CONTINENTAL EDISON CELED42FHD23B7 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
CONTINENTAL EDISON CELED42FHD23B7 Manuel utilisateur | Fixfr
CELED42FHD23B7
TELEVISEUR LED 42 PO
collecte spécifiques pour préserver l'environnement. Suivez les instructions
de mise au rebut indiquées sur les piles et aux points de collecte.
•Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
•Les piles ne doivent être manipulées que par des adultes.
Pour l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de
l'appareil, reportez-vous aux chapitres suivants du guide d'utilisation.
�
Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas
� à volume élevé pendant de longues périodes.
Sans cadmium ; le poids de concentration de cadmi­
um (Cd) dans toute partie matérielle homogène de
l'écran ne dépasse pas 0,01 % comme défini dans la
--ô
directive 2011 /65/UE.
Ce symbole indique le courant continu (CC).
Ce symbole indique le courant alternatif (CA).
Ce symbole indique « Utilisation en intérieur unique­
ment».
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Continental Edison, déclare que l'équipement radioélectrique du type
CELED42FHD23B7 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adres­
se internet suivante
https://notice.continentaledison.fr/
6
CONTENU
1. DESCRIPTION DU PRODUIT ............................................................. 8
A.Description
du
téléviseur
.................................................................... 8
.................................................................................... 10
B.Télécommande
Il. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...................................................... 12
Ill. INSTALLATION .................................................................................... 14
A.
Déballage
........................................................................................... 14
B. Montage mural ..................................................................................... 14
C.
Installation
des
pieds
du
socle
.......................................... 15
D. Connexions de base .............................................................................. 16
IV.
V.
UTILISATION
ENTRETIEN
.................................................................................... 19
ET
NETTOYAGE
.................................................... 29
VI. CONSEILS DE DÉPANNAGE .............................................................30
VII.
VIII.
GARANTIE
MISE
AU
..................................................................................... 32
REBUT
..............................................................33
Ce guide d'utilisation, les mises à jour et les nouvelles versions sont disponibles
sur notre site Web.
2011/65/UE (Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électroniques).
Le marquage CE indique que le produit est conforme aux principales exigences
des directives européennes 2014/35/UE (basse tension), 2014/30/UE (compati­
bilité électromagnétique), 2014/53/UE (équipement radio), 2011/65/UE (Restric­
tion de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électroniques).
7
YPbPr IN (Port d’entrée du signal YPbPr)
B.Télécommande
La télécommande ne peut être utilisée que si elle se trouve à portée du récepteur.
Pour utiliser la télécommande, veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la
télécommande et son récepteur.
11
5.
6.
BOUTON STILL (Figer l'image.)
BOUTONS VOL+NOL-
7.
BOUTON MENU
8.
BOUTON OK/ENTER
Appuyer pour augmenter ou diminuer le volume du son.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu principal, appuyez
à nouveau ou utilisez Exit pour fermer.
4
13
19
16
Appuyez sur le bouton pour confirmer ou accéder au
sous-menu.
9.
BOUTONS FLÉCHÉS HAUT, BAS, GAUCHE ET
DROITE Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler
l'élément souhaité dans le menu.
10. BOUTON EXIT (Appuyez sur le bouton pour quitter.)
11.
BOUTON MUTE
12.
BOUTON SLEEP
13.
BOUTON RETOUR
14.
BOUTON FAV.
15.
BOUTON CH+/CH-
16.
BOUTON SOURCE
17.
BOUTON SCALE
18.
BOUTON INFO
19.
BOUTON AUDIO (en option)
20.
BOUTON EPG
21.
BOUTON DTV/RADIO
22.
BOUTON REC
23.
BOUTON MEDIA
24.
BOUTON PVR.LIST
Appuyez sur le bouton pour couper le son. Appuyez à
nouveau pour rétablir le son.
10
18
23
24
15
6
12
Utilise ce bouton pour régler le temps d'arrêt automatique de
la télé.
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre le programme
actuel et précédent.
Afficher la liste des programmes favoris.
Utilisez ces boutons pour choisir un programme TV.
Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Source.
Appuyez sur le bouton pour afficher et sélectionner les
formats disponibles.
Affiche des informations sur la source, la chaîne, etc.
Sélection du mode audio.
1.BOUTON POWER
Allumer/éteindre le téléviseur en
mode veille.
Ouvrir/Fermer le guide électronique des programmes.
2.BOUTON S.MODE
Basculer entre un programme TVN et un programme radio.
3.BOUTON P.MODE
Bouton d'enregistrement du PVR.
4.BOUTONS NUMÉRIQUES
Passer directement en mode USB.
Sélection d'effets sonores.
Sélection d'effets d'image.
Utilisez ces boutons pour
sélectionner le programme TV
que vous souhaitez regarder ou
entrer un mot de passe.
MENU Enregistrement pour afficher la liste des
enregistrements et la liste des programmes sur le
magnétoscope.
Remarque: EPG, TVN/RADIO, REC ne sont possibles qu'en mode TVN.
10
S) BOUTON INDEX
Appuyez sur le bouton INDEX pour afficher
la page d'index en mode télétexte.
FONCTION TÉLÉTEXTE (en option)
1) BOUTON TEXT
Appuyez sur le bouton TEXT pour changer l'état
d'affichage du mode TV au mode télétexte si la
station TV émet du télétexte.
9) BOUTON SIZE
Ce bouton permet d'agrandir la taille des
caractères et d'afficher une demi-page de
télétexte. Chaque pression affiche la taille
supérieure ... inférieure ... Page normale.
2) BOUTON REVEAL
Il s'agit d'un bouton permettant d'afficher les
caractères masqués.
3) BOUTON MIX
Il s'agit d'un bouton permettant d'afficher une
image télé et un télétexte ensemble ou uniquement
du télétexte.
4) BOUTONS ROUGENERT/JAUNE/BLEU
Ces 4 boutons de couleur en mode télétexte
peuvent accéder rapidement aux pages de
télétexte pré-capturées.
FONCTION USB (en option)
/
1) BOUTONS◄ ►
Sauter une scène ou un morceau
2) BOUTONS M4/�
Aller au précédent/suivant.
5) BOUTONS •/T
Ces boutons peuvent être utilisés pour passer à la
page précédente/suivante en mode télétexte.
&)BOUTONS 0,1, 2, ..., 9
A l'aide des boutons 0, 1, 2, ..., 9 vous pouvez
sélectionner des pages télétexte.
7) BOUTON HOLD
Certaines informations télétexte s'étalent sur plus
d'une page, les pages changent automatiquement
après un temps de lecture donné. Appuyez sur le
bouton HOLD pour arrêter le changement de page.
Appuyez sur le bouton HOLD pour laisser le
changement de page s'effectuer normalement
3) BOUTON H
Lecture/Pause.
4) BOUTON■
Arrêter la lecture.
5) BOUTON SUBTITLE
En mode lecture des films USB, afficher /
masquer les sous-titres (nécessite un
streaming continu)
Remarque:
Un dispositif USB doit être connecté.
INSTALLATION DES PILES DE LA TELECOMMANDE
1.
2.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
Insérez deux piles AAA de 1,5V. Veillez à ce que les
polarités des piles(+ et-) correspondent à celles du
compartiment à piles.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Remarque:
• Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines.
• La durée de vie des piles peut aller jusqu'à un an,
selon la fréquence d'utilisation de la télécommande.
Pour obtenir des performances optimales, les piles
doivent être remplacées tous les ans ou lorsque le
fonctionnement à distance devient inefficace.
• Assurez-vous de placer les piles dans le bon sens,
comme indiqué à gauche.
• Ne mélangez pas des piles usées et neuves ou des
piles de différents types.
• Les piles usagées risquent de fuir et d'endommager
la télécommande. Retirez toujours les piles dès
qu'elles deviennent faibles.
11
Continental Edison
CELED42FHD23B7
42
1920 x 1080 pixels
1.3A
75W
1003mm(L) x 113mm(P) x 620mm(H)
NET: 6.2kg Brut: 8.4kg
2*8 W
, YPbPr*1
CELED42FHD23B7
E
105 cm
40KWh/1000h
1920*1080
CELED42FHD23B7
Continental Edison
1489313
40
kWh/1000h
1920 px
1080 px
m
5c
″
42
10
1
2
3
Menu CANAL
Réglage automatique
Réglage manuel ATV
Réglage manuel TNT
CANAL
Modification de programme
Calendrier
Information sur le signal
Informations CI
Déplacer
Retour
Valider
Sortie
Réglage automatique
Réglage manuel ATV
Réglage manuel ATV
Canal actuel 1
Système de couleur
Canal actuel
Système sonore BG
Réglage précis
Rechercher
Fréquence 55.25 MHz
Déplacer
Retour
Sortie
Réglage manuel TNT
VHF CH L5
AUCUN SIGNAL
Mauvaise
Bonne
Modification de programme:
Modification de programme
Supprl...
Déplacer
Vallder
Ignorer
MENU
Retour
Information sur le signal
Canal: 38 (610.00MHz)
Réseau F
Modulation 64QAM
Menu IMAGE
IMAGE
Déplacer
Doux
Ton:
Qualité 100
(Bonne)
Force 100
(Forte)
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Ton
Netteté
Température de couleur
Réduction du bruit
HDMI Mode
Rétroéclairage
Retour
Valider
Standard
50
50
50
50
50
Normale
Moyenne
PC
68
Sortie
Basse
Moyenne
Elevée Préréglée
HDMI Mode
HDMI Mode
Auto
Video
PC
MENU Retour
Retour
Valider
Menu SON
Mode audio
50
Graves
SON
Déplacer
Mode audio
Vidéo
Equilibrage:
Volume auto:
Sortie numérique:
Commutation AD
Retour
Standard
50
Aigus
Equilibrage
0
Volume auto
Désactiver
Sortie numérique
PCM
Commutation AD
Désactiver
Valider
Mode audio
Sortie
MenuTEMPS
Horloge
HEURE
Déplacer
– --/1980 -- --
Fuseau horaire
GMT
Minuterie Veille
Désactiver
Veille automatique
4H
Temporisation OSD
30 S
Retour
Valider
Sortie
Minuterie veille:
Horloge
Minuterie Veille
Date 01
Retour
Arret Programmation
Désactiver
Valider
Temporisation OSD
Désactiver
Retour
Valider
Retour
Valider
Retour
Menu VERROUILLAGE
Verrouiller système
Désactiver
Définir mot de passe
Bloquer programme
VERROUILLAGE
Déplacer
Retour
Accord parental
Désactiver
Verrouillage clavier
Désactiver
Valider
Sortie
Verrouiller système:
Définir mot de passe:
Veuillez saisir le mot de passe
Effacer
Annuler
Bloquer programme:
Veuillez entrer I’ancien mot d...
Accord parental:
Veuillez entrer le nouveaux m...
Confirmez le nouv. mot de pa...
Effacer
Verrouillage clavier:
Annuler
PARAMETRES
`
PARAMETRES
Langue menu OSD
Déplacer
Langue menu OSD
Français
Langue du Télétexte
West
Langues Audio
English
Langue des sous-titres
English
Sous-titrage malentendants
Désactiver
Systeme
de fichiers PVR
`
Ratio d’aspect
16:9
Ecran Bleu
Désactiver
Premiere
` installation
Restaurer les parametres
d’usine
`
Mise a` jour logiciel (USB)
Environnement
Mode Domicile
Compteur Utilisation
0000D 00H 23M
Retour
Valider
Sortie
Etes-vous sur ?
Oui
Restaurer les paramètres d'usine:
Environnement
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le mode magasin ou le mode domicile.
Compteur Utilisation
Utilisation de la fédération du temps.
HDMI ARC/CEC
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu HDMI ARC/CEC et appuyez sur▲/▼ pour
sélectionner l'élément.
Non
Menu MEDIA
Média
MUSIQUE
VIDEO
TEXTE
Retour
Retour
Supprimer
Sortie
Précédent
Suivant
Arrêter
REPETER T...
Musique
MUSIQUE
Retour
Supprimer
Pause
Reculer
Avancer
RECULER
AVANCER
ARRETER
SOURD
Liste de co...
INFO
ALLER A TEMPS
Précédent
Suivant
Arrêter
REPETER T...
SOURD.
Liste de co...
Info.
`
Allez a...
Sortie
Liste de co...
Info.
VIDEO
1.Utilisez les boutons [ ◄/►]pour sélectionner "FILM".
2.Accédez à l'interface film, utilisez les boutons [ ◄ ► T .. ] pour afficher les videos,
comme illustré ci-dessous
3.Appuyez sur le bouton "PLAY" pour regarder la vidéo. Appuyez sur le bouton "OK"
pour afficher le menu.Appuyez de nouveau sur "PLAY" pour regarder la vidéo en plein
écran. Appuyez sur "PAUSE" pour suspendre la lecture de la vidéo.
Appuyez sur le bouton "Précédent "ou "Suivant" pour aller en arrière ou en avant.
Appuyez sur le bouton "Avancer" ou "Reculer"pour avancer ou reculer rapidement,
appuyez sur le bouton "STOP" ou "EXIT" pour retourner.
VIDEO
Retour
Supprimer
Sortie
TEXTE
Retour
Supprimer
Sortie
Page précé...
Page proch...
Précédent
Suivant
Arrêter
CharSet
Musique
Liste de co...
Pause
Précédent
Pause
Reculer
Suivant
Arrêter
REPETER T...
Musique
Liste de co...
Avancer
Précédent
Suivant
Arrêter
Arrêter
REPETER T...
Info.
Tourner
Tourner
Agrandir
Rétrécir
SOURD.
Liste de co...
Info.
`
Allez a...
REPETER T...
Régler A
Liste de co...
Info.
Déplacer
Numériser
VIDEO
Pause
Reculer
Avancer
Précédent
Suivant
`
Allez a...
Agrandir
Rétrécir
Ratio d’asp...
Déplacer
Page proch...
Précédent
Suivant
Arrêter
Page précé...
CharSet
CharSet
Musique
Liste de co...
Ralentit
Pas a` pas
VII. GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure, les problèmes ou les domages
résultant de
1.Dommages superficiels dus à l'usure normale du produit.
2.Défauts ou dommages dus au contact du produit avec des aliments ou des
liquides et à la corrosion causée par la rouille.
3.Tout incident, usage impropre, mauvaise utilisation, modification, démon­
tage ou réparation non autorisée
4.Toute opération d'entretien inappropriée, utilisation non conforme aux
instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incor­
recte.
5.Toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par CONTINEN­
TAL EDISON.
 La garantie sera annulée si la plaque signalétique et/ou le numéro de
série du produit sont enlevés.
Disponibilité des pièces de rechange : Les pièces de rechange
indispensables à l’utilisation de votre téléviseur [télécommande, source
d’alimentation électrique, carte principale, connecteurs externes] sont
disponibles pendant une période de 10 ans après la date de votre achat
(indiquée sur la facture).
31
FR
LE TRI
FACILE
NOTICE
CELED42FHD23B7_IM_032023_V1

Manuels associés