▼
Scroll to page 2
of
28
LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Installation et maintenance Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Cette notice s’applique à l’alternateur dont vous venez de prendre possession. Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance. LES MESURES DE SÉCURITÉ Avant de faire fonctionner votre machine, vous devez avoir lu complètement ce manuel d’installation et de maintenance. Toutes les opérations et interventions à faire pour exploiter cette machine seront réalisées par un personnel qualifié. Notre service assistance technique est à votre disposition pour tous les renseignements dont vous avez besoin. Les différentes interventions décrites dans cette notice sont accompagnées de recommandations ou de symboles pour sensibiliser l’utilisateur aux risques d’accidents. Vous devez impérativement comprendre et respecter les différentes consignes de sécurité jointes. ATTENTION Consigne de sécurité pour une intervention pouvant endommager ou détruire la machine ou le matériel environnant. Consigne de sécurité pour un danger en général sur le personnel. Consigne de sécurité pour un danger électrique sur le personnel. LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Nous attirons votre attention sur les 2 mesures de sécurité suivantes à respecter : a) Pendant le fonctionnement, interdire le stationnement de toute personne devant les grilles de sortie d’air en raison d’un éventuel risque de projection de matière. 2 b) Interdire d’approcher les grilles de sortie d’air aux enfants de moins de 14 ans. Une planche d’autocollants des différentes consignes de sécurité est jointe à cette notice de maintenance. Leur positionnement se fera selon le dessin et lorsque la machine sera complètement installée. AVERTISSEMENT Les alternateurs ne doivent pas être mis en service tant que les machines dans lesquelles ils doivent être incorporés, n’ont pas été déclarées conformes aux Directives CE, ainsi qu’aux autres directives éventuellement applicables. Cette notice doit être transmise à l’utilisateur final. La gamme d’alternateurs électriques, ainsi que les produits dérivés correspondants, fabriqués par nos soins ou pour notre compte, sont conformes aux prescriptions techniques des directives de l’Union douanière (EAC). L’alternateur est un sous-ensemble livré sans dispositif de protection contre les courts-circuits. La protection doit être assurée par le disjoncteur du groupe qui est dimensionné pour interrompre le courant de défaut. © 2022 Moteurs Leroy-Somer SAS Capital social : 38 679 664 €, RCS Angoulême 338 567 258. Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de ce produit à tout moment pour y apporter les derniers développements technologiques. Les informations contenues dans ce document sont donc susceptibles de changer sans avis préalable. Ce document ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre autorisation préalable. Marques, modèles et brevets déposés. Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles SOMMAIRE 1 - RÉCEPTION.......................................................................................................................4 1.1 - Normes et mesures de sécurité................................................................................. 4 1.2 - Contrôle..................................................................................................................... 4 1.3 - Identification.............................................................................................................. 4 1.4 - Stockage.................................................................................................................... 4 1.5 - Applications............................................................................................................... 4 1.6 - Contre-indications d’emploi....................................................................................... 4 2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................................5 2.1 - Caractéristiques électriques...................................................................................... 5 2.2 - Caractéristiques mécaniques.................................................................................... 5 3 - INSTALLATION..................................................................................................................6 3.1 - Montage..................................................................................................................... 6 3.2 - Contrôles avant première mise en marche................................................................ 6 3.3 - Schémas de couplage des bornes............................................................................ 7 3.4 - Mise en service........................................................................................................ 10 3.5 - Réglages................................................................................................................. 10 4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE........................................................................................ 11 4.1 - Mesures de sécurité.................................................................................................11 4.2 - Maintenance courante..............................................................................................11 4.3 - Roulements............................................................................................................. 12 4.4 - Défauts mécaniques................................................................................................ 12 4.5 - Défauts électriques.................................................................................................. 13 4.6 - Démontage, remontage........................................................................................... 15 4.7 - Installation et maintenance de la PMG ................................................................... 17 4.8 - Tableau des caractéristiques.............................................................................. 17-18 5 - PIÈCES DÉTACHÉES......................................................................................................19 5.1 - Pièces de première maintenance............................................................................ 19 5.2 - Service assistance technique.................................................................................. 19 5.3 - Accessoires ............................................................................................................ 19 5.4 - Vues éclatées, nomenclature et couples de serrage............................................... 20 Consignes d’élimination et de recyclage Déclaration CE 3 Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 1 - RÉCEPTION 1.1 - Normes et mesures de sécurité 1.4 - Stockage En attendant la mise en service, les machines doivent être entreposées : - à l’abri de l’humidité (< 90 %), après une longue période de stockage, contrôler l’isolement de la machine, pour éviter le marquage des roulements, ne pas stocker dans un environnement de vibration importante. Nos alternateurs sont conformes à la plupart des normes internationales. Voir la déclaration d’incorporation CE en dernière page. 1.2 - Contrôle À la réception de votre alternateur, vérifiez qu’il n’a subi aucun dommage au cours du transport. S’il y a des traces de choc évidentes, émettre des réserves au niveau du transporteur (les assurances de transport peuvent être amenées à intervenir) et après un contrôle visuel, faire tourner la machine à la main pour déceler une éventuelle anomalie. 1.5 - Applications Cet alternateur est destiné essentiellement à produire de l’énergie électrique dans le cadre des applications liées à l’utilisation des groupes électrogènes. 1.6 - Contre-indications d’emploi L’utilisation de la machine est limitée aux conditions de fonctionnement (environnement, vitesse, tension, puissance...) compatibles avec les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique. 1.3 - Identification L’identification de l’alternateur se fait par une plaque signalétique collée sur la machine (voir dessin). S’assurer de la conformité entre la plaque signalétique de la machine et votre commande. Afin de disposer de l’identité précise et rapide de votre machine, vous pouvez retranscrire ses caractéristiques sur la plaque signalétique ci-dessous. Model LSA Freq. Hz S/N Date Speed min-1 Enclosure Protection Voltage Th. Class Altitude PF AVR Excitation Excitation 415 v / 40°C DE bearing NDE bearing No Load Connection Full Load Cont. BR 40°C Std by. PR 27°C kVA kW IEC 60034 - 1& 5 ISO 8528 - 3 NEMA MG1 - 32 & 33 A kVA kW LSA 000-1-148 a Weight 12345678910 V Phase A MOTEURS LEROY-SOMER 2 BD MARCELLIN LEROY - 16000 ANGOULÊME - FRANCE www.leroy-somer.com Made in Europe by Leroy-Somer 4 Scan the code or go to GEN.LS1.DO to check product data Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.2 - Caractéristiques mécaniques 2.1 - Caractéristiques électriques Cet alternateur est une machine sans bague ni balai à induit tournant, bobinée “pas 2/3”, 6 ou 12 fils, l’isolation est classe H et le système d’excitation est disponible en version SHUNT, AREP ou PMG (voir schémas et notice régulateur). • Options électriques - Sondes de détection de température du stator - Sondes paliers et stators (CTP, PT100 ...) - Résistances de réchauffage - Kit d’antiparasitage R791 • SHUNT triphasé 12 fils - Carcasse en acier - Flasques en fonte - Roulements à billes graissés à vie - Formes de construction : monopalier à disque avec pattes et brides/disques SAE, bipalier avec bride SAE et bout d’arbre cylindrique normalisé - Machine ouverte, autoventilée - Degré de protection : IP 23 • Options mécaniques - Filtre à l’entrée d’air - Roulements regraissables - Protection IP 44 STATOR : 12 fils (marquage T1 à T12) ROUE POLAIRE T1 T7 T2 T8 T3 T9 T4 T10 T5 T11 T6 T12 Varistor EXCITATRICE 5+ Induit 6- Inducteur R250 • AREP triphasé 6 ou 12 fils Alimentation / Détection STATOR : 6 ou 12 fils (marquage T1 à T12) Bobinages auxiliaires ROUE POLAIRE T1 T7 T2 T8 T3 T9 T4 T10 T5 T11 T6 T12 Varistor EXCITATRICE 5+ Induit 6- Inducteur D350 • PMG triphasé 6 ou 12 fils STATOR : 6 ou 12 fils (marquage T1 à T12) ROUE POLAIRE Varistor EXCITATRICE 5+ Induit Référence tension T1 T7 T2 T8 T3 T9 T4 T10 T5 T11 T6 T12 PMG 6- Inducteur D350 Référence tension 5 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 3 - INSTALLATION Le personnel effectuant les différentes opérations indiquées dans ce chapître, devra porter les équipements de protection individuels, adaptés aux risques mécaniques et électriques. 3.1 - Montage Toutes les opérations de levage et de manutention doivent être réalisées avec un matériel éprouvé et l’alternateur doit être horizontal. Se référer à la masse de l’alternateur pour le choix de l’outil de levage. Pendant cette opération, interdire la présence de toute personne sous la charge. • Manutention Les anneaux de levage largement dimensionnés permettent la manipulation de l’alternateur seul. Ils ne doivent pas être utilisés pour soulever le groupe complet. Le choix des crochets ou manilles de levage doit être adapté à la forme de ces anneaux. Prévoir un système de levage qui respecte l’environnement de la machine. Pendant cette opération, interdire la présence de toute personne sous la charge. • Accouplement monopalier Avant d’accoupler, contrôler la compatibilité entre l’alternateur et le moteur thermique en réalisant : - une analyse torsionnelle de la ligne d’arbre (les données alternateurs sont disponibles sur demande), - un contrôle des dimensions du volant et carter de volant, de la bride, des disques et déport de l’alternateur. ATTENTION Lors de l’accouplement, ne pas utiliser la turbine pour faire tourner le rotor de l’alternateur. L’alignement des trous des disques et du volant est obtenu par la rotation du volant moteur thermique. S’assurer du calage de l’alternateur en position pendant l’accouplement. Vérifier l’existence du jeu latéral du vilebrequin. • Accouplement bipalier - Accouplement semi-élastique Il est recommandé de réaliser un alignement soigné des machines en vérifiant que les écarts de concentricité et de parallélisme des 2 demi-manchons n’excèdent pas 0,1 mm. Cet alternateur a été équilibré avec 1/2 clavette. • Emplacement L’emplacement dans lequel est situé l’alternateur doit être ventilé de telle sorte que la température ambiante n’excède pas les données de la plaque signalétique. 3.2 - Contrôles avant première mise en marche • Vérifications électriques Il est formellement proscrit de mettre en service un alternateur neuf ou non, si l’isolement est inférieur à 1 mégohm pour le stator et 100 000 ohms pour les autres bobinages. 6 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Pour retrouver les valeurs minimales cidessus, plusieurs méthodes sont possibles. a) Déshydrater la machine pendant 24 heures dans une étuve à une température de 110 °C (sans le régulateur). b) Insuffler de l’air chaud dans l’entrée d’air en assurant la rotation de la machine inducteur déconnecté. Nota : Arrêt prolongé Afin d’éviter ces problèmes, l’utilisation de résistances de réchauffage ainsi qu’une rotation d’entretien périodique sont recommandées. Les résistances de réchauffage ne sont réellement efficaces que si elles sont en fonctionnement permanent pendant l’arrêt de la machine. ATTENTION 3.3 - Schémas de couplage des bornes La modification des couplages est obtenue par le déplacement des cables stator sur les bornes. Le code du bobinage est précisé sur la plaque signalétique. Toutes les interventions sur les bornes de l’alternateur lors de reconnexions ou de vérifications seront faites la machine arrêtée. En aucun cas les connexions internes de la boîte à bornes ne doivent subir de contraintes dues aux câbles raccordés par l’utilisateur. S’assurer que l’alternateur possède le niveau de protection correspondant aux conditions d’environnement définies. • Vérifications mécaniques Avant le premier démarrage, vérifier que : - le serrage de toutes les vis est correct, - la longueur de vis et le couple de serrage sont corrects, - l’air de refroidissement est aspiré librement, - les grilles et carter de protection sont bien en place, - le sens de rotation standard est le sens horaire vu coté bout d’arbre (rotation des phases 1 - 2 - 3). Pour un sens de rotation anti-horaire, permuter 2 et 3. - le couplage correspond bien à la tension d’exploitation du site (voir cf § 3.3). 7 Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • SHUNT, AREP ou PMG triphasé 12 fils Code connexions A Tension / Détection Bobinage L1(U) 3PH T1 Etoile Parallèle T7 T4 T12 T10 190 - 208 190 - 240 7 208 - 230 - T6 L3(W) D T3 L2(V) T8 L1(U) T1 3PH Etoile Série T4 T7 T10 T12 T9 T11 T8 T6 T3 50 Hz 60 Hz 6 380 - 415 380 - 480 7 440 - 460 8 - T2 1PH ou 3PH L1(U) Triangle Série T12 T1 T9 T4 T7 T6 T5 T8 T11 L 220 - 240 220 - 240 250 - 260 - T2 M L Tension LM = 1/2 tension LL FF 1PH T2 T3 T11 T5 T12 T9 T4 T1 L T8 T6 T7 T10 50 Hz 60 Hz 6 220 - 240 220 - 240 7 250 - 260 - 8 200 220 - 240 R250 : 0 => T4 / 110V => T1 D350 : V => T1, W => T10 Tension LM = 1/2 tension LL G Bobinage 1PH T6 T12 T7 T1 T3 L T5 T10 M Tension LM = 1/2 tension LL T11 T2 T8 L T4 T1 U(1) L1 T7 AR AV T10 T11 N T12 T3 T6 T9 W(3) L3 T5 T8 T2 V(2) L2 T4 T7 T1 U(1) L1 AR AV T10 T12 T3 T6 T9 T8 T7 T5 T2 T4 T1 220 - 240 220 - 240 250 - 260 - 200 220 - 240 R250 : 0 => T8 / 110V => T11 D350 : V => T2, W => T3 U(1) L1 AR AV T8 T12 T6 T3 T11 T7 M T2 T1 60 Hz 7 V(2) L2 L T5 50 Hz W(3) L3 T11 T9 T10 T4 6 8 T4 T9 220 - 240 Bobinage L M 200 R250 : 0 => T8 / 110V => T11 D350 : U => T1, V => T2, W => T3 L2(V) V(2) L2 60 Hz 7 T10 T2 T8 380 - 416 50 Hz W(3) L3 T5 - 6 8 T3 L3(W) Bobinage N T12 T3 T9 T6 R250 : 0 => T8 / 110V => T11 D350 : U => T1, V => T2, W => T3 L2(V) F T11 190 - 208 - Bobinage T5 L3(W) AV T10 R250 : 0 => T8 / 110V => T11 D350 : U => T1, V => T2, W => T3 T2 T11 Couplage usine 60 Hz 6 8 T5 N T9 50 Hz L AR AV T10 T7 M T12 T11 L T3 T9 T6 L T2 T8 T4 T5 T1 AR En cas de reconnexion, vérifier la détection de tension du régulateur ! L'usine peut fournir en option un jeu de shunts souples et de barrettes de couplage spéciales pour réaliser ces connexions. 8 Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • AREP ou PMG triphasé 6 fils Code connexions D Bobinage 50 Hz 60 Hz 6S 380 - 415 380 - 480 7S 440 8S - T1 Etoile T4 T6 Couplage usine Tension / Détection L1(U) 3PH AV - T4 T5 380 - 416 T5 T3 W(3) L3 T2 V(2) L2 T1 U(1) L1 D350 : U => T1, V => T2, W => T3 T2 N T6 T3 AR L2(V) L3(W) F Triangle 1PH ou 3PH L1(U) T6 L 50 Hz 60 Hz 6S 220 - 240 220 - 240 7S 250 - 260 - 8S 200 220 - 240 T1 T3 L3(W) Bobinage AV T4 T6 T3 V(2) L2 T4 T5 T2 L2(V) T2 W(3) L3 T5 U(1) L1 D350 : U => T1, V => T2, W => T3 L T1 AR Note : // alternateur : TI -> L1 (In) En cas de reconnexion, vérifier la détection de tension du régulateur ! L'usine peut fournir en option un jeu de shunts souples et de barrettes de couplage spéciales pour réaliser ces connexions. • Schéma de connexion des options Potentiomètre tension extérieur ST Ajustage de la tension par potentiomètre à distance Connexion du transformateur d'intensité Couplage A In/2 - Secondaire 1 A Couplage D In - Secondaire 1 A - PH 1 6 ou 12 fils Barrette de neutre P1 TI04 12 fils P2 T10 (12F) T4 (6F) Résistance de réchauffage 101 102 250W - 220 V T10 Barrette de neutre P2 TI04 P1 Sondes stator (CTP) 103 104 Ph1 130 °C Fils bleu Ph2 150 °C Fils noir Ph3 180 °C Fils rouge/blanc 9 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • Vérifications des branchements Les installations électriques doivent être réalisées conformément à la législation en vigueur dans le pays d’utilisation. Vérifier que : - le dispositif de coupure différentielle conforme à la législation sur la protection des personnes, en vigueur dans le pays d’utilisation, a bien été installé sur la sortie de puissance de l’alternateur au plus près de celui-ci. (dans ce cas, déconnecter le fil du module d’antiparasitage reliant le neutre). - les protections éventuelles ne sont pas déclenchées, - dans le cas d’un régulateur extérieur, les connexions entre l’alternateur et l’armoire sont bien effectuées selon le schéma de branchement. - il n’y a pas de court-circuit entre phase ou phase-neutre entre les bornes de sortie de l’alternateur et l’armoire de contrôle du groupe électrogène (partie du circuit non protégée par les disjoncteurs ou relais de l’armoire). - le raccordement de la machine est réalisé cosse sur cosse et conforme au schéma de connexion des bornes. - La borne de terre alternateur située dans la boite à bornes est raccordée sur le circuit de terre électrique. - La borne de masse est raccordée sur le châssis. En aucun cas, les connexions internes de la boite à bornes ne doivent subir de contraintes dues aux câbles raccordés par l’utilisateur. Diamètre Couple Tolérance 10 M6 4 Nm M8 M10 M12 10 Nm 20 Nm 35 Nm ± 15% 3.4 - Mise en service Le démarrage et l’exploitation de la machine n’est possible que si l’installation est en accord avec les règles et consignes définies dans cette notice. La machine est essayée et réglée en usine. A la première utilisation à vide il faudra s’assurer que la vitesse d’entraînement est correcte et stable (voir la plaque signalétique). Avec l’option roulements regraissables, il est recommandé de graisser les paliers au moment de la première mise en service (cf § 4.3). A l’application de la charge, la machine doit retrouver sa vitesse nominale et sa tension; toutefois si le fonctionnement est irrégulier, on peut intervenir sur le réglage de la machine (suivre la procédure de réglage (cf § 3.5). Si le fonctionnement se révèle toujours défectueux il faudra alors faire une recherche de panne (cf § 4.5). 3.5 - Réglages Les différents réglages pendant les essais seront réalisés par un personnel qualifié. Le respect de la vitesse d’entraînement spécifiée sur la plaque signalétique est impératif pour entamer une procédure de réglage. Après la mise au point les panneaux d’accès ou capotages seront remontés. Les seuls réglages possibles de la machine se font par l’intermédiaire du régulateur. Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE 4.1 - Mesures de sécurité Les interventions d’entretien ou de dépannage sont à respecter impérativement afin d’éviter les risques d’accidents et de maintenir l’alternateur dans son état d’origine. Toutes ces opérations effectuées sur l’alternateur seront faites par un personnel formé à la mise en service, à l’entretien et à la maintenance des éléments électriques mécaniques et devra porter les équipements de protection individuels adaptés aux risques mécaniques et électriques. Avant toute intervention sur la machine, assurez vous qu’elle ne peut pas être démarrée par un système manuel ou automatique et que vous avez compris les principes de fonctionnement du système. ATTENTION Ne pas utiliser : trichloréthylène, perchlorethylene, trichloroethane et tous les produits alcalins. Ces opérations doivent être réalisées dans une station de nettoyage, équipée d’un système d’aspiration avec récupération et élimination des produits. Les isolants et le système d’imprégnation ne sont pas sujet à être endommagés par les solvants. Il faut éviter de faire couler le nettoyant vers les encoches. Appliquer le produit au pinceau en épongeant l’excédent. Sécher le bobinage avec un chiffon sec. Laisser évaporer avant de refermer la machine. • Entretien mécanique ATTENTION Attention : après une période de fonctionnement, certaines parties de l’alternateur peuvent atteindre des températures importantes susceptibles de provoquer des brûlures. 4.2 - Maintenance courante • Contrôle après la mise en route Après environ 20 heures de fonctionnement, vérifier le serrage de toutes les vis de fixation de la machine, l’état général de la machine et les différents branchements électriques de l’installation. • Entretien électrique On peut utiliser des produits dégraissants et volatiles du commerce. L’utilisation d’eau ou d’un nettoyeur haute pression pour le nettoyage de la machine est interdit. Tout incident résultant de cette utilisation ne sera pas couvert par notre garantie. Dégraissage : Utiliser un pinceau et un détergent (compatible à la peinture). Dépoussiérage : Utiliser l’air comprimé. Si la machine est équipée de filtres, le personnel d’entretien devra procéder au nettoyage périodique et systématique des filtres à air. Dans le cas de poussières sèches, le filtre peut être nettoyé à l’air comprimé et ou remplacé en cas de colmatage. Après nettoyage de l’alternateur il est impératif de contrôler l’isolation des bobinages (voir § 3.2. et § 4.5). 11 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 4.3 - Roulements Les roulements sont graissés à vie Durée de vie approximative de la graisse (selon utilisation) = 20 000 heures ou 3 ans. Les roulements sont regraissables en option Périodicité de graissage : 4000 H en fonctionnement Roulement Avant : quantité de graisse : 33 gr Roulement Arrière : quantité de graisse : 30 gr Graisse standard LITHIUM - standard - NLGI 3 Graissage en usine ESSO - Unirex N3 Il est impératif de graisser l’alternateur en marche et lors de la première mise en service. Avant d’utiliser une autre graisse, vérifier sa compatibilité avec la graisse d’origine. 4.4 - Défauts mécaniques Défaut Roulement Si le roulement a bleui ou si la graisse est carbonisée, changer Échauffement excessif du ou - le roulement. des paliers Roulement mal bloqué. (température > à 80 °C) - Mauvais alignement des paliers (flasques mal emboîtés). Échauffement excessif de la Température carcasse de l’alternateur (plus anormale de 40 °C au-dessus de la température ambiante) Vibrations Action - Entrée-sortie d’air partiellement obstruée ou recyclage de l’air chaud de l’alternateur ou du moteur thermique - Fonctionnement de l’alternateur à une tension trop élevée (> à 105% de Un en charge). - Fonctionnement de l’alternateur en surcharge Vibrations excessives - Mauvais alignement (accouplement) - Amortissement défectueux ou jeu dans l’accouplement - Défaut d’équilibrage du rotor Vibrations excessives et grognement prove­nant de l’alternateur - Marche en monophasé de l’alternateur (charge monophasée ou contacteur défectueux ou défaut de l’installation) - Court-circuit stator - Court-circuit sur l’installation - Faux couplage (couplage en parallèle non en phase) Bruits anormaux 12 Choc violent, éventuellement suivi d’un gro­gnement et de vibrations Conséquences possibles - Rupture ou détérioration de l’accouplement - Rupture ou torsion du bout d’arbre. - Déplacement et mise en court-circuit du bobinage de la roue polaire. - Eclatement ou déblocage du ventilateur - Destruction des diodes tournantes, du régulateur, de la varistance Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 4.5 - Défauts électriques Défaut Action Mesures L’alternateur s’amorce et sa tension reste normale après suppression de la pile Brancher entre Eet E+ une pile L’alternateur s’amorce mais Absence de neuve de 4 à 12 sa tension ne monte pas à la tension volts en respectant valeur nominale après à vide au les polarités suppression de la pile démarrage pendant 2 à 3 L’alternateur s’amorce mais secondes sa tension disparaît après suppression de la pile Tension trop Vérifier la vitesse basse d’entraînement Vitesse bonne Vitesse trop faible Réglage du Tension trop potentiomètre élevée tension du régulateur Disparition de la tension pendant le fonctionnement - Manque de rémanent - Vérifier le branchement de la référence tension au régulateur - Défaut diodes - Court-circuit de l’induit - Défaut du régulateur - Inducteurs coupés (vérifier bobinage) - Roue polaire coupée (vérifier la résistance) Vérifier le branchement du régulateur (éventuellement régulateur défectueux) - Inducteurs en court-circuit - Diodes tournantes claquées - Roue polaire en court-circuit (vérifier la résistance) Augmenter la vitesse d’entraînement (ne pas toucher au pot. tension (P2) du régulateur avant de retrouver la vitesse correcte) - Défaut du régulateur - Vérifier la vitesse : possibilité irrégularités cycliques - Bornes mal bloquées - Défaut du régulateur - Vitesse trop basse en charge (ou LAM du régulateur réglé trop haut) Tension entre E+ et E- (DC) - Vérifier la vitesse (ou LAM du régulateur réglé SHUNT / AREP / PMG < 10V trop haut) Mettre à vide et - Diodes tournantes défectueuses vérifier la tension - Court-circuit dans la roue polaire (vérifier la entre E+ et E- sur Tension entre E+ et Ele régulateur SHUNT / AREP / PMG > 15V - résistance) Induit de l’excitatrice défectueux (vérifier la résistance) Réglage du Oscillations potentiomètre de la tension stabilité du régulateur Tension bonne à vide et trop basse en charge Réglage inopérant Contrôle/Origine Si pas d’effet : essayer les modes de stabilité normal ou rapide (ST2) Vérifier le régulateur, la varistance, les tension ne revient pas à diodes tournantes La la valeur nominale et changer l’élément défectueux - Inducteur excitatrice coupé - Induit excitatrice défectueux - Régulateur défaillant - Roue polaire coupée ou en court-circuit 13 Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • Vérification du bobinage On peut contrôler l’isolation du bobinage en pratiquant un essai diélectrique. Dans ce cas, il faut impérativement déconnecter toutes les liaisons du régulateur. Montage A : Raccorder une batterie de 12 V en série avec un rhéostat d’environ 50 ohms - 300 W et une diode sur les 2 fils de l’inducteur (5+) et (6-). MONTAGE A 6 - Inducteur ATTENTION Diode 1A Les dommages causés au régulateur dans de telles conditions ne sont pas couverts par notre garantie. • Vérification du pont de diodes Une diode en état de marche doit laisser passer le courant uniquement dans le sens anode vers cathode. C C C C A A A ~ + C ~ ~ ~ C ~ - A ~ Cathode + - A C + - A C + Anode - C A A A • Vérification des bobinages et diodes tournantes par excitation séparée + - 12V batterie Montage B : Raccorder une alimentation et un pont de diodes sur les 2 fils de l’inducteur (5+) et (6-). Ces deux systèmes doivent avoir des caractéristiques compatibles avec la puissance d’excitation de la machine (voir la plaque signalétique). 3) Faire tourner le groupe à sa vitesse nominale. 4) Augmenter progressivement le courant d’alimentation de l’inducteur en agissant sur le rhéostat ou le variac et mesurer les tensions de sortie sur L1 - L2 - L3, en contrôlant les tensions et les intensités d’excitation à vide (voir plaque signalétique de la machine ou demander la fiche d’essais à l’usine). Dans le cas où les tensions de sortie sont à leurs valeurs nominales et équilibrées à < 1 % pour la valeur d’excitation donnée, la machine est bonne et le défaut provient de la partie régulation (régulateur - câblage détection - bobinage auxiliaire). MONTAGE B 30 20 Diode 1A 10 90 100 0 Variac 5+ + 60 80 14 40 50 6 - Inducteur 70 Pendant cette procédure, il faut s’assurer que l’alternateur est déconnecté de toute charge extérieure et examiner la boîte à bornes pour s’assurer du bon serrage des connexions. 1) Arrêter le groupe, débrancher et isoler les fils du régulateur. 2) Pour créer l’excitation séparée deux montages sont possibles. 5+ Rh. 50Ω -300W AC 220V - DC 12V Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 4.6 - Démontage, remontage ATTENTION Cette opération ne doit être faite pendant la période de garantie que dans un atelier agréé ou dans nos usines, sous peine de perdre la garantie. Lors des différentes manipulations, la machine doit être horizontale (rotor non bloqué en translation). Se référer à la masse de la machine pour le choix du mode de levage. • Outillage nécessaire Pour le démontage total de la machine, il est souhaitable de disposer des outils définis cidessous : - 1 clé à cliquet + prolongateur - 1 clé dynamométrique - 1 clé plate de 8 mm, 10 mm, 18 mm - 1 douille de 8, 10, 13, 16, 18, 21, 24, 30 mm - 1 douille avec embout mâle de 5 mm - 1 extracteur • Accès aux connexions et au système de régulation L’accès se fait directement après avoir enlevé la partie supérieure du capotage (48) ou la porte de visite (59). • Remplacement du roulement arrière sur machine monopalier - Retirer la grille d’entrée d’air (51). - Déposer le capotage supérieur (48), le panneau arrière (47) et les panneaux latéraux (366) (367). - Débrancher les sorties stator (T1 à T12). - Débrancher les fils des bobinages auxiliaires en AREP (X1,X2,Z1,Z2). - Débrancher les fils de l’inducteur (5+,6-). En cas de machine monopalier ou bipalier sans option roulement regraissable : - Déposer les écrous des tiges de montage (37). - Retirer le palier arrière (36). - Déposer le roulement (70) à l’aide d’un extracteur à vis centrale (voir dessin cidessous). En cas de machine avec option roulement regraissable : - Déposer les vis de la butée de roulement (78). • Couple de serrage de la visserie Voir § 5.4. • Accès aux diodes - Ouvrir la grille d’entrée d’air (51). - Débrancher les diodes. - Vérifier les diodes, changer les ponts de diodes si nécessaire. - Remonter le nouveau roulement sur l’arbre après l’avoir chauffé par induction à environ 80 °C. - Monter dans le palier arrière (36) la rondelle de précharge neuve (79) + le joint torique (349) neuf et enduire le logement avec la pâte adhésive. 15 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles En cas de machine monopalier ou bipalier avec option roulement regraissable : - Visser dans la butée (78) une tige filetée. - Remonter le palier arrière sur la machine en s’aidant d’un goujon et écrou dans le bout d’arbre. - Glisser la tige filetée dans le trou du palier arrière pour faciliter son montage (voir dessin de principe). 4 78 36 Tige filetée Goujon Ecrou Rotor Palier arrière - Monter une vis de la butée (78) , enlever la tige filetée, monter l’autre vis et serrer l’ensemble. - Bloquer les vis du palier arrière (36). - Reconnecter tous les fils. - Monter la grille d’entrée d’air (51). - Terminer le remontage du capotage. ATTENTION Lors du démontage des paliers, prévoir le changement des roulements, joint torique, rondelle de précharge et pâte adhésive. 16 • Remplacement du roulement avant - Retirer la grille d’entrée d’air (51). - Desserrer les vis du palier arrière (36). - Déposer la grille de sortie d’air (33). - Retirer les vis du palier avant (30) et les vis du chapeau intérieur (68). - Retirer le palier avant (30). - Déposer le roulement (60) à l’aide d’un extracteur à vis centrale. - Remonter le nouveau roulement après l’avoir chauffé par induction à environ 80 °C. - Visser dans la butée deux tiges filetées. - Remonter le palier avant (30) sur la machine. - Glisser les tiges filetées dans les trous du palier pour faciliter son montage (voir dessin de principe). - Bloquer les vis inférieures de la butée, enlever la tige filetée et monter les autres vis. - Bloquer les vis du palier avant (30), avant de serrer les vis du palier arrière (36). - Remonter les grilles d’air (33) et (51). • Démontage de l’ensemble rotor Suivre la procédure de démontage des roulements. En cas de machine monopalier : - Suivre la procédure de démontage de la bride avant (30). - Déposer le disque d’accouplement (322). - Positionner le rotor en appui sur un de ses pôles. - Supporter le rotor (4) côté accouplement avec une sangle ou avec un support réalisé selon le dessin suivant. - Aprés extraction du rotor, il faut faire attention à ne pas endommager la turbine ou la démonter. - Déposer le rotor sur des supports en V adaptés. Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • Démontage et remontage des filtres - Déposer la grille (51) puis retirer le filtre (52). Changer le filtre si nécessaire ; pour le nettoyage du filtre, voir § 4.2. Lors du remontage, procéder dans l’ordre inverse. 52 51 ATTENTION Lors d’un démontage du rotor avec changement de pièces ou rebobinage, ne pas oublier de rééquilibrer le rotor. • Remontage de la machine - Suivre la procédure inverse de démontage. Prendre soin à ne pas heurter les bobinages lors du remontage du rotor dans le stator. En cas de machine monopalier ou bipalier avec option roulement regraissable : - Suivre la procédure du remplacement roulement regraissable. - Bloquer les vis de la bride ou du palier avant (30), avant de serrer les vis du palier arrière (36). - Remonter les grilles d’air (33) et (51). 4.7 - Installation et maintenance de la PMG La référence de la PMG est PMG 2. Voir la notice de maintenance PMG ref : 4211. 4.8 - Tableau des caractéristiques Tableau des valeurs moyennes : Alternateur - 4 pôles - 50 Hz - Bobinage standard n° 6 (12 fils) (400V pour les excitations). Les valeurs de tension et de courant s’entendent pour marche à vide et en charge nominale avec excitation séparée. Toutes les valeurs sont données à ± 10% et peuvent être changées sans préavis (pour les valeurs exactes, consulter le rapport d’essai). 17 Installation et maintenance Electric Power Generation 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • Triphasé : 4 pôles excitation SHUNT/AREP Résistances à 20 °C (Ω) Type • Tableau des masses (valeurs données à titre indicatif) Stator L/N Rotor Inducteur Induit S4/S5 0.0162 0.295 14.42 0.033 M7/M8 0.0118 0.323 15.54 0.035 L10/L11 0.0087 0.383 15.54 0.035 Type Masse totale (kg) Rotor (kg) S4 674 277 S5 682 277 M7/M8 754 307 L10/L11 888 362 Résistances des bobinages auxiliaires AREP à 20 °C (Ω) Type X1, X2 Z1, Z2 S4/S5 0.27 0.44 M7/M8 0.289 0.48 L10/L11 0.258 0.404 Courant d’excitation i exc (A) SHUNT/AREP - 400V - 50 Hz «i exc» : courant d’excitation de l’inducteur d’excitatrice Type A vide A charge nominale S4 0.78 3.06 S5 0.78 3.32 M7 0.94 3.14 M8 0.94 3.41 L10 0.81 2.94 L11 0.81 3.29 En 60 Hz, les valeurs «i exc» sont approximativement de 5 à 10 % moins fortes. 18 Après la mise au point, les panneaux d’accès ou capotages seront impérativement remontés. Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 5 - PIÈCES DÈTACHÉES 5.1 - Pièces de première maintenance A défaut, la responsabilité du constructeur serait dégagée en cas de dommages. Voici la liste des pièces : Kit roulement monopalier Roulement arrière RLT075ET004 Rondelle de précharge Joint torique 4061227 Kit roulement bipalier Roulement avant RLT080HV001 Roulement arrière RLT075ET004 Rondelle de précharge Joint torique Circlips 4061463 Croissants complets équipés de diodes 5.3 - Accessoires 4061237 Diodes : 3 directes + 3 inverses Varistance Après la mise au point, les panneaux d’accès ou capotages seront impérativement remontés. • Résistance de réchauffage à l’arrêt La résistance de réchauffage doit être mise en service dès que l’alternateur est arrêté. Elle est installée à l’arrière de la machine. Sa puissance en standard est de 250W en 220V ou de 250W en 110V sur demande. 4691056 Régulateur de tension SHUNT R250 5190337 Régulateur de tension AREP D350 5124059 5.2 - Service assistance technique Notre service assistance technique est à votre disposition pour tous les renseignements dont vous avez besoin. Pour toute commande de pièces de rechange ou demande de support technique, envoyez votre demande à service.epg@leroy-somer.com ou à votre plus proche contact, que vous trouverez sur www.lrsm.co/support en indiquant le type complet de la machine, son numéro et les informations indiquées sur la plaque signalétique. Les repères des pièces sont à relever sur les vues éclatées et leur désignation sur la nomenclature. Attention : l’alimentation est présente lorsque la machine est arrêtée. • Sondes de température à thermistances (CTP) Ce sont des triplets de thermistances à coefficient de température positif installés dans le bobinage du stator (1 par phase). Il peut y avoir au maximum 2 triplets dans le bobinage (à 2 niveaux : avertissement et déclenchement) et 1 ou 2 thermistances dans les paliers. Ces sondes doivent être reliées à des relais de détection adaptés (fourniture en option). Résistance à froid des sondes à thermistance : 100 à 250 Ω par sonde. • Kits accessoires de raccordement - Machines 6 fils : couplage (F) - Machines 12 fils : couplages (A), (F .F), (F) Afin d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de nos machines, nous préconisons l’utilisation des pièces de rechange d’origine constructeur. 19 Electric Power Generation Installation et maintenance LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 5.4 - Vues éclatées, nomenclature et couples de serrage • Monopalier 20 5278 fr - 2022.09 / l Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles • Bipalier 21 Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Description Vis Couple Rep Ø N.m Qté 1 1 Ensemble stator - - 70 1 Roulement arrière - - 4 1 Ensemble rotor - - 79 1 Rondelle de précharge - - 15 1 Turbine - - 90 1 Inducteur d’excitatrice - - 21 1 Anneau de levage M10 40 100 1 Induit d’excitatrice - - 22 1 Clavette de bout d‘arbre - - 107 1 Support pont de diodes - - 28 1 Borne de masse M10 24 110 6 Diode - - 30 1 Bride d’accouplement (monopalier) ou palier M12 avant (bipalier) 75 124 1 Planchette à bornes M6 10 32 1 Corps de bride M12 75 130 1 Barre de neutre - - 33 1 Grille de sortie d‘air M6 8 134 2 Support de capotage M6 10 36 1 Palier arrière M12 75 135 1 Joint capotage arrière - - 37 8 Tige de montage - - 198 1 Régulateur M5 6 41 1 Panneau avant du capotage M6 8 320 1 - - 42 1 Joint capotage avant - - 322 3 M16 170 47 1 M6 8 325 7 - - 48 1 M6 8 343 1 M5 6 51 3 Grille d’entrée d’air M6 8 347 1 - - 53 1 Obturateur - - 349 1 Joint torique - - 59 1 Porte de visite M6 4 364 1 Support régulateur M6 8 60 1 Roulement avant - - 366 1 Panneau latéral M6 8 1 Panneau latéral avec grille d’air M6 8 Panneau arrière du capotage Panneau supérieur du capotage 67 1 Circlips 68 1 Chapeau intérieur 22 - - M8 20 367 Qté Description Vis Couple Ø N.m Rep Manchon d’accouplement Disque d’accouplement Disque de calage Ensemble pont de diodes Varistance de protection (+ C.I.) Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Consignes d’élimination et de recyclage Nous nous engageons à limiter l’impact environnemental de notre activité. Nous surveillons constamment nos processus de production, nos approvisionnements en matières premières et la conception de nos produits pour améliorer la faculté à les recycler et réduire notre empreinte carbone. Les présentes consignes ne sont fournies qu’à titre indicatif. Il appartient à l’utilisateur de respecter la législation locale en matière d’élimination et de recyclage des produits. Matériaux recyclables Nos alternateurs sont essentiellement composés de fonte, d’acier et de cuivre, pouvant être revalorisés par voie de recyclage. Ces matériaux peuvent être récupérés via un ensemble de processus de démontage, de séparation mécanique et de fusion. Notre support technique peut vous donner des instructions détaillées sur le démontage des produits sur demande. Tous les matériaux listés ci-dessus doivent faire l’objet d’un traitement adapté pour séparer les déchets des matériaux récupérables et doivent être confiés aux entreprises spécialisées dans la valorisation. L’huile et la graisse utilisées pour la lubrification des paliers doivent être considérées comme des déchets dangereux et être traitées conformément à la législation locale. Nos alternateurs ont une durée de vie spécifiée de 20 ans. Après ce délai, le fonctionnement du produit doit être arrêté, quelle que soit sa condition. Toute utilisation après cette période sera sous la seule responsabilité de l’utilisateur. Déchets et matériaux dangereux Les composants et matières ci-dessous nécessitent un traitement adapté et doivent être retirés de l’alternateur avant le processus de recyclage : - les matériaux électroniques se trouvant dans la boîte à bornes, comprenant le régulateur de tension automatique (198), les transformateurs de courant (176), le module antiparasite et les autres semiconducteurs. - le pont de diodes (343) et la varistance (347), assemblés sur le rotor de l’alternateur. - les principaux composants en matière plastique, tels que la structure de la boîte à bornes sur certains produits. Ces composants sont généralement dotés d’un symbole précisant le type de matière plastique utilisé. 23 Electric Power Generation Installation et maintenance LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 24 5278 fr - 2022.09 / l Electric Power Generation Installation et maintenance 5278 fr - 2022.09 / l LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles Moteurs Leroy-Somer Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015 16915 Angoulême cedex 9 - France Angoulême, 28 octobre 2021 Déclaration CE Moteurs Leroy-Somer déclare, par la présente, que les génératrices électriques des types : LSA 40 – LSA 42.3 – LSA 44.3 – LSA 46.3 – LSA 47.2 – LSA 47.3 – LSA 49.1 – LSA 49.3 – LSA 50.1 – LSA 50.2 – LSA 51.2 – LSA 52.2 – LSA 52.3 – LSA 53 – LSA 53.1 – LSA 53.2 – LSA 54 – LSA 54.2 – TAL 040 – TAL 042 – TAL 044 – TAL 046 – TAL 047 – TAL 0473 – TAL 049 – LSAH 42.3 – LSAH 44.3 ainsi que leurs séries dérivées fabriquées par l’entreprise ou pour son compte : MOTEURS LEROY-SOMER Boulevard Marcellin Leroy 16015 Angoulême France MLS HOLICE STLO.SRO Sladkovskeho 43 772 04 Olomouc République Tchèque MOTEURS LEROY-SOMER 1, rue de la Burelle Boite Postale 1517 45800 St Jean de Braye France LEROY-SOMER ELECTROTECHNIQUE Co., Ltd No1 Aimosheng Road, Galshan Town, Cangshan District. Fuzhou, Fujian 350026 Chine NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION INDIA PRIVATE Ltd - BANGALORE #45, Nagarur, Huskur Road Off Tumkur Road, Bengaluru-562 162 Inde NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION INDIA PRIVATE Ltd - HUBLI #64/A, Main Road, Tarihal IndustrialArea, Tarihal, Hubli-580 026 Inde répondent aux exigences des normes et directives suivantes : Déclaration de conformité : - Directive Basse Tension n°2014/35/UE du 26 févier 2014. - EN et CEI 60034-1, 60034-5 et 60034-22. - ISO 8528-3 « Groupes électrogènes à courant alternatif entrainés par moteurs alternatifs à combustion interne. Partie 3 : alternateurs pour groupes électrogènes ». Ces génératrices répondent également à la Directive ROHS n°2011/65/UE du 8 juin 2011 et son Annexe II n°2015/863 du 31 mars 2015, ainsi qu’à la Directive CEM n°2014/30/UE du 26 février 2014. Déclaration d’incorporation : Ces génératrices sont conçues pour répondre aux exigences essentielles Annexe I, chapitres 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.1 à 1.3.3, 1.3.6 à 1.3.8.1, 1.4.1, 1.4.2.1, 1.5.2 à 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.4, 1.7 (hormis 1.7.1.2) de la Directive Machine n° 2006/42/CE, ainsi qu’à l’Annexe VII, partie B de cette directive et aux normes précitées. En conséquence, ces « Quasi-machines » sont conçues pour être incorporées dans des groupes complets de génération d’énergie qui doivent satisfaire à la Directive Machine n°2006/42/CE du 17 mai 2006. AVERTISSEMENT : Les génératrices mentionnées ne doivent pas être mises en service tant que les machines dans lesquelles elles doivent être incorporées, n’ont pas été déclarées conformes aux Directives n° 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE et 2015/863 ainsi qu’aux autres Directives éventuellement applicables. Moteurs Leroy-Somer s’engage à transmettre, à la suite d’une demande dûment motivée des autorités nationales, les informations pertinentes concernant la génératrice. Les responsables de la constitution des dossiers techniques et de la présente déclaration sont : Yannick MESSIN, Responsable Technique LS Orléans, 1 rue de la Burelle, 45800 Saint Jean de Braye Jean-Pierre CHARPENTIER, Responsable Technique LS Sillac, Bld Marcellin Leroy, 16015 Angoulême J.P. CHARPENTIER – Y. MESSIN Moteurs Leroy-Somer Siège social : Boulevard Marcellin Leroy CS 10015 - 16915 Angoulême cedex 9 - France SAS au capital de 38 679 664 € - RCS Angoulême 338 567 258 4152 fr - 2021.10 / v La déclaration CE de conformité et d’incorporation contractuelle est disponible sur demande auprès de votre contact. 25 Electric Power Generation Installation et maintenance LSA 46.3 Alternateur Basse Tension - 4 pôles 26 5278 fr - 2022.09 / l Service & Support Notre réseau de service international de plus de 80 installations est à votre disposition. Cette présence locale qui vous garantit des services de réparation, de support et de maintenance rapides et efficaces. Faites confiance à des experts en production d'électricité pour la maintenance et le support de votre alternateur. Notre personnel de terrain est qualifié et parfaitement formé pour travailler dans la plupart des environnements et sur tous les types de machines. Notre connaissance approfondie du fonctionnement des alternateurs nous assure un service de qualité optimale, afin de réduire vos coûts d'exploitation. Nous sommes en mesure de vous aider dans les domaines suivants : Conception • Conseils & spécifications • Contrats de maintenance Prolongement de la durée de vie • Remise à neuf • Mise à niveau Optimisation • Surveillance • Audit système Pour nous contacter : Amériques : +1 (507) 625 4011 Europe et reste du monde : +33 238 609 908 Asie Pacifique : +65 6250 8488 Chine : +86 591 88373036 Inde : +91 806 726 4867 service.epg@leroy-somer.com Démarrage • Mise en service • Formation Exploitation • Pièces de rechange d'origine • Services de réparation Scannez le code ou rendez-vous à la page : www.lrsm.co/service www.emersonindustrial.com www.leroy-somer.com/epg Restons connectés : 5278 fr - 2022.09 / l