Evnia 34M2C8600/00 Evnia Curved Gaming Monitor Moniteur gaming QD OLED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Evnia 34M2C8600/00 Evnia Curved Gaming Monitor Moniteur gaming QD OLED Manuel utilisateur | Fixfr
34M2C8600
FR
Manuel d’utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
1
30
34
Table des matières
1.
Important��������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien�������������������������������������� 1
1.2 Notations��������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage�������������� 4
2. Installation du moniteur������������ 5
2.1 Installation������������������������������������� 5
2.2 Utilisation du moniteur�������������� 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA�������������10
2.4 KVM MultiClient Intégré������������� 11
2.5 MultiView�������������������������������������� 13
3. Optimisation de l’image����������� 15
3.1 SmartImage���������������������������������� 15
3.2 SmartContrast������������������������������ 17
4. Power Delivery et Smart Power
�������������������������������������������������������� 18
5. Adaptive Sync����������������������������� 19
6. Ambiglow������������������������������������20
7. HDR����������������������������������������������� 21
8. Entretien de l’écran������������������ 22
9. Conceptions pour réduire
le syndrome de vision
informatique (CVS)������������������� 24
10. Spécifications techniques������� 25
10.1 Résolution et modes prédéfinis
��������������������������������������������������������28
11. Gestion de l’alimentation������� 29
12. Assistance client et Garantie��30
12.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats�����������������������������������������������30
12.2 Assistance client & Garantie��� 33
13. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions���������������������������� 34
13.1 Guide de dépannage���������������� 34
13.2 Questions générales�����������������36
13.3 Questions fréquences sur
MultiView�������������������������������������38
1. Important
•
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
•
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
1
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
•
•
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains ni
vos doigts sur l’écran QD OLED pour
le soulever.
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
Maintenance
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez pas
trop fortement sur l’écran QD OLED.
2
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d’informations
importantes.)
• Température : 0-40°C 32-104°F
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
QD OLED. Dans la plupart des
cas, ces “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
3
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Informations de retour/recyclage du
produit
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du
moniteur
(3)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
2.1 Installation
2
Contenu de l'emballage
3
Quick start
1
34M2C8600
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
VESA Bracket
*HDMI
Screw
M4 x 4
*DP
3. Après avoir fixé la base, redressez
le moniteur avec les deux mains
en tenant fermement le moniteur
avec le polystyrène. À présent, vous
pouvez retirer le polystyrène. En
retirant le polystyrène, n’appuyez
pas sur la dalle pour éviter de casser
la dalle.
Power
* USB A-B
1
*USB C-C
*USB C-A
2
*USB C-C/A
* Variable selon la région
Avertissement
Installer le socle
1.
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l'élément de protection
sous le moniteur et n'appuyez pas sur
le moniteur pour éviter tout dommage.
Afin de bien protéger ce moniteur
et d’éviter de le rayer ou de
l’endommager, maintenez le
moniteur orienté vers le bas dans
l’élément de rembourrage pour
l’installation de la base.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base, et fixez fermement la
base à la colonne.
5
Raccordement à l'ordinateur
1 Prise d’alimentation CA
2 Entrée HDMI 1
3 5 7
2 4
11 9 10
1
USB
3 Entrée HDMI 2
USB
4 Entrée Displayport
6 8
HDMI 1
HDMI 2
USBC
AUDIO
OUT
USB UP
5 USBC
USB
6 Sortie audio
Fast Charger
7 USB UP
USB C-C
8 USB descendant/Chargeur USB
a-1
9 USB descendant
a-2
10 USB descendant
a
USB Type-C
USBC
USB
USB
USB
b
11 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
OR
1.
USB A-C
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
a-1
a-2
a
USB Type-A
USBC
USB
USB
USB
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
b
OR
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
USB hub
USB UP
1
USB
USB
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
USB
2
USB A-B
6
4 Raccordement à l'ordinateur
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode sommeil/veille.
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
SmartImage
Game Mode
Ambiglow
OSD Setting
USB-C Setting
PIP/ PBP
USB Standby Mode
Smart Size
KVM
Input
Audio
System
Setup
High Resolution
On
On
Off
Close
Select
Auto
USB Setting
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
OK
Smart Power
Over Scan
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé". Si votre moniteur venait à se
réinitialiser sur ses paramètres d'usine,
assurez-vous que l'option "Mode veille
USB" est réglé sur "MARCHE" dans le
menu OSD.
Back
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels
que les souris sans fil, les claviers, et
les casque d’écoute, peuvent subir des
interférences liées à la norme USB 3.2
ou supérieure, c’est-à-dire les appareils
émettant des signaux à haute vitesse,
ce qui peut entraîner une diminution de
l’efficacité de la transmission radio. Si
tel était le cas, veuillez procéder comme
suit pour tenter de réduire les effets de
l’interférence.
5 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation USB ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED d'alimentation blanche
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
7
•
Gardez les récepteurs USB2.0
aussi loin que possible du port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
•
Utilisez un câble d’extension USB
standard, ou un concentrateur USB,
pour augmenter la distance entre
votre récepteur sans fil et le port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
2.2 Utilisation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
Description des boutons de
commande
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
La fonction d’affichage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans QD OLED de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions de l’écran
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
Appuyez pour allumer le
moniteur. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
éteindre le moniteur.
SmartImage
Affiche le menu OSD.
Confirme le réglage OSD.
Game Mode
Ajuste le menu OSD.
Input
Audio
System
Setup
Close
90
Console Mode
Brightness
Standard
Contrast
FPS
SmartContrast
Off
Racing
Gamma
2.2
RTS
Sharpness
Movie
sRGB
LowBlue Mode
Ajuster le réglage de jeu.
Ambiglow
50
Select
OK
50
Off
Close
6500K
Color Temperature
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Change la source d'entrée du
signal.
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique
bouton à bascule situé à l'arrière de
l'écran. déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Ajuste le menu OSD.
Menu Jeu SmartImage. Il
y a plusieurs sélections
: Console Mode(Mode
Console), Standard, FPS,
Racing (Courses), RTS, Movie
(Film), LowBlue Mode (Mode
BleuFaible) , EasyRead
(LectureFacile), Economy
(Économie), Joueur1 et
Joueur2.
Lorsque le moniteur reçoit
un signal HDR, SmartImage
affiche le menu HDR. Il y a
plusieurs sélections : Jeu
HDR, Film HDR, HDR Vivid,
HDR True Black, Personnel et
Désactivé.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
Le menu OSD
L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
8
Main menu
Notification de résolution
Sub menu
SmartImage
SmartImage(HDR)
(HDR source)
Console Mode( Xbox Mode/
Switch Mode/PS5 Mode ),
Standard, FPS, Racing, RTS, Movie,
LowBlue Mode, EasyRead, Economy,
Game1, Game2
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Sharpness
sRGB
0~100
On, Off
Color Temperature
Native, Preset, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Reset
Yes, No
Light Enhance
0~3
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 3440 x 1440. Si
vous allumez le moniteur à une autre
résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche : Utilisez la résolution 3440 x
1440 pour un résultat optimal.
HDR Game
HDR Movie
HDR Vivid
HDR True Black
Personal
Off
Game Mode
Adaptive Sync
Adaptive Sync On, Adaptive Sync Off
Crosshair
Off, On, Smart Crosshair On
Dynamic DarkBoost
SharpShooter
Off, Level 1, Level 2, Level 3
Off, 1.0, 1.5, 2.0
Low Input Lag
Low Input Lag On, Low Input Lag Off
SmartFrame
SmartFrame Off
SmartFrame On
Ambiglow
Light Mode
Size
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness
0~100
Contrast
0~100
H. position
1~Max
V. position
1~Max
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
Follow Video
Follow Audio
Color Shift
Color Wave
Color Breathing
Starry Night
Static Mode
Ambiglow Setting
Reset
Colors
Rainbow, White, Red, Rose, Magenta, Violet, Blue,
Azure, Cyan, Aqua, Green, Pear, Yellow, Orange
Light Position
All Zones, 4-sided, central, Bottom
Brightness
Bright, Brighter, Brightest
Speed
Low, Normal, High
Fonction physique
Inclinaison
Yes, No
Ambiglow Off
Input
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
USB C
Auto
Audio
Volume
Audio Mode
20°
On, Off
0~100
0~100
Sport & Racing
-5°
RPG & Adventure
Shooting & Action
Movie Watching
Music
Mute
Off
Mute(On, Off)
Audio Source
HDMI1, HDMI2, DisplayPort, USB C
EQ
System
OSD Setting
PIP/ PBP
100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz
-8 ~ +8
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
PIP/PBP Mode
Off, PIP, PBP
PIP/PBP Input
HDMI1, HDMI 2, DP, USB C
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-R, Top-L, Bottom-R, Bottom-L
Swap
Smart Size
Screen Size
1:1
34"W, 27''W, 24''W, 23''W, 22''W, 21.5''W,
20''W, 19.5''W, 19''W, 19'', 18.5''W
Aspect
USB Setting
Setup
USB-C Setting
(High Resolution) USB 2.0, (High Data Speed) USB 3.2
USB Standby Mode
On, Off
KVM
Auto, USB C, USB Up
Smart Power
Smart Power On,Smart Power Off
Over Scan
Over Scan On, Over Scan Off
Power LED
0~4
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar,
Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский ,
Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Resolution Notice
Resolution Notice
CEC
CEC (On, Off)
OLED Panel Care
Screen Saver
Off, Slow, Fast
Pixel Orbiting
Off, Slow, Normal, Fast
Pixel Refresh
Yes, No
Auto Warning
On, Off
Fan Control
Auto, Quiet, Off
Information
Model
Pivotement
Resolution Notice On, Resolution Notice Off
-20°
SN
Reset
Yes, No
Close
Remarque
•
Il est recommandé de régler le
ventilateur sur le mode automatique
afin d’éviter tout problème de
surchauffe.
Vous pouvez entendre le bruit de
fonctionnement du ventilateur qui
aide à refroidir la température à
l'intérieur du moniteur.
•
Veuillez vous reporter aux chapitres
8 sur la maintenance de l'écran pour
plus de détails sur l'entretien des
dalles OLED.
9
+20°
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Ajustement de la hauteur
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
150mm
Avertissement
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
3. Fixez délicatement l’attache au
VESA jusqu’à ce que celle-ci
verrouille le VESA.
10
2.4 KVM MultiClient Intégré
1 De quoi s’agit-il ?
Avec le commutateur KVM MultiClient
Intégré, vous pouvez contrôler deux PC
distincts avec une seule configuration
moniteur-clavier-souris. Un bouton
commode vous permet de basculer
rapidement rapidement entre les
sources.
2 Comment activer KVM MultiClient
Intégré
Remarque
Interface de montage conforme VESA.
Vis de montage VESA M4. Veuillez
contacter le fabricant pour effectuer une
installation murale.
Avec KVM MultiClient Intégré, le
moniteur Philips permet de basculer
rapidement vos périphériques
alternativement entre deux appareils via
le menu OSD.
Avertissement
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l’élément de protection
sous le moniteur et n’appuyez pas sur
le moniteur pour éviter tout dommage.
Utilisez USB-C et HDMI ou DP comme
entrée, puis utilisez USB-C/USB-B avec
USB amont.
Veuillez suivre les étapes pour les
réglages.
1.
0°
90°
Connectez le câble USB amont de
vos deux appareils au port "USB C"
et "USB amont" de ce moniteur en
même temps.
Source
USB Hub
HDMI/DP
USB UP
USB C
USB C
-5°
2. Connectez les périphériques au port
USB aval de ce moniteur.
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
1
HDMI 1
USBC
HDMI 2
Avertissement
•
•
PC1/PC2
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
PC1
PC2
USB UP
2
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
11
USB
USB
1
3. Accédez au menu OSD. Accédez
à la section KVM et sélectionnez
"Auto", "USB C" ou "USB amont"
pour basculer le contrôle des
périphériques d'un appareil à
l'autre. Répétez simplement cette
étape pour commuter le système de
contrôle à l'aide d'un seul ensemble
de périphériques.
SmartImage
Game Mode
Ambiglow
OSD Setting
USB-C Setting
PIP/ PBP
USB Standby Mode
Smart Size
KVM
Input
Audio
System
High Resolution
Setup
2. Connectez les périphériques au port
USB aval de ce moniteur.
1
Off
PC1
Close
Select
OK
Over Scan
Back
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
Utilisez DP et HDMI comme entrée, puis
utilisez USB-B/USB-C avec USB en
amont.
Veuillez suivre les étapes pour les
réglages.
1.
SmartImage
USB
USB
Game Mode
Ambiglow
OSD Setting
USB-C Setting
PIP/ PBP
USB Standby Mode
Smart Size
KVM
Input
Audio
System
High Resolution
Setup
Close
Auto
Off
USB C
Auto
Select
USB Up
USB Setting
Connectez le câble USB amont de
vos deux appareils au port "USB C"
et "USB amont" de ce moniteur en
même temps.
OK
Smart Power
Over Scan
PC1 : USB UP en amont et câble HDMI
ou DP pour le transfert vidéo et audio.
Back
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
Remarque
Vous pouvez également adopter
"KVM MultiClient Intégré" en mode
PBP. Lorsque vous activez PBP, vous
pouvez voir deux sources différentes
projetées sur ce moniteur côte à côte
simultanément. "KVM MultiClient
Intégré" optimise l'exploitation
en utilisant un seul ensemble de
périphériques pour contrôler deux
systèmes via le menu OSD. Suivez
l'étape 3 indiquée ci-dessus.
PC2 : USB-C en amont (USB C-A) et
DP ou HDMI pour le transfert vidéo et
audio.
Source
HDMI or DP
DP or HDMI
PC2
3. Accédez au menu OSD. Accédez
à la section KVM et sélectionnez
"Auto", "USB C" ou "USB amont"
pour basculer le contrôle des
périphériques d'un appareil à
l'autre. Répétez simplement cette
étape pour commuter le système de
contrôle à l'aide d'un seul ensemble
de périphériques.
USB Setting
Smart Power
USBC
USB UP
2
USB C
USB Up
1
HDMI 2
PC1/PC2
Auto
Auto
HDMI 1
USB Hub
USB UP
USB C
12
2.5 MultiView
1.
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP /
PBP], puis poussez sur la droite pour
confirmer.
3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode]
(Mode PIP/PBP), puis poussez sur la
droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP], [PBP] puis
poussez sur la droite.
De quoi s’agit-il ?
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que vous
pouvez travailler avec plusieurs appareils
tels que PC et ordinateur portable côteà-côte en même temps, ce qui facilite
les tâches de travail complexes.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [Entrée PIP/
PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou
[Échange].
Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez découvrir
un monde de connectivité d’une
manière confortable au bureau ou à la
maison. Avec ce moniteur, vous pouvez
facilement utiliser plusieurs sources de
contenu sur un écran. Par exemple : Vous
voudrez peut-être garder un oeil sur
le flux vidéo des nouvelles avec le son
dans la petite fenêtre, tout en travaillant
sur votre dernier blog, ou vous pouvez
éditer un fichier Excel à partir de votre
Ultrabook, en étant connecté à l’intranet
sécurisé de l’entreprise pour accéder aux
fichiers sur un ordinateur de bureau.
MultiView dans le menu OSD
•
[PIP]: Image en image
Game Mode
Ambiglow
Input
Audio
System
Setup
OSD Setting
PIP/PBP Mode
Off
Off
PIP/ PBP
PIP/PBP Input
HDMI 2
PIP
Smart Size
PIP Size
Small
USB Setting
PIP Position
Top-R
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
Smart Power
Swap
Close
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
OK
Over Scan
Back
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
A
B
(main)
[PBP]: Image dans image
Select
PBP
B
A (main)
Ouvre une sous-fenêtre
contenant une autre
source de signal.
Comment faire pour activer MultiView
avec le menu OSD ?
SmartImage
PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) :
Il y a deux modes pour MultiView :
[PIP] et [PBP].
13
A
(main)
B
Haut-gauche
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
B
A (main)
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour les bonnes
proportions en mode PBP. Si vous
comptez voir plein écran côte à côte,
ajustez les résolutions de vos appareils
en tant que résolution d’attention popup, vous pourrez voir la projection
d’écrans de 2 sources sur cet écran côte
à côte sans bandes noires. Notez que
le signal analogique ne prend pas en
charge ce plein écran en mode PBP.
B
•
Entrée PIP / PBP : Différentes
entrées vidéo peuvent être choisies
en tant que source d’affichage
secondaire : [HDMI 1], [HDMI 2], [DP],
[USBC].
Veuillez vous référer au tableau suivant
pour la compatibilité des sources
d’entrée principale / secondaire.
•
●
●
●
●
●
●
●
●
A
Bas-droite
A (main)
B
(main)
Swap (Changer) :
La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
B
A (main)
↔
A
B (main)
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort USBC
●
●
●
●
A (main)
(main)
Changer source A et B dans le mode
[PIP] :
POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC
(xl)
Entrées
B
Bas-gauche
•
HDMI 1
SOURCE HDMI 2
PRINCIPALE
DisplayPort
(xl)
USBC
A
Haut-droite
●
●
●
●
A
PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP
est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir :
[Small (Petite)], [Middle (Moyenne)],
[Large (Grande)].
•
(main)
B
↔
B (main)
A
Off (Désactivé) :Arrêter la fonction
MultiView.
A (main)
B
Small
A (main)
Middle
Large
•
Remarque
Quand vous utilisez la fonction
CHANGER, la vidéo et la source audio
changeront en même temps.
PIP Position (Position PIP) : Lorsque
PIP est activé, il y a quatre positions
de sous-fenêtre que vous pouvez
choisir :
14
3. Optimisation de
l’image
1.
Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de
smartImage.
3.1 SmartImage
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 8 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la droite pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : Console
Mode(Mode Console), Standard, FPS,
Racing (Courses), RTS, Movie (Film),
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) ,
EasyRead (LectureFacile), Economy
(Économie), Joueur1 et Joueur2.
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’affichage de
différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’affichage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
SmartImage GAME
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Console Mode
Standard
FPS
Racing
RTS
Movie
LowBlue Mode
Comment ça marche ?
EasyRead
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu affiché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’affichage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.
Economy
Game1
OK
•
Console Mode(Mode Console) :
Vous jouez sur différentes consoles.
Ce mode permet de reconnaître les
différentes consoles et de modifier
le nom du titre du mode. Exemple
: Mode Xbox, mode PS5, mode
Switch.
•
Standard : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
Comment activer SmartImage ?
15
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses) : Pour jouer aux
jeux de courses Fournit des temps de
réponse plus rapides et une saturation
des couleurs plus élevée.
•
RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde des
couleurs, le contraste dynamique et la
netteté précise permettent d’obtenir
un affichage de chaque détail dans
les zones sombres de vos clips vidéo,
sans décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
•
•
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
•
Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
•
Game1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
•
Game2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
Lorsque ce moniteur reçoit un
signal HDR de l’appareil connecté,
sélectionnez le mode d'image qui
correspond le mieux à vos besoins.
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR,
Film HDR, HDR Vivid, HDR True Black,
Personnel et Désactivée.
HDR
SmartImage HDR
HDR Game
HDR Movie
HDR Vivid
HDR True Black
Personal
Off
OK
16
•
Jeu HDR : Réglage idéal optimisé
pour jouer aux jeux vidéo. Avec
un blanc plus clair et un noir plus
foncé, les scènes des jeux sont
plus vivantes avec plus de détails,
permettant de repérer facilement
les ennemis qui se cachent dans les
parties sombres et les ombres.
•
Film HDR : Réglage idéal pour
regarder des films HDR. Offre
un contraste et une luminosité
améliorés pour une expérience plus
réaliste et plus immersive.
•
HDR Vivid : Amélioration du rouge,
du vert et du bleu pour des visuels
plus vrais que nature.
•
HDR True Black : Conforme à la
norme VESA HDR True Black.
•
Personnel: Personnalisez les
paramètres disponibles dans le
menu image.
•
Désactivé : Pas d’optimisation par
SmartImage HDR.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Huomautus
Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä,
ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen
sisällöstä.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Epäyhtenäiset HDR-asetukset
tulolaitteen jo monitorin välillä voivat
saada aikaan epätyydyttäviä kuvia.
17
4. Power Delivery et
Smart Power
3 Alimentation par le port USBC
1.Connectez l’appareil au port USBC.
2. Activez [Smart Power].
Ce moniteur permet d’alimenter votre
appareil compatible avec une puissance
maximale de 90 watts.
3.Si [Smart Power] est activé et
que le port USBC est utilisé
pour l’alimentation, la puissance
maximale dépend de la luminosité
du moniteur. Vous pouvez
ajuster la valeur de la luminosité
manuellement pour augmenter la
puissance délivrée par ce moniteur.
1 De quoi s’agit-il ?
Smart Power est une technologie
exclusive de Philips qui offre des
options de distribution d’énergie
flexibles pour divers appareils. Elle est
utile pour recharger les ordinateurs
portables hautes performances avec un
seul câble.
Il existe 2 niveaux de puissance :
Avec Smart Power, l’écran pourra fournir
jusqu'à 90W de puissance via le port
USBC, comparé à 65W en standard.
Niveau 1
Niveau 2
•
•
2 Comment activer Smart Power ?
Game Mode
Ambiglow
OSD Setting
Smart Power On
PIP/ PBP
Smart Power Off
Input
Audio
System
Setup
Close
•
Select
Smart Size
USB Setting
OK
Smart Power
Over Scan
Back
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
USB C
Off
Standard
Power Delivery à
partir de USBC
90W
65W
Remarque
Pour éviter d’endommager l’appareil,
Smart Power permet de limiter la
consommation de courant grâce à des
protections.
SmartImage
Valeur
luminosité
0~70
71~100
1.Basculez vers la droite pour entrer
dans l'écran du menu OSD.
2.Basculez vers le haut ou le bas
pour sélectionner le menu principal
[Configuration], puis basculez vers la
droite pour confirmer.
3.Basculez vers le haut ou le bas pour
activer ou désactiver [Smart Power].
18
Si [Smart Power] est activé et que
le DFP (Downstream Facing Port)
utilise plus de 5W, alors USBC ne
pourra fournir que jusqu’à 65W.
Si [Smart Power] est désactivé, alors
USBC ne pourra fournir que jusqu’à
65W.
PowerSensor et LightSensor
ne peuvent pas être activés
simultanément avec Smart Power.
•
•
•
•
•
•
•
•
5. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
•
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
•
Système d’exploitation
• Windows 11/10/8.1/8/7
•
Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
19
AMD Radeon R7 360
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
AMD Radeon R9 360
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
AMD A6-7400K
6. Ambiglow
lumineux), Brightest (Le plus lumineux)
ou fonction Ambiglow désactivée
selon votre préférence, ce qui permet
de réduire la fatigue oculaire en cas
d'utilisation prolongée.
Ambiglow
3 Comment activer Ambiglow ?
La fonction Ambiglow peut être
sélectionnée via le menu OSD en
appuyant sur le bouton droit pour
choisir et en appuyant à nouveau sur le
bouton droit pour confirmer la sélection:
Ambiglow
1.
Appuyez sur le bouton droit.
2. Pour désactiver la fonction
Ambiglow, ou sélectionner
[Suivre la vidéo], [Suivre l’audio],
[Décalage couleur], [Onde colorée],
[Respiration couleur], [Nuit étoilée],
[Mode statique], [Couleur], [Position
d’éclairage], [Luminosité], [Vitesse],
[Désactivé].
1 Qu'est-ce que c'est ?
Ambiglow ajoute une nouvelle
dimension à votre expérience de
visualisation. Le processeur innovant
Ambiglow ajuste en continu la couleur
et l'intensité de la lumière afin qu'elle
corresponde à l'image sur l'écran. Les
options utilisateur comme le mode
Auto, les réglages de luminosité à
trois niveaux permettent d'ajuster
l'ambiance selon votre goût et la surface
disponible au mur. Quand vous jouez à
des jeux ou regardez des films, Philips
Ambiglow vous offre une expérience de
visualisation unique et immersive.
SmartImage
Game Mode
Ambiglow
Light Mode
Follow Video
Ambiglow Setting
Follow Audio
Reset
Color Shift
Ambiglow Off
Color Wave
Input
Audio
System
Setup
Select
OK
Color Breathing
Starry Night
Back
Static Mode
2 Comment ça marche ?
Pour un effet maximum, il est
recommandé de réduire les conditions
d'éclairage dans votre pièce. Assurezvous que Ambiglow est réglé sur le
mode "marche". Lancez un film ou
jouez à un jeu depuis votre ordinateur.
Le moniteur va réagir avec les couleurs
appropriées en créant un effet de halo,
correspondant globalement à l'image
sur l'écran. Vous pouvez également
sélectionner manuellement le mode
Bright (Lumineux), Brighter (Plus
20
Close
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
7. HDR
Paramètres HDR dans le système
Windows 11/10
Étapes
1.
Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d’affichage
2. Sélectionnez l’écran/le moniteur
3. RSélectionnez un écran compatible
HDR sous Réorganiser vos écrans.
4. Sélectionnez les paramètres
Windows HD Color (Windows
couleur HD).
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR
Remarque :
Windows 11/10 est requis ; mettez
toujours à niveau à la version la plus à
jour.
STEP 5
Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus
d'informations sur le site Web officiel de
Microsoft.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
Remarque
1. Pour désactiver la fonction HDR,
veuillez désactiver le périphérique
d’entrée et son contenu.Des
paramètres HDR incohérents entre le
périphérique d’entrée et le moniteur
peuvent provoquer des images non
satisfaisantes.
STEP 2
STEP 1
2. Il y a un ventilateur à l’intérieur
du moniteur qui s’active
automatiquement lorsque le
moniteur atteint une certaine
température et aide à refroidir
la température à l’intérieur du
moniteur.
STEP 4
STEP 3
3. Si le moniteur s’éteint, s’il est à l’état
d’économie d’énergie ou s’il n’y a
pas de signal, le fonctionnement du
ventilateur cesse.
21
8. Entretien de l’écran
par défaut est Lent et vous pouvez
sélectionner Normal ou Rapide afin
d’ajuster la fréquence du décalage.
Nous vous recommandons vivement
de toujours activer le Pixel Orbiting
(Orbitage de pixel) pour protéger
l'écran.
Selon les caractéristiques des écrans
QD OLED QD, il existe des mécanismes
automatiques utilisés afin de protéger
l'écran et de réduire la persistance de
l'image, ce qui peut nécessiter une
opportunité d'exécuter le processus de
rafraîchissement. Les paramètres de ces
mécanismes peuvent être ajustés dans
le Menu sur écran (OSD) sous Entretien
dalle OLED QD.
SmartImage
Game Mode
Ambiglow
Input
Audio
System
Setup
Power LED
Screen Saver
Slow
Off
Language
Pixel Orbiting
Slow
Slow
Resolution Notice
Pixel Refresh
No
Normal
CEC
Auto Warning
On
Fast
Pixel Refresh (Rafraîchissement des
pixels) :
Après une utilisation cumulée de plus
de 4 heures, Pixel Refresh est activé
afin de compenser la rémanence de
l'image. Lorsqu'il est activé, l'écran est
en mode veille pendant 15 minutes afin
de réaliser l'ensemble du processus.
Close
Select
Il y a un 1er message contextuel après
4 heures et vous pouvez choisir
de poursuivre le processus de
rafraîchissement ou de l'ignorer. Si vous
choisissez de l'ignorer, il n’y a plus de
rappel toutes les 2 heures. Après une
utilisation cumulée de 16 heures, vous ne
pouvez plus l’éviter. Si vous ne pouvez
pas exécuter Pixel Refresh après avoir
reçu les rappels, vous pouvez toujours
accéder au menu OSD à un moment plus
propice pour poursuivre le processus.
OK
OLED Panel Care
Fan Control
Back
Information
Resolution
Refresh Rate
Input Source
Adaptive Sync
SmartImage
3440X1440
60Hz
HDMI 1
Off
Standard
• Screen Saver (Économiseur d’écran)
Lorsqu'une image statique est détectée
pendant une certaine période de
temps, la fonction d'économiseur
d'écran réduit l'intensité de l'écran
afin de protéger le panneau contre
les images résiduelles. Lorsqu'une
image en mouvement est détectée,
le moniteur récupère la luminance de
l'état de fonctionnement précédent.
Le réglage par défaut est Lent et peut
être modifié en Rapide afin d’activer
l'économiseur d'écran plus tôt. Nous
vous recommandons vivement de
toujours activer l'économiseur d'écran
en mode Lent ou Rapide pour protéger
l'écran. Il est également recommandé
de configurer aussi votre appareil pour
qu’il utilise un économiseur d'écran.
Un message de rappel qui apparaît après 4
heures d'utilisation continue, et ensuite toutes
les 2 heures.
To maintain the panel quality, Pixel Refresh will automatically
run after in use for a periods of time.
Pixel Refresh will take few minutes and Power LED will blink until
it is �nished.
Please do not unplug the power cable during the process.
Accumulative usage: 4HOURS
Do you want to activate Pixel Refresh now?
Yes
No
Message d'exécution obligatoire
To maintain the panel quality, Pixel Refresh will automatically
run after in use for a periods of time.
Pixel Refresh will take few minutes and Power LED will blink until
it is �nished.
Please do not unplug the power cable during the process.
• Pixel Orbiting (Orbitage de pixel)
Décalage des pixels déplace l'image de
quelques pixels à intervalles réguliers
pour protéger contre les images
résiduelles. Cela n'est pas perceptible
dans la plupart des cas. Le réglage
Accumulative usage: 16HOURS
Proceed
Panel Refresh (Rafraîchissement de la
22
dalle) :
To maintain the panel quality, Pixel Refresh will automatically
run after in use for a periods of time.
Pixel Refresh will take few minutes and Power LED will blink until
it is �nished.
Please do not unplug the power cable during the process.
Après une utilisation cumulée de plus
de 2000 heures, le rafraîchissement de
la dalle s'exécute automatiquement afin
d’ajuster l'uniformité de l'OLED QD et
d'éviter la rétention d'image causée par
le contenu statique. Lorsqu'il est activé,
l'écran est en mode veille pendant 1
heure afin de terminer le processus.
Par ailleurs, vous ne pouvez pas ignorer
le processus de rafraîchissement
de la dalle, mais il peut être activé
simultanément lorsque le moniteur
passe en mode veille pendant plus de
2 heures ou lorsque vous éteignez le
moniteur.
Accumulative usage: 4HOURS
Do you want to activate Pixel Refresh now?
Yes
No
Remarque
Lorsque l'écran est en mode veille,
le rafraîchissement s'exécute
automatiquement si nécessaire. Cela
garantit que votre écran offre les
meilleures performances possibles tout
en minimisant les interruptions.
Voyant DEL
Message d'exécution obligatoire
To reduce the risk of image retention, Panel Refresh will
automatically run after in use for a long periods of time.
Panel Refresh will take few seconds and power LED will blink
until it is �nished.
Please do not unplug the power cable during the process.
Proceed
État
Mise sous tension
Veille
Rafraîchissement
des pixels
Rafraîchissement de
la dalle
Erreur de la dalle
Éteindre
•
Auto Warning (Avertissement
automatique)
Le paramètre par défaut est Activé pour
fournir automatiquement des messages
de rappel pour le rafraîchissement
des pixels. Si vous désactivez
l'avertissement automatique, les
messages n'apparaissent pas, mais le
calcul du cumul des heures d'utilisation
se poursuit. Si l'avertissement
automatique est réglé sur Désactivé,
et que l'utilisation cumulée dépasse 16
heures, le rafraîchissement des pixels
s'active automatiquement lorsque vous
appuyez sur le bouton d'alimentation
ou que le moniteur passe en mode
veille.
Un message de rappel qui apparaît après 4
heures d'utilisation continue, et ensuite toutes
les 2 heures.
23
Couleur DEL
Blanc
Blanc (respirant)
Blanc (clignotant)
Orange
(clignotant)
Orange
Pas de DEL
9. Conceptions
pour réduire le
syndrome de vision
informatique (CVS)
l’avant, l’arrière et les côté pour
soulager la douleur.
3. Posture de travail idéale
• Repositionnez votre écran à la
hauteur et à l’angle appropriés
pour votre taille.
Le moniteur Philips est conçu pour
éviter la fatigue oculaire causée par
l’utilisation prolongée d’un ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous et
utilisez le moniteur Philips pour réduire
efficacement la fatigue oculaire et optimiser votre productivité.
1.
4. Choisissez un moniteur Philips pour
un confort visuel optimal.
• Écran anti-éblouissement : Un
écran anti-éblouissement réduit
efficacement les reflets gênants
et distrayants qui peuvent causer
de la fatigue oculaire.
Éclairage ambiant approprié :
• Réglez l’éclairage ambiant à un
niveau similaire à la luminosité de
votre écran, évitez les éclairages
fluorescents et les surfaces qui
sont trop réfléchissantes.
• La nouvelle technologie sans
scintillement permet de contrôler
la luminosité et de réduire les
scintillements pour un visionnement plus confortable.
• Mode LowBlue : La lumière bleue
peut causer une fatigue oculaire.
Le mode LowBlue de Philips
vous permet de régler différents
niveaux de filtre de lumière bleue
pour diverses situations de travail.
• Réglez la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
2. Bonnes pratiques de travail :
• Une utilisation excessive de
l’écran peut causer un inconfort oculaire, il est préférable de
prendre des pauses plus courtes
et plus fréquentes de votre poste
de travail que des pauses plus
longues et moins fréquentes ;
par exemple, une pause de 5 à
10 minutes après une utilisation
continue de 50 à 60 minutes de
l’écran sera probablement meilleure qu’une pause de 15 minutes
toutes les deux heures.
• Le mode EasyRead pour une
expérience de lecture semblable à celle du papier, offrant un
visionnement plus confortable
lorsque vous lisez des longs documents sur l’écran.
• Regardez quelque chose d’autre
à des distances variables après
une longue période de concentration sur l’écran.
• Fermez et faites rouler doucement vos yeux pour les détendre.
• Clignez souvent les yeux lorsque
vous travaillez.
• Étirez doucement votre cou et
inclinez lentement votre tête vers
24
10. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Contrast Ratio (typ.)
Résolution
recommandée
Résolution maximale
Angle de vue (typ.)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Sans scintillement
Mode BleuRéduit
Couleurs d’affichage
Adaptive Sync
LectureFacile
Delta E
HDR
Ambiglow
Connectivité
Signal Input source
Connecteurs
Signal d’entrée
USB
USB Ports
Power Delivery
USB SuperSpeed
QD OLED
34’’ (86,36 cm)
21:9
0,2315 (H) mm x 0,2315 (V) mm
1M:1
3440 x 1440 @ 60 Hz
3440 x 1440 @ 100 Hz (HDMI)1
3440 x 1440 @ 175 Hz (DP,USBC)1
178°(H) / 178°(V) à C/R > 10000 (Typ.)
SmartImage Game / SmartImage HDR
48 Hz - 100 Hz (HDMI)
48 Hz - 175 Hz (DP,USBC)
30 KHz - 160 KHz (HDMI)
30 KHz - 255 KHz (DP,USBC)
OUI
OUI
OUI
1,07 B (10 bits)
OUI
OUI
OUI
Certifié VESA DisplayHDR™ True Black 400
OUI
HDMI, DisplayPort, USB-C (mode DP Alt)
1 x USB-C (en amont)
2 x HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2, HDCP 2.3)
1 x DisplayPort 1.4 (HDCP 1.4, HDCP 2.2, HDCP 2.3)
1 x Audio lähtö
1 x USB-B (en amont)
4 x USB-A (en aval avec x1 charge rapide BC 1.2)
Synchro séparée
USB UP x1 (en amont)
USB-C x 1 (en amont, mode DP Alt)
USB-A x 4 (en aval avec x1 charge rapide BC 1.2)
USB-C: USB PD version 3.0, up to 90W (5V/3A, 7V/3A,
9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/4.5A)
USB-A: x1 fast charge B.C 1.2, up to 7.5W (5V/1.5A)
USB-C/USB-A: USB 3.2 Gen1, 5 Gbps
25
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
5W x 2 avec son DTS
Multi-vue
Mode PIP/PBP, 2×périphériques
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais,
Langues OSD
Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien,
Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Autres fonctions
Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
pratiques
Compatibilité Plug
DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.1/8/7, Mac OSX
& Play
Socle
Inclinaison
-5 / +20 degrés
Pivotement
-20 / +20 degrés
Ajustement de la hau150 mm
teur
Alimentation
Consommation d’énergie
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Fonctionnement normal
98,4W (typique)
98,1W (typique)
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Sommeil (Mode Veille)
0,5W
0,3W
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
335,84 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
0,5W
0,3W
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
334,81 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
97,8W (typique)
0,5W
0,3W
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
333,79 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Mode Éteint
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/60Hz
813 x 553 x 295 mm
813 x 367 x 135 mm
930 x 525 x 282 mm
8,70 kg
6,80 kg
12,49 kg
26
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1 060 hPa
(fonctionnement)
Altitude (fonctionnement)
0~ 5000 m (0~ 16404 pi )
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1 060 hPa
(hors fonctionnement)
Altitude
0~ 12192 m (0~ 40000 pi )
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
RoHS
OUI
Emballage
100% recyclable
Substances spécifiques
Boîtier 100% sans PVC BFR
Boîtier
Couleur
Blanc
Fini
Texture
1
Pixels actifs : 3440(H) x 1440(V). Nombre total de pixels : 3456(H) x 1456(V), 8 pixels
de plus de chaque côté, espace réservé au Pixel Orbiting (Orbitage de pixel).
Remarque
Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur www.
philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
27
10.1 Résolution et modes
prédéfinis
Remarque
Fréq. h.
(kHz)
Résolution
Fréq. v. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
89,48
1720 x 1440
PBP Mode
59,97
67,50
1920 x 1080
60,00
44,41
3440 x 1440
29,99
88,82
3440 x 1440
59,97
150,97
3440 x 1440
99,98
181,2
3440 x 1440
120,00
(DP/USB C)
214,56
3440 x 1440
144,00
(DP/USB C)
244,366
3440 x 1440
165,001
(DP/USB C)
259,175
3440 x 1440
175,00
(DP/USB C)
Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de
3440 x 1440. Pour obtenir la meilleure
qualité d’affichage, veuillez suivre cette
recommandation de résolution.
Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous
assurer que votre carte graphique est
capable d’afficher la résolution et la
fréquence de rafraîchissement maximales de cet écran Philips.
Format d'entrée de l'écran
Format
422/420
444/RVB
422/420
444/RVB
422/420
444/RVB
28
Source
3440 x 1440 à
60 Hz
10 bits
HDMI 2.0
OK
HDMI 2.0
S/O
DP1.4
OK
DP1.4
OK
USB C@Haute vitesse
OK
de données
USB C@Haute
OK
résolution
USB C@Haute vitesse
OK
de données
USB C@Haute
OK
résolution
11. Gestion de
l’alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
98,1 W
(typ.),
279,8 W
(max.)
Blanc
Sommeil
(Mode
Veille)
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W
Blanc
(clignote)
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 3440 x 1440
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 90%
•
Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
29
12. Assistance client et
Garantie
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
12.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénéficier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
Sub pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Pixels
30
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
31
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
0
0
0
0
0
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
1 ou moins
≥5mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
32
12.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans
le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
33
13. Guide de dépannage
et Foire Aux
Questions
•
•
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
13.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
• Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
Problèmes relatifs à l’image
L’image n’est pas centrée
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction “Auto” dans le
menu OSD.
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
L’image vibre sur l’écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
L’écran affiche
Un scintillement vertical apparait
  
•
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
•
34
Réglez l’image en utilisant la fonction
“Auto” dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
périodique de votre écran QD OLED
pour afficher un contenu statique fixe.
•
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction “Auto” dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
•
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
QD OLED. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes et
contactez le représentant du service à la
clientèle Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
35
13.2 Questions générales
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. :Ils sont les fichiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer
les pilotes du moniteur (fichiers
.inf et .icm) lorsque vous installez
votre moniteur pour la première
fois. Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisation, et les pilotes de
moniteur (fichiers .inf et .icm) seront
installés automatiquement.
Q1 :
orsque j’installe mon écran,
L
que faire lorsque l’écran affiche
« Impossible d’afficher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 3440 x 1440.
•
•
•
•
•
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 3440 x 1440 pixels.
Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 3440
x 1440.
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran QD OLED
Philips.
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q4 : C
omment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de configuration
de Windows®, sous « Propriétés
d’affichage ».
Q5 :
ue faire si je m’embrouille
Q
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.:Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
Q6 :
’écran QD OLED résiste-t-il aux
L
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur QD OLED ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
QD OLED est de 60Hz. En cas
de perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
100Hz pour tenter de supprimer
le brouillage.
Q7 :
omment nettoyer la surface de
C
l’écran QD OLED ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
36
Q9 :
st-il possible de connecter mon
E
écran QD OLED à n’importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans QD OLED
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations
de travail standard. Vous aurez
peut-être besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q8 :
omment modifier le réglage des
C
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur
pour afficher le menu
sur écran (OSD).
•
Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur
pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température de
couleurs) : Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l’écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleublanc.
Q10 : L
es écrans QD OLED Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
« Plug-and-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10/Windows 11, Mac
OSX
Q11 :
u’appelle-t-on image rémanente,
Q
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans QD
OLED?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu de
la technologie des panneaux QD
OLED. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre différents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
3. User Define (Défini par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
37
13.3 Questions fréquences sur
MultiView
si votre SMART All-in-One va
afficher un contenu statique fixe.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Q1 :
Puis-je agrandir la sous-fenêtre
PIP ?
Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3
taille : [Small] (Petite), [Middle]
(Moyenne), [Large] (Grande).
Vous pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
votre option préférée pour [PIP
Size] (Taille PiP) dans le menu
principal [PIP / PBP].
Q12 : P
ourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran QD OLED offre un
résultat optimal à une résolution
native de 3440 x 1440. Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
Q2 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio, vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. :Appuyez sur pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche “Attention” pour
indiquer l’état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
  
Q3 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PIP/PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
  
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. : Le manuel des informations
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du
site web de Philips.
38
2022 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : 34M2C8600E1T

Manuels associés