▼
Scroll to page 2
of
20
Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Introduction Cher Client, Félicitations pour l’acquisition de ce nouveau produit Egholm. City Ranger 2200 est un porte-outil extrêmement flexible, conçu et fabriqué au Danemark, destiné à l’entretien d’extérieurs. Pour tirer le meilleur de votre Balai Rotatif City Ranger 2200 Le présent mode d’emploi doit être lu avec soin, avant la mise en marche de la machine, pour exploiter au maximum votre Balai Rotatif City Ranger 2200. Un manque d’instruction peut causer des accidents corporels ou des détériorations de la machine. Sécurité La Balai Rotatif est conçu avec différents dispositifs garantissant une sécurité optimale lors de son utilisation, aussi bien pour l’utilisateur que pour l’entourage. Par conséquent, nous vous prions de prêter une attention particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous conseillons de confier la maintenance à des professionnels. Le Balai Rotatif est uniquement prévu pour un usage professionnel. A la livraison, l’utilisateur recevra des instructions précises quant à l’utilisation, il sera alors un opérateur compétent. Ne prêtez pas l’outil à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a reçu des instructions détaillées et qu’il a lu attentivement le mode d’emploi. Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de l’équipement de la machine et il doit obligatoirement être remis à l’acquéreur, lors de la vente de la machine. Mises en garde Dans ce mode d’emploi, certains points sont mis en évidence par un pictogramme de danger. Cette mise en garde rappelle les points sur lesquels il faut être particulièrement vigilant, afin d’éviter tout risque de dommages corporels ou de détérioration de la machine ou de ses accessoires. La mise en garde rend attentif sur la conduite à tenir pour éviter tout danger. Réserves Comme Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits, nous nous réservons le droit de modifier à tout moment les spécifications de la machine ou des accessoires, sans avis préalable. Egholm A/S fait également les réserves d’usage au sujet d’erreurs et d’omissions dans le mode d’emploi. Contactez Egholm Si vous avez des questions au sujet de votre nouveau produit Egholm, n’hésitez pas à contacter Egholm A/S. Sincères salutations Egholm A/S · Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig T. +45 97 81 12 05 · F. +45 97 81 12 10 e-mail : info@egholm.dk · www.egholm.fr 2 Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Table des matières Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mode d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 Montage et démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.2 Avant la mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.3 Mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Maintenance et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.1 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.2 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Directives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.1 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2 Modalités de la réclamation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4.3 Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pièces d’usure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.1 Pièces d’usure – Balai Rotatif City Ranger 2200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Avec le Balai Rotatif monté à l’avant et l’Epandeur de Sel et de Sable monté à l’arrière, l’City Ranger 2200 déblaie la neige tout en laissant derrière elle une chaussée non glissante, ceci au cours de la même procédure de travail. Le Balai Rotatif déblaie la neige jusqu’à une profondeur de 15 cm et suit parfaitement les déclivités du terrain ou d’autres obstacles. Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Conseils utiles Assurez-vous que les coupleurs rapides sont propres avant de les accoupler, afin de protéger le système hydraulique. Un nettoyage et un entretien quotidiens prolongent la longévité de votre machine aussi bien que de votre outil. 3 Informations générales Informations générales 1.1 Sécurité Evitez de rester trop près de la machine lors de son utilisation Assurez-vous que personne ne se tienne trop près de la machine lorsqu’elle fonctionne car il y a danger de se faire happer. Attention En raison de sa direction coudée, l’arrière de la machine chasse lorsque l’on tourne le volant. Evitez donc de vous tenir trop près de la machine lors de son utilisation. (Photo 1) Le Balai Rotatif tourne sur le côté quand le joy stick est déplacé vers la gauche ou vers la droite. Evitez donc de vous tenir trop près de la machine lors de son utilisation. (Photo 2) Ophold i knækområdet er forbudt Aufenthalt im Knickbereich ist verboten Activities around the articulation point is forbidden Ne séjournez jamais dans la zone d’articulation 1 Evitez de vous tenir dans la zone de travail 2 Evitez de vous coincer les doigts Eloignez les doigts des endroits où ils pourraient être happés. Joy stick Evitez les accidents par renversement Ne jamais conduire la machine dans des zones qui présentent des risques de glissade, de basculement ou de renversement. Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10°. (Photo 3) 3 Máx. 10º Ne vous engagez pas sur des pentes de plus de 10° Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 5 Informations générales 1.2 Déclaration de conformité CE Fabricant : Egholm A/S Adresse : Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig Téléphone : +45 97 81 12 05 déclare ci-après que la machine : Balai Rotatif Type : 22SK120 est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/CE Toute modification, reconstruction ou ajout d’outils, d’accessoires ou d’autres équipements non fabriqués par Egholm entraîne automatiquement l’annulation de l’homologation de type, de l’homologation CE, de toute autre homologation, ainsi que de toute garantie sur la machine et les accessoires. Sauf accord écrit contraire entre l’opérateur, le client et Egholm, Egholm est l’expéditeur (expéditeur des données) de toutes les données générées par la machine et les accessoires pendant l’utilisation. Lieu : Lemvig Date : Signature : Knud Olsen, Ingénieur chef 6 Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Informations générales 1.3 Spécifications techniques Dimensions Montée Démontée Longueur (L)....................................................................... 3260 mm.......................................................820 mm Largeur (l)............................................................................1220 mm.....................................................1220 mm Hauteur (H)..........................................................................1960 mm.......................................................650 mm Spécifications techniques Type..............................................................................................................................................................22SK120 Largeur de balayage......................................................................................................................1150-1220 mm Dégagement sous le balai........................................................................................................................420 mm Diamètre de la brosse...............................................................................................................................550 mm Poids du Balai Rotatif................................................................................................................................... 104 kg Nombre d’anneaux de brosses droits.................................................................................................. 24 unités Nombre d’anneaux de brosses obliques................................................................................................2 unités Nombre de bagues d’espacement....................................................................................................... 22 unités Capacité de brossage............................................................................................. env. 10 à 12 000 m2 /heure Attention Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 7 Mode d’emploi Mode d’emploi 2.1 Montage et démontage Déverrouillé 1. Mettez la poignée de verrouillage, sur le bâti en A du porte-outil, en position déverrouillée. (Photo 1) 2. Placez le porte-outil tout contre le bâti en A du Balai rotatif, afin que les bâtis en A soient l’un dans l’autre. 3. Levez le bâti en A en tirant le joy stick en arrière, jusqu’à ce que le Balai Rotatif ne touche plus terre. (Photo 2) 1 Poignée de verrouillage 4. Arrêtez le moteur. 5. Verrouillez le Balai Rotatif avec la poignée de verrouillage sur le bâti en A. (Photo 3) La poignée de verrouillage ne doit être activée que si le moteur est arrêté. 6. Abaissez avec le pied la béquille de support. Tournez-la devant la roue de la machine jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans le verrou. (Photo 4) 2 Joy stick Démontage Ordre inverse des opérations de montage. Verrouillé 3 Verrouillez l’outil 1. Baissez 4 2. Tournez Tournez la béquille de support Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 9 Mode d’emploi 2.2 Avant la mise en marche Lors du transport Le verrou de transport permet d’assurer que l’outil ne soit pas involontairement abaissé durant le transport. Verrouillage du verrou de transport Levez la poignée dans la position la plus élevée. Levez le bâti en A en poussant le joy stick vers le haut. Lorsque le bâti en A est levé, le verrou de transport est activé automatiquement. (Photo 1) Verrouillé 1 Verrou de transport en position verrouillée Déverrouillage du verrou de transport Désengagez la poignée et levez le bâti en A dans la position la plus élevée. – L’outil peut maintenant être abaissé. (Photo 2) Déverrouillé 2.3 Mise en marche 1. Démarrez la machine. 2. Abaissez le Balai Rotatif en poussant le joy stick vers le bas. (Photo 3) 2 Verrou de transport en position déverrouillée 3. Activez le transfert de poids avec le bouton rouge sur le joy stick. (Photo 3) Le Balai Rotatif suit alors le terrain. Pour régler le transfert de poids, consultez le Mode d’emploi pour le porte outil Egholm 2200. 4. Abaissez le Balai Rotatif en allumant la prise de force frontale (PTO). (Photo 3) Si le Balai Rotatif est équipé d’une valve de distribution, le sens de balayage du balai peut être inversé. Ceci permet de déblayer la neige dans des endroits où la machine ne peut pas tourner, pour cela basculez la prise de force PTO à droite. (Photo 3) 3 Transfert de poids Prise de force Joy stick frontale (PTO) 5. Tournez le Balai Rotatif en déplaçant le joy stick vers la gauche ou vers la droite. Le Balai Rotatif tourne du même côté que le mouvement du joy stick. (Photo 3) 10 Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Mode d’emploi 2.3 Mise en marche - suite Attention ! Assurez-vous que personne ne se tienne trop près de la machine lorsqu’elle fonctionne. Le Balai Rotatif tourne sur le côté quand le joy stick est déplacé vers la gauche ou vers la droite. Evitez donc de vous tenir trop près de la machine lors de son utilisation. Attention ! En tournant, l’arrière de la machine chasse, présentant ainsi un danger de se faire happer ou renverser. Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 11 Maintenance et entretien Maintenance et entretien 3.1 Nettoyage Un nettoyage et un entretien quotidiens prolongent la longévité de votre machine aussi bien que de votre outil. Après usage, nettoyez le Balai Rotatif à l’eau claire. Evitez le nettoyage à haute pression directement sur les coupleurs rapides. Nettoyez les coupleurs rapides à l’aide d’un chiffon. (Photo 1) 1 Nettoyez les accouplements avec un chiffon 3.2 Entretien Remplacement des anneaux de brosses 1. Démontez la bride fixant les anneaux de brosses en dévissant les trois boulons fixant la bride. (Photo 2) 2. Retirez tous les anneaux de brosses et les anneaux d’espacement de l’essieu du balai. (Photo 3) 2 Démontez la bride Boulons 3. Placez un anneau de brosse oblique sur l’essieu du balai. Il doit être en biais sur l’extrémité de l’essieu du balai. 4. Placez ensuite en alternance un anneau de brosse droit et un anneau d’espacement sur l’essieu de la brosse. 5. Terminez avec un anneau de brosse droit. 6. Remontez la bride. 3 Anneau de brosse Anneau d’espacement De nouveaux anneaux de brosses peuvent être commandés auprès d’un distributeur Egholm agréé. Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 13 Directives Directives 4.1 Garantie Le Balai Rotatif est garanti contre les vices de construction et les pièces défectueuses durant 12 mois à compter de la date d’achat. En cas d’anomalies ou de défectuosités sur la machine durant la période de garantie, Egholm A/S effectuera la réparation conformément aux conditions de garantie citées ci-dessous, gratuitement pour la main d’œuvre et les pièces. Conditions de garantie : 1. La garantie Egholm est seulement valide sur présentation de la facture originale où doivent figurer la désignation du modèle, le numéro de série et la date d’achat. 2. Le contrôle régulier, le réglage, la maintenance et les modifications techniques ne sont pas compris dans la garantie. 3. Toute demande concernant la garantie doit être adressée au revendeur chez qui vous avez acheté la machine. 4. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ne provenant pas de vices de construction ou de défectuosité des pièces. 5. Cette garantie vaut pour des personnes ayant acquis légalement la machine durant la période de garantie. 6. Pour que Egholm puisse prendre en considération les réclamations éventuelles dans la période de garantie, les services doivent être exécutés et documentés conformément aux instructions applicables. 7. Egholm A/S se réserve le droit d’apporter aux machines des améliorations et des modifications concernant la conception, sans s’engager à modifier tous les modèles déjà livrés des dites machines. Ainsi les points suivants ne sont pas couverts par la garantie • L’usure, les erreurs de manipulation, les accidents, le maniement imprudent de la machine, les modifications apportées à la machine, l’utilisation de pièces et d’outils autres que les pièces d’origine Egholm. • Les machines comportant un numéro de série illisible. • Des dommages occasionnés par la foudre, l’eau, l’incendie, la guerre, des troubles sociaux, un entretien erroné ou un manque d’entretien et d’autres causes hors du contrôle de Egholm. Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 15 Directives 4.2 Modalités de la réclamation Toute demande relative à la machine doit être adressée au distributeur chez qui vous avez acheté la machine. Ceci concerne aussi bien des questions d’utilisation courante, de maintenance, de pièces détachées ainsi que des réclamations éventuelles. Nous espérons que la machine vous satisfera pleinement. Sincères salutations Egholm A/S 4.3 Démontage Lorsque dans de nombreuses années le Balai Rotatif ne fonctionnera plus, il conviendra de l’éliminer de manière convenable et conformément à la législation nationale en vigueur. 1. L’huile hydraulique doit être déposée auprès des instances spécialisées pour les déchets d’huile et de produits chimiques de votre Commune. 2. Les parties en caoutchouc et en plastique doivent être démontées et mises à la poubelle. 3. Après le démontage selon les indications susmentionnées, la machine peut être déposée chez l’un des marchands de ferraille agréé de la Commune. 16 Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Pièces d’usure Pièces d’usure 5.1 Pièces d’usure – Balai Rotatif City Ranger 2200 01109000 Anneau d’espacement 90501911 Set d’anneaux de brosses 09701390 Roue pour béquille de support 09722670 Plaque de caoutchouc pour protection 18 Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 Notes Mode d’emploi Balai Rotatif City Ranger 2200 19 70101061_01 FR Egholm A/S Transportvej 27 7620 Lemvig, Denmark T.: +45 97 81 12 05 www.egholm.eu - info@egholm.dk