▼
Scroll to page 2
of
42
Easy UPS 3M Avec batteries intégrées Installation 60-80 kVA 400 V Les dernières mises à jour sont disponibles sur le site web de Schneider Electric 01/2022 www.schneider-electric.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. Avec batteries intégrées Table des matières Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5 Compatibilité électromagnétique..................................................................6 Mesures de sécurité ...................................................................................6 Sécurité électrique ................................................................................9 Sécurité des batteries..........................................................................10 Symboles utilisés dans le produit .........................................................12 Caractéristiques ........................................................................................14 Caractéristiques des entrées .....................................................................14 Caractéristiques du bypass .......................................................................14 Caractéristiques des sorties ......................................................................14 Caractéristiques des batteries ...................................................................15 Protection amont préconisée .....................................................................15 Sections de câbles recommandées............................................................16 Recommandation des tailles de vis et cosses .............................................17 Caractéristiques des couples de serrage ....................................................17 Poids et dimensions de l'ASI......................................................................17 Dégagement ............................................................................................17 Caractéristiques environnementales ..........................................................18 Dissipation thermique..........................................................................18 Conformité ...............................................................................................18 Présentation...............................................................................................19 Présentation d'une ASI unitaire..................................................................19 Présentation d'un système en parallèle ......................................................20 Emplacement des disjoncteurs et des commutateurs ..................................21 Installation du kit IP30 en option (E3MOPT008) ..................................22 Raccordement des câbles d'alimentation .............................................23 Interfaces de communication ..................................................................27 Acheminement des câbles de signal ..........................................................27 Contacts d'entrée et relais de sortie ...........................................................29 Raccordement des câbles parallèles dans un système parallèle...................32 Raccordement des câbles de synchronisation entre deux ASI (en option) .....................................................................................................33 Protection backfeed ..................................................................................34 Installation des batteries dans l'ASI .......................................................37 990-6204B-012 3 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Avec batteries intégrées Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir. Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. Lorsque ce symbole est ajouté à un message de sécurité de type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les consignes ne sont pas suivies. Ceci est le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès. DANGER DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle provoquera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer des blessures légères ou modérées. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. AVIS AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Remarque Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de cet appareil. 990-6204B-012 5 Avec batteries intégrées Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant de reconnaître et d'éviter les risques inhérents. Compatibilité électromagnétique AVIS RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire. Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire. L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité électromagnétique, ex : • La répartition des câbles, • L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ; • L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Mesures de sécurité DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues, comprises et respectées. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Lisez toutes les instructions du manuel d'installation avant d'installer ce système d'ASI ou de travailler dessus. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 6 990-6204B-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Avec batteries intégrées DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE N'installez pas le système d'ASI tant que tous les travaux de construction n'ont pas été terminés et que le local d'installation n'a pas été nettoyé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Le produit doit être installé conformément aux caractéristiques et critères définis par Schneider Electric. Cela concerne en particulier les protections externes et internes (disjoncteurs amont, disjoncteurs batteries, câblage, etc.) et les critères environnementaux. Schneider Electric décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces obligations. • Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Le système d'ASI doit être installé conformément aux réglementations locales et nationales. Pour l'installation de l'ASI, conformez-vous à : • la norme CEI 60364 (notamment 60364–4–41- Protection contre les chocs électriques, 60364–4–42 - Protection contre les effets thermiques et 60364– 4–43 - Protection contre les surintensités), ou • à la norme NEC NFPA 70, ou • au Canadian Electrical Code (Code canadien de l'électricité) (C22.1, Chap. 1) selon la norme applicable localement. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Installez le système d'ASI dans une pièce à température régulée dépourvue de produits contaminants conducteurs et d'humidité. • Installez le système d'ASI sur une surface non inflammable, plane et solide (sur du béton, par exemple) capable de supporter le poids du système. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990-6204B-012 7 Avec batteries intégrées Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE L'ASI n'est pas conçue pour les environnements inhabituels suivants, et ne doit pas y être installée : • fumée nocive ; • mélanges explosifs de poussières ou de gaz, gaz corrosifs, conducteurs inflammables ou chaleur radiante provenant d'une autre source ; • humidité, poussière abrasive, vapeur ou environnement excessivement humide ; • moisissures, insectes, vermine ; • air salin ou fluide frigorigène de refroidissement contaminé ; • degré de pollution supérieur à 2 selon la norme CEI 60664-1 ; • exposition à des vibrations, chocs et basculements anormaux ; • exposition directe à la lumière du soleil, à des sources de chaleur ou à des champs électromagnétiques élevés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Ne percez pas de trous et n'effectuez pas de perforations pour les câbles et conduits sur les panneaux de l'ASI, ni ceux installés à proximité de l'ASI. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT RISQUE D'ARC ÉLECTRIQUE N'apportez pas de modifications mécaniques au produit (notamment, ne retirez pas de parties de l'armoire et ne percez pas d'orifices) non décrites dans le manuel d'installation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVIS RISQUE DE SURCHAUFFE Respectez les consignes concernant l'espace libre autour du système d'ASI et ne couvrez pas les orifices d'aération lorsque le système d'ASI est en marche. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT L'ASI doit utiliser un kit de freinage régénératif externe pour dissiper l'énergie lorsqu'elle est connectée à des charges régénératrices, notamment les systèmes photovoltaïques et les variateurs de vitesse. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 8 990-6204B-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Avec batteries intégrées Sécurité électrique DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • L'équipement électrique ne doit être installé, exploité et entretenu que par du personnel qualifié. • Utilisez les équipements de protection personnelle appropriés et respectez les consignes concernant la sécurité électrique au travail. • Coupez toute alimentation électrique du système d'ASI avant de travailler sur ou dans l'équipement. • Avant de manipuler le système d'ASI, isolez-le et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre chacune des bornes, y compris la terre. • L'ASI contient une source d'énergie interne. Elle peut contenir une tension dangereuse, même une fois déconnectée du secteur. Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien du système d'ASI, assurez-vous que les ASI sont hors tension et déconnectées du secteur et des batteries. Attendez cinq minutes avant d'ouvrir l'ASI pour laisser le temps aux condensateurs de se décharger. • Un dispositif de déconnexion (par exemple un disjoncteur ou commutateur) doit être installé pour permettre d'isoler le système des sources d'alimentation en amont conformément à la réglementation locale. Le dispositif en question doit être facile d'accès et visible. • L'ASI doit être correctement mise à la terre et le conducteur de mise à la terre doit être connecté en premier en raison du courant de fuite élevé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Dans les systèmes où la protection backfeed n'est pas intégrée au design standard, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme IEC/EN 62040–1 ou UL 1778, 5e édition, selon la norme applicable dans votre zone géographique) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement automatique de retour de tension est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système informatique de distribution de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) : 990-6204B-012 9 Avec batteries intégrées Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Risque de retour de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION RISQUE DE PERTURBATION ÉLECTRIQUE Ce produit peut créer un courant CC dans le conducteur PE. Lorsqu'un dispositif de protection différentiel à courant résiduel (DDR) est utilisé pour la protection contre les chocs électriques, seul un DDR de type B est autorisé sur le côté alimentation de ce produit. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Sécurité des batteries DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Les disjoncteurs batteries doivent être installés conformément aux spécifications et critères définis par Schneider Electric. • L'entretien des batteries doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises. Ne laissez aucune personne non autorisée s'approcher des batteries. • Déconnectez la source d'alimentation de la batterie avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Ne jetez pas les batteries au feu ; elles risquent d'exploser. • N'ouvrez pas, ne modifiez pas et n'endommagez pas les batteries. La solution électrolyte qui serait libérée est nocive pour la peau et les yeux et peut être toxique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 10 990-6204B-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Avec batteries intégrées DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Les batteries présentent des risques de décharge électrique et de courant de court-circuit élevé. Suivez les précautions ci-dessous lorsque vous les manipulez : • Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique. • Utilisez des outils dotés d'un manche isolé. • Portez des lunettes de protection, des gants et des bottes en caoutchouc. • Ne posez pas d'outils ou d'objets métalliques sur les batteries. • Déconnectez la source d'alimentation de la batterie avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Déterminez si la batterie est raccordée à la masse par inadvertance. Si c'est le cas, retirez la source de la terre. Tout contact avec la batterie mise à la terre peut entraîner une électrocution. Les risques d'électrocution sont réduits si ces mises à la terre sont retirées lors de l'installation et de la maintenance (applicable aux équipements et batteries à distance sans circuit d'alimentation mis à la terre). Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Au moment de remplacer des batteries, veillez toujours à les remplacer par le même nombre de batteries, ainsi que par des batteries de type identique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT • Installez les batteries dans le système d'ASI mais ne les raccordez pas tant que le système d'ASI n'est pas prêt à être mis sous tension. Le laps de temps séparant le raccordement des batteries de la mise sous tension du système d'ASI ne doit pas dépasser 72 heures ou 3 jours. • Les batteries ne doivent pas être stockées plus de six mois en raison du besoin de rechargement. Si le système d'ASI n'est pas alimenté pendant une période prolongée, il est recommandé de le mettre sous tension pendant 24 heures au moins une fois par mois, pour recharger la batterie et éviter des dommages irréversibles. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 990-6204B-012 11 Avec batteries intégrées Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Symboles utilisés dans le produit Symbole de mise à la terre. Symbole de protection de mise à la terre/conducteur de mise à la terre de l'équipement. Symbole de courant continu. Également appelé DC. Symbole de courant alternatif. Également appelé AC. Symbole de polarité positive. Il est utilisé pour identifier les bornes positives de l'équipement qui sont utilisées avec le courant continu ou qui en génèrent. Symbole de polarité négative. Il est utilisé pour identifier les bornes négatives de l'équipement qui sont utilisées avec le courant continu ou qui en génèrent. Symbole de batterie. Symbole de commutateur de bypass statique. Il est utilisé pour indiquer les commutateurs conçus pour contourner le mode normal de l'ASI, en cas de courant d'appel élevé ou de conditions de pannes. Symbole de convertisseur (redresseur) AC/DC. Il est utilisé pour identifier les convertisseurs (redresseurs) AC/DC et, en cas de dispositifs « plug-in », pour identifier les réceptacles appropriés. Symbole de convertisseur (onduleur) DC/AC. Il est utilisé pour identifier les convertisseurs (onduleurs) DC/AC et, en cas de dispositifs « plug-in », pour identifier les réceptacles appropriés. Symbole de fusible. Il est utilisé pour identifier les boîtes à fusibles ou leur emplacement. Symbole d'entrée. Il est utilisé pour identifier un terminal d'entrée lorsqu'il est nécessaire de faire la différence entre les entrées et sorties. Symbole de sortie. Il est utilisé pour identifier un terminal de sortie lorsqu'il est nécessaire de faire la différence entre les entrées et sorties. Symbole de déconnexion du commutateur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un commutateur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. Symbole de disjoncteur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un disjoncteur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. Symbole de disjoncteur/commutateur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un disjoncteur ou d'un commutateur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. 12 990-6204B-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Avec batteries intégrées Symbole de neutre. Il est utilisé pour identifier les conducteurs neutres ou leur emplacement. Symbole de conducteur de phase. Il est utilisé pour identifier les conducteurs de phase ou leur emplacement. 990-6204B-012 13 Avec batteries intégrées Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques des entrées 60 kVA 400 80 kVA Tension (V) 380 415 380 400 415 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Plage de tension d'entrée (V) 342-477 à pleine charge1 Plage de fréquence (Hz) 40–70 Courant d'entrée nominal (A) 96 91 88 128 122 117 Courant d'entrée maximal (A) 109 104 100 154 146 141 Limitation du courant d'entrée (A) 155 Distorsion harmonique totale (THDI) < 3 % pour charges linéaires Facteur de puissance d'entrée > 0,99 Puissance nominale maximale de résistance aux courts-circuits Icc=10 kA Protection Fusible Montée en puissance 7 secondes 206 Caractéristiques du bypass 60 kVA 400 80 kVA Tension (V) 380 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Capacité de surcharge 110 % pendant 60 minutes 130 % pendant 10 minutes 130–150 % pendant 1 minute Tension de bypass minimale (V) 266 280 291 266 280 291 Tension de bypass maximale (V) 475 480 477 475 480 477 Fréquence (Hz) 50 ou 60 Plage de fréquence (%) ± 1, ± 2, ± 4, ± 5, ± 10. La valeur par défaut est ±10 (sélectionnable par l'utilisateur). Courant nominal de bypass (A) 91 Puissance nominale maximale de résistance aux courts-circuits Icw=10 kA 87 415 83 380 122 400 115 415 111 Caractéristiques des sorties 60 kVA Tension (V) 380 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Capacité de surcharge2 110 % pendant 60 minutes 125 % pendant 10 minutes 1. 2. 14 400 80 kVA 415 380 400 415 150–342 V avec un déclassement linéaire de la charge à 30 %. À 30 °C. 990-6204B-012 Caractéristiques Avec batteries intégrées 60 kVA Tension (V) 380 400 80 kVA 415 380 400 415 115 111 150 % pendant 1 minute Régulation de la tension de sortie ±1% Réponse de charge dynamique 20 millisecondes Facteur de puissance de sortie 1,0 Courant de sortie nominal (A) 91 Distorsion harmonique totale (THDU) < 3 % pour une charge linéaire de 100 % < 5 % pour une charge non-linéaire de 100 % Fréquence de sortie (Hz) 50 ou 60 Vitesse de balayage (Hz/s) Programmable : 0,5 à 2,0. La valeur par défaut est 0,5 Classification des performances de sortie (selon la norme CEI/EN62040-3) VFI-SS–111 Facteur de puissance de la charge De 0,5 capacitif à 0,5 inductif sans déclassement Courant de court-circuit sortie 210 A/200 ms 330 A/200 ms 60 kVA 80 kVA Puissance de charge en % de puissance de sortie 1–16 % 1–24 % Puissance de charge maximale (kW) 9 600 19 200 Tension nominale de la batterie (40 blocs) (V CC) ± 240 Tension nominale flottante (40 blocs) (V CC) ± 270 Tension de fin de décharge (40 blocs) (V CC) ± 192 Courant de batterie à pleine charge et tension nominale de la batterie (A) 133 176 Courant de batterie à pleine charge et tension minimale de la batterie (A) 166 222 Compensation de température (par cellule) Programmable à partir de 0–7 mV. La valeur par défaut est 0 mV. Taux d'ondulation du courant < 5 % C10 87 83 122 Caractéristiques des batteries Protection amont préconisée NOTE: Pour les directives locales qui nécessitent des disjoncteurs à 4 pôles : Si le conducteur neutre doit supporter un courant élevé, en raison de la charge non linéaire de ligne neutre, le disjoncteur doit avoir une tension nominale conformément au courant neutre attendu. 60 kVA 80 kVA Entrée Bypass Entrée Bypass Type de disjoncteur NSX160F 36 kA CA 3P3D 125 A TMD C16F3TM125 NSX100F 36 kA CA 3P3D 100 A TMD C10F3TM100 NSX160F 36 kA CA 3P3D 160 A TMD C16F3TM160 NSX160F 36 kA CA 3P3D 160 A TMD C16F3TM160 Paramètre In 125 100 160 160 Paramètre Ir 125 100 160 144 Paramètre Im 1 250 (fixe) 800 (fixe) 1 250 (fixe) 1 250 (fixe) 990-6204B-012 15 Avec batteries intégrées Caractéristiques Sections de câbles recommandées DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Tous les câbles doivent être conformes aux normes nationales et/ou électriques applicables. La section de câble maximale autorisée est de 50 mm². Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Les sections de câbles indiquées dans ce manuel sont basées sur les tableaux B.52.5 de la norme CEI 60364–5–52, en tenant compte des éléments suivants : • Conducteurs à 90 °C • Température ambiante de 30 °C • Utilisation de conducteurs en cuivre • Méthode d'installation C La taille de PE est basée sur le tableau 54.2 de la norme CEI 60364–4–54. Si la température ambiante excède 30 °C, il convient d'utiliser des conducteurs de taille supérieure conformément aux facteurs de correction de la norme CEI. ASI de 60 kVA Section de câble par phase (mm2) Section de câble neutre (mm2) Section de câble PE (mm2) Entrée 35 2x25 16 Bypass 25 Sortie 25 2x25 16 Batterie 50 50 25 Section de câble par phase (mm2) Section de câble neutre (mm2) Section de câble PE (mm2) Entrée 50 2x50 25 Bypass 50 Sortie 50 2x50 25 Batterie 2x50 2x50 50 3 16 ASI de 80 kVA 3. 16 3 25 Le conducteur neutre est dimensionné pour supporter 1,73 fois l'intensité de phase en cas de résidu harmonique élevé provenant de charges non linéaires. Si aucun courant harmonique ou un courant harmonique inférieur est attendu, le conducteur neutre peut être dimensionné en conséquence mais sa dimension ne peut pas être inférieure au conducteur de phase. 990-6204B-012 Caractéristiques Avec batteries intégrées Recommandation des tailles de vis et cosses Section de câble (mm²) Taille de vis Type de cosse 16 M8 KST TLK16-8 25 M8 KST TLK25-8 35 M8 KST TLK35-8 50 M8 KST TLK50-8 Caractéristiques des couples de serrage Taille de vis Couple M8 17,5 Nm Poids et dimensions de l'ASI ASI Poids en kg Hauteur en mm Largeur en mm Profondeur en mm 60 kVA 311 1 970 600 1 000 80 kVA 339 1 970 600 1 000 Dégagement NOTE: Veillez à respecter les espaces nécessaires à la ventilation et aux opérations de maintenance comme indiqué ci-dessous. Conformez-vous aux réglementations locales et normes applicables pour ces exigences. 990-6204B-012 17 Avec batteries intégrées Caractéristiques Caractéristiques environnementales Utilisation En stockage Température de 0 à 40 °C de -15 à 40 °C pour les systèmes avec batteries de -25 à 55 °C pour les systèmes sans batteries Humidité relative de 0 à 95 % sans condensation Déclassement en fonction de l'altitude selon la norme IEC 62040–3 Facteur de déclassement de puissance : 0-1 500 m : 1,000 1 500–2 000 m : 0,975 Alarme sonore < 65 dBA à pleine charge et à une température ambiante de 30 °C4 Catégorie de protection IP20 (filtre anti-poussière standard) Couleur RAL 9003 < 15 000 m au-dessus du niveau de la mer (ou dans un environnement avec une pression atmosphérique équivalente) Dissipation thermique 60 kVA 80 kVA W BTU/h W BTU/h Mode normal 3 084 10 523 4 296 14 659 Mode batterie 2 958 10 093 4 352 14 850 Mode ECO 540 1 843 696 2 375 Conformité Sécurité CEI 62040-1:2017, édition 2.0, Alimentations sans interruption (ASI) – Partie 1 : Règles de sécurité CEI 62040-1 : 2008-6, 1re édition, Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 1 : Exigences générales et règles de sécurité pour les ASI CEI 62040-1:2013-01, 1re édition, 1re modification EMC/EMI/RFI CEI 62040-2:2016, édition 3.0, Alimentations sans interruption (ASI) – Partie 2 : Exigences pour la compatibilité électromagnétique (CEM). CEI 62040-2:2005-10, 2e édition, Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 2 : Exigences pour la compatibilité électromagnétique (CEM) Performances CEI 62040-3 : 2011-03, 2ème édition d'Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 3 : Méthode de spécification des performances et exigences d'essais Indications CE, RCM, EAC, DEEE, UKCA Transport ISTA 2B Degré de pollution 2 Catégorie de surtension III Système de mise à la terre TN, TT ou IT 4. 18 Selon ISO 3746. 990-6204B-012 Présentation Avec batteries intégrées Présentation Présentation d'une ASI unitaire 990-6204B-012 UIB Commutateur d'entrée de l'unité SSIB Commutateur d'entrée du commutateur statique UOB Commutateur de sortie de l'unité MBB Commutateur du bypass de maintenance BB Disjoncteur batterie 19 Avec batteries intégrées Présentation Présentation d'un système en parallèle NOTE: Dans les systèmes parallèles avec disjoncteur du bypass de maintenance externe Ext. MBB, les commutateurs rotatifs du bypass de maintenance MBB doivent être cadenassés en position ouverte. ASI avec batteries intégrées 20 MIB Disjoncteur d'entrée secteur BIB Disjoncteur d'entrée bypass UIB Commutateur d'entrée de l'unité SSIB Commutateur d'entrée du commutateur statique UOB Commutateur de sortie de l'unité Ext. UOB Disjoncteur de sortie de l'unité MBB Commutateur du bypass de maintenance Ext. MBB Disjoncteur du bypass de maintenance externe SIB Disjoncteur d'isolation du système BB Disjoncteur batterie 990-6204B-012 Présentation Avec batteries intégrées Emplacement des disjoncteurs et des commutateurs Vue avant de l'ASI 60 kVA 400 V avec batteries intégrées 990-6204B-012 Vue avant de l'ASI 80 kVA 400 V avec batteries intégrées 21 Avec batteries intégrées Installation du kit IP30 en option (E3MOPT008) Installation du kit IP30 en option (E3MOPT008) 1. Retirez le couvercle de la carte réseau à l'arrière de l'ASI. Mettez-le de côté pour la réinstallation. 2. Retirez les quatre panneaux arrière en commençant par le bas vers le haut. Gardez les vis, ces panneaux seront remplacés par les panneaux IP30. 3. Installez les quatre panneaux fournis avec le kit IP30 en commençant du haut vers le bas sur la face arrière de l'ASI. Les 2 panneaux du bas doivent être installés après le raccordement des câbles d'alimentation. 4. Réinstallez le couvercle de la carte réseau. 22 990-6204B-012 Raccordement des câbles d'alimentation Avec batteries intégrées Raccordement des câbles d'alimentation 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts. 2. Retirez les deux panneaux arrière du bas. Vue arrière de l'ASI 3. Retirez la plaque indiquée. 990-6204B-012 23 Avec batteries intégrées Raccordement des câbles d'alimentation 4. Dans les systèmes à alimentation secteur double, enlevez les trois supports d'alimentation secteur simple. 5. Dans les systèmes TNC uniquement, faites pivoter le cavalier de jeu de barres pour créer une connexion entre le jeu de barres PE et le jeu de barres neutre. 6. Acheminez les câbles d'alimentation via la partie inférieure de l'ASI. 7. Raccordez le câble PE à la borne PE. Système d'alimentation secteur simple 24 Système d'alimentation secteur double 990-6204B-012 Raccordement des câbles d'alimentation Avec batteries intégrées 8. Raccordez les câbles d'entrée, de sortie et de bypass (le cas échéant). 9. Pour une installation avec des armoires batteries modulaires, raccordez les câbles de batterie : a. Retirez la plaque indiquée. b. Raccordez les câbles de batterie. c. Réinstallez la plaque sur les bornes de batterie. 990-6204B-012 25 Avec batteries intégrées Raccordement des câbles d'alimentation 10. Fixez les câbles dans les passages de câbles au bas de l'ASI. 11. Réinstallez la plaque et les panneaux arrière. 26 990-6204B-012 Interfaces de communication Avec batteries intégrées Interfaces de communication A. Ports parallèles B. CAN_R : Résistance de terminaison CAN C. Contacts secs D. Port USB E. EPO F. Emplacement du bouton de démarrage à froid « Cold start » optionnel G. Emplacement pour carte réseau SNMP (en option) H. Port de synchronisation du bus de charge I. RS485 Acheminement des câbles de signal 1. Retirez la plaque indiquée à l'avant de l'ASI. 990-6204B-012 27 Avec batteries intégrées Interfaces de communication 2. Retirez le panneau arrière et le panneau à fentes arrière de l'ASI. A. Pour les installations sans conduites, réinstallez le panneau à fentes arrière. B. Pour les installations avec conduites, percez des trous pour les conduites et réinstallez le panneau. 3. Acheminez les câbles de signal à travers la plaque à fentes arrière vers l'avant de l'ASI. 4. Remontez le panneau à l'avant de l'ASI. 28 990-6204B-012 Interfaces de communication Avec batteries intégrées 5. Fixez les câbles de signal à l'aide d'attaches à l'arrière de l'ASI. Contacts d'entrée et relais de sortie AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT La commande de contact de disjoncteur batterie J6–1 et J6–2 peut transmettre un maximum de +24 VDC, 400 mA à la bobine de déclenchement à manque ou bobine de déclenchement à déclencheur à émission. Si cette valeur est dépassée, l'ASI peut être endommagée. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 990-6204B-012 29 Avec batteries intégrées Interfaces de communication Terminal Fonction BAT_T–1 Contact d'entrée pour sonde de température de batterie BAT_T–2 Masse du signal J5–1 Contact AUX pour le disjoncteur batterie J5–2 Masse du signal J6–1 Contact de sortie normalement fermé pour le déclencheur de disjoncteur batterie J6–2 Contact de sortie normalement ouvert pour le déclenchement du disjoncteur de batterie J6–4 Masse du signal J7–1 Backfeed 1 relais de sortie broche 1 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–2 Backfeed 1 relais de sortie broche 2 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–3 Backfeed 2 relais de sortie broche 1 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–4 Backfeed 2 relais de sortie broche 2 (normalement fermé (NC) par défaut) J8–1 Contact AUX pour disjoncteur du bypass de maintenance externe J8–2 Masse du signal J9–1 Contact avec le circuit de mise hors tension d'urgence normalement ouvert J9–2 Masse du signal J9–3 Contact avec le circuit de mise hors tension d'urgence normalement fermé J9–4 Masse du signal AUCUNE configuration Configuration NF Contacts d'entrée configurables Les quatre contacts d'entrée configurables peuvent être configurés à partir de l'écran avec les fonctions suivantes : 30 990-6204B-012 Interfaces de communication Avec batteries intégrées • Désactiver • Onduleur ACTIVÉ • Onduleur DÉSACTIVÉ • Alarme de batterie • Activation du groupe électrogène • Alarme personnalisée 3 • Alarme personnalisée 4 • Désactiver ECO Relais de sortie configurables Les quatre contacts de sortie configurables peuvent être configurés à partir de l'écran avec les fonctions suivantes : • Désactiver • Alarme standard • Mode normal • Mode batterie • Mode bypass statique • Surcharge en sortie • Ventilateur HS • Alarme de batterie • Batterie déconnectée • Faible tension batterie • Entrée hors tolérance • Bypass hors tolérance • EPO activé • Mode de maintenance • Perte parallèle 990-6204B-012 31 Avec batteries intégrées Interfaces de communication Raccordement des câbles parallèles dans un système parallèle 1. Raccordez les câbles parallèles facultatifs entre toutes les ASI du système parallèle. NOTE: Consultez Interfaces de communication, page 27 pour connaître l'emplacement des ports parallèles. 2. Vérifiez le réglage de la CAN_R (pour connaître l'emplacement de la CAN_R, consultez Interfaces de communication, page 27). – Pour les systèmes parallèles avec 4 ASI parallèles ou moins, la CAN_R pour toutes les ASI doit être en position MARCHE. – Pour les systèmes parallèles avec 5 ASI parallèles ou plus, la CAN_R pour toutes les ASI doit être en position ARRÊT. 32 990-6204B-012 Interfaces de communication Avec batteries intégrées Raccordement des câbles de synchronisation entre deux ASI (en option) La configuration maximale est de deux systèmes parallèles de quatre ASI. 1. Raccordez les câbles de synchronisation optionnels entre les ASI comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Raccordement des câbles de synchronisation pour deux ASI unitaires Raccordement des câbles de synchronisation pour deux systèmes parallèles 990-6204B-012 33 Avec batteries intégrées Protection backfeed Protection backfeed DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Dans les systèmes où la conception par défaut n'inclut pas la protection backfeed, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme IEC/EN 62040–1) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement backfeed automatique est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système informatique de distribution de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) : DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Risque de backfeed de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Un dispositif d'isolation externe supplémentaire doit être installé dans le système d'ASI. Un contacteur peut être utilisé à cette fin. Dans les exemples présentés, le dispositif d'isolation est un contacteur (marqué MC1 pour les systèmes à réseau d'alimentation commun, et MC1 et MC2 pour les systèmes à double réseaux d'alimentation). Le dispositif d'isolement doit être en mesure de supporter les caractéristiques électriques décrites dans Caractéristiques, page 14. NOTE: La source 24 V doit être générée à partir de la source d'entrée du dispositif de commutation dans les configurations à réseau d'alimentation commun et de la source du bypass et de la source d'entrée du dispositif de commutation dans les configurations à double réseaux d'alimentation. NOTE: Le boîtier backfeed figurant sur les schémas est un dispositif personnalisé. Veuillez contacter Schneider Electric pour plus de détails. 34 990-6204B-012 Protection backfeed Avec batteries intégrées ASI avec réseau d'alimentation commun et dispositif d'isolation externe ASI avec réseau d'alimentation commun et boîtier backfeed 990-6204B-012 35 Avec batteries intégrées Protection backfeed ASI avec double réseaux d'alimentation et dispositif d'isolation externe ASI avec double réseaux d'alimentation et boîtier backfeed 36 990-6204B-012 Installation des batteries dans l'ASI Avec batteries intégrées Installation des batteries dans l'ASI DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Avant d'installer les batteries, assurez-vous que les disjoncteurs batterie (BB) sont ouverts. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 1. Retirez le panneau cachant les étagères de batteries. 2. Installez les modules de batteries groupe par groupe et du bas vers le haut. Chaque rangée est une chaîne batterie. 990-6204B-012 37 Avec batteries intégrées Installation des batteries dans l'ASI 3. Fixez les modules de batteries avec une vis à l'avant du module de batteries. 4. Retirez les gaines thermo-rétractables des bornes d'alimentation et branchez ces dernières aux batteries. 5. Réinstallez le panneau à l'avant des étagères de batteries. 38 990-6204B-012 Printed in: Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison - France + 33 (0)1 41 29 70 00 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil-Malmaison France + 33 (0)1 41 29 70 00 *990-6204B-012* Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2019 – 2022 Schneider Electric. Tous droits réservés. 990-6204B-012