Galaxy 5500 20-120 kVA 400 V | Schneider Electric Galaxy 5500 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Galaxy 5500 20-120 kVA 400 V | Schneider Electric Galaxy 5500 Mode d'emploi | Fixfr
Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine
20-120 kVA 400 V
Installation
06/2018
www.schneider-electric.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric, ainsi que toute marque déposée appartenant à
Schneider Electric Industries SAS dont il est fait référence dans ce guide, sont la
propriété exclusive de Schneider Electric SA et de ses filiales. Celles-ci ne peuvent
être utilisées à aucune autre fin sans l'accord écrit de leur détenteur. Ce guide et son
contenu sont protégés, au sens du Code de la propriété intellectuelle français, ciaprès « le Code », par les lois sur le copyright traitant des textes, dessins et modèles,
ainsi que par le droit des marques. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté
pour votre propre usage à titre non commercial comme défini dans le Code, tout ou
partie de ce guide et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce guide
ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation
personnelle et non commerciale du guide ou de son contenu, sinon une licence non
exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres
droits sont réservés.
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un
personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences de l'utilisation de cet appareil.
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre,
veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication.
20-120 kVA 400 V
Table des matières
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5
Précautions de sécurité...............................................................................6
Sécurité électrique ................................................................................9
Contrôle périodique.............................................................................10
Sécurité des batteries..........................................................................10
Compatibilité électromagnétique ..........................................................12
Caractéristiques ........................................................................................13
Entrée .....................................................................................................13
Sortie.......................................................................................................13
Bypass ....................................................................................................14
Environnement ...................................................................................15
Batteries ..................................................................................................16
Disjoncteurs et sections de câbles recommandés .......................................17
Transformateurs .......................................................................................21
Coffret disjoncteur batterie ........................................................................23
Assemblage mécanique ..........................................................................25
Dimensions de dégagement ......................................................................25
Retrait des cartons de protection des batteries............................................27
Retrait de la protection des batteries de l'ASI ........................................27
Retrait de la protection des batteries de l'armoire batterie
externe ..............................................................................................27
Installation de l'option d'entrée par le haut ..................................................28
Installation de l'option IP32........................................................................30
Montage au sol ..........................................................................................31
Raccordements des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
unitaires ......................................................................................................32
Systèmes à alimentation secteur simple .....................................................32
Systèmes à alimentation secteur double.....................................................32
Convertisseur de fréquence.......................................................................33
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles ....................................................................................................35
Aperçu.....................................................................................................35
Systèmes à alimentation secteur simple .....................................................35
Systèmes à alimentation secteur double.....................................................36
Système parallèle redondant ...............................................................36
Système parallèle avec bypass externe ................................................37
Convertisseur de fréquence.......................................................................39
Raccordement des câbles PE dans un système TNC ........................40
Raccordement des câbles de communication......................................41
Présentation des câbles de communication ................................................41
Raccordement de la carte de communication de contacts secs ....................43
Raccordement de la carte de gestion réseau (NMC)....................................45
Exemple de raccordement d'une carte de communication ...........................45
Ajout ou remplacement de cartes de communication ...................................45
Raccordement du bornier d'arrêt général ou d'arrêt d'urgence à
distance ...................................................................................................47
990–5233E–012
3
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication en parallèle ...........................47
Système parallèle redondant ...............................................................47
Système parallèle avec bypass externe ................................................48
Installation d'une batterie externe ..........................................................51
Verrouillage des éléments batterie sur les étagères pour
l'ASI Marine..............................................................................................51
Raccordement des câbles de batterie ........................................................52
Installation d'une armoire batterie vide .......................................................53
Montage du kit disjoncteur batterie .......................................................53
Montage des étagères et des cellules de batterie ..................................54
Raccordement du contrôle à distance de la batterie.....................................55
Montage d'un kit disjoncteur batterie pour des armoires batterie
tierces (facultatif).......................................................................................57
Coffret disjoncteur batterie (facultatif) ....................................................60
Installation du coffret disjoncteur batterie ....................................................62
Installation du contrôle de température des batteries
(option) .......................................................................................................64
Installation du module de synchronisation (option) .............................65
Présentation du module de synchronisation................................................65
Montage du module de synchronisation au mur ..........................................65
Sections de câbles recommandées............................................................66
Raccordement des câbles sur le module de synchronisation pour l'ASI
unitaire ....................................................................................................66
Raccordement des câbles sur le module de synchronisation dans un
système parallèle .....................................................................................67
Contacts d'entrée et de sortie ....................................................................69
Installation d'un bypass externe ............................................................70
Installation d'un coffret bypass externe de 150 kVa......................................70
TNS ...................................................................................................70
TNC...................................................................................................71
Installation d'une armoire bypass externe de 400 kVa..................................72
TNS ...................................................................................................72
TNC...................................................................................................73
Installation du transformateur-adaptateur de tension de
l'ASI Marine ................................................................................................74
Installation du transformateur d'isolement (facultatif) ..........................75
Options de configuration du transformateur dans les systèmes
unitaires...................................................................................................76
Options de configuration du transformateur dans les systèmes d'ASI
parallèles .................................................................................................78
Raccordement du transformateur d'isolement en entrée ..............................79
Installation du transformateur d'isolement en sortie .....................................83
4
990–5233E–012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
20-120 kVA 400 V
Consignes de sécurité importantes — À
CONSERVER
Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous
familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir.
Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent
manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre
attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
Lorsque ce symbole vient s'ajouter à un message de sécurité de
type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque
concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les
instructions ne sont pas suivies.
Voici le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques
de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce
symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès.
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
provoquera la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation immédiatement dangereuse. Si elle
n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
peut provoquer des blessures légères ou modérées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVIS
AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le
pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message
de sécurité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Remarque
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un
personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences en cas de non-respect des informations fournies dans ce
document.
990–5233E–012
5
20-120 kVA 400 V
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du
savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de
l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant
de reconnaître et d'éviter les risques inhérents.
Précautions de sécurité
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues,
comprises et respectées.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Lisez toutes les instructions du manuel d'installation avant d'installer ce
système d'ASI ou de travailler dessus.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
N'installez pas le système d'ASI tant que tous les travaux de construction n'ont
pas été terminés et que le local d'installation n'a pas été nettoyé.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Le produit doit être installé conformément aux spécifications et critères
définis par Schneider Electric. Cela concerne en particulier les protections
externes et internes (disjoncteurs amont, disjoncteurs batteries, câblage,
etc.) et les critères environnementaux. Schneider Electric décline toute
responsabilité en cas de non-respect de ces obligations.
•
Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le
démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
6
990–5233E–012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
20-120 kVA 400 V
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Le système d'ASI doit être installé conformément aux réglementations locales
et nationales. Pour l'installation de l'ASI, conformez-vous :
•
A la norme CEI 60364 (notamment 60364–4–41- Protection contre les chocs
électriques, 60364–4–42 - Protection contre les effets thermiques et 60364–
4–43 - Protection contre les surintensités), ou
•
A la norme NEC NFPA 70, ou
•
Au Code canadien de l'électricité (Canadian Electrical Code, C22.1,
Chap. 1)
selon la norme applicable localement.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Installez le système d'ASI dans une pièce à température régulée dépourvue
de produits contaminants conducteurs et d'humidité.
•
Installez le système d'ASI sur une surface non inflammable, plane et solide
(sur du béton, par exemple) capable de supporter le poids du système.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
L'ASI n'est pas conçue pour les environnements inhabituels suivants, et ne doit
pas y être installée :
•
fumée nocive ;
•
mélanges explosifs de poussières ou de gaz, gaz corrosifs, conducteurs
inflammables ou chaleur radiante provenant d'une autre source ;
•
humidité, poussière abrasive, vapeur ou environnement excessivement
humide ;
•
moisissures, insectes, vermine ;
•
air salin ou fluide frigorigène de refroidissement contaminé ;
•
degré de pollution supérieur à 2 selon la norme CEI 60664-1 ;
•
exposition à des vibrations, chocs et basculements anormaux ;
•
exposition directe à la lumière du soleil, à des sources de chaleur ou à des
champs électromagnétiques élevés.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990–5233E–012
7
20-120 kVA 400 V
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Ne percez pas de trous et n'effectuez pas de perforations pour les câbles et
conduits sur les panneaux installés, ni à proximité de l'ASI.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ARC ÉLECTRIQUE
N'apportez pas de modifications mécaniques au produit (notamment, ne retirez
pas de parties de l'armoire et ne percez pas d'orifices) non décrites dans le
manuel d'installation.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVIS
RISQUE DE SURCHAUFFE
Respectez les consignes concernant l'espace libre autour du système d'ASI et
ne couvrez pas les orifices d'aération lorsque le système d'ASI est en marche.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Ne connectez pas la sortie de l'ASI aux systèmes à charge régénératrice,
notamment les systèmes photovoltaïques et les variateurs de vitesse.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
8
990–5233E–012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
20-120 kVA 400 V
Sécurité électrique
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
L'équipement électrique ne doit être installé, exploité et entretenu que par du
personnel qualifié.
•
L'ASI doit être installée dans une pièce à accès limité (réservée au
personnel qualifié).
•
Utilisez les équipements de protection personnelle appropriés et respectez
les consignes concernant la sécurité électrique au travail.
•
Coupez toute alimentation électrique du système d'ASI avant de travailler
sur ou dans l'équipement.
•
Avant de manipuler le système d'ASI, isolez-le et vérifiez l'absence de
tension dangereuse entre chacune des bornes, y compris la terre.
•
L'ASI contient une source d'énergie interne. Elle peut contenir une tension
dangereuse même une fois déconnectée du secteur. Avant de procéder à
l'installation ou à l'entretien du système d'ASI, assurez-vous que les ASI
sont hors tension et déconnectées du secteur et des batteries. Attendez cinq
minutes avant d'ouvrir l'ASI pour laisser le temps aux condensateurs de se
décharger.
•
Un dispositif de déconnexion (par exemple un disjoncteur ou commutateur)
doit être installé pour permettre d'isoler le système des sources
d'alimentation en amont conformément à la réglementation locale. Le
dispositif en question doit être facile d'accès et visible.
•
L'ASI doit être correctement mise à la terre et le conducteur de mise à la
terre doit être connecté en premier en raison du courant de fuite élevé.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Dans les systèmes où la protection backfeed n'est pas intégrée au design
standard, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed
ou tout autre système répondant aux exigences de la norme CEI/EN 62040–1
ou UL 1778, 5e édition, selon la norme applicable dans votre zone
géographique) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie
dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit
s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation
électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils
sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement automatique de backfeed est
fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système IT de distribution
de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée
de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et
sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte
suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système
d'ASI est installé) :
990–5233E–012
9
20-120 kVA 400 V
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Risque de retour de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et
vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Contrôle périodique
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Les composants avec une durée de vie limitée, tels que les condensateurs,
les ventilateurs, les cartes électroniques, les batteries, etc., doivent être
contrôlés régulièrement par un technicien qualifié.
•
Le contrôle du déclenchement des batteries doit être effectué à intervalles
réguliers par un technicien qualifié.
Ce contrôle périodique est recommandé tous les 6 mois et obligatoire
tous les 12 mois.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Sécurité des batteries
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Les disjoncteurs batteries doivent être installés conformément aux
caractéristiques et critères définis par Schneider Electric.
•
L'entretien des batteries doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste
qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises. Ne laissez
aucune personne non autorisée s'approcher des batteries.
•
Débranchez la source de charge avant de connecter ou de déconnecter les
bornes de batterie.
•
Ne jetez pas les batteries au feu ; elles risquent d'exploser.
•
N'ouvrez pas, ne modifiez pas et n'endommagez pas les batteries. La
solution électrolytique qui serait libérée est nocive pour la peau et les yeux.
Elle peut être toxique.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
10
990–5233E–012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
20-120 kVA 400 V
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Les batteries présentent des risques de décharge électrique et de courant de
court-circuit élevé. Suivez les précautions ci-dessous lorsque vous les
manipulez :
•
Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique.
•
Utilisez des outils dotés d'un manche isolé.
•
Portez des lunettes, des gants et des bottes de protection.
•
Ne posez pas d'outils ou d'objets métalliques sur les batteries.
•
Débranchez la source de charge avant de connecter ou de déconnecter les
bornes de batterie.
•
Déterminez si la batterie a été raccordée à la masse par inadvertance. Si
c'est le cas, retirez la source de la terre. Tout contact avec la batterie mise à
la terre peut entraîner une électrocution. Les risques d'électrocution sont
réduits si ces mises à la terre sont retirées lors de l'installation et de la
maintenance (applicable aux équipements et batteries à distance sans
circuit d'alimentation mis à la terre).
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Au moment de remplacer des batteries, veillez toujours à les remplacer par le
même nombre de batteries, ainsi que par des batteries de type identique.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
ATTENTION
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Les batteries ne doivent pas être stockées plus de six mois en raison du besoin
de rechargement. Si le système d'ASI n'est pas alimenté pendant une période
prolongée, il est recommandé de le mettre sous tension pendant 24 heures au
moins une fois par mois, pour recharger la batterie et éviter des dommages
irréversibles.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
990–5233E–012
11
20-120 kVA 400 V
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
Compatibilité électromagnétique
AVIS
RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est
destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire.
Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être
nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les
environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les
locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau
d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire.
L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité
électromagnétique, ex :
•
La répartition des câbles,
•
L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ;
•
L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
12
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
Entrée
Puissance nominale de l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Tension d'entrée (V)
380-400-415
Plage de tensions d'entrée autorisée
par la norme, représentée par la
courbe ci-dessous (V)
250 à 470 pour une ASI standard
342 à 470 pour une ASI avec protection backfeed
Fréquence d'entrée (Hz)
45 à 65
Courant nominal1
Entrée CA normale (A)
32
45
57
87
115
143
171
Intensité maximale du courant
d'entrée (A) pour 400 V
33
46
58
88
116
145
173
Intensité du courant d'entrée (A) pour
400 V, surcharge = 1,25 In limitée à
10 min.
39
56
72
108
145
181
217
Intensité du courant d'entrée (A) pour
400 V, surcharge = 1,5 In limitée à
1 min.
47
68
87
130
174
217
260
THDI
< 6 % à pleine charge
< 8 % pour une charge entre 25 et 75 %
Intensité maximale de tenue aux
courts-circuits (kA)
20
Calibre du fusible d'entrée (A)
80
30
80
80
125
160
315
315
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
58
87
116
145
174
240
360
480
Puissance délivrée en fonction de la tension d'entrée
Sortie
Puissance nominale de l'ASI
20 kVA
Capacité de surcharge
125 % pendant 10 minutes
150 % pendant 1 minute
220 % pendant 0,1 seconde
Tolérance de tension (V)
380, 400, 415 ± 3 %
Courant de sortie nominal
29
Limitation du courant de sortie (A)
190
Fréquence de sortie
50 Hz ou 60 Hz
1.
30 kVA
44
Courants nominaux avec charge flottante des batteries. tension d'entrée CA = U, entrée bypass CA = U, charge = 400 V / charge P = PN
/ charge cos phi = 0,9
990–5233E–012
13
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
Puissance nominale de l'ASI
20 kVA
THDU
≤ 1 % phase à phase, ≤ 1,5 % phase à neutre pour les charges linéaires
≤ 2,5 % phase à phase, ≤ 3,5 % phase à neutre pour les charges non linéaires
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Puissance nominale des fusibles de
sortie
80
80
80
125
160
315
315
Facteur de crête
6,55
4,41
3,27
2,75
3,12
3,33
2,77
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Surcharges admissibles de l'ASI en fonction du temps
Bypass
Puissance nominale de l'ASI
20 kVA
Type de raccordement
3PH+N
Tension d'entrée (V)
380 à 443
Fréquence d'entrée (Hz)
46 à 54
14
30 kVA
40 kVA
60 kVA
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Environnement
Température de fonctionnement
Les températures de fonctionnement sont comprises entre 0 et 40 °C. Toutefois,
on observe un fonctionnement optimal entre 20 et 25 °C.
L'autonomie de la batterie est affectée par les températures élevées ou basses.
Elle est considérablement diminuée à des températures inférieures à 10 °C.
Au-dessus de 25 °C, la durée de vie de la batterie est réduite de 50 % à chaque
incrément de 10 °C. Au-dessus de 40 °C, les fabricants ne peuvent plus garantir
le bon fonctionnement des batteries en raison des risques d'emballement
thermique.
Pertes calculées avec courant maximum → V=380 et charge RL ; cosf : 0,9 pour
une charge de 100 %
Dissipation thermique
Puissance nominale de l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Pertes (kW)
1,61
2,03
2,68
4,26
4,86
6,90
8,41
Dissipation thermique
(BTU/hr)
5 493
6 928
9 146
14 539
16 587
23 549
28 362
Débit d'air recommandé (m³/h)
1 332
990–5233E–012
2 556
15
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
Batteries
Type de batterie : plomb-acide étanche ou plomb-acide ventilé
Niveaux de puissance CC pour le dimensionnement des batteries avec facteur de
puissance de sortie = 0,9
Puissance nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Puissance CC en
kW
Charge de
25 %
6,3
8,6
10,9
15,6
20,6
25,2
29,8
Charge de
50 %
10,9
15,6
20,3
29,7
34,9
48,5
58,1
Charge de
75 %
15,6
22,6
29,7
44,2
58,9
72,5
87,1
Charge de
100 %
20,3
29,7
39,4
58,6
78,4
97
116,8
Niveaux de puissance CC pour le dimensionnement des batteries avec facteur de
puissance de sortie = 0,8
Puissance nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Puissance CC en
kW
Charge de
25 %
5,8
7,8
9,9
14,1
18,5
22,6
26,8
Charge de
50 %
9,9
14,1
18,2
26,6
33,1
43,4
51,7
Charge de
75 %
14,1
20,3
26,6
39,4
52,4
64,5
77,3
Charge de
100 %
18,2
26,6
35,0
52,2
69,6
86,0
103,5
Courant maximum en fin de décharge
Puissance
nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Batterie (A)
68
101
134
201
268
338
402
Charge (A)
29
44
58
87
116
145
174
16
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Disjoncteurs et sections de câbles recommandés
Choix des disjoncteurs
ASI dans un système à alimentations secteur simple
ASI dans un système à alimentations secteur double
990–5233E–012
17
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
Disjoncteur amont recommandé
Puissance
nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Système à
alimentations
secteur
double Entrée
C60L - 50 A
C60L - 63A
NSX 100F 3PTM80D
NSX 160F 3PTM125D
NSX 160F 3PTM160D
NSX 250F 3PTM200D
NSX 250F 3PTM250D
Système à
alimentations
secteur
double Bypass
NSX 100F 4PTM100D
NSX 100F 4PTM100D
NSX 100F 4PTM100D
NSX 160F 4PTM125D
NSX 160F 4PTM160D
NSX 250F 4PTM250D
NSX 250F 4PTM250D
Système à
alimentations
secteur
simple
NSX 100F 4PTM100D
NSX 100F 4PTM100D
NSX 100F 4PTM100D
NSX 160F 4PTM125D
NSX 160F 4PTM160D
NSX 250F 4PTM250D
NSX 250F 4PTM250D
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
ÉLECTRIQUE
Apposez une étiquette avec le texte suivant sur chaque disjoncteur amont :
« Isoler l'alimentation sans interruption (ASI) avant de travailler sur ce
circuit ».
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVIS
RISQUE D'EXPLOSION, D'ARC ÉLECTRIQUE OU DE COUPURE DE
TENSION
Pour l'installation, pensez :
•
au disjoncteur amont recommandé ci-dessus pour la distinction prescrite
pour les fusibles internes de l'ASI.
•
Icw = 20 kA pour les ASI de 20 à 60 kVA avec le disjoncteur amont
recommandé.
•
Icw = 30 kA pour les ASI de 80 à 120 kVA avec le disjoncteur amont
recommandé.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Disjoncteur en aval recommandé
Puissance
nominale de l'ASI
20-30-40 kVA
Disjoncteur
batterie aval
C60N
Déclencheur
C 16 A
60 kVA
B 25A
C 20A
80 kVA
B 32A
C 25A
100-120 kVA
B 50A
C 32A
C120N
NSX100
B 63A
TMG 63A
La courbe de type N du disjoncteur en aval peut être remplacée par une courbe
de type H ou L, selon l'installation. La protection indiquée assure la distinction des
différents circuits de sortie en aval de l'ASI, qu'elle soit alimentée par le biais du
réseau d'entrée ou du réseau bypass.
REMARQUE: Si ces recommandations relatives à la protection en aval ne
sont pas appliquées, un court-circuit sur un circuit de sortie peut entraîner une
coupure d'alimentation de plus de 20 millisecondes sur l'ensemble des autres
circuits de sortie.
18
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Courant de fuite à la terre
Le courant de fuite à la terre de l'ASI est de 1 A.
Fusibles
Courbes temps/courant pour les fusibles d'entrée et de sortie de l'ASI
Sections de câbles recommandées
REMARQUE: La longueur des câbles doit être inférieure à 100 mètres.
Puissance
nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
Système à
alimentations
secteur
double Entrée (mm²)
10
16
16
25
50
50
70
Système à
alimentations
secteur
double Bypass
(mm²)
16
16
16
25
50
70
70
Système à
alimentations
secteur
simple Entrée et
bypass (mm²)
16
16
16
25
50
70
70
Sortie (mm²)
16
16
16
25
50
70
70
Batterie
(< 15 m) (mm²)
16
25
35
70
95
2 x 50
2 x 70
990–5233E–012
19
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Utilisez des câbles d'alimentation de résistance égale, de longueur égale et de
section égale pour une même application.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
REMARQUE: Les sections de câbles ont été déterminées pour des
conducteurs en cuivre (pour des conducteurs en aluminium, augmentez la
taille de 30 %). Les calculs prennent également en compte une tension de
400 V et le regroupement de quatre câbles.
Diamètre d'œillet de borne : 6,5 mm (8,5 mm pour 120 kVA).
Les câbles PE se branchent sur la borne de mise à la terre. Diamètre des œillets :
6,5 mm (8,5 mm pour 120 kVA).
20
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Transformateurs
Caractéristiques du transformateur-adaptateur de tension de l'ASI Marine
Puissance nominale de l'ASI
60 kVA
Transformation
440 V à
400 V
Topologie
Dyn11
Primaire
Secondaire
80 kVA
690 V à
400 V
440 V à
400 V
120 kVA
690 V à
400 V
Dyn11
440 V à
400 V
690 V à
400 V
Dyn11
Tension (V)
440 +/- 5 %
690 +/- 5 %
440 +/5%
690 +/5%
440 +/- 5 %
690 +/5%
Courant (A)
81
52
108
69
162
103
Sections de câbles
(mm2)2
35
35
95
35
95
95
Tension (V)
400
Courant (A)3
87
116
174
Sections de câbles
(mm2)2
35
35
95
> 97,7 % à 40 °C
> 98,5 % à 40 °C
Fréquence (Hz)
50/60
Rendement
> 97,3 % à 40 °C
Surcharge
110 % pendant 2 heures
Courant d'appel
< 5 x In
Caractéristiques du transformateur d'isolement
Puissance nominale de l'ASI
40 kVA
60 kVA
120 kVA
Tension (V)
380–400–415 +/- 5 %
Fréquence (Hz)
50
Rendement
> 97 % à 75 °C
> 96 % à 75 °C
> 97 % à 75 °C
Surcharge
110 % pendant 1 heure
Courant d'appel
< 12 Inom 915 A à 380 V
< 12 Inom 1095 A à 380 V
< 12 Inom 2005 A à 380 V
Dissipation d'énergie
1,88 kW / 450 cal/.s
2,61 kW / 624 cal/.s
4,38 KW / 1 047 cal/.s
Le transformateur d'isolement est de type DYN05. Il peut être branché sur
l'entrée CA ou bypass CA (en amont) et la sortie de charge (en aval) de l'ASI
Galaxy 5500. Le transformateur d'isolement peut établir une isolation galvanique
depuis la source d'alimentation en amont et transmettre l'alimentation jusqu'à la
charge en aval. Un câble d'une longueur de 3 mètres est fourni avec le
transformateur afin de le raccorder à l'ASI, réduisant ainsi la distance d'installation
entre l'ASI et le transformateur à moins de 3 mètres.
2.
3.
Les sections de câbles suggérées sont pour les câbles en cuivre de type 1000R02V d'une longueur inférieure à 100 m et pour une chute
de tension inférieure à 3 %.
Pleine charge
990–5233E–012
21
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
REMARQUE: Les valeurs de courant indiquées dans le tableau ci-dessous
sont données pour des réseaux à tensions nominales et une charge nominale.
Le rapport de transformation est égal à 1.
Puissance nominale de l'ASI
40 kVA
60 kVA
120 kVA
380 V
61
91
182
400 V
58
87
173
415 V
56
84
166
Courant d'appel du transformateur (max)
12 x Inom
12 x Inom
11 x Inom
Groupe vectoriel
DYN11
DYN5
DYN5
Câbles d'alimentation
35
35
70
Câbles PE
16
16
35
Courant par phase (en A)
à différents niveaux de
tension réseau
Sections de
(mm2)
4.
22
câbles4
Les sections de câbles suggérées sont pour les câbles en cuivre de type 1000R02V d'une longueur inférieure à 100 m et pour une chute
de tension inférieure à 3 %.
990–5233E–012
Caractéristiques
20-120 kVA 400 V
Coffret disjoncteur batterie
Les sections de câbles recommandées sont données pour des câbles en cuivre
de type U1000R02V. Elles sont calculées en fonction des augmentations de
température admissibles et prennent en compte une chute de potentiel maximale
de 1 % pour une longueur de câble maximale de 25 m. En cas d'utilisation de
câbles plus longs, la taille choisie doit permettre de limiter la chute de potentiel à
moins de 1 %.
Puissance nominale de l'ASI
20120 kVA
100-120 kVA
Autonomie
≤ 10 min
> 10 min
Coffret sans contrôle de l'isolation
15
35
Coffret avec contrôle de l'isolation
17
37
Poids (kg)
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
•
Protégez le circuit batterie à l'aide d'un disjoncteur CC équipé d'une bobine à
manque (MN 24 VDC).
•
Le disjoncteur CC doit être nominal. La bobine à manque doit être reliée à
l'ASI comme indiqué sur les schémas de raccordement ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Offre d'un disjoncteur batterie standard
Puissance nominale de
l'ASI
20 kVA
30 kVA
Autonomie maximale de
la batterie à pleine
charge5
≤ 30 min
≤ 15 min
> 15 min à
≤ 30 min
≤ 15 min
> 15 min à
≤ 30 min
≤ 5 min
> 5 min à ≤
30 min
≤ 30 min
Configuration
Batteries
internes
Batteries
internes
Batteries
externes
Batteries
internes
Batteries
externes
Batteries
internes
Batteries
externes
Batteries
externes
Disjoncteur
QF1
Type
NSX160S
DC 3P
NSX160S
DC 3P
NSX400S
DC 3P
NSX160S
DC 3P
NSX400S
DC 3P
NSX160S
DC 3P
NSX400S
DC 3P
NSX400S
DC 3P
Déclencheur
TM100D
TM100D
MP1
TM250D
MP1
TM250D
MP1
MP1
Paramètre
magnétique
(A)
800
800
800
1 250
800
1 250
800
800
Paramètre
thermique
1
1
-
1
-
1
-
-
5.
40 kVA
60 kVA
80120 kVA
Pour les autres valeurs, consultez le service après-vente de Schneider Electric ou votre agence locale.
990–5233E–012
23
20-120 kVA 400 V
Caractéristiques
Caractéristiques du disjoncteur :
Puissance nominale de
l'ASI
Critères à respecter
Équipement obligatoire
Réglage du
courant6
20 kVA
30 kVA
40 kVA
60 kVA
80 kVA
100 kVA
120 kVA
•
Ce doit être un disjoncteur de courant CC (pôle de puissance et déclenchement).
•
La tension nominale CC doit être supérieure à 500 VDC.
•
La capacité de coupure doit être supérieure au courant maximum de court-circuit de la batterie.
•
Déclenchement d'une bobine à manque de 24 VDC
•
Contact sec auxiliaire
Courant
nominal de
décharge
des
batteries (A)
68
101
Intensité
maximale du
courant
magnétique
Le réglage du courant magnétique (lsd) doit être inférieur à 50 % du courant de court-circuit maximal de la
batterie7
Paramètre
magnétique
minimal (A)8
95,2
141,1
134
187,6
201
281,4
268
375,2
338
473,2
402
562,8
REMARQUE: Étant donné que la durée de décharge est limitée à l'autonomie
des batteries, le disjoncteur peut être surchargé selon les spécifications du
fournisseur de batterie.
6.
7.
8.
24
Courant nominal de décharge des batteries sur la base d'une charge nominale avec un facteur de puissance de 0,9
Selon les indications du fournisseur du disjoncteur.
Dont 20 % d'incertitude de déclenchement du disjoncteur. Le courant magnétique doit se déclencher en-dessous de 40 ms pour 50 % du
courant de court-circuit maximal.
990–5233E–012
Assemblage mécanique
20-120 kVA 400 V
Assemblage mécanique
REMARQUE: Ne concerne pas le modèle Galaxy 5500 Marine ; reportezvous au manuel de réception et déballage du modèle Galaxy 5500 Marine.
Dimensions de dégagement
ASI avec batteries externes
REMARQUE: Les valeurs de dégagement indiquées ci-dessus sont destinées
à assurer une ventilation adéquate et un accès pour la maintenance.
Consultez les codes et les normes de sécurité applicables pour connaître les
exigences spécifiques à votre zone géographique.
990–5233E–012
25
20-120 kVA 400 V
Assemblage mécanique
ASI avec batteries internes (tout intégré)
REMARQUE: Les valeurs de dégagement indiquées ci-dessus sont destinées
à assurer une ventilation adéquate et un accès pour la maintenance.
Consultez les codes et les normes de sécurité applicables pour connaître les
exigences spécifiques à votre zone géographique.
26
990–5233E–012
Assemblage mécanique
20-120 kVA 400 V
Retrait des cartons de protection des batteries
Retrait de la protection des batteries de l'ASI
Le carton qui protège les batteries doit être retiré impérativement une fois
l'armoire installée à son emplacement final.
1. Retirez les attaches qui retiennent le carton.
2. Retirez le carton.
3. Retirez les plaquettes.
Retrait de la protection des batteries de l'armoire batterie externe
Le carton qui protège les batteries doit être retiré impérativement une fois
l'armoire installée à son emplacement final.
1. Retirez le support des batteries à la verticale.
2. Retirez les attaches qui retiennent le carton (armoire batterie externe de
1 000 mm).
3. Retirez le carton qui protège les batteries.
990–5233E–012
27
20-120 kVA 400 V
Assemblage mécanique
4. Retirez les attaches qui retiennent les batteries.
Installation de l'option d'entrée par le haut
REMARQUE: Le couple de serrage pour toutes les utilisations est de 6,5 Nm.
1. Retirez les deux vis sur les bords supérieurs du panneau latéral gauche de
l'ASI.
2. Installez la barre de fixation des câbles à l'aide des entretoises M5, des
rondelles et des vis M5.
3. Installez les supports et entretoises du panneau.
28
990–5233E–012
Assemblage mécanique
20-120 kVA 400 V
4. Installez quatre écrous de chaque côté du panneau latéral gauche.
5. Installez le panneau latéral gauche à l'aide de vis M6.
6. Installez les panneaux avant et arrière à l'aide des vis M6 restantes.
990–5233E–012
29
20-120 kVA 400 V
Assemblage mécanique
Installation de l'option IP32
REMARQUE: Ne concerne pas le modèle Galaxy 5500 Marine ; reportezvous au manuel de réception et déballage du modèle Galaxy 5500 Marine.
REMARQUE: L'option IP32 ajoutera 200 mm à la hauteur de l'armoire.
1. Installez le capot de protection sur le dessus de l'ASI.
2. Installez les montants. Les montants plus longs doivent être placés à l'avant.
3. Installez le toit.
4. Installez les volets latéraux.
30
990–5233E–012
Montage au sol
20-120 kVA 400 V
Montage au sol
AVERTISSEMENT
RISQUE DE SURCHAUFFE
Ne retirez pas les pieds de l'armoire car ils permettent d'assurer une ventilation
suffisante.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Les mesures incluent le côté de l'armoire (panneaux et porte).
990–5233E–012
31
20-120 kVA 400 V
Raccordements des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
unitaires
Raccordements des câbles d'entrée et PE dans les
systèmes unitaires
Systèmes à alimentation secteur simple
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes bypass et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
4. Raccordez les câbles des bornes d'entrée aux bornes bypass.
5. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
6. Fixez les câbles à l'armoire.
7. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
8. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
Systèmes à alimentation secteur double
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
32
990–5233E–012
Raccordements des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
unitaires
20-120 kVA 400 V
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez les câbles bypass CA sur les bornes bypass et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
4. Raccordez les câbles d'entrée CA à la zone de bornes d'entrée.
5. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
6. Fixez les câbles à l'armoire.
7. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
8. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
Convertisseur de fréquence
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez le câble d'entrée neutre CA à la borne neutre CA bypass.
4. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes d'entrée et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
990–5233E–012
33
20-120 kVA 400 V
Raccordements des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
unitaires
5. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
6. Reliez la borne neutre bypass à la borne neutre de sortie.
7. Fixez les câbles à l'armoire.
8. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
9. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
34
990–5233E–012
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les
systèmes parallèles
Aperçu
Systèmes à alimentation secteur simple
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes bypass et sur les bornes de
mise à la terre de chaque ASI.
4. Raccordez les câbles des bornes d'entrée aux bornes bypass pour chaque
ASI.
5. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et la borne de
mise à la terre de l'ASI 1.
6. Raccordez les câbles des bornes de sortie de l'ASI 1 aux bornes de sortie de
l'ASI 2.
7. Fixez les câbles à l'armoire.
8. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
990–5233E–012
35
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles
20-120 kVA 400 V
9. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
Systèmes à alimentation secteur double
Système parallèle redondant
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la borne de la base de l'armoire.
3. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes d'entrée et sur la borne de
mise à la terre de chaque ASI.
4. Raccordez les câbles bypass CA sur les bornes bypass et sur la borne de
mise à la terre de chaque ASI.
5. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI 1.
6. Raccordez les câbles des bornes de sortie de l'ASI 1 aux bornes de sortie de
l'ASI 2.
7. Fixez les câbles à l'armoire.
8. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
9. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
36
990–5233E–012
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles
20-120 kVA 400 V
Système parallèle avec bypass externe
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez les capots de protection de la base des armoires.
3. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes d'entrée et sur la borne de
mise à la terre de chaque ASI.
4. Raccordez les câbles d'entrée bypass CA sur les bornes bypass et sur la
borne de mise à la terre de l'ASI du bypass externe.
5. Raccordez les bornes bypass des ASI aux bornes bypass du bypass externe
à l'aide de câbles de longueur et de taille égales.
6. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie et sur la borne de
mise à la terre du bypass externe.
7. Raccordez les bornes de sortie des ASI aux bornes de sortie du bypass
externe à l'aide de câbles de longueur et de taille égales.
8. Fixez les câbles à l'armoire.
9. Réinstallez les capots de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
990–5233E–012
37
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles
10. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
38
990–5233E–012
Raccordement des câbles d'entrée et PE dans les systèmes
parallèles
20-120 kVA 400 V
Convertisseur de fréquence
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être branchés en premier.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez le câble neutre de l'entrée CA sur la borne neutre des bornes
bypass.
4. Raccordez les câbles d'entrée CA sur les bornes d'entrée et sur la borne de
mise à la terre de l'ASI.
5. Reliez la borne d'entrée de l'ASI 1 à la borne réseau d'entrée de l'ASI 2.
6. Reliez la borne neutre bypass de l'ASI 1 à la borne neutre bypass l'ASI 2.
7. Raccordez les câbles de sortie CA sur les bornes de sortie de l'ASI 1.
8. Reliez les bornes de sortie de l'ASI 1 aux bornes de sortie de l'ASI 2.
9. Reliez la borne neutre bypass à la borne neutre de sortie sur les deux ASI.
10. Fixez les câbles à l'armoire.
11. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
12. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
990–5233E–012
39
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles PE dans un système TNC
Raccordement des câbles PE dans un système TNC
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Les câbles PE doivent être connectés pour les ASI unitaires, les ASI parallèles
et les bypass externes.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Pliez le cache de protection anti-poussière comme indiqué sur le cache.
2. Retirez le capot de protection de la base de l'armoire.
3. Raccordez le câble PEN d'entrée CA sur la borne bypass de mise à la terre
de l'ASI.
4. Raccordez le câble PEN de sortie CA sur la borne de mise à la terre de sortie
de l'ASI.
5. Raccordez la borne bypass de mise à la terre de l'ASI sur la borne neutre
bypass à l'aide du câble fourni.
6. Raccordez la borne de mise à la terre de sortie de l'ASI sur la borne neutre de
sortie à l'aide du câble fourni.
7. Fixez les câbles à l'armoire.
8. Réinstallez le capot de protection des bornes d'alimentation. Le couple de
serrage est de 2 Nm.
9. Dépliez le cache de protection anti-poussière.
40
990–5233E–012
Raccordement des câbles de communication
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
Présentation des câbles de communication
Présentation des câbles de communication dans les systèmes unitaires
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Pour assurer une bonne isolation des câbles de communication, ces derniers
doivent être acheminés séparément des câbles d'alimentation. S'il existe un
risque de contact avec les câbles d'alimentation, renforcez l'isolation des câbles
de communication.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
A. Carte de gestion réseau (TBTS)
B. Cartes de communication en option (TBTS ou BT)
C. Carte de communication de contacts secs (TBTS)
D. Câbles du disjoncteur batterie externe (TBTS)
E. Câble du bornier d'arrêt général (TBTS)
990–5233E–012
41
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
Présentation des câbles de communication dans des systèmes parallèles
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Pour assurer une bonne isolation des câbles de communication, ces derniers
doivent être acheminés séparément des câbles d'alimentation. S'il existe un
risque de contact avec les câbles d'alimentation, renforcez l'isolation des câbles
de communication.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
A. Carte de gestion réseau (TBTS)
B. Cartes de communication en option (TBTS ou BT)
C. Carte de communication de contacts secs (TBTS)
D. Câbles du disjoncteur batterie externe (TBTS)
E. Câble du bornier d'arrêt général (TBTS)
F. Câble bypass externe (TBT (très basse tension)), câbles CAN (TBTS) et
câbles de courant d'échange (TBTS)
42
990–5233E–012
Raccordement des câbles de communication
20-120 kVA 400 V
Raccordement de la carte de communication de contacts secs
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Isolez, verrouillez et consignez toutes les sources d'alimentation de la carte de
communication de contacts secs (également connue sous le nom de carte
SECI) avant d'effectuer des branchements. Ne connectez en aucun cas des
circuits TBTS (très basse tension de sécurité) et des circuits non-TBTS aux
différentes sorties d'une même carte.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
REMARQUE: Une seule carte de communication de contacts secs peut être
installée par ASI.
Caractéristiques des contacts de sortie :
•
Tension admissible : 250 VAC, 30 VDC
•
Courant admissible : 2 A
•
Câble : 4 x 0,93 mm², Ø 6,6 mm +/- 0,3 mm
Broche
Description
6
Préalarme de fin d'autonomie batterie
5
Fonctionnement sur batterie
4
Fonctionnement sur bypass automatique
3
Charge de l'ASI
2
Batterie hors service
1
Alarme générale
Caractéristiques des contacts d'entrée :
990–5233E–012
•
Tension commutée : 5 VDC
•
Consommation : 10 mA
•
Câble : 4 x 0,34 mm², Ø 5 mm +/- 0,5 mm
Broche
Description
A
ASI ARRÊTÉE
B
ASI EN MARCHE
43
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
1. Retirez le capot fixé par des vis.
2. Acheminez les câbles de communication par les ouvertures prévues à cet
effet.
3. Connectez les câbles de communication aux contacts en entrée.
4. Connectez les câbles de communication aux contacts de sortie.
5. Réinstallez le capot et fixez-le avec les vis.
6. Serrez les vis pour maintenir les câbles en place.
7. Indiquez l'emplacement des sources d'alimentation sur les étiquettes.
8. Installez la carte dans son logement.
9. Fixez la carte au moyen de deux vis.
44
990–5233E–012
Raccordement des câbles de communication
20-120 kVA 400 V
Raccordement de la carte de gestion réseau (NMC)
Reportez-vous aux instructions du manuel d'installation de la carte de gestion
réseau 990-3194.
Exemple de raccordement d'une carte de communication
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
En cas d'utilisation d'une source TBTS, isolez la carte de communication de la
source d'alimentation pour assurer la sécurité des techniciens participant à
l'installation.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Ajout ou remplacement de cartes de communication
990–5233E–012
45
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
1. Ouvrez la porte de l'ASI. Le porte-cartes pour les cartes de communication en
option est placé à l'intérieur de la porte.
2. Retirez les quatre vis du porte-cartes.
3. Ouvrez le porte-cartes.
4. Insérez la nouvelle carte de communication ou remplacez la ou les cartes
existantes.
5. Fermez le porte-cartes, replacez-le dans sa position initiale et réinstallez les
quatre vis.
46
990–5233E–012
Raccordement des câbles de communication
20-120 kVA 400 V
Raccordement du bornier d'arrêt général ou d'arrêt d'urgence à
distance
L'activation du bouton d'arrêt général entraîne l'arrêt de l'ASI et l'ouverture du
disjoncteur batterie (lorsque l'ouverture du commutateur statique de bypass est
désactivée via les paramètres de personnalisation, l'installateur doit s'assurer que
la déconnexion de la source sera gérée en amont). Un bornier d'arrêt d'urgence à
distance (REPO) peut être utilisé dans les cas où l'activation du bouton entraîne
également l'ouverture des disjoncteurs de la source d'entrée CA et de la source
bypass CA. Dans les systèmes parallèles, un bouton d'arrêt général disposant
d'un contact distinct pour chaque ASI doit être présent.
Pour repérer les bornes sur l'armoire, voir Présentation des câbles de
communication, page 41
1. Ôtez le fil de connexion du bornier.
2. Raccordez le contact (normalement fermé) du bornier d'arrêt général sur les
bornes XMB06 1 et 2 (TBTS).
3. Fixez le câble.
Raccordement des câbles de communication en parallèle
Système parallèle redondant
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Mettez les ASI hors tension avant de procéder au branchement des câbles.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Deux ASI au maximum peuvent être installées en parallèle.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
REMARQUE: Les câbles fournis (10 m) limitent la distance séparant les deux
ASI à environ six mètres.
Pour repérer les bornes sur l'armoire, voir Présentation des câbles de
communication, page 41
1. Raccordez un câble de communication du connecteur XMS02 de l'ASI 1 au
connecteur XMS02 de l'ASI 2.
990–5233E–012
47
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
2. Raccordez un câble de communication du connecteur XMS03 de l'ASI 1 au
connecteur XMS03 de l'ASI 2.
3. Installez un bouchon de terminaison bleu dans le connecteur XMS06 de
l'ASI 1.
4. Raccordez un câble de communication du connecteur XMS07 de l'ASI 1 au
connecteur XMS06 de l'ASI 2.
5. Installez un bouchon de terminaison rouge dans le connecteur XMS07 de
l'ASI 2.
6. Installez le capot de protection fourni de façon à couvrir les câbles de
communication.
Système parallèle avec bypass externe
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Mettez les ASI hors tension avant de procéder au branchement des câbles.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Deux ASI au maximum peuvent être installées en parallèle. (Un système
parallèle de redondance peut contenir quatre ASI).
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
48
990–5233E–012
Raccordement des câbles de communication
20-120 kVA 400 V
REMARQUE: Les câbles fournis (10 m) limitent la distance séparant les deux
ASI à environ six mètres.
Pour repérer les bornes sur l'armoire, voir Présentation des câbles de
communication, page 41
1. Raccordez les câbles de communication sur les bornes XMS02 et XMS03
comme indiqué, pour créer une boucle comprenant toutes les ASI.
2. Raccordez les câbles de communication sur les bornes XMS06 et XMS07
comme indiqué, pour créer une boucle comprenant toutes les ASI.
3. Installez un bouchon de terminaison bleu dans le connecteur XMS06 de
l'ASI 1.
4. Installez un bouchon de terminaison rouge dans le connecteur XMS07 de
l'ASI 4.
5. Raccordez les bornes 1, 3 et 5 du bypass externe comme indiqué.
6. Raccordez les bornes 1, 2, 4 et 6 du bypass externe aux bornes XMS04 et
XMS05 des ASI comme indiqué, à l'aide de câbles d'une taille de 2,5 mm²
maximum.
990–5233E–012
49
20-120 kVA 400 V
Raccordement des câbles de communication
7. Installez le capot de protection fourni de façon à couvrir les câbles de
communication.
50
990–5233E–012
Installation d'une batterie externe
20-120 kVA 400 V
Installation d'une batterie externe
Verrouillage des éléments batterie sur les étagères pour
l'ASI Marine
ATTENTION
POUR UNE INSTALLATION SUR NAVIRE : RISQUE DE DÉCONNEXION
ÉLECTRIQUE
Installez les cales comme indiqué ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Les cales arrière sont déjà montées sur les étagères.
Selon la configuration des cellules de batterie, certaines cales fournies peuvent ne
pas être utilisées.
Types d'étagère
Vue du dessus, les cales sont de couleur grise
Puissance
nominale de
l'ASI
A
B
C
D
E
20-30 kVA
3
1
0
0
0
40-60 kVA
0
0
3
1
0
0
0
3
1
4
0
0
6
2
0
80-100
120
kVA9
kVA9
Nombre d'étagères à monter par type d'étagère
1. Installez les cellules de batterie sur les étagères en suivant les instructions de
la documentation fournie par le fournisseur de batteries.
2. Montez la cale arrière (20 à 30 kVA seulement).
3. Montez les cales latérales.
4. Montez les cales avant.
9.
Deux armoires batterie.
990–5233E–012
51
20-120 kVA 400 V
Installation d'une batterie externe
Raccordement des câbles de batterie
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Raccordez tout d'abord les câbles PE à l'armoire batterie et l'ASI.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Raccordez un câble PE de l'armoire batterie à la terre.
2. Raccordez les câbles de batterie des bornes BAT- et BAT+ du disjoncteur
batterie dans l'ASI aux bornes BAT- et BAT+ du disjoncteur batterie dans
l'armoire batterie.
52
990–5233E–012
Installation d'une batterie externe
20-120 kVA 400 V
Installation d'une armoire batterie vide
Montage du kit disjoncteur batterie
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
•
Le circuit de la batterie doit impérativement être protégé par un disjoncteur
équipé d'une bobine à manque (MN 24 V CC).
•
Le type et l'intensité nominale du disjoncteur doivent être conformes aux
caractéristiques données. Reportez-vous à la section Coffret disjoncteur
batterie, page 23
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
REMARQUE: Contactez Schneider Electric pour sélectionner un disjoncteur
batterie. En cas d'utilisation de plusieurs armoires batterie, un seul disjoncteur
est nécessaire. Des capteurs de température doivent être installés pour
valider la garantie de la batterie et pour optimiser l'autonomie de la batterie.
1. Fixez la plaque du disjoncteur (quatre vis).
2. Fixez les bornes XR1.
3. Fixez le capteur de température.
4. Fixez le capot de protection après avoir branché les batteries sur le
disjoncteur batterie. Le couple de serrage est de 6,5 Nm.
990–5233E–012
53
20-120 kVA 400 V
Installation d'une batterie externe
Montage des étagères et des cellules de batterie
REMARQUE: Le montage de l'armoire batterie doit être effectué par un
technicien qualifié (norme EN 62040-1).
REMARQUE: Le dégagement minimal à observer entre le haut des cellules
de batterie et l'étagère supérieure suivante est de 150 mm.
1. Fixez les supports d'angle (six vis par support).
2. Positionnez les étagères individuellement.
3. Fixez les étagères individuellement au moyen de deux vis à chaque angle.
4. Installez les cellules de batterie sur chaque étagère, fixez-les et connectezles entre elles par étagère.
5. Connectez tous les assemblages de batteries des différentes étagères entre
eux, puis raccordez l'assemblage de batteries global au disjoncteur batterie.
54
990–5233E–012
Installation d'une batterie externe
20-120 kVA 400 V
Raccordement du contrôle à distance de la batterie
AVERTISSEMENT
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Le diamètre maximal des câbles de communication (TBTS) est de 2,5 mm² et
leur longueur totale doit être inférieure à 100 mètres.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
1. Raccordez le connecteur XR1 de l'armoire batterie externe au connecteur
XMB07 de l'ASI, comme illustré.
990–5233E–012
55
20-120 kVA 400 V
Installation d'une batterie externe
2. Raccordez le connecteur XR1 de l'armoire batterie externe au
connecteur XMD3 de l'ASI et enroulez le câble trois fois autour de la bague
en ferrite.
56
990–5233E–012
Montage d'un kit disjoncteur batterie pour des armoires
batterie tierces (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Montage d'un kit disjoncteur batterie pour des
armoires batterie tierces (facultatif)
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Ce kit disjoncteur batterie contient une bobine à manque (MN 24 VDC) qui est
obligatoire pour toutes les armoires batterie externes. Ce kit disjoncteur batterie
concerne les installations avec des batteries tierces.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
1. Montez la barre de fixation sur l'armoire batterie.
2. Positionnez le disjoncteur batterie sur la barre de fixation et fixez-le à l'aide de
2 vis.
3. Vissez la plaque de support pour le connecteur XR1 à l'avant de l'armoire.
Vue de dessous de l'armoire batterie
4. Fixez XR1 sur la plaque de support.
990–5233E–012
57
20-120 kVA 400 V
Montage d'un kit disjoncteur batterie pour des armoires
batterie tierces (facultatif)
5. Raccordez le disjoncteur batterie à XR1. Les câbles de raccordement (2,5 m)
sont fournis (N° 51031630).
6. Connectez XR1 sur la carte ATIZ.
Vue latérale de l'armoire batterie
7. Les bornes 1 à 4 du bornier XR1 doivent être raccordées à l'ASI pour
permettre l'ouverture automatique du disjoncteur batterie QF1 (en cas d'arrêt
d'urgence) et la détection de la position du disjoncteur batterie pour l'ASI. Des
informations détaillées sur ces branchements sont disponibles dans les
manuels d'installation de ces dispositifs.
8. Placez le capot de protection QF1 sur le disjoncteur et ses raccordements.
Vue latérale de l'armoire batterie
58
990–5233E–012
Montage d'un kit disjoncteur batterie pour des armoires
batterie tierces (facultatif)
20-120 kVA 400 V
9. Fixez le capot de protection au cadre à l'aide de deux vis. Le couple de
serrage est de 6,5 Nm.
Vue de dessus de l'armoire batterie
990–5233E–012
59
20-120 kVA 400 V
Coffret disjoncteur batterie (facultatif)
Coffret disjoncteur batterie (facultatif)
Aperçu
Le coffret disjoncteur batterie doit être installé le plus près possible des batteries.
Le coffret est fixé à une paroi verticale au moyen de quatre vis M8, à l'aide de
pattes d'attache placées en position verticale ou horizontale.
La porte du coffret est fermée par deux boutons de verrouillage dont l'un possède
une clé (de type 405).
Le coffret doté d'un contrôleur d'isolation présente les mêmes caractéristiques
que la version standard (sauf en ce qui concerne les dimensions), le contrôleur
d'isolation étant situé dans la partie supérieure de la porte du coffret.
L'acheminement des câbles se fait par le bas du coffret via une ouverture de
315 x 90 mm.
Coffret disjoncteur batterie de 20 à 120 kVA avec une autonomie pouvant
atteindre 10 minutes
60
990–5233E–012
Coffret disjoncteur batterie (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Coffret disjoncteur batterie de 100–120 kVA avec une autonomie supérieure
à 10 minutes.
Schéma de câblage
990–5233E–012
•
La taille des câbles d'alimentation est indiquée dans les tableaux ci-dessus.
•
La taille recommandée des câbles auxiliaires est de 1 mm2 (capacité
d'acceptation des bornes : 2,5 mm2).
•
Assurez-vous que les câbles auxiliaires et les câbles d'alimentation ne
passent pas par les mêmes ouvertures.
•
Ces câbles ne sont pas fournis.
61
20-120 kVA 400 V
Coffret disjoncteur batterie (facultatif)
Points de raccordement
Puissance nominale de l'ASI
20-120 kVA
100-120 kVA
Autonomie de la batterie
≤ 10 min
> 10 min
Borne en cuivre 25 x 5 mm
œillets de 8,2 mm de diamètre
Borne en cuivre 32 x 8 mm
œillets de 12,2 mm de diamètre
raccordement à
ASI
Batterie
Terre
Borne en cuivre 32 x 10 mm
œillets de 12,2 mm de diamètre
Borne en cuivre 50 x 5 mm ou
tige filetée de 8 mm
Installation du coffret disjoncteur batterie
1. Percez les trous nécessaires dans le mur puis fixez le coffret disjoncteur
batterie le plus près possible des batteries/armoires batteries.
2. Ouvrez la porte du coffret disjoncteur batterie.
3. Raccordez la borne PE au PE.
4. Raccordez les bornes B- et B+ aux bornes B- et B+ de la batterie.
62
990–5233E–012
Coffret disjoncteur batterie (facultatif)
20-120 kVA 400 V
5. Raccordez les bornes L- et L+ aux bornes L- et L+ de l'alimentation de l'ASI.
990–5233E–012
63
20-120 kVA 400 V
Installation du contrôle de température des batteries (option)
Installation du contrôle de température des batteries
(option)
1. Installez le contrôle de température dans l'armoire batterie.
2. Raccordez le contrôle de température au connecteur XMD3 dans l'ASI et
enroulez le câble trois fois autour de la bague en ferrite.
64
990–5233E–012
Installation du module de synchronisation (option)
20-120 kVA 400 V
Installation du module de synchronisation (option)
Présentation du module de synchronisation
A. Barre de fixation des câbles
B. Entrée des câbles
Montage du module de synchronisation au mur
990–5233E–012
65
20-120 kVA 400 V
Installation du module de synchronisation (option)
1. Marquez l'emplacement des quatre œillets de montage sur le mur. Vous
pouvez utiliser les supports de montage horizontaux ou verticaux. Percez des
trous au niveau des quatre marques et installez les fixations.
2. Placez le coffret du module de synchronisation contre le mur en l'alignant
avec les trous et fixez le coffret du module de synchronisation au mur à l'aide
de quatre vis.
Sections de câbles recommandées
Un câble Sub D9/Sub D15 (XF1/XF2 à XFSY4/XFSY5) d'une longueur de 12 m
est fourni pour chaque ASI.
Vous pouvez réaliser un câble plus long (d'une longueur maximale de 150 m) à
l'aide du schéma de broches ci-dessous en connectant uniquement les quatre
fils torsadés indiqués.
Raccordement
Longueur du câble
Câble recommandé
XF1/XF2 à XFSY4/XFSY5
< 20 m
Câble non blindé à paire
torsadée AWG24
XF1/XF2 à XFSY4/XFSY5
> 20 m
Câble non blindé à paire
torsadée AWG18
XR1-XR3
Tous
Câble non blindé de 1,5 mm²
Raccordement des câbles sur le module de synchronisation pour
l'ASI unitaire
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Le module de synchronisation doit être mis à la terre en un seul et unique point.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
66
990–5233E–012
Installation du module de synchronisation (option)
20-120 kVA 400 V
1. Raccordez les câbles d'alimentation de l'ASI 1 au module de synchronisation
selon l'illustration ci-dessus.
2. Raccordez les câbles d'alimentation de l'ASI 2 au module de synchronisation
selon l'illustration ci-dessus.
3. Connectez le câble fourni Sub D9/Sub D15 de 12 m de la borne XFSY5 sur la
carte SYNIN de l'ASI 1 à la borne XF2 sur la carte COSS du module de
synchronisation.
4. Connectez le câble fourni Sub D9/Sub D15 de 12 m de la borne XFSY5 sur la
carte SYNIN de l'ASI 2 à la borne XF1 sur la carte COSS du module de
synchronisation.
Raccordement des câbles sur le module de synchronisation dans
un système parallèle
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Le module de synchronisation doit être mis à la terre en un seul et unique point.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990–5233E–012
67
20-120 kVA 400 V
Installation du module de synchronisation (option)
1. Connectez les câbles d'alimentation entre les ASI du groupe 1 et raccordezles au module de synchronisation.
2. Connectez les câbles fournis Sub D9/Sub D15 de 12 m entre les cartes
SYNIN dans les ASI, et raccordez le câble Sub D9/Sub D15 de la dernière
ASI de la ligne à la carte COSS dans le module de synchronisation.
3. Connectez le groupe 2 au module de synchronisation selon les procédures
des étapes 1 et 2 ci-dessus.
68
990–5233E–012
Installation du module de synchronisation (option)
20-120 kVA 400 V
Contacts d'entrée et de sortie
Caractéristiques
Les contacts de relais Phase in tolerance (Phase en tolérance), Major
malfunction (Panne majeure), UPS 1 controlled (ASI 1 contrôlée) et UPS 2
controlled (ASI 2 contrôlée) disposent d'une capacité maximale de coupure de
30 W (sur charge résistive) pour un courant d'une intensité maximale de 2 A.
Tension admissible : TBTS uniquement.
Les contacts sont représentés dans un état non actionné.
Sorties
Bornes XM1 1–6
ASI 1 contrôlée
Bornes XM1 7–12
ASI 2 contrôlée
Bornes XM2 1–6
Phase en tolérance
Bornes XM2 7–12
Alarme majeure
Bornes XM3 7–8
ASI alimentée par le réseau
Bornes XM3 9–10
ASI alimentée par le groupe électrogène
Entrées
990–5233E–012
69
20-120 kVA 400 V
Installation d'un bypass externe
Installation d'un bypass externe
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
La puissance combinée de toutes les ASI installées ne doit pas dépasser la
puissance du bypass.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Installation d'un coffret bypass externe de 150 kVa
TNS
1. Préparez l'armoire bypass externe pour le câblage en dégageant les entrées
d'acheminement des câbles.
2. Raccordez l'armoire bypass externe à la terre.
3. Raccordez les câbles bypass des bornes (N, L1, L2, L3) de l'armoire bypass
externe aux bornes bypass (N, L1, L2, L3) sur les ASI.
4. Raccordez les câbles bypass de la source bypass CA aux bornes (N, L1, L2,
L3) de l'armoire bypass externe.
5. Raccordez les câbles de charge de la charge aux bornes (N, L1, L2, L3) de
l'armoire bypass externe.
70
990–5233E–012
Installation d'un bypass externe
20-120 kVA 400 V
6. Raccordez les câbles de sortie CA des bornes de sortie (N, L1, L2, L3) des
ASI aux bornes (N, L1, L2, L3) de l'armoire bypass externe.
REMARQUE: Le branchement des câbles de communication est
présenté dans la section Système parallèle avec bypass externe, page
37.
TNC
1. Préparez l'armoire bypass externe pour le câblage en dégageant les entrées
d'acheminement des câbles.
2. Raccordez l'armoire bypass externe à la terre et à la borne neutre (PEN).
3. Raccordez les câbles bypass des bornes (L1, L2, L3) de l'armoire bypass
externe aux bornes bypass (L1, L2, L3) sur les ASI.
4. Raccordez les câbles bypass de la source bypass CA aux bornes (L1, L2, L3)
de l'armoire bypass externe.
5. Raccordez les câbles de charge de la charge aux bornes (L1, L2, L3) de
l'armoire bypass externe.
6. Raccordez les câbles de sortie CA des bornes de sortie (L1, L2, L3) des ASI
aux bornes (L1, L2, L3) de l'armoire bypass externe.
REMARQUE: Le branchement des câbles de communication est
présenté dans la section Système parallèle avec bypass externe, page
37.
990–5233E–012
71
20-120 kVA 400 V
Installation d'un bypass externe
Installation d'une armoire bypass externe de 400 kVa
TNS
1. Préparez l'armoire bypass externe pour le câblage en dégageant les entrées
d'acheminement des câbles.
2. Raccordez l'armoire bypass externe à la terre.
3. Raccordez les câbles bypass des bornes (N, L1, L2, L3) de l'armoire bypass
externe aux bornes bypass (N, L1, L2, L3) des ASI par l'entrée des câbles par
le haut.
4. Raccordez les câbles bypass de la source bypass CA aux bornes (N, L1, L2,
L3) de l'armoire bypass externe.
5. Raccordez les câbles de charge de la charge aux bornes (N, L1, L2, L3) de
l'armoire bypass externe.
72
990–5233E–012
Installation d'un bypass externe
20-120 kVA 400 V
6. Raccordez les câbles de sortie CA des bornes de sortie (N, L1, L2, L3) des
ASI aux bornes (N, L1, L2, L3) de l'armoire bypass externe.
REMARQUE: Le branchement des câbles de communication est
présenté dans la section Système parallèle avec bypass externe, page
37.
TNC
1. Préparez l'armoire bypass externe pour le câblage en dégageant les entrées
d'acheminement des câbles.
2. Raccordez l'armoire bypass externe à la terre.
3. Raccordez les câbles bypass des bornes (PEN, L1, L2, L3) de l'armoire
bypass externe aux bornes bypass (PEN, L1, L2, L3) des ASI par l'entrée des
câbles par le haut.
4. Raccordez les câbles bypass de la source bypass CA aux bornes (PEN, L1,
L2, L3) de l'armoire bypass externe.
5. Raccordez les câbles de charge de la charge aux bornes (PEN, L1, L2, L3)
de l'armoire bypass externe.
6. Raccordez les câbles de sortie CA des bornes de sortie (PN, L1, L2, L3) des
ASI aux bornes (N, L1, L2, L3) de l'armoire bypass externe.
REMARQUE: Le branchement des câbles de communication est
présenté dans la section Système parallèle avec bypass externe, page
37.
990–5233E–012
73
Installation du transformateur-adaptateur de tension de
l'ASI Marine
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur-adaptateur de tension
de l'ASI Marine
Pour les caractéristiques du transformateur, reportez-vous à la section
Transformateurs, page 21.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE SURCHAUFFE
•
Ne couvrez pas les orifices d'aération du transformateur lorsque celui-ci est
en marche.
•
Ne retirez pas les pieds du transformateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Installez le transformateur en suivant les instructions de la documentation remise
par le fournisseur.
74
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement
(facultatif)
Pour les caractéristiques du transformateur, reportez-vous à la section
Transformateurs, page 21.
REMARQUE: La cellule d'un transformateur ne peut être placée qu'à droite de
l'armoire de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
N'installez pas des transformateurs de tailles différentes appartenant à des
couplages différents dans la même installation d'ASI.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990–5233E–012
75
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
Options de configuration du transformateur dans les systèmes
unitaires
Pour un transformateur unique raccordé à la sortie
En amont : système TT, TN ou IT
En aval : avec neutre distribué
Système à alimentation secteur double
Système à alimentation secteur simple
Système à alimentation secteur double
Pour un transformateur unique raccordé à la sortie
En amont : système TT, TN
En aval : avec neutre distribué
Système à alimentation secteur double
76
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Système à alimentation secteur simple
Pour des transformateurs raccordés à la sortie et/ou une ou deux sources
En amont : système TT, TN ou IT
En aval : avec neutre distribué
Système à alimentation secteur double
Système à alimentation secteur simple
Système à alimentation secteur double
990–5233E–012
77
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
Options de configuration du transformateur dans les systèmes
d'ASI parallèles
AVERTISSEMENT
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Avant d'activer le système d'ASI, veillez à ce que les neutres sur les ASI soient
installés en parallèle et que les sorties des ASI soient installées en parallèle
comme illustré sur le schéma ci-dessous. Des câbles supplémentaires non
fournis par Schneider Electric sont alors nécessaires.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Un maximum de quatre ASI avec transformateurs peuvent être installées en
parallèle. Les transformateurs doivent correctement être mis à la terre.
•
Utilisez des câbles d'alimentation de résistance égale, de longueur égale et
de section égale pour une même application.
•
Pour choisir le bon disjoncteur en amont, consultez le tableau de la section
Installation du transformateur d'isolement (facultatif), page 75.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Deux ASI en parallèle
78
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Quatre ASI en parallèle
Raccordement du transformateur d'isolement en entrée
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Raccordez tout d'abord les câbles PE sur le transformateur.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990–5233E–012
79
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
1. Raccordez un câble des bornes d'entrée du transformateur (L1, L2, L3) à la
source d'alimentation du réseau.
Bornes d'entrée sur le transformateur
2. Réalisez les interconnexions suivantes en fonction de la tension disponible à
partir de la source d'alimentation du réseau :
a. Source d'alimentation du réseau de 380 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 380 V
80
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
b. Source d'alimentation du réseau de 400 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 400 V
c. Source d'alimentation du réseau de 420 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 420 V
990–5233E–012
81
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
3. Raccordez les câbles suivants en fonction de votre système :
a. Un transformateur d'entrée CA pour les systèmes à alimentation
secteur simple : Raccordez L1, L2, L3 des bornes d'entrée de l'ASI aux
bornes bypass de l'ASI. Raccordez un câble des bornes de sortie du
transformateur (L1, L2, L3) aux bornes bypass de l'ASI (L1, L2, L3) et au
PE.
b. Un transformateur bypass CA pour les systèmes à alimentation
secteur double : Raccordez un câble des bornes de sortie du
transformateur (L1, L2, L3, N) aux bornes bypass de l'ASI (L1, L2, L3, N)
et au PE.
c. Un transformateur d'entrée CA pour les systèmes à alimentation
secteur double : Raccordez un câble des bornes de sortie du
transformateur (L1, L2, L3) aux bornes d'entrée de l'ASI (L1, L2, L3) et
au PE.
82
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
Bornes de sortie sur le transformateur
REMARQUE: Le câble neutre n'est pas fourni.
Installation du transformateur d'isolement en sortie
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
Raccordez tout d'abord les câbles PE sur le transformateur.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990–5233E–012
83
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
1. Raccordez un câble des bornes d'entrée du transformateur (L1, L2, L3) aux
bornes de sortie de l'ASI (L1, L2, L3) et au PE. Retirez le N si connecté.
Bornes d'entrée sur le transformateur
84
990–5233E–012
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
20-120 kVA 400 V
2. Réalisez les interconnexions suivantes en fonction de la tension disponible à
partir de la source d'alimentation du réseau :
a. Source d'alimentation du réseau de 380 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 380 V
b. Source d'alimentation du réseau de 400 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 400 V
c. Source d'alimentation du réseau de 420 V : Raccordez les bornes entre
elles comme illustré ci-dessous.
990–5233E–012
85
20-120 kVA 400 V
Installation du transformateur d'isolement (facultatif)
Interconnexion des câbles d'entrée du transformateur - Source
d'alimentation du réseau de 420 V
3. Raccordez un câble des bornes de sortie du transformateur (L1, L2, L3, N) à
la charge.
Bornes de sortie sur le transformateur
4. Pour les transformateurs de sortie dans les systèmes parallèles : connectez
N en parallèle entre les bornes de sortie des ASI et installez la sortie des ASI
en parallèle. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Options de
configuration du transformateur dans les systèmes d'ASI parallèles, page 78.
Des câbles supplémentaires non fournis par Schneider Electric sont alors
nécessaires.
86
990–5233E–012
Printed in:
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.schneider-electric.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2013 – 2018 . Tous droits réservés.
990–5233E–012

Manuels associés