▼
Scroll to page 2
Notice d'utilisation 1 2 3 Réf. MTN646991 Pour votre sécurité ¼ DANGER Danger de mort dû au courant électrique. Tous les travaux sur l'appareil doivent être effectués uniquement par des électriciens spécialisés. Respectez les prescriptions nationales ainsi que les directives KNX en vigueur. A 0-10V C L N D E 1 2 B 0-10V 3 G H A B C D E F G H + C F Borne de raccordement du bus Protège-câble Touche de programmation LED de programmation (rouge) LED de fonctionnement « RUN » (verte) Commutateur manuel Bornes de canal pour tension des consommateurs Sorties 1-10 V Monter l'unité de commande 1 Poser l'unité de commande sur le rail. L N D 0-10V + E F A B C D Unité de commande Ballast avec interface 0-10 V/1-10 V Lampe fluorescente Transformateur électronique avec entrée de commande 0-10 V/1-10 V E Lampes halogènes BT F À d'autres appareils avec interface 0-10 V/110 V 4 Raccorder les consommateurs. 5 Appliquer la tension des consommateurs. Mettre l'actionneur en service 2 1 Appuyer sur la touche de programmation. La LED de programmation s'allume. 2 Charger l'adresse physique et l'application depuis l'ETS dans l'appareil. La LED de programmation s'éteint. La LED d'exploitation s'allume : L'application a été chargée avec succès, l'appareil est opérationnel. 2 Raccorder le KNX. 1 2 L'unité de commande 0-10 V REG-K/triple avec actionnement manuel diminue et commute les lampes fluorescentes via des ballasts avec une interface 0-10 V/110 V et les lampes halogènes BT via des transformateurs avec une interface 0-10 V/1-10 V. Caractéristiques techniques 5 mm 3 | tension de commande via un paramètre. Avec l'ETS, il est possible de régler la plage de L'unité de commande dispose d'un coupleur de bus. Le montage s'effectue sur un rail selon EN 60715 et la connexion au bus par l'intermédiaire d'une borne de bus. Une barre bus n'est pas nécessaire. + B 3 Vous pouvez commuter manuellement les consommateurs raccordés avec des commutateurs manuels au niveau de l'unité de commande même sans tension de bus. 16 A L ATTENTION Endommagement de l'appareil. - N'utilisez l'appareil que dans les limites des spécifications indiquées dans les caractéristiques techniques. - Tous les appareils montés à proximité de l'unité de commande doivent être équipés d'au moins une isolation de base ! Se familiariser avec l'unité de commande L1 N + - A 1 ½ KNX 12V AC Unité de contrôle REG-K 0-10 V /triple à actionnement manuel *V6469-792-00* Raccordements, affichages et éléments de commande ¼ 4 ATTENTION Danger de mort dû au courant électrique. L'appareil peut être endommagé. L'écart de sécurité selon la norme CEI 60664-1 doit être respecté. Observez l'écart minimal de 4 mm entre les différents conducteurs du câble d'alimentation en 230 V et la ligne KNX. 230 V 4 mm KNX ½ ATTENTION Danger de mort dû au courant électrique. L'appareil peut être endommagé. Avant de raccorder l'appareil aux consommateurs, couper la tension de réseau. L'enfichage des bornes ne doit pas s'effectuer sous charge. 3 Appliquer la tension de bus. Alimentation à partir de KNX : Tensions d'isolation : 24 V CA/env. 17,5 mA 4 kV CC tension de bus/réseau et bus/0-10 V 4 kV CC 0-10 V - tension de réseau Contact de commuta- Contact NO, libre de potentiel tion : Données de raccordement par canal : Courant nominal : 16 A, inductif à cos ϕ = 0,6 Ampoules : 230 V CC, 3600 W Lampes halogènes : 230 V CC, 2 500 W Lampes halogènes max. 2 000 VA via transformaBT : teurs électroniques Lampes fluorescen230 V CC, 5 000 W, sans comtes : pensation 230 V CC, max. 2 500 VA, avec compensation parallèle Charge capacitive : 230 V CC, 3 600 W, 200 μF Protection : Le contact de commutation doit être protégé par un disjoncteur 16 A placé en amont. Durée de vie : > 50 000 commutations en charge nominale 0-10 V/1-10 V Interface : 0-10 V pour la diminution de ballasts Charge admissible : max. 100 mA (max. 50 ballasts ; selon le ballast) Tension de commande min. : 0V Température ambiante : Fonctionnement : de -5 °C à +45 °C V6469-792-00 07/08 fr Stockage : Transport : Humidité max. : Environnement : -25 °C à +55 °C -25 °C à +70 °C 93 % sans condensation Altitude d'utilisation jusqu'à 2 000 mètres au-dessus du niveau de la mer (MSL) Éléments de com1 touche de programmation mande : 1 commutateur manuel par canal Éléments d'affichage 1 LED rouge : contrôle de pro: grammation 1 LED verte : état opérationnel « RUN » Raccordements : Bus : via deux broches de 1 mm pour la borne de raccordement de bus Conducteur extérieur et sortie de commu- bornes à vis triples pour max. tation : 2,5 mm2 Sortie 1-10 V : bornes à vis doubles enfichables pour max. 2,5 mm2 Directives européen- répond aux exigences de la dines : rective basse tension 73/23/ CEE et de la directive CEM 89/ 336/CEE Largeur de l'appareil : 4 module = env. 72 mm Schneider Electric Industries SAS 89, boulevard Franklin Roosevelt F - 92500 Rueil Malmaison FRANCE Tél: +33 0825 012 999 En raison de l´évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne mous engagement qu´après confirmation par nos services. V6469-792 07/08 http://www.schneider-electric.fr