Schneider Electric Variateurs de vitesse pour moteurs asynchrones. Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
C 16 ® Variateur de vitesse pour moteurs asynchrones Speed controller for asynchronous motors Umrichter für DrehstromAsynchronmotoren Variador de velocidad para motores asíncronos Guide d'exploitation Bedienungsanleitung User's manual Guía de explotación Altivar 16 Variateur de vitesse pour moteurs asynchrones Speed controller for asynchronous motors Umrichter für Drehstrom-Asynchronmotoren Variador de velocidad para motores asíncronos Page 2 F R A N C A I S Page 14 E N G L I S H Seite 26 D E U T S C H Página 38 E S P A Ñ O L 1 L’installation et la mise en œuvre de ce variateur doivent être effectuées conformément aux normes internationales et aux normes nationales de son lieu d’utilisation. Cette mise en conformité est de la responsabilité de l’intégrateur qui doit respecter entre autres, pour la communauté européenne, la directive CEM. Le respect des exigences essentielles de la directive CEM est conditionné notamment par l’application des prescriptions contenues dans les documents suivants : – notre catalogue qui indique les accessoires à associer aux variateurs, par exemple en matière de filtrage des radio-perturbations. – la norme CEI 1000-5-2, dont les recommandations sont rappelées dans notre manuel didactique CEM qui décrit les précautions d’installation à respecter. F R A N C A I S Pour toutes informations concernant ces documents, veuillez vous adresser à votre agence commerciale SCHNEIDER. Lorsque le variateur est sous tension, les éléments de puissance ainsi qu'un certain nombre de composants de contrôle sont reliés au réseau d'alimentation. Il est extrêmement dangereux de les toucher. ATTENTION Après mise hors tension réseau de l'ALTIVAR, attendre 1 minute avant d'intervenir dans l'appareil. Ce délai correspond à la constante de temps de décharge des condensateurs. En exploitation le moteur peut-être arrêté, par suppression des ordres de marche ou de la consigne vitesse, alors que le variateur reste sous tension. Si la sécurité du personnel exige l'interdiction de tout redémarrage intempestif, ce verrouillage électronique est insuffisant : Prévoir une coupure sur le circuit de puissance. Le variateur comporte des dispositifs de sécurité qui peuvent en cas de défauts commander l'arrêt du variateur et par là-même l'arrêt du moteur. Ce moteur peut lui même subir un arrêt par blocage mécanique. Enfin, des variations de tension, des coupures d'alimentation en particulier, peuvent également être à l'origine d'arrêts. NOTE La disparition des causes d'arrêt risque de provoquer un redémarrage entrainant un danger pour certaines machines ou installations, en particulier pour celles qui doivent être conformes aux réglementations relatives à la sécurité. Il importe donc que, dans ces cas-là, l'utilisateur se prémunisse contre ces possibilités de redémarrage notamment par l'emploi d'un détecteur de vitesse basse, provoquant en cas d'arrêt non programmé du moteur, la coupure de l'alimentation du variateur. La conception des équipements doit être conforme aux prescriptions des normes IEC. D'une façon générale toute intervention, tant sur la partie électrique que sur la partie mécanique de l'installation ou de la machine, doit être précédée de la coupure de l'alimentation du variateur. Les produits et matériels présentés dans ce document sont à tout moment susceptibles d'évolution ou de modification tant au plan technique et d'aspect que de l'utilisation. Leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel. 2 P4 P1 P3 P6 P5 Sommaire " L' Altivar 16 " 4 Vérifications préliminaires 5 Codification 5 Choix du variateur 5 Caractéristiques techniques 6 Installation : précautions de montage 6 Encombrement 7 Accès aux borniers et aux commutateurs 7 Raccordements 8 Schéma de raccordement 9 Mise en service 10 Protection thermique moteur 11 Couple disponible 11 Assistance à l'exploitation 12 Assistance à la maintenance 12 Base documentaire 13 3 F R A N C A I S F R A N C A I S Autour de l'Altivar 16 s'intégre un ensemble d'additifs et d'accessoires pour répondre aux besoins des applications. 4 Vérifications préliminaires Sortir l'Altivar 16 de son emballage, et vérifier qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. S'assurer que la référence du variateur inscrite sur l'étiquette est conforme au bordereau de livraison correspondant au bon de commande. 9572400449756 Codification Exemple : ATV-16U09 M2 Puissance de l'Altivar 16 : Tension d'alimentation : M2 : 208 / 240 V N4 : 400 / 460 V U09 : 0,9 kVA U18 : 1,8 kVA U29 : 2,9 kVA U41 : 4,1 kVA U54 : 5,4 kVA U72 : 7,2 kVA U90 : 9,0 kVA F R A N C A I S Choix du variateur Tension d'alimentation Référence Puissance moteur courant nominal transitoire ligne variateur maximal (1) (In) (2) Puissance totale dissipée à la charge nominale kW HP A A A W 208 / 240 V ATV-16 U09M2 0,37 - 10 % + 10 % 50/60 Hz ± 2 Hz ATV-16 U18M2 0,75 Monophasé 0,5 4 2,1 3,2 22 1 7 4 5,4 35 14 /10 7,1 10 55 10 14 65 208 / 240 V ATV-16 U29M2 - 10 % + 10 % 50/60 Hz ± 2 Hz ATV-16 U41M2 Mono/Triphasé 1,5 2 Mono/Tri 2,2 3 18 /14 Mono/Tri 400 / 460 V ATV-16 U18N4 0,75 - 15 % + 15 % 50/60 Hz ± 2 Hz ATV-16 U29N4 1,5 Triphasé ATV-16 U41N4 2,2 1 3,3 2,3 3,1 35 2 6 4,1 5,5 50 3 9 5,8 7,9 70 ATV-16 U54N4 3 4 12 7,8 11 100 ATV-16 U72N4 4 5 16 10,5 14,2 135 ATV-16 U90N4 5,5 7,5 20 13 17,6 185 (1) Courant ligne : les valeurs indiquées correspondent aux intensités absorbées par les variateurs sur un réseau de faible impédance, dans les conditions nominales de charge et de vitesse du moteur associé. (2) Courant transitoire : pendant 60s. L'Altivar 16 a été conçu pour alimenter les moteurs d'une puissance adaptée à chacun de ses calibres. 5 Caractéristiques techniques Tension de sortie Gamme de fréquence Surcouple Rampe accélération décélération Freinage d'arrêt à basse vitesse Protection du variateur F R A N C A I S Tension maximale égale à la tension du réseau. 0,1 Hz à 50 Hz / 60 Hz. 150 % du couple nominal du moteur (valeur typique à ± 5 %, de 5 à 50/60 Hz). Linéaire 3s de 0 à 50 Hz / 60 Hz (adaptation automatique des temps de rampe en cas de dépassement des possibilités de couple transitoire). Par injection automatique de courant continu 0,7 In, pendant 0,5s si la fréquence devient < 0,1Hz. Sous-tension / Surtension réseau. Absence de phase réseau : uniquement pour ATV-16...N4. Court -circuit : entre phases de sortie, entre phases de sortie et terre, sources contrôle internes (+10, +24). Surcharge / Echauffement excessif. Protection du moteur Thermique : I2.t si I nominal moteur = 0,9 I nominal variateur (de 25/30 à 50/60 Hz). Degré de protection NEMA 1, IP 30 (retirer l'obturateur), pour ATV-16U09M2 à U72N4 IP 30 pour ATV-16U90N4 Température de l'air Utilisation : 0 à 40°C en NEMA 1/ 0 à 50°C en IP 30, pour ATV-16U09M2 à U72N4 ambiant 0 à 40° en IP 30 pour ATV-16U90N4 – 0 à 50° en IP 30 avec l'utilisation obligatoire de l'inductance VW3-A66503. Stockage : -25°C à + 70°C. Humidité maximale 93 % sans condensation ni ruissellement (s'il y a risque de condensation prévoir un système de réchauffage). Altitude Inférieur à 1000 m. Au delà, déclasser la puissance de 3% par tranche de 1000 m. Pollution Protéger le variateur de la poussière, des gaz corrosifs, des projections de liquides... Norme /Certification / IEC, VDE, UL, CSA. Recommandation Installation : Précautions de montage IP30 : Retirer l'obturateur de la partie supérieure du capot. Espace libre nécessaire autour du variateur : D ≥100 mm, d ≥ 50 mm. IP30 Nema 1 d D 6 Installer l'appareil verticalement. Eviter de le placer à proximité d'éléments chauffants. Encombrement Réference Taille 1 ATV-16U09M2 ATV-16U18M2 Taille 2 ATV-16U29M2 ATV-16U18N4 ATV-16U29N4 Taille 3 ATV-16U41M2 ATV-16U41N4 ATV-16U54N4 ATV-16U72N4 ATV-16U90N4 a mm b mm c mm FIXATION G H Masse mm mm kg 150 120 160 137 150 1,800 1,850 180 144 200 168 190 3,300 3,400 3,400 Fixation de l'appareil 4 x Ø6 G a 200 152 230 188 220 4,300 4,400 4,400 5,000 5,200 b H F R A N C A I S c + Accès aux borniers et aux commutateurs Accès aux commutateurs Câblage 7 sa is ca rte pu COM AIV +10 AIC +24 FW RV Bus continu J8- / J9+ ca rte nc co e nt rô le Raccordements G F R A N C A I S L1 Repère bornier Taille 1 L2 L3 U T1 V T2 W T3 + _ PA PB SA SC SB Fonction Caractéristiques Masse (sur radiateur) Terre Utilisable lorsque I fuite > 3,7 mA Alimentation puissance Suivant calibre et tension 2 ou 3 bornes d'alimentation réseau (p3) Taille 2 et 3 G G L1 L2 L1 L2 U / T1 V / T2 W / T3 L3 U / T1 V / T2 W / T3 + PA _ PB SA SA Connexion additif module de freinage contact "O" SC SC commun SB SB contact "F" J9+ J8- J9+ J8- Entrée de la source de tension continue 265 V > U > 370 V 480 V > U > 745 V COM COM Commun des entrées de consigne vitesse et des entrées de commande Entrée de consigne vitesse en tension Alimentation des entrées de consigne vitesse Entrée de consigne vitesse en courant Alimentation des entrées de commande Entrée de commande sens avant Entrée de commande sens arriére 0V 230V / 50Hz Sorties vers le moteur Taille 1 AIV AIV +10 +10 AIC AIC +24 +24 FW FW RV RV 400V / 50Hz M2 N4 230V / 60Hz 460V / 60Hz } } 2,5 2,5 Taille 2 et 3 Voir guides d'exploitation Connexion VD0C01N906 et VD0C01N907 résistance de freinage ATV-16…M2 R ≥ 50Ω / ATV-16…N4 R ≥ 50Ω Contacts mini : 10mA - 24V du maxi : charge inductive relais 1,5A 250V de 2,5A 30V sécurité C a C 2,5 2,5 1,5 1,5 0 - 10 V Z = 30 kΩ C 10 V - 10mA maxi 1 kΩ < R < 10 kΩ 0-20 mA/4-20 mA Ze = 250 Ω C 24 V (de C 20V à C 30V) mini : 10mA - C 24V état 1 : U > 11V - I > 6mA état 0 : U < 5V - I < 2,5mA Ze = 1,5 kΩ Les entrées de consigne et de commande sont isolées galvaniquement du réseau 8 Capacité bornier mm2 10 2,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 Schéma de raccordement G Alimentation monophasée ou triphasée L1 L2 U/T1 suivant calibre (p 4). ( L3 ) V/T2 Moteur W/T3 SA +/PA signaler le verrouillage éventuel SC -/PB du variateur. SB Relais de sécurité, à utiliser pour - COM COM 0 - 20mA 4 - 20mA Source 24 V ATV-16 Freinage 0 - 10V R AIV +10 AIC Circuits de contrôle +24 + FW RV FW RV ATV 16U... Séparer les circuits de contrôle et de bas niveau des circuits de puissance. Précautions Circuits de contrôle : il est recommandé d'utiliser du câble torsadé, au pas compris entre 25 et 50 mm, ou du câble torsadé - blindé. Circuits de puissance entrée sortie : section définie suivant les longueurs des câbles et les données des courants nominaux. +/PA ; -/PB : ATV-16U09M2 et U18M2 câblage du module de freinage VW3-A16601. 9 F R A N C A I S Mise en service HORS TENSION Configuration de la loi tension / fréquence Sélections effectuées à l'aide du commutateur n° 1 du produit (voir page 5). ATV 16… M2 ATV 16… N4 ON f(Hz) 1 2 * 400 ON 230 50 Hz U(V) * U(V) 50 Hz 1 2 50 f(Hz) 50 F R A N C A I S U(V) ON 60 Hz U(V) 460 ON 60 Hz 230 f(Hz) 1 2 1 2 f(Hz) 60 60 * : sélection usine Configuration de l'entrée de consigne vitesse en courant Sélections effectuées à l'aide du commutateur n° 2 du produit (voir page 5). * ON ON 0 - 20 mA 4 - 20 mA 1 2 1 2 * : Sélection usine Avec cette sélection, la consigne tension (AIV) est de : 2 - 10V. Commande de sens de rotation (consigne vitesse affichée) Commutateur n°1 positionné sur OFF Commutateur n°1 positionné sur ON f(Hz) f(Hz) t t 1 1 FW 0 FW 0 t t 1 1 RV 0 RV 0 1 1 2 10 mise sous tension 2 t Les ordres de marche FW et RV étant validés, la marche avant (FW) est prioritaire à la mise sous tension du produit. La première commande de sens sélectionnée est prioritaire. 1 1 mise sous tension 2 t A la mise sous tension du produit, les ordres de marche doivent être dévalidés, puis validés (FW ou RV) pour que le moteur puisse démarrer. 2 La première commande de sens sélectionnée est prioritaire. C° Protection thermique moteur Elle peut-être assurée : - par la protection thermique I2.t du variateur si le courant nominal moteur est égal à 0,9 fois le courant nominal du variateur pour une utilisation dans la gamme de fréquence de 25/30 à 50/60 Hz, - ou par l'utilisation d’une sonde thermique intégrée au moteur, dans le cas d'une utilisation avec fort couple à basse vitesse. Couple disponible F R A N C A I S Régime permanent : Pour les moteurs autoventilés, le refroidissement du moteur est lié à sa vitesse. Il en résulte un déclassement pour les vitesses inférieures à la moitié de la vitesse nominale. Pour les puissances fractionnaires ≤ 250 W, le déclassement peut-être moindre (exemple : 20 % au lieu de 50 % à trés basse fréquence). Régimes transitoires : Les possibilités de surcouple sont liées au courant maximal transitoire que peut délivrer le variateur. Caractéristiques typiques de couple 1 Moteur autoventilé 2 Moteur motoventilé Couple C/Cn 3 Surcouple transi- toire 1,50 1,25 3 1 2 0,75 1 0,50 0,25 (50 Hz) 0 5Hz 25 50 (60 Hz) 0 6Hz 30 60 Fréquence (Hz) 11 Assistance à l'exploitation Avant toute intervention dans le variateur, couper les circuits d'alimentation et s'assurer que les condensateurs sont déchargés (environ 1 mn aprés la mise hors tension). ATTENTION La tension continue sur les bornes repérées +/PA et -/PB, ainsi que sur les cosses J9+ et J8-, peut atteindre en charge : pour ATV-16 … M2 :385 Volts, ATV-16 … N4 : 790 Volts. En cas d'anomalie à la mise en service ou en cours d'exploitation, s'assurer tout d'abord que les recommandations relatives à l'environnement, au montage et aux raccordements ont été respectées. L'Altivar 16 ne nécessite pas d'entretien préventif, cependant il est conseillé à intervalles réguliers de : F R A N C A I S . vérifier l'état et le serrage des connexions. . s'assurer que la température au voisinage de l'appareil reste acceptable. . dépoussiérer le variateur si nécessaire. Assistance à la maintenance Les diodes électroluminescentes (DEL) situées en face avant du produit peuvent prendre plusieurs états : DEL rouge allumée : défaut. DEL verte éteinte : ATV-16 hors tension. DEL verte allumée : ATV-16 sous tension, tension ≥ 50 V sur la source continue. Mémorisation des défauts : Le premier défaut détecté est mémorisé si la tension d'alimentation est maintenue. Le relais de sécurité déclenche. Effacement du défaut mémorisé : . couper l'alimentation du variateur, . rechercher la cause du défaut avant de réarmer, . rétablir l'alimentation, ceci a pour effet d'effacer le défaut mémorisé, si celui-ci a disparu. Nota : les options visualisation / réglage VW3-A16101 et VW3-A16102 permettent l'affichage des codes défauts. 12 Base documentaire – Désignation du produit Référence produit Référence document N° d'article document – Produit ATV-16 VD0C01Q301 N° 52533 – Visualisation réglage VW3-A16101 VD0C01Q302 N° 52534 – Visualisation réglage commande locale VW3-A16102 VD0C01Q302 N° 52534 – Déport de l'additif de visualisation VW3-A16103 VD0C01N901 N° 99471 – Interconnexion PC VW3-A16104 VD0C01N902 N° 99488 – Module de freinage VW3-A16601 VD0C01N906 N° 99474 – Résistance de freinage VW3-A16701-04 VD0C01N907 N° 99475 – Filtres atténuateurs VW3-A16401-07 VD0C01N904 N° 99472 – Inductances VW3-A16501-04 VD0C01N905 N° 99473 – IP 54 VW3-A16801-02 VD0C01N908 N° 99476 VD0C01B320 N°62821 VD0C01B311 N°54749 – ADDITIFS INTERCONNEXION LIAISON SERIE – Interface pour carte de communication PCMCIA VW3-A16303 – Carte PCMCIA pour protocole UNITELWAY, MODBUS, JBUS, SY/MAX PNIM – Guide d'exploitation : carte de communication PCMCIA protocoles UNI-TELWAY, MODBUS, JBUS. – Kit protocole FIPIO comprenant : ● deux disquettes d'intégration sous XTEL-CONF, ● un manuel de mise en œuvre de l'ATV16 sur FIPIO ● une carte PCMCIA de communication ● une boîte de dérivation VW3-A66301 TSX FPV16 V6M TXT L FPV16V5 TSX DM FPV16V6M N°56698 TSX FPP 10 TSX FP ACC4 – CARTES METIERS – Usage général manutention VW3-A16201 VD0C01Q303 N° 52553 – Couple variable VW3-A16202 VD0C01Q304 N° 52554 – Moteur haute vitesse VW3-A16203 VD0C01Q305 N° 52555 13 F R A N C A I S 1996-07 VD0C01Q301 52533