SolarEdge Onduleur SolarEdge Home Hub Triphasé Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
Onduleur SolarEdge Home Hub - Triphasé solaredge.com Pour l'Europe, la région Asie Pacifique et l’Afrique du Sud Vidéo de déballage et de montage Werner-Eckert-Strasse 6/81829 Munich/GermanySolarEdge Technologies Gmbh Sous réserve de modification sans préavis. © SolarEdge Technologies, Ltd. Tous droits réservés. Septembre 2022. Guide d’installation rapide Vidéo sur le câblage Fiche technique Guide d’installation Contenu de l’emballage Outils et matériaux Onduleur Perceuse Boîtier de connexion DC Antenne de réseau SolarEdge Home Support d’antenne Manchon en ferrite Montage 4 Pince coupante Marteau Jeu de tournevis Phillips / plat Tournevis d’horloger Vis de montage et chevilles - max M10 Câblage 20 cm B AVERTISSEMENT ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION OU L’INTERVENTION 10 cm AVERTISSEMENT ! Avant d'installer ou d'utiliser l’onduleur, lisez les 10 cm instructions de sécurité et de manipulation fournies avec le produit. AVERTISSEMENT ! commencez par connecter le fil de terre 20 cm Emplace ment de l’antenne en option Outil à sertir min 2 ATTENTION ! Indique un danger. Il appelle l’attention sur une procédure qui, si elle n’est pas correctement effectuée ou respectée, peut entraîner des dommages ou la destruction du produit. Ne passez pas au-delà d’un signe d’attention jusqu’à ce que les conditions indiquées soient pleinement comprises et respectées. ATTENTION ! NE laissez PAS l’onduleur reposer verticalement sur les connecteurs Niveau Clé dynamométrique avec douille hexagonale de 10 mm et embout Allen de 5 mm Clé dynamométrique fourche AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique un danger. Il attire l’attention sur une procédure qui, si elle n’est pas correctement exécutée ou respectée, peut entraîner des blessures ou la perte de vie. Ne passez pas au-delà d’une note d’avertissement jusqu’à ce que les conditions indiquées soient pleinement comprises et respectées. A Pencil Cosses de câble 4 AC 8 mm 37 KG L1 L2 L3 N 2 Embou t 100 mm Support de montage mural 1,5 N*m Optionnel 3 1 4 N*m 6 mm max AVERTISSEMENT ! Connectez un câble de mise à la terre conformément à la réglementation locale. 5 3 6 ATTENTION ! Ne pas bloquer le flux d'air 1 4 7 10 5 6 9 8 3 2 DC ATTENTION ! NE PAS utiliser de disjoncteur présentant un courant nominal supérieur à 16 A 2 OFF Chaîne PV 1 Chaîne PV 2 1 Connexion du réseau SolarEdge Home C D Connexion de la batterie 1 1,1 N*m Compteur traversant Câble de communication Longueur max. des câbles 5 m Interface de secour Câble de terre 2,2 N*m Câble de communication 2 - + + Câble CAT5e/6 8 N*m - 3 E Mise en chaîne de plusieurs onduleurs Maître (premier) Carte de communication Esclave SW2 SW2 SW1 SW2 Esclave (dernier) F Connexion de l’interface de sauvegarde (L’interface de sauvegarde peut aussi être connectée sans fil) SW2 Interface de secour RS485-2 Câble CAT5e/6 Câble LAN Câble CAT5e/6 1,5 N*M 1,5 N*M G A B GAB GAB GAB Connexion du compteur (le compteur ne peut être connecté G que si l’interface de sauvegarde n’est pas utilisée. Le compteur traversant peut aussi être connecté sans fil) H Connexion LAN Compteur REMARQUE : en configuration Maître Esclave, le réseau local (LAN) DOIT être connecté au Maître Routeur 1,5 N*M Câble Ethernet GAB Câble CAT5e/6 Câble CAT5e/6 I Mise en service de l'onduleur 1 4 N*M 1 J 4 4 2 ON 3 P 1 0 7 10 5 6 9 8 SetApp 3 2 Lancez SetApp et suivez les instructions à l’écran P (Maintenir pendant 2 secondes et relâcher) Signification des voyants • • • • Rouge : défaut Vert : production d’énergie Vert clignotant : connexion au réseau ok Bleu : communication ok Pour plus d'indications, se référer à : https://www.solaredge.com/leds Pour connaître l'état à distance, les indications de défaut et les performances du système, consultez la rubrique Supervision à distance à l'adresse suivante : https://www.solaredge.com/products/pv-monitoring#/