Schneider Electric ATV78 200 à 710 kW Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Schneider Electric ATV78 200 à 710 kW Mode d'emploi | Fixfr
Altivar 78
Guide d’exploitation
Convertisseurs de frequence
AVRIL 05
convertisseurs de fréquence ATV 78
installation des modules IP00
ATV780C20Y~ATV780C71Y
EXIGENCES •
INDEX
1.
GENERALITES........................................................................................................................3
2.
EXIGENCES ............................................................................................................................4
3.
2.1
Exigences environnementales ........................................................................................... 4
2.2
Armoire ............................................................................................................................... 4
2.3
Accessoires ......................................................................................................................... 6
MANIPULATION DU PRODUIT.................................................................................................7
3.1
Codes de désignation du type de produit ........................................................................... 7
3.2
Réception de la livraison .................................................................................................... 7
3.3
Réception, déballage et stockage du produit .................................................................... 7
3.4
Levage du module de puissance ........................................................................................ 8
3.5
Levage des selfs CA ............................................................................................................ 8
4.
INSTALLATION DES SELFS CA ...............................................................................................9
5.
INSTALLATION DU MODULE DE PUISSANCE ....................................................................... 10
5.1
Préparation du coffret ...................................................................................................... 10
5.2
Montage du module de puissance.................................................................................... 11
5.3
Mise à la terre du module de puissance .......................................................................... 12
6.
CONNEXION DES CABLES D'ALIMENTATION INTERNE........................................................ 13
7.
INSTALLATION DU MODULE DE COMMANDE ....................................................................... 16
7.1
8.
9.
10.
Connexion des câbles d'alimentation et de commande interne ..................................... 16
7.1.1
ATV780C56Y á ATV780C71Y ............................................................................................ 16
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE .......................................... 17
8.1
Installation de la plaque de montage et des bornes d'entrée......................................... 17
8.2
Installation de fusibles ..................................................................................................... 18
8.3
Installation de la mise à la terre EMC.............................................................................. 18
8.4
Le topologie des modules de puissance .......................................................................... 19
8.5
Connexion d'une alimentation d'entrée et de sortie ....................................................... 19
8.5.1
Cables d’entrée et sortie ................................................................................................ 19
REFROIDISSEMENT DE L'AIR ET VENTILATION ................................................................... 21
9.1
Organisation de la ventilation du coffret.......................................................................... 21
9.2
Agencement de la circulation d'air interne ..................................................................... 22
9.3
Dissipation thermique....................................................................................................... 23
9.4
Températures mesurées pendant un cycle de test......................................................... 23
ANNEXES ............................................................................................................................. 24
10.1
Plans d'encombrement, modules de puissance.............................................................. 24
10.2
Plan d'encombrement, selfs CA....................................................................................... 26
10.3
Module de commande ...................................................................................................... 27
10.4
Câbles optiques, listes de signaux et connexion ............................................................. 28
10.4.1
10.4.2
FR10 et FR11................................................................................................................... 28
FR12 ................................................................................................................................ 29
GENERALITES
1.
•3
GENERALITES
Ce manuel fournit les instructions pour l'installation des convertisseurs de fréquence ATV78 FR10 à
FR12 dans une armoire, un coffret de distribution ou tout autre coffret.
Les variateurs tailles FR10 à FR12 renferment 1 (FR10 et FR11) ou 2 (FR12) modules de puissance.
Dès lors, pour le FR12, vous avez besoin de deux fois plus d'accessoires (tels que des câbles, des
bornes, des selfs, etc.), sauf spécification contraire. Notez également que certains FR11 exigent
deux selfs montées en parallèle.
Les cadres FR10…FR12 de la série de produits ATV78 comprennent les convertisseurs de fréquence
suivants :
Code type
Taille
Courant nominal Type de self
(partiel)
Plage de tension 525–690 V
ATV780FC20Y
FR10
261 A
CHK0261
ATV780FC25Y
FR10
325 A
CHK0400
ATV780FC31Y
FR10
385 A
CHK0400
ATV780FC35Y
FR10
416 A
CHK0400
ATV780FC45Y
FR11
460 A
CHK0520
ATV780FC50Y
FR11
502 A
CHK0520
ATV780FC56Y
FR11
590 A
2*CHK0400
ATV780FC63Y
FR12
650 A
2*CHK0400
ATV780FC71Y
FR12
750 A
2*CHK0400
ATV780FC20Y
FR12
820 A
2*CHK0400
Tableau 1. Convertisseurs de fréquence ATV78C20Y...C71Y, tailles FR10…FR12
Les convertisseurs de fréquence peuvent être installés dans tout coffret respectant les exigences
spécifiées au chapitre 2. Dans les illustrations du présent manuel, nous utilisons le Rittal TS8
comme exemple de coffret.
L'installation des convertisseurs de fréquence ATV78C20Y...C71Y, dans un coffret requiert les étapes
suivantes :
• Installation de la (des) self(s) CA (chapitre 4)
• Installation et mise à la terre du (des) module(s) de puissance (chapitre 5)
• Connexion des câbles d'alimentation interne entre la self CA et le module de puissance
(chapitre 6)
• Préparation des connexions d'alimentation d'entrée et de sortie (chapitre 8)
• Réglage du refroidissement et de la ventilation (chapitre 9).
Des instructions générales pour la manipulation du produit sont fournies au chapitre 3. Des plans
d'encombrement sont disponibles au chapitre 10.
.
REMARQUE : L'installation des convertisseurs de fréquence doit être effectuée par des
électriciens agréés. Les réglementations en matière de sécurité des travaux
électriques doivent être respectées pendant les travaux d'installation.
REMARQUE : Le bon fonctionnement et la durée de vie totale du produit ne peuvent être garantis
que si les instructions d'installation fournies dans ce manuel sont suivies.
REMARQUE : La garantie du produit n'est pas valide si le produit est manipulé de manière non
conforme avec les instructions du présent manuel et du manuel utilisateur.
EXIGENCES •
2.
EXIGENCES
2.1
Exigences environnementales
Reportez-vous au manuel utilisateur du convertisseur de frequence ATV78 de pour obtenir des
informations sur la température de fonctionnement requise, l'humidité, etc. Laissez une distance
suffisante autour de l’armoire pour laisser passer l’air. L’air du refroidissement est obtenu en avant
de l’armoire et sort par le dessus –laissez au minimum 500 mm d’espace libre en avant d’armoire et
200 mm au dessus. Voir aussi chapitre 9.3
REMARQUE ! EN60439-1 fixe la température ambiante des produits sous coffret à 35°C (24 h en
moyenne)/40°C (maximum). La ventilation et le refroidissement de la pièce où
l'installation est effectuée doivent être suffisants pour maintenir la température sous ce
niveau.
Pour toute information sur la dissipation de la chaleur du produit et sur l'air de refroidissement
requis, reportez-vous à la section 9.3 et au manuel utilisateur du ATV78.
2.2
Armoire
Largeur :
Profondeur :
Min. 600 mm
Min. 600 mm (ou min. 490 mm si le module de commande est
installé dans une position autre qu'à l'avant du module de
puissance)
Hauteur :
Min. 1 800 mm si la self CA est installée sous le module de
puissance, sinon min. 1 500 mm
Exigences mécaniques :
L'armoire doit être capable de supporter des équipements
d'un poids total de 275 kg (si le module de puissance et la self
CA sont installés dans la même armoire).
Classe de protection :
Ce manuel se conforme à la norme IP21.
Construction :
Conformément à EN60439-1
Ouvertures de ventilation :
Reportez-vous à la section 9.1.
Tableau 2 Caractéristiques de l'armoire pour le FR10
Largeur :
Profondeur :
Hauteur :
Exigences mécaniques :
Min. 800 mm
Voir Tableau 2.
Voir Tableau 2.
L'armoire doit être capable de supporter des équipements
d'un poids total de 350 kg (si le module de puissance et la self
CA sont installés dans la même armoire).
Classe de protection :
Ce manuel se conforme à la norme IP21.
Construction :
Conformément à EN60439-1
Ouvertures de ventilation :
Reportez-vous à la section 9.1.
Tableau 3 Caractéristiques de l'armoire pour le FR11
Largeur :
Min. 1 200 mm
Profondeur :
Voir.Tableau 2
Hauteur :
Voir.Tableau 2
Exigences mécaniques :
Voir.Tableau 2
Classe de protection :
Ce manuel se conforme à la norme IP21.
Construction :
Conformément à EN60439-1
Ouvertures de ventilation :
Reportez-vous à la section 9.1.
Tableau 4. Caractéristiques de l'armoire pour le FR12
EXIGENCES
•5
EXIGENCES •
2.3
Accessoires
Accessoire
Bornes d'entrée (en
option)
Câbles d'alimentation à
l'entrée
Câbles d'alimentation
interne
Câbles d'alimentation à
la sortie
Câble de mise à la terre
Plaques de montage
Rails de montage du
module
Coupe-circuit à fusible
intégré (en option)
Mise à la terre EMC
Spécification
Voir Tableau 10.
Voir le manuel utilisateur.
Voir Tableau 8
Voir le manuel utilisateur.
Câble de mise à la terre Cu, min.
35 mm2/module de puissance. Le câble
doit respecter les réglementations
locales.
Doit pouvoir supporter le poids du
module de puissance (voir Figure 2).
Voir Tableau 11.
Taille du collier en fonction du diamètre
du câble de sortie, voir section 8.3
Rail PE
Voir section 5.3
Tableau 5. Caractéristiques des accessoires pour le FR10
MANIPULATION DU PRODUIT
•7
3.
MANIPULATION DU PRODUIT
3.1
Codes de désignation du type de produit
Vous pouvez trouver les codes de désignation du type de produit sur le module de puissance et le
module de commande. Pour obtenir une explication à propos des codes de désignation du type,
reportez-vous au manuel utilisateur.
3.2
Réception de la livraison
L'emballage standard inclut :
•
Un ou plusieurs modules de puissance avec cadre(s) de fixation et un module de commande
intégré. Le module de puissance contenant le module de commande intégré est appelé Module
de puissance 1 et l'autre Module de puissance 2 dans la suite du présent manuel.
Une ou plusieurs selfs CA
Unités ATV780C56Y á ATV780C71Y uniquement : un jeu de câbles optiques pour les connexions
de commande internes entre les modules de puissance
Manuel d'installation du module IP00
Manuel utilisateur
•
•
•
•
Les équipements facultatifs suivants sont fournis sur demande :
•
Kit d'installation des portes VW3A78102 ou VW3A78103 pour installer le panneau de commande
sur la porte du coffret.
Bobine CA
Câbles optiques et câbles
de connexion de 24 V CC
pour ATV780C56Y a
ATV780C71Y
Figure 1. Parties fournies dans l'emballage ; à gauche : self CA, au milieu : module de puissance (1 ou 2)
avec module de commande intégré et les cäbles necessaire pour ATV780C56Y á ATV780C71Y
3.3
Réception, déballage et stockage du produit
Ce produit est livré dans une caisse en contreplaqué, qui peut être recyclée ou brûlée. Vous pouvez
trouver des instructions concernant la réception, la manipulation et le stockage du produit, ainsi que
les termes de la garantie générale, dans le manuel utilisateur.
8•
3.4
MANIPULATION DU PRODUIT
Levage du module de puissance
Le module de puissance peut être soulevé par les trous situés sur le haut du module. Placez les
crochets de levage symétriquement dans au moins deux trous. L'équipement de levage doit être
capable de supporter le poids du module de puissance. Voir Figure 2.
FR10: 123 kg
FR11: 210 kg
FR12: 2*123 kg
Figure 2. Levage du module de puissance
REMARQUE ! Le module de puissance peut être posé temporairement sur l'assemblage des
ventilateurs de refroidissement, mais tout choc ou force non verticale risque
d'endommager les ventilateurs.
3.5
Levage des selfs CA
La self CA peut être levée grâce aux deux anneaux de levage situés sur le haut de l'unité. Le poids
de la self CA est de 53 kg, 84 kg ou 115 kg selon le type (voir Figure 3).
Bobine
CHK0261
CHK0400
CHK0520
Poids
53 kg
84 kg
115 kg
Figure 3. Levage de la self CA
INSTALLATION DES SELFS CA
4.
•9
INSTALLATION DES SELFS CA
Code type
Taille
(partiel)
Plage de tension 525–690 V
ATV780FC20Y
FR10
ATV780FC25Y
FR10
ATV780FC31Y
FR10
ATV780FC35Y
FR10
ATV780FC45Y
FR11
ATV780FC50Y
FR11
ATV780FC56Y
FR11
ATV780FC63Y
FR12
ATV780FC71Y
FR12
Tableau 6. Types de self
Type de self
CHK0261
CHK0400
CHK0400
CHK0400
CHK0520
CHK0520
2*CHK0400
2*CHK0400
2*CHK0400
L'emplacement recommandé pour la self CA est en bas du coffret, où elle doit être installée près du
panneau arrière. En vue de l'installation ultérieure éventuelle d'un coupe-circuit à fusible intégré, il
peut être utile d'installer la self CA légèrement sur la gauche.
Fixez la self sur une plaque d'assemblage ou à l'aide de rails de montage.
Figure 4. Installation de la self CA
REMARQUE ! Une plaque de support supérieure doit être installée au-dessus de la self en cas de
transport de l'armoire en position horizontale. La plaque de support fixe éventuelle doit
être dotée d'orifices de circulation d'air. Voir Figure 16 à la page 22.
Assistance 24 heures sur 24 +358 (0)40 837 1150 • E-mail : @.com
4
10 •
INSTALLATION DU MODULE DE PUISSANCE
5.
INSTALLATION DU MODULE DE PUISSANCE
5.1
Préparation du coffret
Pour faciliter le remplacement ultérieur des cartes, ainsi que les autres travaux d'entretien, il est
conseillé de monter le module de puissance sur des rails. Fixez les rails de montage aux panneaux
latéraux de l'armoire aux distances indiquées sous les colonnes F (à partir du haut) et G (à partir du
bas) dans le tableau ci-dessous. Laissez un espace (A) entre le module et les deux panneaux
latéraux pour assurer la circulation de l'air de refroidissement interne.
A
A
E
B
F
C
G
D
Figure 5. Préparation du coffret pour le module de puissance
Le module de puissance doit être fixé au panneau arrière du coffret comme illustré dans la Figure 6.
A cette fin, installez deux barres de fixation sur le panneau arrière du coffret aux niveaux
appropriés.
Tenez compte des dimensions suivantes, qui sont essentielles pour le placement du module de
puissance. Toutes les dimensions sont exprimées en mm :
A
50*
Tableau 7
B
100
C
1120
D
550 (290)
E
116
F
918
G
850 (590)
A = Distance minimale par rapport aux panneaux latéraux ou aux composants adjacents.
* = Notez que les deux armoires dans lesquelles les modules du ATV780C56Y á ATV780C71Y
sont installés ne requièrent pas d'espace entre elles.
B = Distance minimale par rapport au haut de l'armoire ; cet espace est nécessaire pour les
câbles d'alimentation (voir Figure 9).
INSTALLATION DU MODULE DE PUISSANCE
• 11
C = Hauteur du module
D = Distance minimale par rapport au bas du coffret si la self CA est installée en bas du coffret. Si
la self est installée à un autre endroit, la distance ne doit cependant pas être inférieure à celle
indiquée entre parenthèses.
E = Distance minimale par rapport à la porte de l'armoire.
F = Distance minimale entre les rails de montage et le haut de l'armoire.
G = Distance minimale entre les rails de montage et le bas de l'armoire. Si la self est installée à
un autre endroit, la distance ne doit cependant pas être inférieure à celle indiquée entre
parenthèses.
Voir également les plans d'encombrement au chapitre 10.
5.2
Montage du module de puissance
REMARQUE ! Si l'espace autour du module de puissance est restreint, faites courir les câbles
d'alimentation interne le long du panneau et fixez-les avec des colliers avant de monter
le module de puissance. Voir le chapitre 6.
Fixez le module de puissance au panneau arrière du coffret en utilisant les trous de fixation
présents sur le cadre.
Figure 6. Montage du module de puissance
REMARQUE ! Si le module de puissance est installé avant la self CA, le centre de gravité sera très
haut à ce stade. Soutenez bien le coffret pendant le montage.
12 •
5.3
INSTALLATION DU MODULE DE PUISSANCE
Mise à la terre du module de puissance
Installez un rail PE, par exemple, sur la partie inférieure avant du coffret.
Branchez un câble de mise à la terre depuis le connecteur de mise à la terre situé sur la partie à
main droite inférieure du cadre du module de puissance au rail PE du coffret. Utilisez un câble de
mise à la terre en cuivre avec une section d'au moins 35 mm2 par module de puissance, afin de
respecter les réglementations locales en matière de câbles de mise à la terre. Voir Figure 7 à la
page 12.
REMARQUE ! Le rail PE doit être connecté à une mise à la terre externe sur le site d'installation
conformément aux réglementations locales.
Câble de mise
à la terre
Rail PE
Figure 7. Mise à la terre du module de puissance
CONNEXION DES CABLES D'ALIMENTATION INTERNE
6.
• 13
CONNEXION DES CABLES D'ALIMENTATION INTERNE
Carte de puissance
L1 L2 L3 B- B+/R+
R-
U
V
W
RF
(option)
L1* L2* L3
M
3~
Figure 8. Connexion des câbles d'alimentation a ATV780C20Y á ATV780C50Y. Pour ATV780C56Y á ATV780C71Y
connecter aux deux unités.
Connectez trois câbles d'alimentation conformément à la Figure 9 aux bornes de sortie de la self CA
et aux bornes d'entrée du module de puissance. Il est conseillé d'utiliser des câbles conçus pour
résister à 90°C. Branchez le câble L1 entre la borne L1 de la self CA et la borne d'entrée L1 du
module de puissance, le câble L2 à la borne L2 et le câble L3 à la borne L3.
REMARQUE ! La self CA a deux bornes de sortie pour differentes tensions/fréquences reseau.
Utilisez les bornes supérieures pour 500V/50Hz, 525V/50Hz, 600V/60Hz, et 690V/50Hz
REMARQUE ! Les connections pour la résistance de freinage extérieur sont placées à coté des
bornes d’entrée L1-L3 sur le dessus du module.
14 •
CONNEXION DES CABLES D'ALIMENTATION INTERNE
L3
L2
L1
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L1
L1
L2
L2
L3
Tension/Frequence
500V/50Hz
525V/50Hz
575V/60Hz
690V/50Hz
L3
L1
L2
L3
.
Figure 9. Connexion des câbles d'alimentation entre la self CA et le module de puissance
Produit
ATV78C20Y
ATV78C25Y
ATV78C31Y
ATV78C35Y
ATV78C45Y
ATV78C50Y
ATV78C56Y
ATV78C63Y
ATV78C71Y
Temp.
nominale
Taille du câble, en
mm2 par phase
Câbles Cu
Spécification
90°C
2*70
GENELEC HD 21.7 H07V2-K
70°C
2*95
Standard
90°C
2*95
GENELEC HD 21.7 H07V2-K
70°C
2*120
Standard
90°C
2*2*70
GENELEC HD 21.7 H07V2-K
70°C
2*2*95
Standard
Tableau 8. Tailles de câble requises pour les câbles d'alimentation interne (température nominale de 90oC
recommandée)
CONNEXION DES CABLES D'ALIMENTATION INTERNE
• 15
L3
L2
L1
L3
L2
L1
DC- DC+ R- L1 L2 L3
DC- DC+ R- L1 L2 L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Fusibles
L1
L2
L1
L3
L2
L3
Figure 10. Connexion des circuits continus lors de l’utilisation du module de freinage pour ATV780C56Y á
ATV780C71Y
Produit
ATV780C56Y
ATV780C63Y
ATV780C71Y
Fusible
Courant [A]
500
500
500
Type de fusible
recommandés
(ou equivalent)
Tension
690V Bussmann 170M6202 (2 pcs)
690V Bussmann 170M6202 (2 pcs)
690V Bussmann 170M6202 (2 pcs)
Tableau 9. Recommendation de fusible
Le câble doit être au minimum 90 mm2.
16 •
7.
INSTALLATION DU MODULE DE COMMANDE
INSTALLATION DU MODULE DE COMMANDE
REMARQUE ! Les variateurs ATV 78 sont livré avec le module de commande intégralement monté
sur le module de puissance
7.1
Connexion des câbles d'alimentation et de commande interne
REMARQUE ! Les tailles ATV780C56Y à ATV780C71Y seules exigent une installation des câbles par
l'utilisateur
7.1.1
ATV780C56Y á ATV780C71Y
Le module de commande utilise 24 Vc.c. fournis par la carte ASIC, qui est située sur le côté gauche
du module de puissance. Pour accéder à la carte, retirez le capot protecteur présent sur l'avant du
module de puissance. Branchez le câble d'alimentation au connecteur X10 de la carte ASIC et au
connecteur X2 situé à l'arrière du module de commande.
Rayon de courbure min. 50 mm
Carte ASIC du module
de puissance 1
X10
1
2
3
4
5
6
7
Carte de bus de terrain
1
2
3
4
5
6
7
X2
Carte ASIC du module
de puissance 2
Carte du coupleur en étoile
Figure 11. Connexion des câbles d'alimentation et de commande au module de commande,
FR12
Chaque câble optique porte un numéro (1...8 et 11…18) qui apparaît sur la gaine aux deux extrémités
du câble. Reliez chaque câble aux connecteurs portant le même numéro sur la carte ASIC et sur le
panneau arrière du module de commande. Vous devrez peut-être également relier les 4 câbles
optiques de la carte de bus de terrain à la carte du coupleur en étoile. Vous pouvez trouver la liste
des signaux optiques au chapitre 10.4.
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE
8.
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE
8.1
Installation de la plaque de montage et des bornes d'entrée
• 17
Pour l'installation d'autres appareils (disjoncteurs, fusibles, mise à la terre CEM), il est conseillé de
monter une plaque d'installation devant la self CA, en laissant la partie inférieure ouverte pour
permettre la circulation d'air. Installez les bornes d'entrée sur la plaque et reliez-les aux bornes
d'entrées (bornes du haut) de la self CA à l'aide de barres rigides ou flexibles conformément au
Tableau 10.
Plage de tension 525–690 V
Produit
Barre omnibus Cu, taille
ATV780C20Y...ATV780C31Y
30*6 mm
ATV780C35Y...ATV780C50Y
40*6 mm
ATV780C56Y...ATV780C71Y
2 pcs 30*6 mm
Tableau 10. Barres rigides en cuivre
L1 L2 L3
Figure 12. Bornes d'entrée d'alimentation
18 •
8.2
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE
Installation de fusibles
Le module de puissance ne contient pas de fusibles internes. Pour protéger l'appareil et permettre
l'installation d'un sectionneur principal dans le coffret, il est recommandé d'installer un coupecircuit à fusible intégré. Utilisez des fusibles de type aR conformément au Tableau 11et installez-les
dans le même coffret que le convertisseur de fréquence ou dans un coffret situé dans le voisinage
immédiat.
Produit
Classes de fusible
Courant
Tension
I2t à Un
[A]
ATV780FC20Y
700
690 V
425000
ATV780FC25Y
700
690 V
425000
ATV780FC31Y
700
690 V
425000
ATV780FC35Y
700
690 V
425000
ATV780FC45Y
1100
690 V
1350000
ATV780FC50Y
1250
690 V
1950000
ATV780FC56Y
700
690 V
425000
ATV780FC63Y
700
690 V
425000
ATV780FC71Y
700
690 V
425000
ATV780FC20Y
700
690 V
425000
Tableau 11. Recommandations en matière de fusibles
8.3
Taille
2
2
2
2
3
3
2
2
2
2
Types de fusibles
recommandés (ou
équivalent)
Bussmann 170M5813 (3 pcs)
Bussmann 170M5813 (3 pcs)
Bussmann 170M5813 (3 pcs)
Bussmann 170M5813 (3 pcs)
Bussmann 170M8552 (3 pcs)
Bussmann 170M8547 (3 pcs)
Bussmann 170M5813 (6 pcs)
Bussmann 170M5813 (6 pcs)
Bussmann 170M5813 (6 pcs)
Bussmann 170M5813 (6 pcs)
Installation de la mise à la terre CEM
Les câbles de sortie vers le moteur doivent être mis à la terre avec un contact de 360o. Les colliers
de mise à la terre peuvent, par exemple, être installés sur la plaque de montage devant la self CA,
comme illustré dans la figure ci-dessous. Les colliers de mise à la terre doivent être adaptés au
diamètre des câbles de sortie afin de garantir un contact de 360° avec les câbles. Reportez-vous au
manuel utilisateur pour connaître les diamètres des câbles de sortie.
Mise à la terre EMC
Rail PE
Colliers de fixation
des câbles
figure12.fh8
Figure 13. Installation de la mise à la terre CEM
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE
8.4
• 19
Le topologie des modules de puissance
La Figure 14 donne le principe de connexion des tailles ATV780C20 á ATV780C71 au reseau et au
moteur. ATV78C50 a deux entrées et a besoin de nombre de câble d’entrée pair, mais les nombre
des cables de moteur peut étre impair. Les ATV780C56 à ATV780C71 contiennent deux modules de
puissance et ont besoin d’un nombre ce câbles d’entrée et moteur pair. Voir Figure 14 et Tableau 12.
Nota!
Longeur de cable au
minimum 5 m
M
ATV780C20Y à
ATV780C45Y
Entrée seul
Sortie seul
M
ATV780C50Y
Entrée double
Sortie seul
M
ATV780C56Y to
ATV780C71Y
Entrée double
Sortie double
Figure 14. La topologie des tailles FR10 – FR12
8.5
Connexion de la puissance d'entrée et sortie
8.5.1
Cables d’entrée et sortie
Les cables déntree sont connectées aux bornes L1, L2 and L3 et les cables du moteur aux bornes
marquées U, V and W, voir Figure 8
WARNING
Dans le ATV780C50Y á ATV780C71Y il faut utiliser un nombre des cables d’entrée pair.
Pour les convertisseurs avec deux modules de puissance il faut toujours utiliser un
nombre de cables d’entrée et sortie pair.
Dans les tailles avec un nombre d’entrée pair (ATV780C50Y á ATV780C71Y) ou sorties pair
(ATV780C56Y à ATV780C71Y) il est trés important que les types de cable, leur dimensions,
type et route soient les mêmes pour tous les cables. Si les cables connectés aux deux
WARNING modules de puissance ne sont pas symmétrique, le déséquilibre de charge peut réduire la
charge maximum, voir endommager les modules.
Les sorties de puissance des convertisseurs de fréquence à double sorties ne doivent pas être
interconnectées directement en sortie du convertisseur, mais seulement dans la boite à borne
moteur. La longueur de câble minimum est de 5m..
Vous pouvez dimmensioner les cables et les fusibles suivant le courant de sortie de convertisseur,
que vous trouvez sur la plaque de type. Nous recommandons un dimmensionement suivant le
courant de sortie car le courant d’entrée est toujours inférieur à calui de sortie.
Les câbles de sortie vers le moteur doivent être mis à la terre CEM avec un contact de 360o. Les
colliers de mise à la terre peuvent, par exemple, être installés sur la plaque de montage devant la
20 •
PREPARATION DES CONNEXIONS D'ALIMENTATION EXTERNE
self CA, comme illustré dans la figure ci-dessous. Les colliers de mise à la terre CEM doivent être
adaptés au diamètre des câbles de sortie afin de garantir un contact de 360° avec les câbles.
Reportez-vous au manuel utilisateur pour connaître les diamètres des câbles de sortie.
Le Tableau 12 donne les dimensions minimum pour cables de Cu- et Al et les fusibles aR
recommendées.
Si vous utilisez la protection surtemperatur du convertisseur, (voir Guide de Programmation, sur le
CD), choisisez le câble en consequence. Si vous utilisez plus que deux cables en parallèle, chaque
câble a besoin d’une protection sürcharge.
IL
[A]
Fusible Bussmann f
Fusible In
[A]
ATV780C20Y
261
170M5813 (3 pcs)
700
ATV780C25Y
325
170M5813 (3 pcs)
700
ATV780C31Y
385
170M5813 (3 pcs)
700
ATV780C35Y
460
170M8547 (3 pcs)
1250
ATV780C45Y
502
170M8547 (3 pcs)
1250
ATV780C50Y
590
170M5813 (6 pcs)
700
ATV780C56Y
650
170M5813 (6 pcs)
700
ATV780C63Y
750
170M5813 (6 pcs)
700
170M5813 (6 pcs)
ATV780C71Y 820
Tableau 12. Recommandations de câble
700
Taille
FR10
FR11
FR12
Type
Cable entrée et
sortie )
[mm2]
Cu: 1*(3*185+95)
Al: 2*(3*120Al+41 Cu)
Cu: 1*(3*240+120)
Al: 2*(3*150Al+41Cu)
Cu: 2*(3*120+70)
Al: 2*(3*185Al+57Cu)
Cu: 2*(3*150+70)
Al: 2*(3*240Al+72Cu)
Cu: 2*(3*185+95)
Al: 2*(3*300Al+88 Cu)
Cu: 2*(3*240+120)
Al: 4*(3*120Al+41Cu)
Cu: 4*(3*95+50)
Al: 4*(3*150Al+41Cu)
Cu: 4*(3*120+70)
Al: 4*(3*150Al+41Cu)
Cu: 4*(3*150+70)
Al: 4*(3*185Al+57Cu)
Nombre
des cables
d’entrée
Pair/Impair
No de
cables de
moteur
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair/Impair
Pair
Pair/Impair
Pair
Pair
Pair
Pair
Pair
Pair
REFROIDISSEMENT DE L'AIR ET VENTILATION
9.
• 21
REFROIDISSEMENT DE L'AIR ET VENTILATION
ATTENTION ! Il est de la plus haute importance pour le fonctionnement et la durée de vie du
convertisseur de fréquence que le coffret soit bien aéré afin de maintenir la
température sous la température de fonctionnement maximale. Des surchauffes
répétées raccourciront la durée de vie du convertisseur.
9.1
Organisation de la ventilation du coffret
Des trous d'aération doivent être percés sur la porte du
coffret pour permettre l'entrée d'air. Pour assurer un
refroidissement suffisant à l'intérieur de l'armoire, les
dimensions de la superficie totale des ouvertures libres
pour l'entrée d'air fournies au Tableau13 doivent être
respectées. Il peut par exemple y avoir deux ouvertures
grillagées, comme illustré à la Figure 15 (recommandation
de l’usine ). Cet agencement assure un flux d'air suffisant
vers les ventilateurs du module, ainsi que le refroidissement
des autres composants.
Il doit y avoir des orifices de sortie d'air sur le haut de
l'armoire. La surface minimale de sortie d'air effective par
cadre du convertisseur est donnée au Tableau13.
L'agencement du refroidissement à l'intérieur de l'armoire
doit être effectué de manière à éviter que l'air chaud à la
sortie ne se mélange avec l'air froid entrant (voir page 22 cidessous).
Les orifices de ventilation doivent respecter les exigences
établies par la classe IP sélectionnée. Les exemples fournis
dans ce manuel s'appliquent à la classe de protection IP21.
2
1
Pendant le fonctionnement, l'air est aspiré par un
ventilateur soufflant au bas du module de puissance et
circule dans le coffret. Si le module de puissance est placé
dans la partie supérieure de l'armoire, le ventilateur
soufflant devra être installé au milieu de l'armoire, à
hauteur de la grille de ventilation supérieure.
FR10
FR11
FR12
1 2x13 dm2 2x20 dm2 2x26 dm2
2
7 dm2
11 dm2
14 dm2
Tableau13. Exigences en matière de ventilation
Figure 15 Agencement de la ventilation
de l'armoire (exemple)
22 •
9.2
REFROIDISSEMENT DE L'AIR ET VENTILATION
Agencement de la circulation d'air interne
L'air de refroidissement doit être aspiré via les orifices de ventilation situés sur la porte et rejeté par
le haut du coffret. Pour diriger l'air chaud depuis le module de puissance vers la sortie située en
haut du coffret et l'empêcher de revenir vers le ventilateur soufflant, utilisez un des agencements
suivants :
A.
Installez un conduit d'air fermé entre le module de puissance et la sortie située sur le
haut du coffret (A dans la figure ci-dessous).
B.
Installez des protections dans les orifices présents entre le module de puissance et
les parois de l'armoire (B dans la figure ci-dessous). Placez les protections au-dessus
des orifices de sortie d'air sur les côtés du module.
Dans les convertisseurs ATV780C56Y á ATV780C71Y, fermez les orifices opposés
situés dans la partie supérieure des armoires à l'aide d'une plaque en tôle pour
assurer un refroidissement correct.
A
B
Conduit d'air
Tôle
Protections
Capot de protection
au toucher
Support supérieur
de la bobine
Protection au toucher
de type maillé
Figure 16. Agencements pour diriger l'air chaud vers la sortie située sur le haut de l'armoire
REFROIDISSEMENT DE L'AIR ET VENTILATION
• 23
REMARQUE ! Pour permettre la libre circulation de l'air, le capot de protection au toucher en bas
de l'armoire doit être de type écran en tôle maillé. Pour la même raison, le capot de
protection au toucher de la barre omnibus et le support supérieur de la self doivent être
dotés d'orifices. Voir Figure 16.
REMARQUE ! Si vous utilisez un panneau supérieur plat, montez un guide d'air en forme de V sous
ce panneau pour diriger le flux d'air à l'horizontale. Voir Figure 17.
Figure 17. Structure du panneau supérieur vue de l'intérieur
9.3
Dissipation thermique
L'efficacité du convertisseur de fréquence est fonction de la fréquence de commutation, de la
fréquence de fonctionnement et de la charge (voir le manuel utilisateur). Sur la base de ces
informations, il est possible de calculer la dissipation thermique au niveau d'un point de
fonctionnement donné. Dans la plupart des cas, la formule générale suivante, qui repose sur la
charge du convertisseur de fréquence, peut être utilisée pour estimer la dissipation de chaleur du
module de puissance :
Ploss [kW ] = Pmot [kW ]* 0.025
Le tableau suivant montre la dissipation de chaleur au niveau de la self CA.
Self
Dissipation thermique
CHK0261
460 W
CHK0400
570 W
CHK0520
810 W
Tableau14. Dissipation thermique au niveau de la self CA
9.4
Températures mesurées pendant un cycle de test
Le tableau suivant montre les températures mesurées lors d'un cycle de test d'un module de
520 A/400 V à une charge nominale de 50 Hz. Le module test a été installé dans un coffret Rittal TS8
conformément aux instructions fournies dans le présent manuel.
Mesure
Température [°C]
Remarque
Air ambiant
30
A l'extérieur du coffret
Air au niveau de l'entrée du
36
ventilateur
Borne d'entrée du module
59
Phase L2
Borne de sortie
65
Phase V
Self CA
92
Surface d'enroulement L2
Tableau15. Températures mesurées lors d'un cycle de test reconnu
24 •
10.
ANNEXES
ANNEXES
10.1 Plans d'encombrement, modules de puissance
Figure 18. Dimensions du module de puissance, FR10
ANNEXES
• 25
Sans protection des terminaux:
709
225
225
67
DC- DC+ R- 1L11L2 1L3 2L1 2L2 2L3
225
225
67
506
Avec module de commande integré
Figure 19. Dimensions du module de puissance, FR11
Le cadre FR12 du convertisseur de fréquence ATV78 est constitué de deux modules
FR10.
26 •
ANNEXES
10.2 Plan d'encombrement, selfs CA
CHK0520
204
497
43
1
1
1
3
3
3
2
2
2
40
20
200
145
0
244
165
165
Figure 20. Dimensions de la self CA CHK0520
CHK0400
350
238
1
1
1
3
3
3
2
2
2
30
15
150
275
120
120
Figure 21. Dimensions de la self CA CHK0400
140
262
39
ANNEXES
• 27
CHK0261
206
39
1
1
1
3
3
3
2
2
2
30
15
150
275
120
108
230
120
354
Figure 22. Dimensions de la self CA CHK0261
10.3 Module de commande
59
16
8,5
64
Figure 23. Dimensions du module de commande
146
28 •
ANNEXES
10.4 Câbles optiques, listes de signaux et connexion
Il est possible que vous deviez brancher ou rebrancher les câbles optiques internes si vous avez
commandé un FR10 ou FR11 du convertisseur de fréquence ATV78 avec le module de commande
séparé du module de puissance. Pour le FR12, qui est constitué de deux modules de puissance, vous
devez raccorder les câbles optiques entre la carte du coupleur en étoile et l'autre module de
puissance. Reportez-vous au chapitre 3.2. Branchez les câbles conformément aux figures cidessous.
10.4.1
FR10 et FR11
H1
Bornes de la carte ASIC du module de puissance
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
Activation de la commande des vannes
Commande de la phase U
Commande de la phase V
Commande de la phase W
Synchronisation ADC
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC
Données VaconBus depuis ASIC vers la carte de commande
H2
H3
H4
H5
H6
H7
Carte de l'adaptateur optique sur le module de commande
H1
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
Activation de la commande des vannes
Commande de la phase U
Commande de la phase V
Commande de la phase W
Synchronisation ADC
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC
Données VaconBus depuis ASIC vers la carte de commande
H2
H8
Inutilisé
H3
H4
H5
H6
H7
H8
Figure 24. Connexions des câbles optiques internes, FR10 et FR11
ANNEXES
10.4.2
• 29
FR12
Carte du coupleur en étoile sur le module de commande
H8
H7
H6
H5
H4
H3
H2
H1
Signal de déclenchement depuis le module de puissance 1
Données VaconBus depuis ASIC 1 vers la carte de commande
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC 1
Synchronisation ADC, module de puissance 1
Commande de la phase W, module de puissance 1
Commande de la phase V, module de puissance 1
Commande de la phase U, module de puissance 1
Activation de la commande des vannes, module de puissance
H18
H17
H16
H15
H14
H13
H12
H11
Signal de déclenchement depuis le module de puissance 2
Données VaconBus depuis ASIC 2 vers la carte de commande
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC 2
Synchronisation ADC, module de puissance 2
Commande de la phase W, module de puissance 2
Commande de la phase V, module de puissance 2
Commande de la phase U, module de puissance 2
Activation de la commande des vannes, module de puissance
H23
H22
H21
Feedback de la phase W
Feedback de la phase V
Feedback de la phase U
Bornes de la carte ASIC du module de puissance 1
H8
H1
H7
H6
H5
H2
U
H3
V
H4
H4
W
H5
H3
T
H2
H6
H1
H7
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
U
V
W
T
Activation de la commande des vannes
Commande de la phase U
Commande de la phase V
Commande de la phase W
Synchronisation ADC
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC
Données VaconBus depuis ASIC vers la carte de commande
Feedback de la phase U
Feedback de la phase V
Feedback de la phase W
Signal de déclenchement
H18
H1
H17
H2
H16
H15
H3
H4
H14
H5
H13
H6
H12
H7
H11
H8
H23
H22
H21
Figure 25. Connexions des câbles optiques internes, FR12
Bornes de la carte ASIC du module de puissance 2
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
T
Activation de la commande des vannes
Commande de la phase U
Commande de la phase V
Commande de la phase W
Synchronisation ADC
Données VaconBus depuis la carte de commande vers ASIC
Données VaconBus depuis ASIC vers la carte de commande
Signal de déclenchement

Manuels associés