GS 754B/D24-98-S12 | GS 754B/V4-27-S12 | GS 754B/D24-27-S12 | GS 754B/V4-98-S12 | GS 754B/C4-98-S12 | Leuze GS 754B/C4-27-S12 Gabel-Lichtschranke Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
GS 754B/D24-98-S12 | GS 754B/V4-27-S12 | GS 754B/D24-27-S12 | GS 754B/V4-98-S12 | GS 754B/C4-98-S12 | Leuze GS 754B/C4-27-S12 Gabel-Lichtschranke Mode d'emploi | Fixfr
GS 754B
FR 04-2017/01 50112086
Sous réserve de
modifications techniques
Barrières photoélectriques en fourche à CCD
M a n u e l d ' u ti l is a t io n o r i gi n a l
© 2017
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1
D-73277 Owen / Germany
Phone: +49 7021 573-0
Fax: +49 7021 573-199
http://www.leuze.com
info@leuze.com
Leuze electronic
GS 754B
Table des matières
1
À propos de ce document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1
Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1
Utilisation conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2
Emplois inadéquats prévisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3
Personnes qualifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4
Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3
Éléments de commande et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2
Données optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3
Affichage à LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.1
5.1.1
5.1.2
Détermination de diamètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Représentation ASCII par RS 232 (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Représentation binaire par RS 232 (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2
Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.3
Mesure de largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6
Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2
6.2.1
Programme terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuration de base du programme terminal (interface P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.3
6.3.1
Configuration des méthodes de mesure, d'évaluation et de sortie par l'interface P . . 15
Tableau des configurations du GS 754B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.4
6.4.1
6.4.2
6.4.3
Configurations spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mesure d'arêtes sur des objets percés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet . . . . . . . . . . . . . . .
Broche 2 comme entrée d'apprentissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4.3.1
6.4.3.2
6.4.3.3
Apprentissage au milieu du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apprentissage au bout du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apprentissage au début du champ de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.4.4
6.4.5
Broche 2 comme entrée de synchronisation / déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Broche 2 comme entrée d'activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Leuze electronic
GS 754B
17
17
18
19
1
Table des matières
6.4.6
Broche 2 comme sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.4.6.1
6.4.6.2
6.4.6.3
6.4.6.4
Fonction standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Fonction standard inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonction barrière à commutation foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonction barrière à commutation claire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
7
Plage de mesure et résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1
Sortie analogique des valeurs mesurées (interface M12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.2
7.2.1
7.2.2
Sortie numérique des valeurs mesurées (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Format ASCII pour les interfaces P et M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Format binaire pour les interfaces P et M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8
Messages d'erreurs (interfaces P et M12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9
Service et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.1
Données optiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.2
Données temps de réaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.3
Données électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.4
Signaux de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.5
Données mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.6
Caractéristiques ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11
Informations concernant la commande et accessoires . . . . . . . . . 34
11.1
Pour commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11.2
11.2.1
11.2.2
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Câbles de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Câble de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
12
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2
GS 754B
Leuze electronic
À propos de ce document
1
À propos de ce document
La présente description technique contient des informations relatives à l'utilisation
conforme des barrières photoélectriques mesurantes en fourche à CCD GS 754B.
1.1
Explication des symboles
Vous trouverez ci-dessous les explications des symboles utilisés dans cette description
technique.
Attention
Ce symbole est placé devant les paragraphes qui doivent absolument être respectés. En
cas de non-respect, vous risquez de blesser des personnes ou de détériorer le matériel.
Remarque
TNT 35/7-24V
Ce symbole désigne les parties du texte contenant des informations importantes.
Leuze electronic
GS 754B
3
Sécurité
2
Sécurité
Le présent capteur a été développé, produit et testé dans le respect des normes de sécurité
en vigueur. Il a été réalisé avec les techniques les plus modernes.
2.1
Utilisation conforme
Reliées à une commande ou à une unité d'évaluation, les barrières photoélectriques en
fourche à CCD GS 754B servent à identifier et mesurer des petits objets dans les processus
de production industriels.
Domaines d'application
La barrière photoélectrique en fourche GS 754B est conçu en particulier pour les utilisations
suivantes :
• Détermination de diamètre
• Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur
• Mesure de largeur
ATTENTION
Respecter les directives d'utilisation conforme !
 Employez toujours l'appareil dans le respect des directives d'utilisation conforme.
La protection de l'utilisateur et de l'appareil n'est pas garantie si l'appareil n'est pas
employé conformément aux directives d'utilisation conforme.
La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant d'une utilisation non conforme.
 Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service.
L'utilisation conforme suppose d'avoir pris connaissance de cette description technique.
REMARQUE
Respecter les décrets et règlements !
 Respectez les décrets locaux en vigueur, ainsi que les règlements des corporations
professionnelles.
Attention
Pour les applications UL, l'utilisation est admissible exclusivement dans des circuits électriques de classe 2 selon le NEC (National Electric Code).
4
GS 754B
Leuze electronic
Sécurité
2.2
Emplois inadéquats prévisibles
Toute utilisation ne répondant pas aux critères énoncés au paragraphe « Utilisation
conforme » ou allant au-delà de ces critères n'est pas conforme.
En particulier, les utilisations suivantes de l'appareil ne sont pas permises :
• dans des pièces à environnement explosif
• comme composant de sécurité autonome au sens de la directive relative aux machines 1)
• à des fins médicales
REMARQUE
Interventions et modifications interdites sur l'appareil !
 N'intervenez pas sur l'appareil et ne le modifiez pas.
Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil.
Ne jamais ouvrir l'appareil. Il ne contient aucune pièce que l'utilisateur
doive régler ou entretenir.
Toute réparation doit exclusivement être réalisée par
Leuze electronic GmbH + Co. KG.
2.3
Personnes qualifiées
Seules des personnes qualifiées sont autorisées à effectuer le raccordement, le montage,
la mise en service et le réglage de l'appareil.
• Elles ont bénéficié d'une formation technique appropriée.
• Elles connaissent les règles et dispositions applicables en matière de protection et de
sécurité au travail.
• Elles connaissent la description technique de l'appareil.
• Elles ont été instruites par le responsable en ce qui concerne le montage et la manipulation de l'appareil.
Experts en électrotechnique
Les travaux électriques ne doivent être réalisés que par des experts en électrotechnique.
Les experts en électrotechnique sont des personnes qui disposent d'une formation spécialisée, d'une expérience et de connaissances suffisantes des normes et dispositions applicables pour être en mesure de travailler sur des installations électriques et de reconnaître par
elles-mêmes les dangers potentiels.
En Allemagne, les experts en électrotechnique doivent satisfaire aux dispositions du règlement de prévention des accidents BGV A3 (p. ex. diplôme d'installateur-électricien). Dans
les autres pays, les dispositions correspondantes en vigueur doivent être respectées.
1)
Leuze electronic
Si le fabricant de machines prend en compte les aspects conceptuels correspondants lors de
la combinaison des composants, l'utilisation comme élément sécuritaire au sein d'une fonction
de sécurité est possible.
GS 754B
5
TNT 35/7-24V
Conditions pour les personnes qualifiées :
Sécurité
2.4
Exclusion de responsabilité
Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas
suivants :
• L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme.
• Les emplois inadéquats raisonnablement prévisibles ne sont pas pris en compte.
• Le montage et le raccordement électrique ne sont pas réalisés par un personnel compétent.
• Des modifications (p. ex. de construction) sont apportées à l'appareil.
6
GS 754B
Leuze electronic
Éléments de commande et d'affichage
Éléments de commande et d'affichage
TNT 35/7-24V
3
A
B
C
Interface P
Affichage à LED
Plage de mesure
Figure 3.1 : Position des éléments de commande et d'affichage
Leuze electronic
GS 754B
7
Description de l'appareil
4
Description de l'appareil
4.1
Généralités
L'unité centrale de l'appareil de mesure est un capteur optique qui produit une bande lumineuse horizontale (figure 3.1). La bande lumineuse éclaire un capteur de lignes (lignes CCD).
Ces lignes CCD fournissent un signal de sortie correspondant au nombre de pixels éclairés.
Le système est calibré en permanence et garantit la plus grande précision ainsi qu'une stabilité constante.
Chaque capteur possède deux interfaces (voir figure 3.1).
1.
2.
Interface P (RS 232) :
Interface de paramétrage de configuration des modes de mesure et de visualisation
des valeurs mesurées.
Interface M12 (interface de processus) :
Par le biais de cette interface, les données sont transmises à la commande. En fonction
du modèle utilisé, les valeurs mesurées sont éditées comme signaux analogiques de
courant/tension ou comme informations série numériques (RS 232, RS 422).
Toutes les valeurs mesurées ne sont pas disponibles sur les interfaces P et M12, cela
dépend également du modèle utilisé :
• L'interface analogique ne peut émettre qu'une valeur mesurée.
• L'interface numérique peut par contre transmettre un nombre quelconque de valeurs.
4.2
Données optiques
GS 754B
Mode de sortie 1 … 5
25mm
25mm
Ouverture
27mm/98mm
27mm/98mm
Profondeur
42mm
42mm
Résolution
≤ 0,1mm sur toute la plage de mesure
≥ 0,014mm sur un plan de mesure
Plus petit objet
≥ 0,5mm
≥ 0,5mm
Source lumineuse
LED infrarouge
LED infrarouge
850nm
850nm
Longueur d'onde
Tableau 4.1 :
8
Mode de sortie 7 (par défaut)
Plage de mesure
Données optiques
GS 754B
Leuze electronic
Description de l'appareil
4.3
Affichage à LED
LED
Signification
Verte, lumière permanente
Opérationnel
Verte clignotante
Incident
Affichage à LED
TNT 35/7-24V
Tableau 4.2 :
Leuze electronic
GS 754B
9
Applications
5
Applications
5.1
Détermination de diamètre
Selon l'interface utilisée, il est possible d'émettre les données relatives à trois objets
maximum. Des données concernant plus d'un objet ne peuvent être transmises que par
l'intermédiaire de l'interface série. La valeur analogique se rapporte toujours à une information d'arête ou de diamètre.
3
2
1
Figure 5.1 : Exemple d'application de détermination de diamètre
10
GS 754B
Leuze electronic
Applications
5.1.1
Représentation ASCII par RS 232 (interfaces P et M12)
1 objet
2 objets
3 objets
Émetteur
Émetteur
Émetteur
2
1
Récepteur
1
Récepteur
3
2
1
Récepteur
Figure 5.2 : Recherche de diamètres - détection d'1, 2 ou 3 objets
)
Paramètre
Données de sortie ASCII sur S1 et S2
Q,q
Identification d'1 objet
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
W,w
Identification de 2 objets
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
E,e
Identification de 3 objets
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
Représentation ASCII, mode de sortie 1 … 5
TNT 35/7-24V
Tableau 5.1 :
Exemple pour xxx : 123 (12,3mm)
5.1.2
Représentation binaire par RS 232 (interfaces P et M12)
Vue la rapidité de la sortie des valeurs mesurées, il n'est possible d'émettre dans ce mode
que les données relatives à la mesure d'1 objet. Les valeurs mesurées ne peuvent pas être
représentées à l'écran (voir chapitre 7.2.2).
Leuze electronic
GS 754B
11
Applications
5.2
Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur
Lors de ce type de mesure, le capteur n'attend qu'une arête à l'intérieur du champ de
mesure. Si le système en détecte plus ou moins, un message d'erreur est émis selon la configuration (voir chapitre 6.4).
Figure 5.3 : Mesure d'arêtes et contrôle de hauteur
1 arête
Émetteur
Figure 5.4 : Mesure d'arêtes - détection d'1 arête
Différentes configurations sont possibles pour ce type de mesure (voir chapitre 6.4).
Les points suivants ne sont valables que pour les appareils à interface analogique :
1.
2.
12
Mesure linéaire des arêtes sur l'ensemble de la plage de mesure (voir point 8)
Mesure des arêtes par auto-apprentissage avec sortie 5V au point d'apprentissage
GS 754B
Leuze electronic
Applications
5.3
Mesure de largeur
Deux barrières photoélectriques en fourche à CCD GS 754B disposées face à face peuvent
être utilisées pour mesurer la largeur de matériau en bande.
Figure 5.5 : Mesure de largeur
Chacune des barrières photoélectriques en fourche fournit la position d'une arête, ce qui
permet de déduire la largeur totale si la distance entre les capteurs est connue dans la
commande.
TNT 35/7-24V
La synchronisation temporelle des données de mesure est assurée ici par la broche 2
comme entrée de déclenchement. Quand la commande génère un changement de signal
LOW -> HIGH aux entrées de déclenchement, les deux barrières photoélectriques en
fourche lancent simultanément un cycle de sortie chacune.
Leuze electronic
GS 754B
13
Configuration de l'appareil
6
Configuration de l'appareil
6.1
Généralités
Pour la configuration de la barrière photoélectrique en fourche GS 754B, vous aurez besoin
d'un ordinateur équipé d'une interface RS 232 et d'un programme terminal répondant au
réglage ci-dessous. Utilisez pour cela le câble KB-ODS 96-1500 (art. n° 50082007) correspondant.
6.2
Programme terminal
Pour la configuration, vous pouvez utiliser n'importe quel programme terminal ou modem
qui puisse accéder à une ou plusieurs des interfaces série de votre ordinateur.
Sous Microsoft® Windows® 95/98/NT/2000, vous pouvez par exemple utiliser l'« hyperterminal ».
6.2.1
Configuration de base du programme terminal (interface P)
Vitesse de transmission
9600bit/s
Bits de données
8
Parité
Néant
Bits d'arrêt
1
Protocole
Néant
Tableau 6.1 :
14
Configuration de base du programme terminal (interface P)
GS 754B
Leuze electronic
Configuration de l'appareil
6.3
Configuration des méthodes de mesure, d'évaluation et de sortie par
l'interface P
La configuration souhaitée est activée en entrant des caractères ASCII. Les majuscules et
minuscules ont le même effet.
6.3.1
Tableau des configurations du GS 754B
Instructions ASCII
Mode de sortie
Disponible pour
interface
Type d'objet
« ! » - Objets percés
« ? » - Objets homogènes
« % » - Objets partiellement
transparents, translucides
1
Cycle de sortie env. 3000ms
Cycle de sortie env. 700ms
2
Cycle de sortie env. 1000ms
Cycle de sortie env. 250ms
Série et analogique
3
Cycle de sortie env. 500ms
Cycle de sortie env. 130ms
Série et analogique
4
Cycle de sortie env. 250ms
Cycle de sortie env. 70ms
Série et analogique
5
Cycle de sortie env. 100ms
Cycle de sortie env. 35ms
Série et analogique
6
Réservé
Réservé
7 (par défaut)
Cycle de sortie env. 12ms
Cycle de sortie env. 3ms
Série et analogique
Série et analogique
Calcul de la moyenne
M,m
Calcul de la moyenne pour un temps de cycle de sortie paramétré Série et analogique
A,a
Sortie de valeurs mesurées isolées (par défaut)
Série et analogique
Q,q
Mesure d'1 objet (par défaut)
Série
(mode 1-5 uniquement)
W,w
Mesure de 2 objets
Série
(mode 1-5 uniquement)
E,e
Mesure de 3 objets
Série
(mode 1-5 uniquement)
Méthode d'évaluation
=
Identification du diamètre
Série et analogique
-
Identification des arêtes (par défaut)
Série et analogique
!
Objets percés
Série et analogique
?
Objets homogènes (par défaut)
Série et analogique
%
Objets partiellement transparents, translucides
Série et analogique
RAZ pour config. sortie de commutation (7,a,-,o,?)
RAZ pour config. entrée d'apprentissage (7,a,-,o,?)
Série et analogique
Type d'objet
Remise à zéro
R,r
Leuze electronic
GS 754B
15
TNT 35/7-24V
Nombre d'objets
Configuration de l'appareil
Affectation des arêtes pour la sortie analogique (mesure d'1 objet)
D,d
Diamètre de l'objet
$
Arête - centre
Analogique
Analogique
(
Arête intérieure (par défaut)
Analogique
)
Arête extérieure
Analogique
Fonction de la broche 2
T,t
Fonction entrée d'apprentissage
O,o
Fonction sortie de commutation
Série et analogique
S, s
Fonction entrée de synchronisation / déclenchement
Série et analogique
L, l
Fonction entrée d'activation (LED émetteur allumée)
Série et analogique
Fonction de commutation de la broche 2
Analogique
1)
<
Fonction standard (par défaut) (chapitre 6.4.6)
Série et analogique
>
Fonction standard inversée (chapitre 6.4.6)
Série et analogique
*
Fonction barrière à commutation foncée (contrôle de présence) Série et analogique
#
Fonction barrière à commutation claire (contrôle de présence)
Série et analogique
Niveau de commutation de la broche 2
P,p
Sortie de commutation PNP (par défaut)
Série et analogique
N,n
Sortie de commutation NPN
Série et analogique
G,g
Sortie de commutation push-pull (symétrique)
Série et analogique
1)
Par rapport à un niveau de commutation PNP, voir remarque ci-après.
Tableau 6.2 :
Instructions de paramétrage du GS 754B
Entrez le caractères ASCII « R » pour remettre les paramètres aux valeurs réglées avant
livraison. « R » n'a cependant aucune répercussion sur la configuration de la fonction de
commutation et du niveau de commutation.
Remarque
Les descriptions des fonctions de commutation de la broche 2 (chapitre 6.4.3 et suivants)
se réfèrent toujours au niveau de commutation PNP.
La configuration du niveau de commutation de la broche 2 sur NPN requiert l'inversion
de tous les niveaux.
16
GS 754B
Leuze electronic
Configuration de l'appareil
6.4
Configurations spéciales
6.4.1
Mesure d'arêtes sur des objets percés
Cette fonction permet de détecter des objets tissés comme par exemple des étoffes.
La première arête de l'objet est alors éditée comme une valeur mesurée. Toutes les autres
arêtes sont ignorées. Dans cette configuration, la vérification du nombre d'arêtes n'a pas
lieu. Les messages d'erreurs ne sont pas émis.
Émetteur
Arête
Figure 6.1 : Mesure d'arêtes sur des objets percés
Instructions ASCII requises :
Q,q
TNT 35/7-24V
Nombre d'objets
Mesure d'1 objet (par défaut)
Méthode d'évaluation
-
Identification des arêtes (par défaut)
Type d'objet
!
Leuze electronic
Objets percés
GS 754B
17
Configuration de l'appareil
6.4.2
Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet
Seule une information d'arête peut être éditée par le biais de l'interface analogique. Lors de
la mesure d'1 objet, le capteur voit deux arêtes. À partir de ces arêtes, les informations de
diamètre et de centre de l'objet peuvent être calculées. Ces affectations d'arêtes peuvent
être configurées.
Émetteur
Émetteur
Émetteur
Émetteur
Arête - extérieur
Arête - centre
Arête - intérieur
Diamètre de l'objet
Figure 6.2 : Commutation de l'affectation des arêtes lors de la mesure d'1 objet
Instructions ASCII pour la commutation de l'affectation des arêtes :
Affectation des arêtes pour la sortie analogique (mesure d'1 objet)
18
D,d
Diamètre de l'objet
$
Arête - centre
(
Arête intérieure (par défaut)
)
Arête extérieure
GS 754B
Leuze electronic
Configuration de l'appareil
6.4.3
Broche 2 comme entrée d'apprentissage
La broche de raccordement 2 des appareils à sortie analogique peut être configurée comme
sortie d'avertissement ou comme entrée d'apprentissage. Si cette broche 2 est configurée
comme entrée d'apprentissage, un calibrage des arêtes à 5 V est possible par son biais.
On peut ainsi affecter une valeur de sortie de 5V à n'importe quel point du champ de mesure.
6.4.3.1 Apprentissage au milieu du champ de mesure
La valeur mesurée sort après linéarisation. L'ensemble du champ est alors disponible pour
la mesure.
Émetteur
21,37 mA
[9,8 V]
10 mA
[5 V]
Point d'apprentissage
0,0 mA
[0,04 V]
0
25,3 mm
25,3 mm
12,65 mm
12,65 mm
Figure 6.3 : Apprentissage (arête au milieu du champ de mesure)
6.4.3.2 Apprentissage au bout du champ de mesure
La valeur mesurée sort après linéarisation. Le champ de mesure est limité. Les valeurs
mesurées au début du champ de mesure ne varient pas.
.
TNT 35/7-24V
Émetteur
13,9 mA
[6,7 V]
10 mA
[5 V]
Point d'apprentissage
0,0 mA
[0,04 V]
0
25,3mm
20,0mm
6,75 mm
20,0 mm
25,3 mm
Figure 6.4 : Apprentissage (arête au bout du champ de mesure)
Leuze electronic
GS 754B
19
Configuration de l'appareil
6.4.3.3 Apprentissage au début du champ de mesure
La valeur mesurée sort après linéarisation. Le champ de mesure est limité. Les valeurs mesurées au bout du champ de mesure ne varient pas.
Émetteur
24 mA
[11 V]
10 mA
[5 V]
6,2 mA
[3,1 V]
Point d'apprentissage
0
5 mm
25,3mm
17,4 mm 25,3 mm
5mm
Figure 6.5 : Apprentissage (arête au début du champ de mesure)
6.4.4
Broche 2 comme entrée de synchronisation / déclenchement
Quand la broche 2 est configurée comme entrée de déclenchement, la barrière photoélectrique en fourche à CDD GS 745B reste inactive tant qu'un signal LOW est présent sur la
broche 2.
Si le signal externe passe de LOW à HIGH, la barrière photoélectrique en fourche effectue
une seule mesure et émet les données de mesure configurées.
La durée de cette mesure varie en fonction du mode de mesure réglé. La moyenne des
mesures individuelles est calculée pendant l'intervalle de temps réglé (n • 12ms).
6.4.5
Broche 2 comme entrée d'activation
Quand la broche 2 est configurée comme entrée d'activation, la barrière photoélectrique
en fourche à CDD GS 745B reste inactive tant qu'un signal LOW est présent sur la broche 2.
L'application d'un signal HIGH à la broche 2 active la barrière photoélectrique en fourche,
qui répète la mesure tant que le signal HIGH est présent sur la broche 2.
Les données de mesure sont émises aux interfaces en fonction du mode de mesure réglé.
20
GS 754B
Leuze electronic
Configuration de l'appareil
6.4.6
Broche 2 comme sortie de commutation
Lorsque la broche 2 est configurée comme sortie de commutation, différentes fonctions
logiques peuvent lui être affectées. On distingue entre la fonction standard et la fonction de
barrière photoélectrique.
Configuration
Fonction
<
>
*
#
Standard
Standard inversée
Foncée
Claire
Sortie de commutation broche 2
Objet partiellement Objet complètement Objet absent du
dans le champ de champ de mesure
dans le champ de
mesure
mesure
high
low
high
low
high
low
high
high
low
low
low
high
6.4.6.1 Fonction standard
Le nombre d'arêtes de l'objet est surveillé.
Exemple d'identification de diamètre :
Émetteur
Émetteur
Émetteur
deux arêtes
→ OK
une arête
→ erreur
trois arêtes
→ erreur
Émetteur
Émetteur
aucune arête
→ erreur
aucune arête
→ erreur
TNT 35/7-24V
Dans ce cas, le capteur s'attend à détecter deux arêtes d'objets. S'il voit plus ou moins
d'arêtes, un message d'erreur est émis.
Figure 6.6 : Exemple d'identification de diamètre
Leuze electronic
GS 754B
21
Configuration de l'appareil
Exemple d'identification d'arêtes :
Dans ce cas, le capteur s'attend à ne détecter qu'une arête d'objet. S'il voit plus ou moins
d'arêtes, un message d'erreur est émis.
Émetteur
une arête
→ OK
Émetteur
deux arêtes
→ erreur
Émetteur
aucune arête
→ erreur
Émetteur
aucune arête
→ erreur
Figure 6.7 : Exemple de détection d'arête
22
GS 754B
Leuze electronic
Configuration de l'appareil
6.4.6.2 Fonction standard inversée
Le nombre d'arêtes de l'objet est surveillé et sort inversé.
6.4.6.3 Fonction barrière à commutation foncée
En fonction de barrière photoélectrique, le nombre d'arêtes n'est pas contrôlé. La cellule
fonctionne comme une barrière simple sur l'ensemble de la plage de mesure. La sortie de
commutation est de fonction foncée.
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « HIGH »
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « HIGH »
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « HIGH »
Émetteur
Faisceau
ininterrompu
→ sortie « LOW »
Figure 6.8 : Fonction barrière à commutation foncée
Au niveau de fonctionnement en barrière photoélectrique, la cellule fonctionne comme une
barrière simple sur l'ensemble de la plage de mesure. La sortie de commutation est de fonction claire.
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « LOW »
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « LOW »
Émetteur
Faisceau
interrompu
→ sortie « LOW »
Émetteur
Faisceau
ininterrompu
→ sortie « HIGH »
Figure 6.9 : Fonction barrière à commutation claire
Leuze electronic
GS 754B
23
TNT 35/7-24V
6.4.6.4 Fonction barrière à commutation claire
Plage de mesure et résolution
7
Plage de mesure et résolution
La plage de détection de la barrière photoélectrique en fourche GS 754B s'étend jusqu'à
28,6mm max. (2048 • 14μm).
La plage de mesure s'étend jusqu'à 25,3mm max.
Les valeurs mesurées de l'interface série et analogique sont linéarisées.
Le capteur émet les valeurs mesurées suivant le mode de sortie à l'une des résolutions
suivantes :
Résolution :
Interface série
Interface analogique
7.1
Mode de sortie 1 … 5
Mode de sortie 7 (par défaut)
0,1mm (ASCII)
0,014mm (binaire)
0,1mm (courant/tension)
0,014mm (courant/tension)
Sortie analogique des valeurs mesurées (interface M12)
Les valeurs de courant et de tension analogiques ne sont disponibles que sur l'interface
M12. Selon les type et configuration utilisés, les formats de données sortis diffèrent. La résolution ou la résolution de mesure change comme suit en modes de sortie 1...5 et en mode
de sortie 7.
Mode de sortie 1 … 5
Mode de sortie 7 (par défaut)
Courant analogique
0,063 mA / 0,1mm
11,72μA / 14μm
Tension analogique
0,0316 V / 0,1mm
5,37mV / 14μm
Tableau 7.1 :
Format des données pour l'interface analogique M12
Mode de sortie 1 … 5 :
Dans les modes de sortie 1 … 5, les valeurs mesurées sont normées. Le microcontrôleur
interne adapte ces valeurs pour l'interface standard 4 … 20mA (2 … 10V). Il en résulte dans
les modes de sortie 1 … 5 un champ de mesure de 25,3mm (1807 * 14μm).
20 mA
[10 V]
4 mA
[2 V]
25,3 mm
Figure 7.1 : Linéarité en mode de sortie 1 … 5
24
GS 754B
Leuze electronic
Plage de mesure et résolution
Mode de sortie 7 (par défaut) :
En mode de sortie 7, les valeurs mesurées ne sont pas normées. Chaque valeur mesurée
sort directement. Il en résulte dans le mode de sortie 7 un champ de mesure de 25,3mm
(1807 * 14μm) pour un courant de sortie de 0 … 21,37mA (0,04 … 9,8V).
21,37 mA
[9,8 V]
0,0 mA
[0,04 V]
25,3 mm
Figure 7.2 : Linéarité en mode de sortie 7
7.2
Sortie numérique des valeurs mesurées (interfaces P et M12)
La sortie des valeurs mesurées dépend du type de capteur utilisé et de la configuration
réalisée.
De nombreux modes de sortie différents sont disponibles.
1.
2.
Modes de sortie 1, 2, 3, 4, 5 :
La sortie des valeurs mesurées a lieu à 0,3Hz, 1Hz, 2Hz, 4Hz ou 10Hz. Les valeurs
mesurées sont linéarisées et converties en millimètres par le capteur. Une conversion
des pixels n'est plus nécessaire. Le capteur transmet les valeurs mesurées aux
interfaces P et M12. Dans ce cas, les informations numériques sont transmises au format ASCII, elles sont lisibles via le programme moniteur. La résolution est de 0,1mm.
Mode de sortie 7 :
La sortie des valeurs mesurées a lieu à 80Hz. Le capteur transmet les valeurs
mesurées aux interfaces P et M12. Dans ce cas, les informations numériques sont
transmises au format binaire, elles ne sont pas lisibles via le programme moniteur. La
résolution est de 0,014mm.
Les pages suivantes expliquent les différents formats de sortie à l'aide d'exemples.
Leuze electronic
GS 754B
25
TNT 35/7-24V
On distingue généralement deux types de sortie :
Plage de mesure et résolution
7.2.1
Format ASCII pour les interfaces P et M12
Des données ASCII lisibles sont éditées via les interfaces numériques seulement dans les
modes de sortie 1, 2, 3, 4 et 5. La résolution est de 0,1mm.
Instructions ASCII
=, q, 5
-, q, 5
Tableau 7.2 :
Identification du diamètre
Identification d'arêtes
Sortie des valeurs mesurées au format ASCII
Middlepos.: xxx Diameter: xxx
Edge-Pos. : xxx
Format ASCII pour les interfaces P et M12
Exemple d'identification de diamètre :
Émetteur
0
250
Middle-Pos. = 125
Figure 7.3 : Exemple d'identification de diamètre (format ASCII)
Middle-Pos. : 125
Diameter : 020
(correspond à 12,5mm)
(correspond à 2,0mm)
Le centre de l'objet se trouve à la position CCD 12,5mm.
Le diamètre de l'objet est de 2,0mm.
26
GS 754B
Leuze electronic
Plage de mesure et résolution
Exemple d'identification d'arêtes :
Émetteur
0
250
Edge-Pos. = 185
Figure 7.4 : Exemple d'identification d'arêtes (format ASCII)
Edge-Pos. : 185
(correspond à 18,5mm)
L'arête de l'objet se trouve à la position CDD 18,5mm.
7.2.2
Format binaire pour les interfaces P et M12
Des données binaires ne sont éditées via les interfaces numériques que dans le mode de
sortie 7. Ces données binaires ne peuvent pas être affichées par le biais du programme
terminal.
Instructions ASCII
=, q, 7
-, q, 7
Tableau 7.3 :
Leuze electronic
TNT 35/7-24V
La résolution est de 0,014mm.
Identification du diamètre
Identification d'arêtes
Format binaire pour les interfaces P et M12
GS 754B
27
Plage de mesure et résolution
Exemple d'identification de diamètre :
Sortie des valeurs mesurées au format binaire
D5
Données
D4
D3
D2
D1
Middle-Pos.
(octet low)
Middle-Pos.
(octet high)
Diameter
(octet low)
Diameter
(octet high)
D0
Identifiant d'octet
P1
P0
0
0
0
1
1
0
1
1
Octet 0
Octet 1
Octet 2
Octet 3
Émetteur
0
1807
Middle-Pos. = 893
Figure 7.5 : Exemple d'identification de diamètre (format binaire)
Le centre de l'objet se trouve sur le pixel CCD 893.
Le diamètre de l'objet est de 143 pixels.
Sortie des valeurs mesurées au format binaire
28
D5
1
0
D4
1
0
Données
D3
D2
1
1
1
1
D1
0
0
D0
1
1
0
0
0
0
1
0
1
1
1
0
1
0
Identifiant d'octet
P1
P0
0
0
0
1
1
1
GS 754B
0
1
Octet 0
Octet 1
Octet 2
Octet 3
001101111101
Valeur : 893
(893 x 0,014mm = 12,5mm)
000010001111
Valeur : 143
(143 x 0,014mm = 2,0mm)
Leuze electronic
Plage de mesure et résolution
Exemple d'identification d'arêtes :
Sortie des valeurs mesurées au format binaire
D5
Données
D4
D3
D2
D1
Edge-Pos.
(octet low)
Edge-Pos.
(octet high)
D0
Identifiant d'octet
P1
P0
0
0
0
1
Octet 0
Octet 1
Émetteur
0
1807
Edge-Pos. = 1321
Figure 7.6 : Exemple d'identification d'arêtes (format binaire)
L'arête de l'objet se trouve sur le pixel CCD 1321.
D5
1
0
Leuze electronic
D4
0
1
Données
D3
D2
1
0
0
1
D1
0
0
D0
1
0
Identifiant d'octet
P1
P0
0
0
0
1
GS 754B
Octet 0
Octet 1
010100101001
Valeur : 1321
(1321 x 0,014mm = 18,5mm)
29
TNT 35/7-24V
Sortie des valeurs mesurées au format binaire
Messages d'erreurs (interfaces P et M12)
8
Messages d'erreurs (interfaces P et M12)
On distingue différentes erreurs selon les configurations de mesure, d'évaluation et de sortie.
La sortie se fait par les interfaces P et M12.
Moins d'arêtes que
paramétré
Plus d'arêtes que
paramétré
Parcours des rayons
entièrement obscurci
000
555
999
0
2047
0
>20mA
>20mA
>10V
>10V
Sortie série Mode 1 : 5
Mode 7
9
Courant
Mode 1 : 5
analogique
Mode 7
3,5mA
Tension
Mode 1 : 5
analogique
Mode 7
1,75V
0mA
0V
Service et assistance
Numéro de téléphone de notre permanence 24h/24 : +49 (0) 7021 573-0
Hotline : +49 (0) 7021 573-217
Du lundi au jeudi de 8h00 à 17h00 (UTC+1)
Le vendredi de 8h00 à 16h00 (UTC+1)
eMail : service.detect@leuze.de
Adresse de retour pour les réparations :
Centre de service clientèle Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1
D-73277 Owen
Germany
30
GS 754B
Leuze electronic
Caractéristiques techniques
10
Caractéristiques techniques
10.1
Données optiques
Ouverture
GS 754B/...-27… :
27mm
GS 754B/...-98… :
98mm
42mm
25mm
a : 0,1mm (mode 1 … 5)
b : 0,014mm (mode 7, par défaut)
± 0,03mm
± 0,36mm
0,5mm
quelconque 2)
LED (lumière modulée)
850nm
Profondeur
Plage de mesure
Résolution 1)
Reproductibilité
Linéarité
Diamètre minimal de l'objet
Position de l'objet
Source lumineuse
Longueur d'onde
1) Résolution, c.-à.d. plus petite valeur pratique pour le dernier chiffre de l'affichage.
2) La saisie des objets < 1mm doit se faire directement devant le récepteur.
Les sources de lumière parasite ne doivent pas irradier le récepteur par devant.
Données temps de réaction
Temps de réaction
Cycle de sortie des données
Temps d'initialisation
10.3
12ms min.
0,012 … 3,00s
≤ 300ms
TNT 35/7-24V
10.2
Données électriques
Tension d'alimentation UN 1)
Ondulation résiduelle
Consommation
avec RS 232/RS 422 : 10 … 30VCC
(y comp. ondulation résiduelle)
avec sortie analogique : 18 … 30VCC
(y comp. ondulation résiduelle)
≤ 15% d'UN
≤ 60mA
1) Basse tension de fonctionnement avec coupure fiable ou très basse tension de protection
TBTP (VDE 0100/T 410).
Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de
« classe 2 » selon NEC.
Leuze electronic
GS 754B
31
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
La terre de fonction
doit être câblée.
Variante
RS 232
RS 422
Tension analogique
Courant analogique
10.4
Broche 1
10…30VCC
10…30VCC
18…30VCC
18…30VCC
Broche 3
GND
GND
GND
GND
Broche 4
TxD
Tx+
Analogique
Analogique
Broche 5
FE - terre de fonction
FE - terre de fonction
FE - terre de fonction
FE - terre de fonction
Signaux de sortie
Niveau actif/inactif
Délai d'activation/désactivation
Résistance d'entrée
Courant de sortie de commutation
Sortie analogique, courant
Sortie analogique, tension
Interface série
Entrée d'apprentissage
Sortie de commutation
10.5
Broche 2
E/S
TxE/S
E/S
≥ 8V/≤ 2V ou non raccordé
≤ 1ms
env. 6kΩ
broche 2 : 100mA max.
(0)4 … 20mA (en fonction du mode d'édition),
RL ≤ 500Ω
(0)2 … 10V (en fonction du mode d'édition),
RL ≥ 2kΩ
RS 232/RS 422
broche 2 commutable
broche 2 commutable
Données mécaniques
Boîtier
Poids
Fenêtre optique
Raccordement électrique
zinc moulé sous pression
GS 754B/...-27… :
270g
GS 754B/...-98… :
290g
plastique 1)
connecteur M12 métallique à 5 pôles
1) N'utiliser que des chiffons sans fibres pour nettoyer les fenêtres optiques.
Des objets pointus et durs détruisent l'optique.
32
GS 754B
Leuze electronic
Caractéristiques techniques
10.6
Caractéristiques ambiantes
Temp. ambiante (utilisation/stockage) -20°C … +50°C/-30°C … +60°C
Protection E/S 1)
1, 2, 3
Niveau d'isolation électrique
III
Indice de protection
IP 67
Source lumineuse
exempt de risque (selon EN 62471)
Normes de référence
CEI 60947-5-2
Homologations
UL 508, C22.2 n°14-13 2) 3)
TNT 35/7-24V
1) 1=contre les pics de tension, 2=contre l'inversion de polarité, 3=contre les courts-circuits
pour toutes les sorties.
2) Basse tension de fonctionnement avec coupure fiable ou très basse tension de protection
TBTP (VDE 0100/T 410).
Pour les applications UL : uniquement pour l'utilisation dans des circuits électriques de
« classe 2 » selon NEC.
3) These proximity switches shall be used with UL Listed Cable assemblies rated 30V, 0.2A min,
in the field installation, or equivalent (categories: CYJV/CYJV7 or PVVA/PVVA7).
Leuze electronic
GS 754B
33
Informations concernant la commande et accessoires
Variante de sortie
Broche 2 configurable
11.2
Accessoires
11.2.1
Câbles de raccordement
11.2.2
Art. n°
50114692
Code de désignation
KB DN/CAN-2000 BA
50114696
KB DN/CAN-5000 BA
50114699
KB DN/CAN-10000 BA





















Description
Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A,
longueur 2000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé
Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A,
longueur 5000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé
Câble de raccordement, prise femelle M12 axiale, 5 pôles, codage A,
longueur 10000 mm, extrémité de câble libre, PUR, blindé
Câble de configuration
Art. n°
50082007
34

GS 754B/C4-98-S12
Art. n° 50119712
27mm
98mm
RS 232
RS 422
Tension analogique
Courant analogique
E/S
GS 754B/V4-98-S12
Art. n° 50117818
Modèle 
Ouverture
GS 754B/D3-98-S12
Art. n° 50119711
Désignation de commande 
GS 754B/D24-98-S12
Art. n° 50119710
Tableau de sélection
GS 754B/C4-27-S12
Art. n° 50115803
Pour commander
GS 754B/V4-27-S12
Art. n° 50115809
11.1
GS 754B/D3-27-S12
Art. n° 50115806
Informations concernant la commande et accessoires
GS 754B/D24-27-S12
Art. n° 50115807
11
Code de désignation
KB-ODS 96-1500
Description
Câble de liaison, prise femelle Sub-D, 9 pôles, longueur 1500 mm,
prise de configuration GS 754B
GS 754B
Leuze electronic
Déclaration de conformité
12
Déclaration de conformité
Les barrières photoélectriques mesurantes en fourche à CCD GS 754B ont été développées
et produites dans le respect des normes et directives européennes en vigueur.
Remarque
La déclaration de conformité correspondante peut être réclamée auprès du fabricant.
TNT 35/7-24V
Le fabricant des barrières photoélectriques en fourche à CCD GS 754B, Leuze electronic
GmbH + Co. KG situé à D-73277 Owen, est titulaire d'un système de contrôle de la qualité
certifié conforme à la norme ISO 9001.
Leuze electronic
GS 754B
35

Manuels associés