Topologies
BMENOS0300 dans le rack local du PAC autonome prenant en charge un anneau DIO
Anneau DIO simple
Dans cette topologie, le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 est ajouté au rack
principal. Cela permet d'ajouter un second anneau DIO (en plus de celui connecté à la CPU) et de
dépasser ainsi la limite maximale de 40 équipements distribués pris en charge par anneau DIO.
Les ports du module BMENOS0300 sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés pour un anneau DIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
PAC autonome sur rack local
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Chaînage Ethernet sans boucle
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
39
Topologies
NOTE :
 Pour que les temps de récupération soient acceptables, chaque configuration DIO doit inclure
un seul anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
 Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
 Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
40
NHA89119 09/2020
Topologies
BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome avec deux modules
BMENOC0301/11 prenant en charge des anneaux RIO et DIO
Anneau RIO principal et anneau DIO
Dans cette topologie, par souci d'économie, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 est utilisé à la place d'un module BMENOC0301/11. Les ports de la CPU
BMEP58•040 et du module BMENOS0300 sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau de la CPU prennent en charge un anneau RIO principal.
 Les deux ports réseau du module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau DIO.
 Le port de service du module BMENOS0300 est configuré comme port d'accès et est
compatible avec un outil d'ingénierie (par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
7
PAC autonome sur rack local
Anneau RIO principal Ethernet
Station RIO (e)X80
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Chaînage Ethernet sans boucle
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
41
Topologies
NOTE :
 Pour que les temps de récupération soient acceptables, chaque configuration DIO doit inclure
un seul anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
 Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
 Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
42
NHA89119 09/2020
Topologies
Deux modules BMENOS0300 dans un rack local de PAC autonome avec module
BMENOC0301/11 pour prendre en charge les deux anneaux DIO
Deux anneaux DIO
Dans cette topologie, par souci d'économie, deux modules de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 sont utilisés à la place de modules BMENOC0301/11. Les ports des deux modules
de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sont configurés comme suit :
 Les deux ports réseau de chaque module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau DIO.
 Le port de service d'un module BMENOS0300 est configuré comme port d'accès et est
compatible avec un outil d'ingénierie (par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
PAC autonome sur rack local
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Chaînage Ethernet sans boucle
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
43
Topologies
NOTE :
 Pour que les temps de récupération soient acceptables, chaque configuration DIO doit inclure
un seul anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
 Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
 Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
 En fonction de la CPU utilisée, jusqu'à 128 équipements commutés peuvent être pris en charge
sur la totalité des anneaux DIO.
44
NHA89119 09/2020
Topologies
Sous-chapitre 6.2
BMENOS0300 dans PAC autonome sur station RIO
BMENOS0300 dans PAC autonome sur station RIO
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour prendre en charge un
anneau DIO
46
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour prendre en charge des
clouds DIO
48
BMENOS0300 dans une station RIO de PAC autonome pour prendre en charge un sousanneau RIO
50
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome prenant en
charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
52
NHA89119 09/2020
45
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour prendre en
charge un anneau DIO
Anneau DIO simple
Dans cette topologie, par souci d'économie, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 est utilisé à la place d'un module BMENOC0301/11. Les ports du module
BMENOS0300 sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés pour un anneau DIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
46
PAC autonome sur rack local
Anneau RIO principal Ethernet
Station RIO (e)X80
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
Topologies
NOTE :
 Pour que les temps de récupération soient acceptables, chaque configuration DIO doit inclure
un seul anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
 Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
 Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
NHA89119 09/2020
47
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome pour prendre en
charge des clouds DIO
Nuages DIO
Dans cette topologie, par souci d'économie, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 est utilisé à la place d'un module BMENOC0301/11. Les ports du module de
sélection d'options de réseau BMENOS0300 sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés comme ports DIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
ATTENTION
RISQUE DE TEMPETE DE DIFFUSION
Ne connectez pas un équipement Ethernet d'un nuage DIO à un équipement Ethernet d'un
autre nuage DIO, sous peine de provoquer une tempête de diffusion qui risque de surcharger
le réseau et de retarder (voire d'empêcher) les communications réseau prévues.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
48
PAC autonome sur rack local
NHA89119 09/2020
Topologies
2
3
4
5
6
Anneau RIO principal Ethernet
Station RIO (e)X80
Chaînage Ethernet
Nuage DIO
Outil d'ingénierie sur PC
NOTE : le protocole RSTP n'étant pas activé, le nombre d'équipements n'est pas limité par le
protocole RSTP.
NHA89119 09/2020
49
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO de PAC autonome pour prendre en charge un
sous-anneau RIO
Anneau RIO simple
Dans cette topologie, par souci d'économie, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 est utilisé à la place d'un commutateur double anneau (DRS) externe. Le module
BMENOS0300 appartient à une station RIO. Ses ports sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés pour un anneau RIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
50
PAC autonome sur rack local
Anneau RIO principal Ethernet
Station RIO (e)X80
Sous-anneau RIO Ethernet
Chaînage Ethernet
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
Topologies
NOTE :
Pour atteindre les temps de réponse réseau RSTP souhaités, en cas de rupture de câble, un
paquet RIO Ethernet devra passer par 32 équipements commutés tout au plus, dont :
 la CPU,
 l'adaptateur distant (BMECRA312•0),
 le commutateur intégré dans le rack Ethernet sur lequel est installé le module BMENOS0300,
 le module BMENOS0300.
NOTE : Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la
position RIO Ring, définissez les paramètres de priorité RSTP de l'identificateur de pont des autres
équipements du sous-anneau sur des valeurs supérieures à 0. Pour connaître les incidences du
réglage RIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du commutateur rotatif Device
(voir page 31).
NHA89119 09/2020
51
Topologies
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automate PAC autonome
prenant en charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
Sous-anneau RIO et anneau DIO
Dans cette topologie, par souci d'économie, deux modules de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 sont utilisés à la place de commutateurs double anneau (DRSs) externes. Les
deux modules BMENOS0300 appartiennent à une station RIO. Leurs ports sont utilisés comme
suit :
 Les deux ports réseau d'un module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau RIO et
prennent en charge un sous-anneau RIO.
 Le port de service de ce module est configuré comme port d'accès et est compatible avec un
outil d'ingénierie (par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.

52
Les deux ports réseau de l'autre module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau DIO.
NHA89119 09/2020
Topologies
1
2
3
4
5
6
7
8
PAC autonome sur rack local
Anneau RIO principal Ethernet
Station RIO (e)X80
Sous-anneau RIO Ethernet
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Chaînage Ethernet
Outil d'ingénierie sur PC
NOTE :
 Pour atteindre les temps de réponse réseau RSTP souhaités, en cas de rupture de câble, un
paquet RIO Ethernet devra passer par 32 équipements commutés tout au plus, dont :
 la CPU,
 l'adaptateur distant (BMECRA312•0),
 le commutateur intégré dans le rack Ethernet sur lequel sont installés les modules
BMENOS0300,
 le module BMENOS0300.




Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
RIO Ring, définissez les paramètres de priorité RSTP de l'identificateur de pont des autres
équipements du sous-anneau RIO sur des valeurs supérieures à 0. Pour connaître les
incidences du réglage RIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du commutateur rotatif
Device (voir page 31).
Pour que les temps de récupération soient acceptables, la configuration DIO doit inclure un seul
anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
NHA89119 09/2020
53
Topologies
Sous-chapitre 6.3
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur rack local prenant en charge un
anneau DIO
Anneau DIO à redondance d'UC
Dans cette topologie à redondance d'UC, par souci d'économie, deux modules de sélection
d'options de réseau BMENOS0300 sont utilisés à la place de modules BMENOC0301/11. Les
ports réseau des deux modules BMENOS0300 (un dans le PAC primaire et un dans le PAC
redondant) sont configurés pour un système HSBY/DIO.
1
2
3
4
5
54
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) primaire
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) redondant
Equipements distribués
Commutateurs gérés Ethernet double anneau ConneXium
Serveur SCADA
NHA89119 09/2020
Topologies
6
7
8
9
X
Poste de travail d'ingénierie avec deux cartes d'interface réseau
Anneau DIO Ethernet
Liaison de communication Hot Standby
Réseau de contrôle Ethernet
Module de communication BMENOC0301/11 avec port d'embase désactivé
NOTE :
 Dans cette configuration, vérifiez que le port d'embase de chaque module de communication
BMENOC0301/11 est désactivé. Ce port est désactivé par défaut.
ATTENTION
RISQUE DE TEMPETE DE DIFFUSION
N'activez pas les ports d'embase Ethernet des modules de communication BMENOC0301/11
primaire et redondant. L'activation de ces ports peut entraîner une tempête de diffusion, qui
peut empêcher le réseau de redondance d'UC de transporter les communications réseau
prévues.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages
matériels.



Pour que les temps de récupération soient acceptables, chaque configuration DIO doit inclure
un seul anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(en incluant les deux modules BMENOS0300).
Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
HSBY/DIO, définissez les paramètres de priorité RSTP de l'identificateur de pont des autres
équipements Ethernet distribués de l'anneau DIO sur des valeurs supérieures à 4096 (décimal).
Pour connaître les incidences du réglage HSBY/DIO, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
NHA89119 09/2020
55
Topologies
Sous-chapitre 6.4
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur station RIO
BMENOS0300 dans PAC à redondance d'UC sur station RIO
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
56
Page
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en charge un
anneau DIO
57
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en charge des
clouds DIO
59
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en charge un
sous-anneau RIO
61
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants prenant en
charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
63
NHA89119 09/2020
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en
charge un anneau DIO
Anneau DIO simple
Dans cette topologie à redondance d'UC, par souci d'économie, le module de sélection d'options
de réseau BMENOS0300 est utilisé à la place d'un module BMENOC0301/11. Le module
BMENOS0300 appartient à une station RIO. Ses ports sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés pour un anneau DIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) primaire
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) redondant
Liaison de communication redondante
Anneau principal RIO Ethernet
Station RIO (e)X80
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Chaînage
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
57
Topologies
NOTE :
 Pour que les temps de récupération soient acceptables, la configuration doit inclure un seul
anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
 Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
 Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
58
NHA89119 09/2020
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en
charge des clouds DIO
Anneau RIO principal avec nuages DIO
Dans cette topologie à redondance d'UC, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 appartient à une station RIO. Il est utilisé à la place d'un module BMENOC0301/11
par souci d'économie. Ses ports sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés comme ports DIO.
 Le port de service est configuré comme port d'accès et est compatible avec un outil d'ingénierie
(par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
ATTENTION
RISQUE DE TEMPETE DE DIFFUSION
Ne connectez pas un équipement Ethernet d'un nuage DIO à un équipement Ethernet d'un
autre nuage DIO, sous peine de provoquer une tempête de diffusion qui risque de surcharger
le réseau et de retarder (voire d'empêcher) les communications réseau prévues.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages
matériels.
NHA89119 09/2020
59
Topologies
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
7
8
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) primaire
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) redondant
Liaison de communication redondante
Anneau principal RIO Ethernet
Station RIO (e)X80
Chaînage Ethernet sans boucle
Nuage DIO
Outil d'ingénierie sur PC
NOTE : le protocole RSTP n'étant pas activé, le nombre d'équipements n'est pas limité par le
protocole RSTP.
60
NHA89119 09/2020
Topologies
BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants pour prendre en
charge un sous-anneau RIO
Anneau RIO principal avec sous-anneau RIO
Dans cette topologie à redondance d'UC, le module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 appartient à une station RIO. Il est utilisé à la place d'un commutateur double
anneau (DRS) externe par souci d'économie. Ses ports sont configurés comme suit :
 Les deux ports réseau sont configurés pour un anneau RIO.
 Le port de service est compatible avec un outil d'ingénierie (par exemple, Control Expert)
installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.
1
2
3
4
5
6
7
8
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) primaire
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) redondant
Liaison de communication Hot Standby
Anneau principal RIO Ethernet
Station RIO (e)X80
Sous-anneau RIO Ethernet
Chaînage Ethernet
Outil d'ingénierie sur PC
NHA89119 09/2020
61
Topologies
NOTE :
Pour atteindre les temps de réponse réseau RSTP souhaités, l'anneau RIO principal et le sousanneau RIO ne doivent pas dépasser 32 équipements commutés, dont :
 les deux CPUs à redondance d'UC (Hot Standby),
 l'adaptateur distant (BMECRA312•0),
 le commutateur intégré dans le rack Ethernet sur lequel est installé le module BMENOS0300,
 le module BMENOS0300.
 27 équipements commutés supplémentaires au maximum.
NOTE : Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la
position RIO Ring, définissez les paramètres de priorité RSTP de l'identificateur de pont des autres
équipements du sous-anneau sur des valeurs supérieures à 0. Pour connaître les incidences du
réglage RIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du commutateur rotatif Device
(voir page 31).
62
NHA89119 09/2020
Topologies
Deux modules BMENOS0300 dans une station RIO d'automates PAC redondants
prenant en charge un sous-anneau RIO et un anneau DIO
Sous-anneau RIO et anneau DIO
Dans cette topologie à redondance d'UC, par souci d'économie, deux modules de sélection
d'options de réseau BMENOS0300 sont utilisés à la place de commutateurs double anneau
(DRSs) externes. Ils appartiennent à une station RIO. Leurs ports sont utilisés comme suit :
 Les deux ports réseau d'un module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau RIO et
prennent en charge un sous-anneau RIO.
 Le port de service de ce module est configuré comme port d'accès et est compatible avec un
outil d'ingénierie (par exemple, Control Expert) installé sur un PC.
NOTE : à la place d'un PC, il est possible de connecter un nuage DIO au port de service.

1
2
3
4
Les deux ports réseau de l'autre module BMENOS0300 sont configurés pour un anneau DIO.
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) primaire
PAC à redondance d'UC (Hot Standby) redondant
Liaison de communication Hot Standby
Anneau RIO principal Ethernet
NHA89119 09/2020
63
Topologies
5
6
7
8
9
10
Station RIO (e)X80
Anneau DIO Ethernet
Equipements distribués
Sous-anneau RIO Ethernet
Chaînage Ethernet
Outil d'ingénierie sur PC
NOTE :
 Pour atteindre les temps de réponse réseau RSTP souhaités, en cas de rupture de câble, un
paquet RIO Ethernet devra passer par 32 équipements commutés tout au plus, dont :
 les deux CPUs à redondance d'UC (Hot Standby),
 l'adaptateur distant (BMECRA312•0),
 le commutateur intégré dans le rack Ethernet sur lequel sont installés les modules
BMENOS0300,
 le module BMENOS0300.




64
Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
RIO Ring, définissez les paramètres de priorité RSTP de l'identificateur de pont des autres
équipements du sous-anneau RIO sur des valeurs supérieures à 0. Pour connaître les
incidences du réglage RIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du commutateur rotatif
Device (voir page 31).
Pour que les temps de récupération soient acceptables, la configuration DIO doit inclure un seul
anneau DIO principal, sans sous-anneaux.
Lorsque vous réglez le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 sur la position
DIO Ring, configurez un équipement Ethernet distribué comme pont racine RSTP. Pour
connaître les incidences du réglage DIO Ring, reportez-vous à la rubrique Positions du
commutateur rotatif Device (voir page 31).
Le protocole RSTP impose une limite maximale de 40 équipements commutés par anneau DIO
(module BMENOS0300 inclus).
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Services Ethernet
NHA89119 09/2020
Chapitre 7
Services Ethernet
Services Ethernet
Services Ethernet
Présentation
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 fournit les services Ethernet suivants :
Serveur HTTP de pages Web
 Agent SNMP de gestion du réseau
 Balisage QoS pour la priorité des messages
 Client DHCP pour l'attribution des adresses IP
 Serveur FTP pour la mise à niveau du micrologiciel

Ces services sont préconfigurés dans le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300
et n'ont pas besoin d'être personnalisés.
Serveur HTTP de pages Web
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend un serveur HTTP (Hypertext
Transfer Protocol). Celui-ci vous permet d'accéder aux pages Web (voir page 72) de surveillance
et de diagnostic du module. Toutes les pages Web sont en lecture seule. Le serveur facilite l'accès
au module à partir des navigateurs Internet standard.
Les pages Web sont accessibles via l'adresse IP (voir page 33) du module.
Agent SNMP de gestion du réseau
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend un agent SNMP v1. Un
agent SNMP est un composant logiciel exécuté sur le module et qui permet d'accéder aux
informations de gestion et de diagnostic du module via le service SNMP. Les navigateurs SNMP,
le logiciel de gestion du réseau et les autres outils utilisent généralement le protocole SNMP pour
accéder à ces données. L'agent SNMP est en lecture seule.
L'agent SNMP est accessible via l'adresse IP (voir page 33) du module.
Balisage QoS pour la priorité des messages
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 accepte et retransmet les paquets
Ethernet contenant une balise DSCP (point de code de services différenciés). Il est donc conforme
à la norme de qualité de service (QoS) de couche OSI 3, définie dans le document RFC-2475. Les
balises QoS sont ajoutées aux paquets Ethernet par d'autres équipements prenant en charge la
configuration QoS.
NHA89119 09/2020
65
Services Ethernet
Client DHCP
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend un client DHCP. Celui-ci
reçoit une adresse IP d'un serveur DHCP pour les communications du réseau Ethernet. Lors de la
mise sous tension, le module envoie une requête (basée sur le nom d'équipement du module) au
serveur DHCP de la CPU. Le serveur DHCP fournit une adresse IP au module, s'il est configuré
pour cela. Dans le cas contraire, le module s'attribue une adresse IP dérivée de son adresse MAC.
Serveur FTP
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend un serveur FTP, qui est
activé en permanence.
Le serveur FTP est accessible via l'adresse IP (voir page 33) du module.
66
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Cybersécurité
NHA89119 09/2020
Chapitre 8
Cybersécurité
Cybersécurité
Cybersécurité
Présentation
Economique et simple d'utilisation, le module BMENOS0300 est un module de sélection d'options
de réseau qui est configuré exclusivement au moyen de ses deux commutateurs rotatifs. Il reçoit
son adresse IP d'un serveur DHCP, d'après le nom d'équipement (voir page 35) généré de façon
automatique. Le module BMENOS0300 est un équipement simple aux fonctionnalités limitées. Sa
fonction principale, la commutation, est configurée à l'aide de commutateurs rotatifs. Le diagnostic
est fourni via des services Ethernet IP.
Cette rubrique vous explique comment activer les services Ethernet basés sur la CPU et la fonction
de commutation pour le module BMENOS0300.
Contrôle d'accès
Dans la mesure où le BMENOS0300 est un module de commutation, il est inutile de fournir une
protection ACL aux services IP. Tous les paquets Ethernet sont transmis. Vous pouvez cependant
protéger les équipements de fin connectés (notamment la CPU et le module adaptateur d'E/S
Ethernet).
Le module BMENOS0300 accepte les paquets Ethernet envoyés depuis les équipements Ethernet
connectés vers ses ports Ethernet. Pour limiter le nombre de paquets Ethernet entrants dans votre
application, vous pouvez activer le contrôle d'accès dans l'onglet Sécurité du DTM du module CPU
M580. Le contrôle d'accès empêche l'équipement d'accéder à la CPU en tant que serveur. Vous
pouvez ajouter, à la liste des adresses autorisées, les adresses IP des équipements qui doivent
communiquer avec la CPU :
 Par défaut, l'adresse IP du service de scrutation d'E/S Ethernet intégré à la CPU avec le
paramètre Sous-réseau défini sur Oui permet à tout équipement du sous-réseau de
communiquer avec la CPU via le protocole EtherNet/IP ou Modbus TCP.
 Ajoutez l'adresse IP de tout équipement client pouvant envoyer une demande au service de
scrutation des E/S Ethernet intégré à la CPU, qui agit alors en tant que serveur Modbus TCP
ou EtherNet/IP.
 Ajoutez l'adresse IP de votre PC de maintenance pour communiquer avec le PAC via le service
de scrutation des E/S Ethernet de la CPU à l'aide de Control Expert pour configurer et
diagnostiquer votre application.
NOTE : le sous-réseau spécifié dans la colonne Adresse IP peut être le sous-réseau lui-même ou
n'importe quelle adresse IP du sous-réseau. Si vous sélectionnez Oui pour un sous-réseau ne
comportant pas de masque de sous-réseau, une fenêtre pop-up s'affiche et signale qu'une erreur
détectée empêche la validation de l'écran.
NHA89119 09/2020
67
Cybersécurité
Désactivation des services Ethernet
L'accès Ethernet au module BMENOS0300 est désactivé jusqu'à ce qu'un serveur DHCP
fournisse une adresse IP au module.
Si vous souhaitez désactiver les services Ethernet, n'attribuez pas d'adresse IP au module. Dans
ce cas, le module joue toujours le rôle de commutateur Ethernet, mais ne démarre pas les services
Ethernet.
Lorsque le module BMENOS0300 reçoit une adresse IP, son DDDT (voir page 81) permet
uniquement d'accéder à des données de diagnostic en lecture seule, qui ne présentent qu'un
risque limité. En cas de défaillance suite à une cyber-attaque, le module BMENOS0300 passe en
mode de fonctionnement avec fonctionnalités réduites et sa fonction de commutation est
désactivée. Cette mesure limite la probabilité que l'attaque affecte d'autres équipements du réseau
Ethernet.
Désactivation des ports du commutateur
Il est possible de désactiver le port de service en réglant le commutateur rotatif SERVICE sur la
position DISABLED. Vous ne pouvez pas désactiver les deux ports réseau ni le port d'embase. En
revanche, comme indiqué précédemment, vous pouvez configurer le contrôle d'accès
(voir page 67) de la CPU M580 dans votre application.
68
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Diagnostic
NHA89119 09/2020
Chapitre 9
Diagnostic
Diagnostic
Présentation
Ce chapitre présente les outils de diagnostic du module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
9.1
Sujet
Page
Voyants de diagnostic du module BMENOS0300
70
9.2
Pages Web intégrées du module BMENOS0300
72
9.3
DDDT du module BMENOS0300
81
NHA89119 09/2020
69
Diagnostic
Sous-chapitre 9.1
Voyants de diagnostic du module BMENOS0300
Voyants de diagnostic du module BMENOS0300
Voyants de diagnostic du module BMENOS0300
Présentation
Le module BMENOS0300 présente plusieurs voyants de diagnostic :
sur un panneau en haut de la face avant,
 à côté de chaque connecteur Ethernet RJ45.

Ecran des voyants
Un écran de 4 voyants est disponible sur le panneau avant du module :
Voici la signification des voyants du panneau du module BMENOS0300 :
Voyant
Couleur
RUN
Vert
ERR
MS
70
Rouge
Vert
Etat
Description
Allumé
Le module fonctionne normalement.
Eteint
Le module est hors tension ou n'est pas configuré.
Clignotant
Le module est en mode STOP, Auto-test ou Détection
d'adresse IP en double, ou il n'y a pas de liaison Ethernet.
Eteint
Le module fonctionne normalement ; aucune erreur n'est
détectée.
Clignotant
Le module n'est pas configuré, la configuration est en cours ou
une erreur de communication est détectée sur l'embase.
Allumé
Une erreur est détectée.
Allumé
Le module fonctionne normalement.
Clignotant
Le module n'a pas été configuré.
Vert/rouge
Eteint
Le module n'est pas alimenté.
Rouge
Allumé
Un défaut non récupérable est détecté.
Clignotant
Un défaut récupérable est détecté.
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Voyant
Couleur
Etat
Description
NS
Vert
Allumé
Le module a établi au moins une connexion CIP.
Clignotant
Une adresse IP a été attribuée, mais aucune connexion CIP
n'a été établie.
Vert/rouge
Eteint
Aucune adresse IP n'a été attribuée au module.
Rouge
Allumé
Une adresse IP en double a été détectée.
Clignotant
Une ou plusieurs connexions CIP (ayant comme cible le
module) ont expiré.
Voyants des connecteurs de port Ethernet
Chaque connecteur Ethernet RJ45 est assorti de deux voyants :
Voici la signification des voyants des connecteurs Ethernet :
Voyant
Couleur
Etat
Description
ACT
Vert
Clignotant
Des données sont en cours d'émission sur la liaison.
Eteint
Aucune émission en cours.
LNK
Vert
Allumé
Vitesse de liaison = 100 Mbits/s
Jaune
Allumé
Vitesse de liaison = 10 Mbits/s
Vert/jaune
Eteint
Aucune liaison n'est établie.
NHA89119 09/2020
71
Diagnostic
Sous-chapitre 9.2
Pages Web intégrées du module BMENOS0300
Pages Web intégrées du module BMENOS0300
Présentation
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend un serveur HTTP. Les
pages Web transmises par ce serveur servent pour la surveillance et le diagnostic du module. Le
serveur facilite l'accès au module à partir des navigateurs Internet standard.
Utilisez l'adresse IP (voir page 33) du module pour accéder aux pages Web.
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
72
Page
Récapitulatif des états
73
Statistiques des ports
75
QoS
77
Redondance
79
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Récapitulatif des états
Ouverture de la page
La page Récapitulatif des états est accessible depuis l'onglet Diagnostics (Menu → Module →
Résumé) :
NOTE : Cette page est mise à jour toutes les 5 secondes.
NHA89119 09/2020
73
Diagnostic
Informations de diagnostic
Les objets de cette page fournissent des informations d'état :
Paramètres
Description
Voyants
Le panneau des voyants inclut les voyants suivants :
 RUN
 ERR
 MOD STATUS
 NETWORK STATUS
NOTE : pour connaître la signification des voyants, reportez-vous à la description du
panneau des voyants (voir page 70).
Etat du service
vert
Le service disponible est opérationnel et actif.
rouge
Une erreur est détectée sur un service disponible.
noir
Le service disponible est absent ou n'est pas configuré.
Infos sur la version Ce champ décrit les versions du logiciel exécutées sur le module.
Infos sur le réseau Ce champ contient des informations d'adressage du réseau et du matériel, et des
informations de connectivité relatives au module.
Paramètres des
commutateurs
rotatifs
74
Ce champ indique la position des deux commutateurs rotatifs (voir page 30) situés à
l'avant du module :
 Le commutateur de gauche correspond à la configuration du port de service.
 Le commutateur de droite correspond à la configuration des deux ports réseau.
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Statistiques des ports
Ouverture de la page
Vous accédez à la page Statistiques des ports à partir de l'onglet Diagnostics (Menu → Module →
Statistiques des ports) :
NOTE : Cette page est mise à jour toutes les 5 secondes. Cliquez sur RAZ compteurs pour
remettre à zéro tous les compteurs dynamiques.
Informations de diagnostic
Cette page affiche les statistiques relatives à chaque port du module. Ces informations
correspondent à la configuration du port de service (ETH 1) et des ports de réseau d'équipements
(ETH 2 et ETH 3) (voir page 30).
La couleur indique l'activité du port :
 vert : : actif
 gris : : inactif
 jaune : erreur récupérable détectée
 rouge : erreur non récupérable détectée
NHA89119 09/2020
75
Diagnostic
Vue développée
Cliquez sur Vue détaillée pour afficher plus de statistiques :
Statistique
Description
Trames émises
Nombre de trames émises correctement.
Trames reçues
Nombre de trames reçues.
Collisions excessives
Nombre de collisions Ethernet excessives.
Collisions tardives
Nombre de collisions Ethernet tardives.
Erreurs CRC
Nombre d'erreurs CRC (contrôle de redondance cyclique)
détectées.
Octets reçus
Nombre d'octets reçus.
Paquets entrants contenant des erreurs Nombre d'erreurs détectées dans les paquets entrants.
Paquets entrants ignorés
Nombre de paquets entrants ignorés.
Octets émis
Nombre d'octets émis.
Paquets sortants contenant des erreurs Nombre d'erreurs détectées dans les paquets sortants.
76
Paquets sortants ignorés
Nombre de paquets sortants ignorés.
Erreurs de détection de porteuse
Nombre d'erreurs de détection de porteuse trouvées. Une erreur
de détection de porteuse se produit lorsqu'un port tente d'émettre
une trame sans y parvenir faute de porteuse.
Erreurs FCS
Nombre d'erreurs FCS (séquence de vérification de trame)
détectées. Ce type d'erreur est détecté lorsque la valeur du total
de contrôle d'une trame indique qu'elle a été endommagée lors de
l'émission.
Erreurs d'alignement
Nombre d'erreurs d'alignements d'octets détectées. Une erreur
d'alignement d'octet se produit lorsque le nombre de bits d'une
trame n'est pas divisible par 8. Ce type d'erreur déclenche en
outre une erreur FCS.
Erreurs émission MAC internes
Nombre d'erreurs de transmission détectées, outre les collisions
tardives, les collisions excessives ou les erreurs CRC.
Erreurs réception MAC internes
Nombre d'erreurs de réception détectées, outre les collisions
tardives, les collisions excessives ou les erreurs CRC.
Erreurs de test SQE
Nombre d'instances d'erreur de qualité de signal (SQE) détectées.
Certains émetteurs-récepteurs utilisent un heartbeat SQE pour
indiquer qu'ils sont connectés à une interface hôte. Cette erreur
indique qu'un émetteur-récepteur n'a pas de heartbeat, sachant
que les émetteurs-récepteurs n'en produisent pas tous.
NHA89119 09/2020
Diagnostic
QoS
Ouverture de la page
Vous accédez à la page QoS (qualité de service) à partir de l'onglet Diagnostics (Menu → Services
→ QoS) :
NOTE :
Les valeurs QoS sont automatiquement définies lorsque vous sélectionnez la position des
commutateurs rotatifs (voir page 30).
 Cliquez sur Vue détaillée pour développer la liste de paramètres.
 Cette page est mise à jour toutes les 5 secondes.

NHA89119 09/2020
77
Diagnostic
Etat du service
Le tableau suivant indique les différents états de service possibles :
Etat
Description
En cours
d'exécution
Le service est configuré correctement et actif.
Désactivé
Le service est désactivé.
Inconnu
L'état du service n'est pas connu.
Informations de diagnostic
Lorsque le service QoS est activé, le module ajoute une balise DSCP (point de code de services
différenciés) à chaque paquet Ethernet qu'il transmet, indiquant ainsi la priorité de ce paquet :
Champ
Paramètre
Description
Precision Time
Protocol
Priorité des événements
PTP DSCP
Synchronisation horaire point à point
Généralités DSCP PTP
Général point à point
Trafic
EtherNet/IP
Valeur DSCP des messages Configurer les niveaux de priorité pour définir la priorité lors
de la gestion des paquets de données.
à priorité planifiée des
données d'E/S
Valeur DSCP pour les
messages explicites
Trafic
Modbus/TCP
Valeur DSCP pour les
messages d'E/S
Valeur DSCP pour les
messages explicites
Trafic NTP
(Network Time
Protocol)
Valeur DSCP du temps
réseau
NOTE : Nous recommandons d'utiliser une durée longue
pour le timeout des connexions de messagerie explicite et
une durée plus courte pour le timeout des connexions de
messagerie implicite. Les valeurs spécifiques à utiliser
dépendent des exigences de votre application.
—
Observations
Pour implémenter efficacement les paramètres du service QoS sur votre réseau Ethernet, suivez
les consignes suivantes :
 Utilisez uniquement des commutateurs réseau qui prennent en charge le service QoS.
 Appliquez les valeurs DSCP à tous les équipements et commutateurs du réseau.
 Les commutateurs doivent appliquer un ensemble cohérent de règles pour la gestion des
valeurs DSCP lors de l'émission et de la réception de paquets Ethernet.
78
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Redondance
Ouverture de la page
Vous accédez à la page Redondance à partir de l'onglet Diagnostic (Menu → Services →
Redondance) :
NOTE :
 Si la redondance est activée dans la configuration, les ports ETH2 et ETH3 sont désignés
comme ports RSTP. Aucun autre port du module ne peut être configuré pour prendre en charge
le protocole RSTP.
 Cette page est mise à jour toutes les 5 secondes.
NHA89119 09/2020
79
Diagnostic
Informations de diagnostic
Cette page fournit des données liées au protocole RSTP :
Champ
Description
Etat du service
En cours
d'exécution
Le pont RSTP sur la CPU concernée est configuré correctement
et actif.
Désactivé
Le pont RSTP sur la CPU concernée est désactivé.
Inconnu
L'état du pont RSTP sur la CPU concernée n'est pas connu.
Dernier
changement de
topologie
Ces valeurs représentent la date et l'heure de réception de la dernière modification de
topologie pour l'ID de pont concerné.
Etat de
redondance
vert
Le port Ethernet désigné est en train d'acquérir ou de formater
des informations.
jaune
Le port Ethernet désigné est en train de supprimer des
informations.
gris
RSTP est désactivé pour le port Ethernet désigné.
ID du pont
Cet identificateur de pont unique est la concaténation de la priorité
RSTP du pont et de l'adresse MAC.
Priorité de pont
Priorité RSTP du pont.
Statistiques du
pont du routeur
80
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Sous-chapitre 9.3
DDDT du module BMENOS0300
DDDT du module BMENOS0300
DDDT du module BMENOS0300
Présentation
Le module de sélection d'options de réseau BMENOS0300 comprend le DDDT de 16 octets cidessous. Vous pouvez interroger ce dernier pour connaître l'état du module.
Octet
Décalage
de bit
Paramètre
0
ETH_STATUS
Description
0.0
PORT1_LINK1
0 : Liaison interrompue / 1 : Liaison active
0.1
PORT2_LINK1
0 : Liaison interrompue / 1 : Liaison active
0.2
PORT3_LINK1
0 : Liaison interrompue / 1 : Liaison active
0.3
PORT4_LINK1
0 : Liaison interrompue / 1 : Liaison active
0.4
<Réservé>
–
0.5
REDUNDANCY_STATUS
0 : Anneau rompu ou état inconnu / 1 : Anneau intact
0.6
<Réservé>
–
0.7
GLOBAL_STATUS
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1. Numéros de référence des ports : Port 1 = ETH1 / Port 2 = ETH2 / Port 3 = ETH3 / Port 4 = port d'embase
NHA89119 09/2020
81
Diagnostic
Octet
Décalage
de bit
1
SERVICE_STATUS
2
3
4…5
Paramètre
Description
1.0
RSTP_SERVICE
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1.1
PORT502_SERVICE
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1.2
SNMP_SERVICE
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1.3
WEB_SERVER
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1.4
ETH_BKP_FAILURE
0 : Erreur détectée / 1 : OK
1.5
ETH_BKP_ERROR
0 : Erreur détectée / 1 : OK
1.6
FIRMWARE_UPGRADE
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
1.7
EIP_ADAPTER
0 : Fonctionnement inhabituel / 1 : Fonctionnement
normal
ETH_PORT_1_2_STATUS
2.0…2.1
PORT1_FUNCTION
0 : Désactivé / 1 : Accès / 2 : Miroir / 3 : Réseau
2.2…2.3
PORT1_RSTP_ROLE
0 : Alternatif / 1 : Sauvegarde / 2 : Désigné / 3 :
Racine
2.4…2.5
PORT2_FUNCTION
0 : Désactivé / 1 : Accès / 2 : Miroir / 3 : Réseau
2.6…2.7
PORT2_RSTP_ROLE
0 : Alternatif / 1 : Sauvegarde / 2 : Désigné / 3 :
Racine
ETH_PORT_3_BKP_STATUS
3.0…3.1
PORT3_FUNCTION
0 : Désactivé / 1 : Accès / 2 : Miroir / 3 : Réseau
3.2…3.3
PORT3_RSTP_ROLE
0 : Alternatif / 1 : Sauvegarde / 2 : Désigné / 3 :
Racine
3.4…3.5
PORT4_FUNCTION
0 : Désactivé / 1 : Accès / 2 : Miroir / 3 : Réseau
3.6…3.7
PORT4_RSTP_ROLE
0 : Alternatif / 1 : Sauvegarde / 2 : Désigné / 3 :
Racine
MODULE_PORT_FUNCTIONS
4.0…5.3
<Réservé>
–
5.4…5.5
SERVICE_PORT_FUNCTION
0 : Désactivé / 1 : Accès / 2 : Miroir / 3 : Inutilisé
5.6…5.7
NETWORK_PORT_FUNCTION
0 : Anneau RIO / 1 : Anneau DIO / 2 : Ports DIO / 3 :
Racine DIO
1. Numéros de référence des ports : Port 1 = ETH1 / Port 2 = ETH2 / Port 3 = ETH3 / Port 4 = port d'embase
82
NHA89119 09/2020
Diagnostic
Octet
Décalage
de bit
Paramètre
6…7
MODULE_STATUS_FLAGS
Description
6.0…7.6
<Réservé>
–
7.7
POTENTIAL_STORM_DETECT
0 : Fonctionnement normal / 1 : Tempête
8…11
POTENTIAL_STORM_COUNTER
Compteur de tempêtes (entier)
12…15
<Réservé>
–
1. Numéros de référence des ports : Port 1 = ETH1 / Port 2 = ETH2 / Port 3 = ETH3 / Port 4 = port d'embase
Etablissement d'une connexion avec le DDDT via EtherNet/IP
Vous pouvez établir une connexion en lecture seule avec le DDDT du module BMENOS0300 via
l'une des connexions EtherNet/IP suivantes :
 Transport classe 1 : transfert implicite programmé de données (E/S) (UDP/IP)
 Transport classe 3 : messagerie explicite non programmée via l'objet Assemblage CIP (TCP/IP)
Etablissement d'une connexion de messagerie explicite
Vous pouvez établir une connexion de messagerie explicite avec le module à l'aide des
informations de configuration suivantes :
 Classe de transport : 01 (décimal)
 Type de connexion : O->T Propriétaire exclusif
 ID d'instance : 101 (décimal)
 Taille des données : 16 octets (décimal)
Envoi d'un message explicite
L'objet Assemblage CIP du module BMENOS0300 peut servir à envoyer un message explicite
ponctuel en lecture seule au module.
NOTE : Vous ne pouvez envoyer un message explicite à l'objet Assemblage que lorsqu'il n'y a pas
d'autres connexions établies qui lisent ou écrivent dans cet objet.
L'objet Assemblage comprend les attributs et services suivants :
 Classe de transport : 04 (décimal)
 ID d'instance : 101 (décimal)
 ID d'attribut : 03 (décimal)
 ID de service : 14 (décimal) / 0E (hexadécimal) : Get_Attribute_Single
Lecture de la réponse
La réponse à un message implicite ou explicite est constituée de valeurs hexadécimales de
16 octets avec, à gauche l'octet de poids faible (0) et à droite l'octet de poids fort (15).
NHA89119 09/2020
83
Diagnostic
84
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Glossaire
NHA89119 09/2020
Glossaire
A
Anneau principal
Anneau principal d'un réseau EthernetRIO. Cet anneau contient des modules RIO et un rack local
(contenant une UC (CPU) avec un service de scrutation Ethernet) ainsi qu'un module
d'alimentation.
Anneau secondaire
Réseau Ethernet comportant une boucle reliée à un anneau principal, par l'intermédiaire d'un
commutateur double anneau (DRS) ou d'un module de sélection d'options de réseau
BMENOS0300 situé sur l'anneau principal. Ce réseau contient des équipements d'E/S distantes
(RIO) ou distribués.
C
CIP™
CPU
Acronyme de Common Industrial Protocol (protocole industriel commun). Suite complète de
messages et de services pour l'ensemble des applications d'automatisation de fabrication
(contrôle, sécurité, synchronisation, mouvement, configuration et informations). Le protocole CIP
permet aux utilisateurs d'intégrer ces applications de fabrication dans les réseaux Ethernet de
niveau entreprise et dans Internet. CIP est le principal protocole d'EtherNet/IP.
Acronyme de central processing unit (unité centrale de traitement ou UC). On parle également de
processeur ou de contrôleur. La CPU est le cerveau d'un processus de fabrication industrielle. Il
automatise le processus, par opposition aux systèmes de contrôle à relais. Les CPU sont des
ordinateurs conçus pour résister aux conditions parfois difficiles d'un environnement industriel.
D
Device DDT (DDDT)
Un DDT d'équipement est un DDT (type de données dérivé) prédéfini par le constructeur qui ne
peut pas être modifié par l'utilisateur. Il contient les éléments de langage d'E/S d'un module d'E/S.
NHA89119 09/2020
85
Glossaire
DHCP
DIO
DSCP
Acronyme de dynamic host configuration protocol (protocole de configuration dynamique d'hôtes).
Extension du protocole de communication BOOTP, qui permet d'affecter automatiquement les
paramètres d'adressage IP, notamment l'adresse IP, le masque de sous-réseau, l'adresse IP de
passerelle et les noms de serveur DNS. DHCP ne nécessite pas la gestion d'un tableau identifiant
chaque équipement de réseau. Le client s'identifie auprès du serveur DHCP en utilisant son
adresse MAC ou un identifiant d'équipement unique. Le service DHCP utilise les ports UDP 67
et 68.
(E/S distribuées) Egalement appelé équipement distribué. Les DRSs utilisent des ports DIO pour
connecter des équipements distribués.
Acronyme de Differentiated Service Code Points (point de code des services différenciés). Ce
champ de 6 bits inclus dans l'en-tête d'un paquet IP sert à classifier le trafic aux fins d'établir les
priorités.
E
EtherNet/IP™
Protocole de communication réseau pour les applications d'automatisation industrielle, qui
combine les protocoles de transmission TCP/IP et UDP et le protocole CIP de couche applicative
pour prendre en charge l'échange de données à haut débit et la commande industrielle.
EtherNet/IP emploie des fichiers EDS pour classer chaque équipement réseau et ses
fonctionnalités.
F
FTP
Acronyme de file transfer protocol (protocole de transfert de fichiers). Protocole qui copie un fichier
d'un hôte vers un autre sur un réseau TCP/IP, comme Internet. Le protocole FTP utilise une
architecture client-serveur ainsi qu'une commande et des connexions de données distinctes entre
le client et le serveur.
H
HTTP
86
Acronyme de hypertext transfer protocol (protocole de transfert hypertexte). Le protocole HTTP
constitue la base de la communication des données pour le Web.
NHA89119 09/2020
Glossaire
N
Nom de l'adresse
Identificateur de 32 bits, constitué d'une adresse réseau et d'une adresse d'hôte, affecté à un
équipement connecté à un réseau TCP/IP.
Nuage DIO
Groupe d'équipements distribués qui ne sont pas requis pour prendre en charge le protocole
RSTP. DIOLes nuages nécessitent uniquement une connexion en fil de cuivre (sans anneau). Ils
peuvent être connectés à des ports cuivre sur des commutateurs double anneau (DRS) ou
directement à l'UC (CPU) ou aux modules de communication Ethernetdu rack local . Les nuages
DIOne peuvent pas être connectés à des sous-anneaux.
Q
QoS
Acronyme de « quality of service » (qualité de service). Dans un réseau industriel, la qualité de
service permet d'établir un niveau prévisible de performances du réseau.
R
Redondance d’UC
Un système de redondance d'UC comprend un PAC primaire (automate) et un PAC redondant.
Les configurations matérielle et logicielle sont identiques pour les deux racks PAC. Le PAC
redondant surveille l'état actuel du système du PAC primaire. Lorsque celui-ci n'est plus
opérationnel, un contrôle à haute disponibilité est assuré tandis que l'automate redondant prend
la main sur le système.
Réplication de port
Dans ce mode, le trafic de données lié au port source d'un commutateur réseau est copié sur un
autre port de destination. Cela permet à un outil de gestion connecté de contrôler et d'analyser le
trafic.
RSTP
Acronyme de rapid spanning tree protocol. Ce protocole permet à une conception de réseau
d'inclure des liens supplémentaires (redondants) qui fournissent des chemins de sauvegarde
automatique quand un lien actif échoue, sans avoir à recourir aux boucles ni à activer ou à
désactiver les liens de sauvegarde manuellement.
NHA89119 09/2020
87
Glossaire
S
SNMP
Acronyme de simple network management protocol (protocole de gestion de réseau simple).
Protocole utilisé dans les systèmes de gestion de réseau pour surveiller les équipements rattachés
au réseau. Ce protocole fait partie de la suite de protocoles Internet (IP) définie par le groupe de
travail d'ingénierie Internet (IETF), qui inclut des directives de gestion de réseau, dont un protocole
de couche d'application, un schéma de base de données et un ensemble d'objets de données.
Station d'E/S distante (RIO)
Un des trois types de modules RIO dans un réseau EthernetRIO. Une station d'E/S distantes
(RIO) est un rack M580 de modules d'E/S qui sont connectés à un réseau RIO Ethernet et gérés
par un module adaptateur distant RIO Ethernet. Une station peut se présenter sous la forme d'un
rack unique ou d'un rack principal associé à un rack d'extension.
T
TCP/IP
Egalement connu sous le nom de suite de protocoles Internet, le protocole TCP/IP est un
ensemble de protocoles utilisés pour conduire les transactions sur un réseau. La suite tire son nom
de deux protocoles couramment utilisés : TCP et IP. TCP/IP est un protocole orienté connexion
utilisé par Modbus TCP et EtherNet/IP pour la messagerie explicite.
U
UDP
88
Acronyme de User Datagram Protocol (protocole datagramme utilisateur). Protocole de la couche
de transport qui prend en charge les communications sans connexion. Les applications
fonctionnant sur des nœuds en réseau peuvent utiliser le protocole UDP pour s'échanger des
datagrammes. Contrairement au protocole TCP, le protocole UDP ne comprend pas de
communication préliminaire pour établir des chemins de données ou assurer le classement et la
vérification des données. Toutefois, en évitant le surdébit nécessaire à la fourniture de ces
fonctions, le protocole UDP est plus rapide que le protocole TCP. Le protocole UDP peut être
privilégié pour les applications soumises à des délais stricts, lorsqu'il vaut mieux que des
datagrammes soient abandonnés plutôt que différés. UDP est le transport principal pour la
messagerie implicite dans EtherNet/IP.
NHA89119 09/2020
M580 BMENOS0300
Index
NHA89119 09/2020
Index
A
adresse IP, 33
anneau DIO, 39, 41, 52
double, 43
en mode redondance d'UC, 57
redondance d'UC, 63
simple, 46
anneau RIO, 41
B
BMENOC0301/11
description, 18
BMEXBP0400, 25
BMEXBP0800, 25
BMEXBP1200, 25
C
certifications, 22
cloud DIO, 48
en mode redondance d'UC, 59
commutateur
configuration, 30
commutateur rotatif
configurer, 30
configuration
commutateur rotatif, 30
cybersécurité, 67
D
deux anneaux DIO, 43
E
embase
choix, 25
NHA89119 09/2020
I
installation, 25
M
montage, 26
N
normes, 22
P
page Web
Récapitulatif des états, 73
Redondance, 79
Statistiques des ports, 75
ports, 18
Q
QoS, page Web, 77
R
Récapitulatif des états, page Web, 73
redondance d'UC
station RIO pour prendre en charge un
anneau DIO, 57
station RIO pour prendre en charge un
cloud DIO, 59
station RIO pour prendre en charge un
sous-anneau RIO, 61
station RIO pour prendre en charge un
sous-anneau RIO et un anneau DIO, 63
Redondance, page Web, 79
remplacement, 28
89
Index
S
sous-anneau
RIO, 50, 52
RIO en mode redondance d'UC, 61
RIO, en mode redondance d'UC, 63
sous-anneau RIO, 50, 52
en mode redondance d'UC, 61
redondance d'UC, 63
station RIO
pour prendre en charge un anneau DIO,
46
pour prendre en charge un anneau DIO
en mode redondance d'UC, 57
pour prendre en charge un cloud DIO, 48
pour prendre en charge un cloud DIO en
mode redondance d'UC, 59
pour prendre en charge un sous-anneau
RIO, 50
pour prendre en charge un sous-anneau
RIO en mode redondance d'UC, 61
pour prendre en charge un sous-anneau
RIO et un anneau DIO, 52
pour prendre en charge un sous-anneau
RIO, un anneau DIO en mode redondance d'UC, 63
Statistiques des ports, page Web, 75
90
NHA89119 09/2020

Manuels associés