Schneider Electric Easergy T300 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Schneider Electric Easergy T300 Mode d'emploi | Fixfr
Présentation
Gestion des réseaux électriques MT
Le module HU250 de la gamme Easergy T300 est la passerelle de communication dédiée aux applications
de téléconduite des unités T300.
DE53832.eps
Gamme Easergy T300
HU250
GPS
2G/3G
ou 3G/4G
7
1
Unité de contrôle et de communication
Guide
installateur
AVIS
RISQUE DE MESURE INCORRECTE
bb N’exposez pas le dispositif à des conditions dépassant
les valeurs électriques précisées dans ce document.
bb Le dispositif doit être installé verticalement dans une
armoire électrique, selon les réglementations locales en
vigueur.
bb Le produit doit être relié à la terre (rail DIN) pour garantir
le respect des limites de compatibilité électro-magnétique
(CEM).
bb Une protection de réserve doit être assurée en conformité
avec les réglementations nationales et internationales en
matière de câblage.
bb Un dispositif de déconnexion électrique adapté doit être
installé dans le bâtiment concerné.
bb Utilisez uniquement le type de connecteur fourni en
accessoires pour le module HU250 (référence : EMS59010).
bb Vérifier que les raccordements correspondent aux
câblages recommandés avant de mettre l’équipement
sous-tension.
bb Utiliser des outils appropriés pour réaliser le câblage sur
les connecteurs (tournevis adapté, embouts sertis, etc.).
bb Dénuder les fils de façon appropriée (non excessive)
avant de les raccorder sur les connecteurs (voir
recommandations dans ce document).
8
2
3
5
4
NVE4263404
6
9
NOTE
Seul un personnel qualifié doit effectuer
l’installation, l’utilisation, l’entretien et la
maintenance du matériel électrique. Schneider
Electric n’assume aucune responsabilité
concernant les conséquences éventuelles de
l’utilisation de cette documentation.
Par personne qualifiée, on entend un
technicien compétent en matière de
construction, d’installation et d’utilisation des
équipements électriques et formé aux
procédures de sécurité, donc capable de
détecter et d’éviter les risques associés.
14 13 11 10 12
Le non-respect de ces directives peut provoquer des
dommages sur l’équipement.
Le HU250 inclut les éléments suivants :
Port / Accès
Caractéristiques
Désignation
1 2 Ports de
communication
RS232/RS485:
Connecteur RJ45 incluant
les connexions suivantes:
Pour la liaison distante vers le centre de conduite, modem
box personnalisables incluant les modems suivants :
bb RS232/485 (EMS59151) :
Vitesse : jusqu’à 115200 bds
Isolation : 2 KV ≈
bb 2G/3G (Option, ref. EMS59152) :
RS232
RS485
1
8
7
6
5
4
3
2
1
TX
RX
2
2G/3G ou
3G/4G
RS232
1
TXD
2
RXD
3
CTS
4
DTR
5
DSR
6
RTS
7
DCD
8
GND
RS485 (2 fils)
1
2
3
4
D1 (B)
5
D0 (A)
6
7
8
GND
RS422 (4 fils)
1
RXD0 (A’)
2
RXD1 (B’)
3
4
TXD1 (B)
5
TXD0 (A)
6
7
8
GND (C/C’)
Paramètre
2G
3G
Valeur
Unité
Plage de fréquence fonctionnelle
900 - 1800
MHz
Puissance maximale transmise
33
dBm
Plage de fréquence fonctionnelle
900 - 2100
MHz
Puissance maximale transmise
24
dBm
bb 3G/4G + GPS (Option, ref. EMS59153 &
EMS59154) avec synchronisation horaire GPS.
Paramètre
2G
3G
4G
Valeur
Unité
Plage de fréquence fonctionnelle
900 - 1800
MHz
Puissance maximale transmise
33
dBm
Plage de fréquence fonctionnelle
900 - 2100
MHz
Puissance maximale transmise
24
dBm
Plage de fréquence fonctionnelle
800, 900, 1800,
MHz
2100, 2600
Puissance maximale transmise
23
dBm
Nota : les ports 1 et 2 peuvent inclure un seul modem
2G/3G ou 3G/4G.
Port / Accès
Caractéristiques
Désignation
Port / Accès
Caractéristiques
Désignation
3 Port Ethernet
communication
ETH1
EXT
local
Connecteur RJ45
10/100 base T
Port Ethernet utilisé pour la liaison vers un
équipement annexe dans le poste MT ou
pour la connexion d’un PC.
Isolation : 2 KV ≈
10 Entrées digitales
Connecteurs
débrochables à visser :
8 entrées digitales :
bb 4 entrées digitales sans affectation (libres)
bb 4 entrées digitales dédiées pour :
4 Port Ethernet
communication
ETH2
EXT
distante
5 Ports Ethernet
doubles
LAN 1 et 2
Connecteur RJ45
10/100 base T
Port Ethernet utilisé pour la liaison distante
vers le centre de conduite, via un modem
ou routeur.
Isolation : 4 KV ≈.
Connecteurs RJ45
10/100 base T
Ports doubles dédiés à la communication
interne entre modules T300 ou pour la
connexion d’un PC.
Isolation : 2 KV ≈
10 ponts Ethernet (Réf : EMS59528) fournit
en accessoires permettent de faire la liaison
Ethernet entre les modules HU250, SC150
et LV150.
3DM
Flair 2
Connecteur RJ45 pouvant inclure
les connexions suivantes :
6 Port RS485
1
D1
D0
Common
7 Accès WI-FI
RS485 (2fils)
1
2
3
4
D1 (B)
5
D0 (A)
6
7
8
8 Port USB expert
9 Port USB hôte
vv présence tension (ex: via le module PS50)
vv connexion d’un contact porte ouverte
vv connexion d’un commutateur externe Local/Distant
1
2
3
4
5
6
Prés. U
Porte ouv.
Local
Distant
1 2 3 4 5
11 Sorties
digitales
1
2
3
4
D01
D02
Connecteur débrochable à 2 sorties digitales à contact secs pour une utilisation
visser :
libre.
Pouvoir de coupure : 2000 VA
Tension max : 60 Vcc
Courant max : 2 A
1 2 3 4
Isolation : 2 KV ≈
Connecteur débrochable à 2 entrées analogiques pour la connexion de sondes
ressort à lames :
de température PT100 3fils.
Mesure : -55 à 250°C (-67°F à 482°F)
Résolution : 1°C (1°F)
12 Entrées
analogiques
PT100
Valeur
Unité
Plage de fréquence
fonctionnelle
2400 - 2483.5
MHz
Puissance
maximale
transmise
18.2
dBm
Connecteur mini USB
WI-FI sécurisé pour une connexion locale
avec un PC, tablette ou smartphone sur :
bb Le serveur Web embarqué du T300
bb L’outil de configuration avancé Easergy
Builder
1
2
3
1 23
13 Sorties voyant
Connecteur
débrochable à visser :
2 sorties voyants polarisées pour indication externe
à l’extérieur du poste MT. Ces voyants peuvent être
affectés par configuration à l’indication de détection
de courant de défaut (indication directionnelle).
Consulter le Guide de démarrage T300.
Tension délivrée : 5 V
Courant max : 100 mA
Attention : ces sorties sont polarisées. Respecter le
sens de connexion.
Connecteurs
débrochables à visser :
2 connecteurs d’alimentation reliés en interne,
facilitant les connexions séries et permettant un
bouclage des alimentations entre les modules T300.
(voir chapitre Alimentation).
1
2
3
14 Alimentation
12-48V
Mini port USB dédié à la maintenance de
l’équipement (réservé au personnel
qualifié). Nécessite l’installation d’un driver
spécifique.
Connecteur USB type A
Voyant 1
Voyant 2
1 2 3 4 5 6
Note : les entrées digitales dédiées «Porte ouverte» et «Local/
Distant» correspondent à une application T300 par défaut. Elles
peuvent être utilisées différemment par configuration.
1 2 3
WI-FI double-bandes
simultanées (2.4GHz/5GHz)
Paramètre
Port dédié à la communication Modbus
interne avec le module alimentation
Easergy PS50 ou tout autre équipement
communiquant en protocole Modbus
Vitesse : jusqu’à 38400 bds
Isolation : 2 KV ≈
1
2
3
4
5
ED1
ED2
ED3
ED4
Périphérique USB multi-usages
AVIS
RISQUE DE DOMMAGE SUR LES CONNECTEURS OU ALIMENTATION INCORRECTE
bb Utiliser des couples de serrage appropriés pour serrer les vis des connecteurs (valeurs des couples de serrage
fournies dans ce document).
bb Les entrées digitales acceptent uniquement des contacts secs. En conséquence, ces entrées ne doivent pas recevoir de tension.
bb Le module HU250 doit être alimenté par une alimentation de type SELV/PELV (ex : le module PS50).
bb La tension d’alimentation du module HU250 ne doit pas dépasser 57,6 Vcc.
Le non respect de ces directives peut provoquer des dommages sur l’équipement.
Câblage
Recommendations pour des câbles de longueur < à 2 mètres.
X
mm2
N.m
10
7 mm
0.276 in
0.5 mm²
20 AWG
0.22-0.25 N.m
1.9-2.2 lb-in
12
8 mm
0.315 in
0.14-0.5 mm²
26-20 AWG
-
14 12-48 V
7 mm
0.276 in
1-2.5 mm²
17 AWG
0.5-0.6 N.m
4.4-5.3 lb-in
11
13
Installation
Ce modem permet d’insérer une carte SIM
sur l’un des deux emplacements de carte SIM disponibles,
sans qu’il n’ y ait de différence au niveau du fonctionnement.
Installation du boitier
15 mm
0.59 in
93.4 mm
3.78 in
108.5 mm
4.27 in
140 mm
5.51 in
90 mm
3.54 in
Les prises d’antenne GPS et GSM et les cartes SIM sont accessibles en face avant du modem.
Fixation de l’antenne GPS :
1. Fixer l’antenne GPS sur le mur du poste (de préférence à l’extérieur)
2. Raccorder le câble d’antenne sur la prise repérée «GPS» du modem.
3. Introduire la ou les cartes SIM (de préférence HU250 hors tension).
Nota : l’antenne GSM ne nécessite aucun montage extérieur. Il s’agit d’une antenne réduite connectée sur le
modem lui-même. Cette antenne est installée en usine.
DE53833.eps
DE53831.eps
Le module HU250 se fixe sur un rail DIN. Aucun outil n’est nécessaire à la fixation.
Il suffit de le clipser pour le fixer comme indiqué ci-dessous.
140 mm / 5.51 in
129 mm / 5.08 in
104.5 mm
5.53 in
DE53845.eps
Modem 2G/3G ou 3G/4G
7 mm
0.28 in
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE
bb Revêtez vos équipements de protection individuelle (EPI) et respectez les procédures de sécurité. Reportez-vous aux
normes locales d’installation en vigueur.
bb Seul une personne qualifiée peut installer ce matériel. Ce travail ne doit être effectué qu’après avoir lu les instructions
présentes dans ce document.
bb Coupez l’alimentation l’électrique du HU250 et de tous les équipements auxquels le HU250 est raccordé avant toute
manipulation ou remplacement.
bb Utilisez un Vérificateur d’Absence de Tension (VAT) afin de vous assurer que le dispositif est bien hors tension.
Le non-respect de ces directives engendrera des blessures corporelles graves ou la mort.
DE53860.eps
DE53837.eps
Dimensions externes du boîtier HU250
Alimentation
Le HU250 inclut deux connecteurs pour raccorder l’alimentation. Ces deux connecteurs sont reliés ensemble
en interne dans le HU250. Le fait de disposer de deux connexions d’alimentation permet de faciliter le
raccordement entre les modules. Aucun pontage n’est nécessaire.
Connecter le HU250 comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
2
1
DM105361.eps
Click!
3
Installation du module HU250 sur rail DIN
Installation du module HU250 sur un boitier PS50
-
SC150
12V/48V
-
+
+
-
LV150
12V/48V
-
+
+
12V/48V
-
-
+
+
-
-
+
Paramétrage
Chaque modem box peut être installé ou inter changé facilement et rapidement dans le HU250. Le modem box
est installé en usine mais en cas de besoin, il est possible de la démonter et de la remplacer par un autre type de
modem. Pour installer un modem box :
L’installation du module HU250 ne nécessite aucun paramétrage. Celui-ci s’effectue lors des phases de mise
en service/configuration.
Se reporter au Manuel utilisateur et au Guide de démarrage T300 pour de plus amples renseignements.
1. Insérer le modem box dans l’emplacement souhaité sur le HU250
(emplacement port 1 ou port 2).
2. Appuyer sur la face avant pour insérer le connecteur en face arrière
dans le HU250 (attention à ne pas trop forcer lors de l’insertion).
3. Visser la vis en face avant à l’aide d’un tournevis plat ou cruciforme
pour fixer le modem box sur le HU250.
DE53835.eps
HU250
12V/48V
+
Mise en place d’un modem box
Vis
de fixation
du modem box
PS50
Identification
Le numéro de série du HU250 est composé comme suit : Année - Semaine - Ordre de fabrication
ex : 15340265 (265 ème produit fabriqué, semaine 34 de l’année 2015)
Mise à la terre
Le module HU250 doit être raccordé à la terre par l’intermédiaire du rail DIN de fixation. Celui-ci permet
d’assurer la continuité électrique (utiliser de préférence un rail DIN en INOX 304L permettant de supporter les
conditions climatiques).
Pour retirer un modem box de son emplacement, effectuer l’opération en
sens inverse.
Important : le changement d’un modem box nécessite également
de modifier la configuration par un expert via l’outil de configuration
avancé Easergy Builder. Pour ce faire, consulter le Guide utilisateur
Easergy Builder.
AVIS
RISQUE DE MAUVAISES MESURES DE COURANT
bb Le rail DIN sur lequel le HU250 est installé doit être de type métallique et doit respecter la continuité électrique pour
toutes les conditions climatiques.
bb Si le HU250 est installé sur un module alimentation PS50, la mise à la terre du module s'effectue par le rail DIN de la
PS50, qui doit être reliée à la terre via une borne spécifique située près du connecteur d’alimentation secteur. Pour ce faire,
consulter le Guide installateur de l’alimentation PS50.
Fonctionnement
Une fois le HU250 mis sous tension, certains voyants en face avant peuvent être allumés pour indiquer des
états de fonctionnement.
Les boutons permettent des actions de la part de l’utilisateur.
Ces indications et actions sont résumées dans le tableau ci-dessous :
Partie
2.2
2.3
et
3
3.4
8.1
4
5
6
AC
48/24V
12V
EXT
Voyants personnalisables
5.1;5.2;5.3 3 voyants libres configurables pour indication d’états personnalisés.
Nota : la personnalisation de ces voyants s’effectue via l’outil de configuration avancé Easergy
Builder. Se reporter au Guide de démarrage T300.
5.1
5.2
5.3
Voyants modem box 2G/3G ou 3G/4G
6.1 Voyant d’activité sur le réseau 2G/3G ou 3G/4G. Ce voyant clignote notamment pour une
recherche de réseau ou un transfert de données.
6.2 Voyant d’état du modem : s’allume pour indiquer l’état de la carte SIM ou pour indiquer un
problème de connexion au réseau (niveau de réception,…).
6.3 Voyant d’état de réception des signaux GPS.
6.1
6.2
6.3
7
9
10
7.1
TX
7.2
RX
9.1
10.1
Supply
Alimentation
4.1 Alimentation secteur en fonctionnement
4.2 Alimentation motorisation 48 V/24 V en fonctionnement
4.3 Alimentation équipements de transmission en fonctionnement
4.4 Surconsommation sur l’alimentation équipements de transmission
4.5 Etat batterie
Nota: ces états correspondent à des informations retransmises par le module PS50 via la
communication Modbus entre modules. En cas d’utilisation d’un autre type de module
alimentation, la personnalisation de ces voyants est possible par configuration via l’outil de
configuration avancé Easergy Builder.
Voyant modem box RS232-RS485
7.1 TX : Voyant d’indication de transmission de données RS232/RS485
7.2 RX : Voyant d’indication de réception de données RS232/RS485.
Reset
9.1 Bouton Reset réinitialisant toutes les indications de courant de défaut sur tous les modules
SC150 ainsi que le verrouillage des automatismes.
Test voyants
10.1 Bouton de test des voyants forçant l’allumage de tous les voyants en face avant des
modules T300 ainsi que le voyant extérieur. Permet de déceler une éventuelle anomalie
concernant les voyants.
Nota : se reporter au tableau ci-contre pour la signification des états clignotants et les différentes couleurs
possibles pour les voyants. Certains voyants sont personnalisables par configuration.
Etats voyants
2
6
12V
TX
EXT
RX
3
HU250
4
012345
YYMMXXXX
Vert
1.1
1.2
1.3
Boot
-
1.4
Fixe
Eteint
Rouge
Vert
Orange
-
Défaut
OK
Défaut com
-
-
Déf. majeur
-
Déf. mineur
OK
-
-
Défaut
ON
En cours
OFF
-
-
Défaut
-
-
OK
2.1
-
-
-
Distant
-
Local
2.2
-
-
Local
-
-
Distant
-
-
OFF
-
ON
-
Verrouillé
OFF
ON
Non
verrouillé
-
-
AC OFF
Défaut
Défaut
Défaut
Défaut
AC ON
OK
OK
OK
OK
-
-
-
-
-
-
ON
OFF
-
-
-
-
ON
OFF
-
-
-
-
ON
OFF
-
Activité
-
-
-
Inactivité
-
-
Défaut
-
-
OK
-
Actif et
synchro
-
Pas de
synchro
-
Désactivé
2.3
3.1
3.2
3.3
3.4
AC
4.1
48/24V
4.2
4.3 8.1 12V
EXT
4.4
4.5
5
10 5
Clignotant
Rouge
Supply
48/24V
7
Etats et contrôles de l’automatisme
3.1 Automatisme En service
3.2 Automatisme Hors service
3.3 Automatisme verrouillé
3.4 Bouton de changement d’état de l’automatisme (ON/OFF).
8.1 Bouton de validation de changement d’état. Les deux boutons de changement d’état et de
validation doivent être appuyés simultanément pour que le changement d’état s’opère. Ce changement
s’effectue simultanément sur tous les modules T300 utilisant les fonctions d’automatisme.
Nota : Le changement d’état de l’automatisme par les boutons n’est possible qu’en mode Local.
8
3.1
3.2
3.3
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
AC
3G-GPS
Local / Distant
2.1 Position Distant: toutes les commandes locales sur interrupteurs via le module SC150 sont
verrouillées (par la face avant et le WI-FI)
2.2 Position Local: toutes les commandes distantes sont verrouillées
2.3 Bouton poussoir permettant de changer l’état Local/Distant
Nota: le passage en mode local active l’accès WI-FI.
2.1
Signification des indications pour chaque
couleur ou états des voyants.
3
1
Etats du HU250
1.1 HU250 en fonctionnement
1.2 Etat équipement
1.3 Accès WI-FI en fonctionnement (activé par le mode Local)
1.4 Etat communication avec les modules (SC150, LV150, PS50,...)
1.1
1.2
1.3
2
Easergy
Description des voyants et boutons
1.4
2
1
RS232-RS485
1
DE53834.eps
Le non-respect de ces directives peut provoquer des dommages sur l’équipement.
4
Supply
(1)
5.1
5.2
5.3
9 8
Pour HU250 : Le soussigné, Schneider Electric, déclare
que l’équipement radioélectrique de type passerelle de
communication est conforme à la directive 2014/53/EU. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible
à l’adresse internet suivante : https://www.schneider-electric.
com/en/download/document/HU250_RED_DoC/.
Pour les boîtiers modems : Le soussigné, Schneider Electric,
déclare que l’équipement radioélectrique de type modem
cellulaire est comforme à la directive 2014/53/EU. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante : https://www.schneider-electric.
com/en/download/document/K7_RED_DoC/.
6
6.1
6.2
6.3
7
7.1
TX
-
Emission
-
-
-
Inactivité
7.2
RX
-
Réception
-
-
-
Inactivité
(1) Voyants personnalisables par configuration. Valeurs par défaut indiquées
uniquement.
Nota : les indications en gras correspondent au fonctionnement
normal (première mise sous tension sans indication de défaut).
NOTE
Easergy HU250, ID FCC : 2AHHK-EASERGYHU250
Easergy GSM/3G modem box contient ID FCC : QIPPHS8-P
Cet équipement a été testé et a été déterminé en conformité avec les normes d’un dispositif numérique Classe B, suivant les dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC (Agence
fédérale américaine pour les communications). Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre les radiofréquences et il peut, s’il n’est pas installé et utilisé suivant les directives, provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y ait aucune interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en mettant le dispositif hors et sous tension, il est conseillé d’essayer de corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :
- Changer l’orientation de l’antenne de réception ou la déplacer.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Connecter l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Cet appareil est conforme aux normes FCC RF de limites d’exposition aux radiations définies pour la population générale. Cet appareil doit être installé de manière à fournir une distance de
séparation d’au moins 20cm par rapport à toutes les personnes et ne doit pas être situé ou opérant en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison - France
Tél. : +33 (0)1 41 29 70 00
www.schneider-electric.com
© 2015-2018 Schneider Electric. Tous droits
réservés
NVE4263404
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques
indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent
qu’après confirmation par nos services.
Publication : Schneider Electric
Production : Schneider Electric
Impression : Schneider Electric
Made in France
Ce document a été imprimé
sur du papier écologique
06-2018

Manuels associés