Samsung DVE50N7350W/AC – Sécheuse avec Smart Care, 7,4 pi³ Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Samsung DVE50N7350W/AC – Sécheuse avec Smart Care, 7,4 pi³ Manuel utilisateur | Fixfr
Sèche-linge
Manuel d'utilisation
DVE(G)50N7350*
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 1
2023-06-28
6:30:35
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Symboles de sécurité importants
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
Consignes de sécurité importantes
Avertissements
Mises en garde
4
4
5
5
8
8
Conditions d’installation
10
Conditions d'installation principales
Choix de l'emplacement d'installation
Conditions requises en matière de conduits
Exigences d'évacuation
Systèmes fonctionnant au gaz
Normes électriques
10
10
11
12
13
14
Installation
17
Ce qui est inclus
Installation étape par étape
Test de blocage de l’aération
Guide d'installation du conduit d'évacuation
Changement du sens d'ouverture du hublot
17
19
23
25
25
Avant de démarrer
28
Tri et charge
Prérequis fonctionnel
28
28
Opérations
29
Panneau de fonctions
Étapes simples pour commencer
Présentation des cycles
Guide des cycles
Fonctions spéciales
29
30
31
32
33
2 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 2
2023-06-28
6:30:35
35
Nettoyage
35
Dépannage
36
Contrôles à effectuer
Codes d'information
36
39
Caractéristiques techniques
40
Tableau des symboles textiles
Protection de l'environnement
Fiche de caractéristiques techniques
Tableau des cycles
40
41
42
43
Sommaire
Maintenance
Français 3
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 3
2023-06-28
6:30:35
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses
informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire
pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Consignes de sécurité
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser efficacement votre appareil en toute sécurité et
de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à
proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet
appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes de ce manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de
votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation,
de l'entretien ou de l'utilisation de votre sèche-linge.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de
votre sèche-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes
d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou doute, contactez
votre centre de service le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle, pour vous ou
d'autres personnes.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain
nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son
fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
4 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 4
2023-06-28
6:30:35
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
•
•
•
•
•
L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié.
L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux
réglementations locales.
N'équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez
un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécifications
du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux flexibles utilisés dans les
systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu.
Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie.
Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes
d'installation.
Conservez soigneusement ces instructions.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de
l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de
l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inflammable ou explosive ; ces
produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enflammer ou d'exploser.
3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances
inflammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits
chimiques inflammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de
produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu.
4. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
5. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque
l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 5
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 5
2023-06-28
6:30:36
Consignes de sécurité
6. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du tambour.
Consignes de sécurité
7. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement.
8. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
9. N'utilisez pas les commandes internes du sèche-linge inutilement.
10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas
non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des
recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter.
11. N'utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant
du produit ou de l'appareil.
12. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
13. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant du caoutchouc
mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc.
14. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orifice d'évacuation et
des zones proches autour.
15. L'intérieur de l'appareil et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien
de maintenance qualifié.
16. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l’huile de cuisson. Le linge ayant
été contaminé par de l’huile de cuisson peut entraîner une réaction chimique et il risquerait de
s’enflammer. Pour réduire le risque d’incendie dû à du linge contaminé, la phase finale d’un cycle du
sèche-linge se fait sans chaleur (période de refroidissement). Évitez d’arrêter un sèche-linge avant
la fin de son cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la
chaleur se dissipe.
17. Cet appareil doit être mis à la terre. Reportez-vous aux chapitres « Normes électriques » et « Mise à
la terre » dans la section « Installation ».
18. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque
l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
19. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge.
•
Cela pourrait entraîner des blessures.
20. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant.
•
Cela pourrait entraîner des blessures.
21. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'a volontairement pas
été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien
uniquement).
•
Ne touchez pas ces composants lorsque l'appareil est sous tension.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
6 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 6
2023-06-28
6:30:36
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion :
•
Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou
trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable
ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploser. Ne placez
aucun article entré en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inflammables
dans le sèche-linge, tant que toute trace de ces produits n'a pas été éliminée.
De nombreux produits inflammables sont utilisés dans l'environnement domestique comme
l'acétone, l'alcool dénaturé, l'essence, le kérosène, certains nettoyants ménagers sous forme
liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants.
Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé
mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les
matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, provoquer un incendie par
combustion spontanée.
Consignes de sécurité
•
AVERTISSEMENT - Marche à suivre en cas d'émanation de gaz :
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne tentez pas d'allumer un appareil électrique.
Ne mettez pas l'appareil sous tension.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment.
Faites évacuer tous les occupants de la pièce, du bâtiment ou du secteur.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les
consignes que vous recevrez.
Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un réparateur agréé
ou votre fournisseur de gaz.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 7
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 7
2023-06-28
6:30:36
Consignes de sécurité
Avertissements
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
•
•
Vérifiez que les poches sont vides ; les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs,
épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge.
Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système.
Mises en garde
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l'appareil.
Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants ou d'animaux
domestiques.
Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de
séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur de l’appareil.
N'ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement.
N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries.
Ne jouez pas avec les commandes de l'appareil.
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le
manuel d'entretien contient des recommandations spécifiques en la matière, si vous comprenez ces
recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l'opération.
N'utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant.
Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orifice d'évacuation et
des zones autour.
L'intérieur du sèche-linge et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un
technicien de maintenance qualifié.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur
une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre ou qui n'est pas conforme aux réglementations
locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la
terre.
Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires
en métal lourd ou solides.
Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur.
C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de
gaz conforme à la réglementation UL.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
8 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 8
2023-06-28
6:30:36
•
•
•
Consignes de sécurité
•
Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant.
N'introduisez aucun article imprégné ou tâché d'huile végétale ou alimentaire dans votre sèchelinge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable
d'huile.
Toute huile résiduelle risque de s'enflammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée
augmente lorsque les articles imbibés d'huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur.
Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une
oxydation de l'huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas,
les articles deviennent suffisamment brûlants pour s'enflammer. Entasser, empiler ou stocker ce type
d'articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l'origine d'un risque d'incendie.
Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux.
Le fait de laver ces articles à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce
risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le cycle Cool Down (Refroidissement), afin
de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de
même, n’interrompez pas le cycle de séchage tant que le cycle Cool Down (Refroidissement) n’est
pas terminé. N'entassez et n'empilez pas ces articles lorsqu'ils sont chauds.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES
Français 9
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 9
2023-06-28
6:30:36
Conditions d’installation
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez ce manuel
pour vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments
peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement).
Conditions d'installation
Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension :
Panneau de commande et vanne d’arrivée d’eau.
Conditions d'installation principales
•
•
•
Une prise électrique avec mise à la terre.
Un cordon d'alimentation pour sèche-linge
électrique (à l'exception du Canada).
Des conduits de gaz (pour les modèles à gaz)
qui doivent respecter les réglementations
nationales et locales.
•
Un système d'évacuation en métal rigide ou
en métal flexible avec parois rigides.
AVERTISSEMENT
Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour
éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur.
Choix de l'emplacement d'installation
•
•
•
Dégagements adéquats entre le sèche-linge et
les murs adjacents ou d'autres surfaces.
Circulation adéquate de l'air pour la
ventilation et la combustion du gaz.
Protégez l'appareil contre l'eau et les
intempéries.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Assurez-vous que le système d'évacuation du
sèche-linge est dirigé vers l'extérieur pour
réduire le risque d'incendie.
N'entreposez pas de matériaux combustibles
(ex. : essence, gaz et liquides inflammables,
etc.) dans la même pièce que le sèche-linge.
N'installez pas d'autres appareils fonctionnant
au fuel autour ou dans la même pièce que le
sèche-linge.
Placez le sèche-linge à 18 po (460 mm)
minimum au-dessus du sol pour une
installation dans un garage.
Encastrement dans une niche ou
installation dans un placard
Les dégagements minimum entre le sèche-linge
et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont :
2” à l'avant, 17” sur le dessus, 1” de chaque côté
et 5,9 po (150 mm) à l'arrière.
Le panneau avant du placard doit être doté
de deux ouvertures ; assurez-vous d'avoir une
surface totale d'au moins 72 pouces carrés et de
laisser un espace minimum de 3 pouces en haut
et en bas. Un hublot perforé (évents) et doté d'un
dégagement équivalent est acceptable.
10 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 10
2023-06-28
6:30:36
Conditions requises en matière de conduits
À n'utiliser que pour les installations
temporaires
4” (10,2 cm)
2,5” (6,4 cm)
N° de coudes à 90°
Rigide
Rigide
0
80 pieds (24,4 m)
74 pieds (22,6 m)
1
68 pieds (20,7 m)
62 pieds (18,9 m)
2
57 pieds (17,4 m)
51 pieds (15,5 m)
3
47 pieds (14,3 m)
41 pieds (12,5 m)
Conditions d'installation
Recommandé
Type de bouche
d'évacuation
REMARQUE
* Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d'un diamètre de 4 pouces (10,2 cm).
Si vous souhaitez relier le dispositif d'aération du sèche-linge à un système
d'évacuation existant, prenez les précautions suivantes :
•
•
•
•
•
Le système d’évacuation doit être conforme aux réglementations locales, régionales et nationales en
vigueur.
N'utilisez pas de conduit flexible en plastique.
Contrôlez les conduits existants et retirez les peluches accumulées à l’intérieur.
Le conduit ne doit être ni entortillé ni écrasé.
Le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème.
Mesures du manomètre
La pression statique dans un système d'évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser
0,83 pouce de colonne d'eau. Veuillez noter que ces valeurs sont mesurées avec le sèche-linge en
fonctionnement avec un manomètre présenté sur le conduit d'évacuation qui se branche sur le sèchelinge. Le tambour du sèche-linge doit être vide et le filtre à peluches propre.
Français 11
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 11
2023-06-28
6:30:36
Conditions d'installation
Exigences d'évacuation
Conditions d'installation
L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être
reliée à un conduit de cheminée, un mur, un
plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu
d'un bâtiment. L’évacuation du sèche-linge vers
l’extérieur évite le refoulement d’air humide et
de peluches dans la pièce.
En dehors des États-Unis et du
Canada
•
AVERTISSEMENT
•
Aux États-Unis et au Canada
•
•
•
•
•
•
Tous les sèche-linge doivent être dotés d'une
évacuation vers l'extérieur.
Le diamètre du conduit d'évacuation doit être
de 4 po (10,2 cm).
Consultez « Conditions requises en matière
de conduits » dans la section « Installation »
pour connaître la longueur maximale de
conduit et le nombre de courbures pouvant
être utilisées.
La longueur totale du conduit en métal
flexible ne doit pas dépasser 7 pieds et 101/2”
(2,4 m).
Le conduit ne doit pas être assemblé à l’aide
de vis ou autres types d’attache pénétrant
à l’intérieur du conduit et pouvant entraîner
l’accumulation de peluches.
Aux États-Unis uniquement : Utilisez
uniquement des conduits flexibles de type
aluminium, tels que spécifiés par le fabricant,
le cas échéant, et conformes à la norme
Outline for Clothes Dryer Transition Duct
(norme relative aux conduits d'évacuation des
sèche-linge). Utilisez le sujet 2158A.
Référez-vous aux réglementations locales.
•
•
•
L'évacuation du sèche-linge doit se faire vers
l'extérieur pour réduire les risques d'incendie
lors de l'installation de l'appareil dans une
niche ou un placard.
N'utilisez jamais de conduit flexible en
plastique ou non métallique.
Si les conduits existants sont en plastique,
non métalliques ou combustibles, remplacezles par du matériel métallique.
Utilisez uniquement des conduits d'évacuation
métalliques et non inflammables pour assurer
le confinement de l'air d'évacuation, de la
chaleur et des peluches.
12 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 12
2023-06-28
6:30:36
Systèmes fonctionnant au gaz
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
•
•
Votre sèche-linge doit être déconnecté du circuit
d'alimentation en gaz à chaque test de pression du
système.
Ne réutilisez jamais d’anciens conduits de gaz
métalliques flexibles. Les conduits de gaz flexibles
doivent être conçus et certifiés par la norme relative
aux connecteurs pour appareils à gaz ANSI Z21.24 •
CSA 6.10.
Conditions d'installation
•
Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane
liquide (PL).
L’installation doit être conforme aux codes locaux
en vigueur ou, en l’absence de codes locaux, au code
national sur le gaz combustible ANSI Z223.1/NFPA 54
(national fuel gas code), dernière révision (pour les
États-Unis) ou au code d’installation du gaz naturel et
du propane CSA B149.1 (pour le Canada).
Les sèche-linge à gaz sont équipés d'un système de
ventilation des brûleurs à utiliser avec le gaz naturel.
Si vous envisagez d'utiliser votre sèche-linge avec du
propane liquide, un technicien de maintenance qualifié
doit le convertir pour garantir la fiabilité et la sécurité
des performances. (Modèles au gaz naturel liquéfié
uniquement)
Vous devez vérifier le brûleur de votre modèle et
utiliser le kit LP approprié en conséquence. Pour
consulter les informations détaillées relatives au
brûleur, ouvrez le hublot et vérifiez l’emplacement de la
plaque signalétique sur l’encadrement du hublot.
- 20 000 BTU : LPKIT-4/XAA (DC98-04114A)
- 22 000 BTU : LPKIT-3/XAA (DC99-00792A)
Une conduite d’alimentation en gaz de 1/2” (1,27 cm) est
recommandée ; elle doit être réduite pour la connexion
à la conduite de gaz de 3/8” (1 cm) de votre sèche-linge.
La réglementation nationale sur le gaz combustible
impose qu'un robinet de fermeture manuelle du gaz,
accessible et agréé, soit installé à moins de 6” du sèchelinge.
Les sèche-linge à gaz installés dans des garages
résidentiels doivent être surélevés à 18 pouces (46 cm)
au-dessus du sol.
En outre, une prise enfichée N.P.T. (National Pipe
Thread) de” (0,3 cm), permettant le branchement d'une
jauge de test, doit être installée immédiatement en
amont de la connexion d'alimentation en gaz du sèchelinge.
•
REMARQUE
•
•
•
Votre sèche-linge utilise un système d'allumage
automatique pour allumer le brûleur. Il n'existe pas de
pilote de combustion constante.
Les raccords de conduit utilisés doivent être résistants à
l'action de tout gaz de pétrole liquéfié.
La plupart des sociétés de gaz locales inspecteront
gratuitement votre installation, sur demande.
Instructions d'installation - Commonwealth du
Massachusetts
Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou
un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel
à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite
d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez
un connecteur gaz flexible pour installer votre sèche-linge,
celui-ci doit mesurer au moins 3 pieds (36 pouces) de long.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Des fuites de gaz peuvent survenir dans votre système,
créant une situation dangereuse.
Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur.
C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous
recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de
gaz conforme à la réglementation UL.
Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes
du fabricant.
Français 13
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 13
2023-06-28
6:30:36
Conditions d'installation
Normes électriques
Le schéma de câblage figure sur une plaque
située sous le panneau de commande ou le
panneau arrière.
Conditions d'installation
AVERTISSEMENT
•
•
•
Un branchement incorrect du conducteur
de mise à la terre peut créer un risque
d'électrocution. Demandez conseil à un
électricien ou un réparateur agréé si vous
avez des doutes quant à la mise à la terre
correcte de votre sèche-linge. Ne modifiez
pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si
celle-ci ne correspond pas à la prise secteur,
demandez à un électricien qualifié d’installer
une prise adéquate.
Pour prévenir tout risque d'incendie,
d'électrocution ou de blessure, l'intégralité
du câblage et des mises à la terre doit être
réalisée conformément aux réglementations
locales ou, en l'absence de ces dernières, au
code électrique national (National Electrical
Code) ANSI/NFPA dernière révision n°70
(pour les États-Unis) ou aux dispositions
canadiennes sur l'électricité CSA C22.1
(dernières révisions) et aux réglementations
locales. Il relève de votre responsabilité de
fournir un service électrique adapté à votre
sèche-linge.
Toutes les installations au gaz doivent être
conformes aux dispositions nationales sur
le gaz combustible ANSI/Z2231, dernière
révision (pour les États-Unis), ou aux
dispositions d'installation CAN/CGA (B149)
dernière révision (pour le Canada), ainsi
qu'aux réglementations et ordonnances
locales en vigueur.
Mise à la terre
Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de
panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira
le risque d'électrocution en fournissant un circuit
de fuite au courant électrique.
Modèles au gaz
AVERTISSEMENT
•
•
•
Votre sèche-linge est doté d'un cordon équipé
d'un conducteur de mise à la terre et d'une
prise de terre. La prise doit être branchée sur
une prise secteur appropriée, correctement
installée et mise à la terre conformément
aux dispositions et aux réglementations en
vigueur.
Ne modifiez pas la prise fournie avec le
sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à
la prise secteur, demandez à un électricien
qualifié d’installer une prise adéquate.
Ne reliez pas un conducteur de terre à une
canalisation de plomberie en plastique, un
conduit de gaz ou une canalisation d'eau
chaude.
14 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 14
2023-06-28
6:30:36
Modèles électriques
AVERTISSEMENT
•
•
•
Avant toute mise en marche ou test, suivez
toutes les consignes de mise à la terre présentées
dans la section « Mise à la terre ». Nous vous
recommandons de relier votre sèche-linge à une
dérivation individuelle ou à un circuit distinct (ou
séparé).
Conditions d'installation
•
Votre sèche-linge est doté d'un cordon en
option équipé d'un conducteur de mise à la
terre et d'une prise de terre. Ce cordon est
vendu séparément.
La prise doit être branchée sur une prise
secteur appropriée, correctement installée
et mise à la terre conformément aux
dispositions et aux réglementations en
vigueur.
Ne modifiez pas la prise fournie avec le
sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à
la prise secteur, demandez à un électricien
qualifié d’installer une prise adéquate.
Si vous n'utilisez pas de cordon d'alimentation
et que le sèche-linge électrique doit être
branché en permanence, reliez-le à une
prise de terre métallique permanente ou
connectez un conducteur de mise à la terre
aux conducteurs du circuit et à la borne ou au
fil de terre de l'appareil.
Raccordement électrique
N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
Modèles au gaz - États-Unis et Canada
Vous devez utiliser une alimentation électrique
de 120 V c.a., 60 Hz et un disjoncteur ou fusible
de 15 A.
Modèles électriques - États-Unis uniquement
Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge
requièrent une alimentation en 120 / 240 V
c.a., 60 Hz, tandis que d’autres requièrent
une alimentation en 120 / 208 V c.a., 60 Hz.
Vous trouverez les spécifications électriques
sur l'étiquette située derrière le hublot. Un
disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de
chaque côté de la ligne.
•
•
Si vous utilisez un cordon d'alimentation,
branchez ce dernier sur une prise 30 A.
Le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec
les sèche-linge version électrique aux ÉtatsUnis. Ce cordon est vendu séparément.
Français 15
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 15
2023-06-28
6:30:36
Conditions d'installation
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Conditions d'installation
Lorsque les dispositions locales le permettent,
vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à
l'aide d'un nouveau kit de cordon d'alimentation,
portant une mention de compatibilité avec
les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon
doit supporter une alimentation nominale de
120 / 240 V, 30 A à partir d'un cordon doté de
trois conducteurs en cuivre N°10 et terminé
par des bornes en boucle fermée, des cosses à
fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des
conducteurs étamés.
•
•
Modèles électriques - Canada uniquement
Vous devez utiliser une alimentation électrique
de 120 / 240 V CA, 60 Hz, et un disjoncteur ou
fusible de 30 A aux deux extrémités de la ligne.
REMARQUE
Tous les modèles canadiens sont livrés avec
un cordon d’alimentation intégré. Vous devez
brancher le cordon d’alimentation sur une prise
30 A. Au Canada, il est possible que vous puissiez
pas convertir un sèche-linge en 120 / 208 V.
Ne réutilisez pas le cordon d'alimentation
d'un sèche-linge usagé. Le câblage électrique
du cordon d'alimentation doit être raccordé
au niveau du boîtier électrique du sèchelinge au moyen d'un réducteur de tension
homologué UL.
La mise à la terre via le conducteur neutre est
interdite pour (1) les nouvelles installations
de circuit, (2) les mobil homes, (3) les
véhicules de camping et (4) les zones où les
réglementations locales interdisent ce type de
mise à la terre. (Dans ces cas-là, utilisez une
fiche quadripolaire pour une prise 4 fils, de
type NEMA 14-30R.)
16 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 16
2023-06-28
6:30:36
Installation
L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. L'installateur est
responsable du raccordement du sèche-linge à l'alimentation principale, tout en respectant les
réglementations pertinentes relatives à la sécurité de votre région.
Ce qui est inclus
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un
problème avec le sèche-linge ou les accessoires, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung
local ou le magasin.
01
Installation
02
03
04
05
Schéma du sèche-linge
01 Panneau de commande
02 Dessus du sèche-linge
04 Hublot
05 Conduit d'évacuation
03 Filtre
Français 17
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 17
2023-06-28
6:30:36
Installation
Accessoires et outils
Outils nécessaires
Installation
Pince
Cutter
Pince serre-tube
(modèles au gaz
uniquement)
Tournevis à douille
Niveau
Tournevis cruciforme
Ruban adhésif
Clé
Matériau de protection
contre le GPL ou bande
de Téflon (pour une
installation au gaz)
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs en
plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
18 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 18
2023-06-28
6:30:37
Installation étape par étape
Assurez-vous de faire installer le sèche-linge par un technicien qualifié. Les instructions d'installation
étape par étape commencent ci-dessous.
ÉTAPE 1 Installation du système d'évacuation
1. Choisissez un emplacement d'installation et déplacez le sèche-linge jusqu'à cet endroit. Pour faciliter
l'accès, nous vous recommandons d'installer le sèche-linge au même endroit que votre lave-linge.
2. Pour changer le sens d'ouverture du hublot, reportez-vous au chapitre « Changement du sens
d’ouverture du hublot ».
Installation
3. Installez le système d'évacuation tel qu'indiqué dans la section « Guide d’installation du conduit
d’évacuation ».
ATTENTION
Avant d’installer votre sèche-linge, retirez le joint dans le conduit.
REMARQUE
•
•
Posez deux des plateaux en carton de l'emballage sur le sol pour déplacer le sèche-linge plus
facilement. Inclinez le sèche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. Poussez le sèchelinge de sorte qu'il soit proche de son emplacement final, puis réglez-le à la verticale.
Laissez de l'espace autour du sèche-linge pour faciliter le raccordement du conduit et le câblage.
ÉTAPE 2 Connexion du conduit de gaz
Tout d'abord, lisez attentivement la section « Systèmes fonctionnant au gaz », puis suivez ces étapes.
1. Retirez le bouchon de protection au niveau du conduit de gaz.
2. Appliquez un matériau de protection contre le gaz de pétrole liquéfié ou une bande de Téflon sur un
tour et demi sur tous les raccords filetés.
3. Branchez l'alimentation en gaz sur le sèche-linge. Un raccord supplémentaire est requis pour
relier l'extrémité filetée femelle 3/4 pouce (1,9 cm) du raccord flexible à l'extrémité filetée mâle de
3
/8 pouce (1 cm) du sèche-linge. Serrez le raccord par-dessus tous les filetages.
4. Ouvrez l'alimentation en gaz et vérifiez l'absence de fuites à l'aide d'une solution savonneuse.
Si vous trouvez une fuite, serrez les raccords et réessayez. N'utilisez JAMAIS de flamme nue pour
rechercher les fuites de gaz.
Français 19
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 19
2023-06-28
6:30:37
Installation
ÉTAPE 3 Réalisation du câblage électrique
Tout d'abord, lisez attentivement la section « Normes électriques », puis suivez ces étapes.
Système à 3 fils
1. Desserrez ou retirez le bornier central.
2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du câble
d'alimentation à la borne à vis argentée
centrale du bornier. Serrez les vis.
Installation
C
D (N)
A
B
L2
L1
E
3. Reliez les autres fils aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
4. Serrez les vis de libération de tension.
5. Insérez le cache du bornier dans le panneau
arrière du sèche-linge. Fixez ensuite le cache
à l’aide d’une vis.
ATTENTION
•
A. Connecteur de terre externe
B. Fil de terre neutre (blanc)
C. Vis centrale argentée du bornier
•
D. Fil neutre (blanc ou central)
E. Réducteur de tension 3/4” (1,9 cm)
homologué UL
•
Pour convertir le système à 4 fils en système
à 3 fils, branchez le conducteur de terre sur
le support du bornier, pour mettre le châssis
du sèche-linge à la terre sur le conducteur
neutre.
Il est recommandé d'utiliser des cosses
à anneau. Si vous utilisez des cosses à
conducteur, assurez-vous qu'elles sont
serrées.
Branchez le cordon d’alimentation, puis
vérifiez la tension des bornes L1, L2 et N. Si
la tension est basse, cela peut entraîner un
séchage peu efficace.
20 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 20
2023-06-28
6:30:37
Système à 4 fils
1. Retirez la vis du connecteur de terre
externe, puis reliez le fil de terre (vert
ou dénudé) du câble d'alimentation à la
vis.
ATTENTION
D
E
•
F (N)
B
L2
L1
C
A. Connecteur de terre externe
•
B. Fil vert ou en cuivre nu du cordon
d'alimentation
2. Desserrez ou retirez les vis du bornier
central.
C. Réducteur de tension 3/4” (1,9 cm)
homologué UL
3. Reliez le fil neutre (blanc ou central) et
le fil de terre (blanc) à la vis centrale du
bornier. Serrez la vis.
D. Vis centrale argentée du bornier
E. Fil de terre neutre (blanc)
F. Fil neutre (blanc ou central)
Installation
A
Pour brancher le fil de terre en
position neutre sans passer par
le contact A (terre de l'armoire),
contactez un technicien. La
réparation ne doit pas être effectuée
par l'utilisateur.
Il est recommandé d'utiliser des
borniers à anneau. Si vous utilisez
des cosses à conducteur, assurezvous qu'elles sont serrées.
4. Reliez les autres fils aux bornes à vis
extérieures. Serrez les vis.
5. Serrez les vis de libération de tension.
6. Insérez la languette du cache du
bornier dans l'encoche arrière du sèchelinge. Fixez le cache à l'aide d'une vis.
ATTENTION
Branchez le cordon d’alimentation, puis vérifiez la tension des bornes L1, L2 et N. Si la tension est
basse, cela peut entraîner un séchage peu efficace.
AVERTISSEMENT
•
Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils. Le châssis du
sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un branchement à
4 fils est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil homes,
réglementations locales n'autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez
un système à 4 fils, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur
neutre au niveau du bornier.
Français 21
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 21
2023-06-28
6:30:37
Installation
•
•
Retirez le cache du bornier. Introduisez le cordon d'alimentation équipé d'un réducteur de tension
homologué UL par l'orifice découpé dans le panneau à proximité du bornier.
Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension. Ne desserrez pas les écrous déjà fixés
au bornier. Assurez-vous qu'ils sont bien serrés. Utilisez une douille longue de 3/8” (1 cm).
ÉTAPE 4 Réglage de la hauteur du sèche-linge
Pour garantir des performances optimales, le sèche-linge doit être de niveau.
Installation
A
1. Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau
de droite à gauche et de l'avant à l'arrière à
l'aide d'un niveau (A). Si le sèche-linge n'est
pas de niveau, ajustez les pieds de mise à
niveau (B) en bas du sèche-linge. Ensuite,
vérifiez de nouveau si le sèche-linge est de
niveau.
B
REMARQUE
•
A
B
•
Pour positionner le sèche-linge à la même
hauteur que votre lave-linge, rétractez
(A) entièrement les pieds en les faisant
tourner dans le sens anti-horaire puis
desserrez-les (B) dans le sens horaire.
Une fois que le sèche-linge est au même
niveau que le lave-linge, suivez les
consignes ci-dessus pour mettre de niveau
le sèche-linge.
Ajustez les pieds uniquement pour
atteindre le niveau requis. Si vous
étendez les pieds plus que nécessaire, les
vibrations seront plus importantes.
22 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 22
2023-06-28
6:30:38
ÉTAPE 5 Mise sous tension (modèles à gaz)
Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout le câblage sont raccordés
correctement. Ensuite, branchez le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation et vérifiez l'installation
et le bon fonctionnement du sèche-linge à l'aide de la liste de contrôle final de l'étape 7 ci-dessous.
ÉTAPE 6 Dernière vérification
Installation
Une fois l'installation terminée, confirmez que :
• Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
• Les conduits d'évacuation sont raccordés et les joints maintenus par du ruban adhésif.
• Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles en plastique.
• Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
• Le sèche-linge démarre, fonctionne, chauffe et s'arrête de façon appropriée.
Pour les modèles à gaz :
•
Le gaz est alimenté de façon appropriée sans fuites.
ATTENTION
Le brûleur peut ne pas s'allumer si de l'air est présent dans le conduit de gaz. Lancez un cycle de séchage
à chaud pour purger le conduit. Si le gaz ne s'allume pas dans un délai de 5 minutes, éteignez le sèchelinge et attendez pendant 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'alimentation en gaz du sèche-linge
est ouvert. Pour vérifier l'allumage du gaz, contrôlez l'émission de chaleur au niveau de l'évacuation.
Test de blocage de l’aération
Une fois le sèche-linge installé, lancez le test de blocage de l’aération afin de vérifier si le système de
conduits est correctement installé. Le test de blocage de l’aération détecte automatiquement l’état des
conduits et signale tout blocage ou problème. Le bon raccordement des conduits peut réduire le temps
de séchage et économiser de l’énergie.
REMARQUE
Le test de blocage de l’aération doit être exécuté avec le sèche-linge froid. Si le sèche-linge chauffe
après la vérification de l’installation, exécutez un cycle AIR FLUFF (AIR FROID) pendant plusieurs
minutes, afin de réduire sa température interne.
Exécution du test de blocage de l’aération
1. Assurez-vous que le tambour est vide, puis fermez le hublot.
(Si des vêtements ou d’autres articles se trouvent dans le tambour, les résultats du test ne seront
pas précis.)
Français 23
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 23
2023-06-28
6:30:38
Installation
2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le sèche-linge, puis maintenez
simultanément enfoncés les boutons Adjust Time (Réglage du temps)
et Dry Level (Niveau de
séchage) pendant 3 secondes. Le message « InS ou In » apparaît sur l’écran du sèche-linge.
(Si vous avez commencé d’autres procédures avant de lancer le test de blocage de l’aération, le
sèche-linge n’entre pas en mode Test de blocage de l’aération.)
3. Appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Le test de blocage de l’aération commence
immédiatement. Pendant le test, le voyant numérique dessine un cercle en 6 étapes dans le sens
horaire. Le test dure environ 2 minutes. N’ouvrez pas le hublot pendant le test.
Installation
4. Après 2 minutes, lorsque le test est terminé, le résultat s’affiche et le sèche-linge émet une mélodie
sonore.
Si l’état du système de conduits est normal, « End (Fin) ou 0 » apparaît et le sèche-linge émet une
mélodie de fin.
Si l’évacuation du système de conduits ne peut pas se faire correctement, « CLg ou Cg » apparaît et
le sèche-linge émet une tonalité d’alarme.
Si d’autres problèmes sont détectés, un code d’information apparaît à l’écran. Pour obtenir des
informations sur le code, reportez-vous à la section « Codes d’information » de ce manuel, en
page 39.
• Pour arrêter ou annuler le test de blocage de l’aération, appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/
ARRÊT) pour éteindre le sèche-linge.
• Pendant le test, si « dc » apparaît à l’écran, assurez-vous que le hublot est fermé. Si le message
« C1 » s’affiche, regardez s’il ne reste pas du linge dans le tambour. S’il y en a, arrêtez le test et
retirez-le. Ensuite, relancez le test.
• Le résultat reste affiché à l’écran pendant environ 5 minutes, puis s’efface automatiquement.
Vous pouvez effacer le résultat immédiatement en appuyant sur le bouton POWER (MARCHE/
ARRÊT).
REMARQUE
•
•
•
Pendant ou après le test, le tambour interne est chaud. Faites attention à ne pas vous brûler.
Le test de blocage de l’aération est utilisé pour vérifier l’absence de problèmes dans le système de
conduits actuel lorsque le sèche-linge est installé pour la première fois.
Si le résultat du test affiche « CLg ou Cg » (le système de conduits est bloqué), reportez-vous
à la section « Conditions requises en matière de conduits » en page 11 et à la section « Guide
d’installation du conduit d’évacuation » ci-dessous. Prenez ensuite les mesures appropriées pour
corriger les problèmes détectés.
Si le test est interrompu, il pourrait fournir des résultats incorrects. Suivez les procédures
appropriées lorsque vous testez le sèche-linge.
Même si le résultat du test est normal (« End (Fin) ou 0 »), le système de conduits pourrait être
légèrement bloqué. Installez correctement tous les conduits conformément aux instructions
d’installation indiquées dans ce manuel.
24 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 24
2023-06-28
6:30:38
Guide d'installation du conduit d'évacuation
Installation du conduit
1. Assurez-vous que le sèche-linge est correctement installé de sorte que l'évacuation de l'air se fasse
sans problème.
2. Utilisez des conduits métalliques rigides de 4 pouces. Scellez tous les joints à l’aide d’un ruban
adhésif, y compris le raccordement du sèche-linge.
N'utilisez jamais de vis qui piègent les peluches.
3. Pour faciliter l'évacuation, assurez-vous que les conduits restent aussi droits que possible.
Nettoyage
Installation
Nettoyez tous les anciens conduits avant d'installer le sèche-linge et assurez-vous que le clapet d'air
s'ouvre et se ferme sans problème. Nous vous recommandons de nettoyer le système d'évacuation
chaque année ou régulièrement.
AVERTISSEMENT
•
•
•
•
Pour éviter un incendie, n'utilisez aucun type de conduits flexibles en plastique, aux parois fines ou
non métalliques.
Veillez à ce que le système d'évacuation utilisé soit en bon état car cela ralentirait les performances
du sèche-linge.
N'utilisez pas des conduits trop longs qui pourraient avoir plusieurs coudes.
N'utilisez pas de conduits et d'évents bouchés ou écrasés.
Changement du sens d'ouverture du hublot
Pour inverser le sens d'ouverture du hublot, nous
vous recommandons de contacter un technicien
qualifié. Il est également recommandé de poser
un chiffon doux au sol pour éviter les rayures sur
le hublot.
1. Débranchez le cordon d'alimentation du
sèche-linge.
2. Retirez les quatre vis des charnières du
hublot, puis enlevez le hublot en le soulevant
légèrement.
Français 25
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 25
2023-06-28
6:30:38
Installation
3. Retirez les deux vis du dispositif de
fermeture, puis enlevez le cache du dispositif.
4. Installez le support du dispositif de fermeture
de l'autre côté comme indiqué, puis serrez les
vis. Installez le cache du support sur le côté
opposé, comme indiqué.
Installation
5. Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer
les deux caches de charnières sur le côté
d'origine. Installez les caches de charnières
sur le côté opposé, comme indiqué.
6. Repérez et retirez les 10 vis, comme indiqué.
Veuillez noter que la vis B (x2) est plus
longue que les autres.
B
26 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 26
2023-06-28
6:30:38
7. Retirez le dispositif de fixation du verre et
inversez les positions :
a. du cache de charnière et de la poignée
d'ouverture du hublot ;
b. du support de charnière et du supportguide du verre.
8. Retirez le dispositif de fermeture du hublot,
puis installez-le de l'autre côté comme
indiqué.
B
Installation
9. Retirez le cache du trou (C), puis insérez et
serrez le dispositif de fixation du verre à
l'aide des 10 vis retirées.
10. Installez le cache du trou sur le côté opposé,
comme indiqué.
C
11. Réinstallez le hublot sur le cadre avant, puis
insérez et serrez soigneusement les 4 vis de
charnières.
Français 27
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 27
2023-06-28
6:30:38
Avant de démarrer
Voici certaines choses que vous devriez savoir avant de démarrer votre sèche-linge.
Tri et charge
•
•
•
•
Avant de démarrer
N'introduisez qu'une seule charge de linge à
la fois dans le sèche-linge.
Ne mélangez pas les articles lourds et légers
ensemble.
Pour améliorer l'efficacité du séchage pour un
ou deux articles, ajoutez une serviette sèche
à la charge.
Pour des résultats optimaux, démêlez les
articles avant de les introduire dans le sèchelinge.
•
•
•
•
Une surcharge réduit les performances de
retournement, ce qui empêche le séchage
uniforme du linge et le froisse.
Sauf indication contraire stipulée sur
l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher
des articles en laine avec des articles en fibre
de verre.
Évitez de faire sécher des articles non lavés
au sèche-linge.
Ne faites pas séchez des articles salis avec de
l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.
Prérequis fonctionnel
Filtre à peluches
Pour éviter le risque d'incendie, assurez-vous
de nettoyer le filtre à peluches avant ou après
chaque charge.
1. Éteignez le sèche-linge.
2. Ouvrez le hublot et retirez le filtre à peluches
(A) de l'intérieur du tambour.
3. Retirez les peluches qui se sont accumulées,
puis nettoyez le filtre à peluches.
4. Réinsérez le filtre à peluches, puis fermez le
hublot.
A
ATTENTION
•
•
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le
filtre à peluches n'est pas remis en place.
N'utilisez pas un filtre à peluches endommagé
ou cassé. Cela peut réduire les performances
et/ou entraîner un incendie.
28 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 28
2023-06-28
6:30:38
Opérations
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section « Consignes de
sécurité » avant d'utiliser cet appareil.
Panneau de fonctions
05
01
06
09
07
10
08
02
01 Sélecteur de
cycle
04
Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle souhaité. Lorsqu'un cycle est
sélectionné, le voyant du cycle s'allume.
Appuyez pour ajuster le niveau de séchage pour les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur).
Le voyant correspondant s’allume.
•
•
Opérations
02 Dry Level
(Niveau de
séchage)
03
Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, vous pouvez
utiliser Extra Dry (Très sec) ou More Dry (Séchage fort).
Le paramètre Damp Dry (Légèrement humide) a été conçu pour sécher partiellement le
linge. Utilisez-le pour les articles qui doivent finir de sécher à plat ou en suspension.
REMARQUE
Cette option n’est pas disponible avec SANITIZE (STÉRILISATION).
La température ne peut être ajustée qu’avec les cycles TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et
WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE).
Appuyez pour modifier la température du cycle actuel.
•
03 Temp.
(Température)
04 Time (Temps)
05 Affichage
numérique
High (Élevée) : Pour le linge en coton résistant ou portant l'étiquette Séchage en machine
autorisé.
• Medium (Moyenne) : Pour les tissus infroissables, le synthétique, les cotons légers et le
linge portant l'étiquette Séchage en machine à température moyenne.
• Low (Basse) : Pour les articles sensibles à la chaleur, dont l'étiquette indique Séchage en
machine à froid ou tiède.
• Extra Low (Très basse) : Séchage à la plus basse température possible.
Appuyez pour ajuster le temps de séchage pour les cycles Manual Dry (Séchage manuel). Cette
fonction n'est pas disponible avec les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur) car le sèchelinge détermine le temps de séchage en détectant le niveau d'humidité actuel de la charge.
Affiche toutes les informations du cycle, notamment sa durée, son code d'information et son
état de fonctionnement.
Français 29
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 29
2023-06-28
6:30:39
Opérations
Cette fonction est disponible avec NORMAL et TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE).
06 Eco Dry
(Séchage Éco)
07 Adjust Time
(Réglage du
temps)
08 Wrinkle
Prevent (Antifroissage)
Opérations
09 POWER
(MARCHE/
ARRÊT)
10 START/PAUSE
(DÉPART/
PAUSE)
Avec la fonction Séchage Éco, le séchage dure plus longtemps mais la consommation d'énergie
est réduite.
Le temps de séchage peut être augmenté jusqu'à 3 fois en fonction de la température et de la
charge. La fonction Séchage Éco est activée par défaut.
Vous pouvez changer la durée réglée des cycles Manual Dry (Séchage manuel) (TIME DRY
(TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE)) et WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE).
Pour changer la durée du cycle, appuyez sur
ou sur
jusqu'à ce que la durée souhaitée
s'affiche.
Cette fonction assure 180 minutes de rotation à froid par intermittence à la fin du cycle pour
éviter de froisser le linge. Appuyez sur Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pour activer cette
fonction. Une fois que le linge est sec, vous pouvez le retirer à tout moment du sèche-linge
pendant le cycle Anti-froissage.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge.
Appuyez pour commencer ou arrêter le fonctionnement.
REMARQUE
Les articles extrêmement emmêlés à la sortie du lave-linge peuvent dégrader l'efficacité de séchage ou
entraîner l'ouverture du hublot. Nous vous recommandons de les démêler avant le séchage.
Étapes simples pour commencer
1. Appuyez sur POWER (MARCHE/ARRÊT) pour
allumer le sèche-linge.
2. Faites tourner le sélecteur de cycle pour
sélectionner un cycle.
3. Modifiez les paramètres du cycle (Dry Level
(Niveau de séchage) et Time (Temps)), tel que
nécessaire.
4. À titre d'option, vous pouvez activer les
options disponibles en appuyant sur le
bouton correspondant (Eco Dry (Séchage Éco)
et/ou Wrinkle Prevent (Anti-froissage)).
5. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE).
Le témoin du sèche-linge s'allume avec une
durée de cycle estimée sur l'écran.
Pour changer de cycle pendant
l'utilisation
1. Appuyez START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour
arrêter l'utilisation.
2. Sélectionnez un autre cycle.
3. Appuyez à nouveau sur START/PAUSE
(DÉPART/PAUSE) pour commencer le nouveau
cycle.
30 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 30
2023-06-28
6:30:39
Présentation des cycles
Séchage par capteur
Les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur) calculent le taux d'humidité du linge et arrêtent le sèchelinge une fois que le linge atteint le niveau de séchage que vous avez sélectionné avec Niveau de
séchage.
Cycle
Description
Pour la plupart des tissus y compris le coton et le lin.
NORMAL
Si NORMAL est sélectionné, la fonction Séchage Éco est activée par défaut.
Pour en savoir plus, reportez-vous au paragraphe Séchage Éco dans la
section « Panneau de fonctions ».
Pour sécher des articles faits de tissus lourds, tels que les jeans, le velours
côtelé ou les vêtements de travail, avec une température élevée.
BEDDING (DRAPS)
Pour les objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les
couettes.
PERM PRESS
(INFROISSABLES)
Ce cycle permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton,
synthétique et lainage.
DELICATES (DÉLICAT)
Pour les articles sensibles à la chaleur à une faible température de séchage.
SANITIZE
(STÉRILISATION)
Ce cycle vous permet de stériliser votre linge en imprégnant le cœur du
tissu de chaleur lors du cycle de séchage.
Opérations
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
Séchage manuel
Vous pouvez modifier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences.
Cycle
Description
Vous pouvez spécifier un temps de séchage en minutes.
TIME DRY (TEMPS DE
SÉCHAGE)
Si TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) est sélectionné, la fonction Séchage Éco
est activée par défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au paragraphe
Séchage Éco dans la section « Panneau de fonctions ».
QUICK DRY (SÉCHAGE
RAPIDE)
Un cycle de séchage rapide de 30 minutes.
WRINKLE RELEASE
(DÉFROISSAGE)
Le cycle WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) permet de défroisser les
vêtements propres, secs et légèrement froissés (ex. : vêtements provenant
d’une armoire ou d'une valise bien remplie ou ayant été laissé dans le
sèche-linge trop longtemps après la fin du cycle). Le cycle WRINKLE
RELEASE (DÉFROISSAGE) s'utilise à toutes les températures.
Français 31
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 31
2023-06-28
6:30:39
Opérations
Guide des cycles
Le meilleur moyen pour sécher des articles est de suivre les instructions figurant sur l'étiquette
d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour
référence.
Cycle
Opérations
Description
Suivez les instructions de l'étiquette d'entretien ou faites sécher en utilisant BEDDING
(DRAPS).
Couvre-lits et couettes
• Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger.
• Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le tambour pour assurer un
séchage homogène.
Utilisez NORMAL et ne séchez qu'une couverture à la fois pour garantir un séchage
optimal.
Couvertures
• Assurez-vous que les couvertures sont complètement sèches avant de les utiliser ou
de les ranger.
Utilisez PERM PRESS (INFROISSABLES) et le paramètre de température Medium
(Moyenne) pour réduire le froissage
Rideaux et tentures
• Séchez les rideaux et tentures par petits volumes pour obtenir de meilleurs
résultats et sortez-les dès que possible.
Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium (Moyenne) pour les couches
Couches en tissu
ouatées et duveteuses.
Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium (Moyenne).
Articles garnis de duvet
(vestes, sacs de couchage, • Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l'humidité et réduire le temps de
couettes, etc.)
séchage.
Ne séchez pas ces articles à un réglage de température élevée.
Caoutchouc mousse (tapis,
AVERTISSEMENT
peluches, épaulettes, etc.) Sécher un article à base de caoutchouc à un réglage de température élevée risque de
l'endommager ou de provoquer un incendie.
Utilisez NORMAL.
• Ajoutez deux serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser
Oreillers
l’action du tambour et dépelucher les articles.
• Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un cycle de
séchage à chaud.
Plastiques (rideaux de
Sélectionnez TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et la température Low (Basse) ou Extra
douche, bâches, etc.)
Low (Très basse) en fonction des symboles figurant sur l'étiquette.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas sécher :
•
•
•
Des articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.)
Des articles en laine, sauf indication contraire sur l'étiquette
Des articles tâchés ou imprégnés d'huile végétale ou alimentaire
32 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 32
2023-06-28
6:30:39
Fonctions spéciales
Sécurité enfant
Éclairage du tambour
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le
sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité enfant est
activée, seul le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) est
opérationnel.
Pour allumer l'éclairage du tambour pendant que
le sèche-linge est en marche, maintenez Time
(Temps) enfoncé pendant 3 secondes.
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant,
appuyez simultanément sur les boutons Dry Level
(Niveau de séchage) et Temp. (Température) pendant
3 secondes.
Après 5 minutes d'inactivité, la lumière du
tambour s'éteint automatiquement.
REMARQUE
Activation/Désactivation du son
Pour désactiver les notifications par signal
sonore ou mélodie du sèche-linge, maintenez le
bouton Eco Dry (Séchage Éco) enfoncé pendant
3 secondes.
Pour réactiver le son du sèche-linge, appuyez et
maintenez à nouveau enfoncé le bouton Eco Dry
(Séchage Éco) pendant 3 secondes.
Opérations
Une fois la fonction Sécurité enfant activée, elle reste
active même après le redémarrage du sèche-linge. Si
les boutons, à l'exception du bouton POWER (MARCHE/
ARRÊT), ne répondent pas, vérifiez le témoin Sécurité
enfant. Si le témoin est allumé, suivez les instructions
ci-dessus pour désactiver la fonction Sécurité enfant.
REMARQUE
REMARQUE
Cette fonction reste active même après le
redémarrage du sèche-linge.
Français 33
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 33
2023-06-28
6:30:39
Opérations
Smart care
Si le sèche-linge affiche un code d'information,
vous pouvez utiliser la fonction Smart Care pour
vérifier l'état du sèche-linge sur un smartphone.
Pour utiliser la fonction Smart Care, vous devez
avoir installé l'application Samsung Smart Care
sur votre smartphone.
REMARQUE
Smart Care est optimisé pour les téléphones
Samsung Galaxy et iPhones d'Apple.
(Non compatible avec certains modèles.)
•
•
Si vous tenez le smartphone sur un angle
par rapport à l'écran du sèche-linge, alors
ce dernier peut ne pas reconnaître le code
d'information. Pour de meilleurs résultats,
maintenez le smartphone de sorte que l'avant
du panneau et le smartphone soient parallèles
ou quasiment.
Après avoir utilisé cette fonction, le sèchelinge supprime l'entrée du code d'information
de ce journal des codes.
Téléchargez l'application Samsung Smart Care à
partir de Google Play Store ou d'Apple App Store
(mot de recherche : « Samsung Smart Washer/
Dryer ») et installez-la sur votre smartphone.
Opérations
Si un code d'information apparaît sur le sèchelinge, suivez les étapes ci-après :
1. Appuyez et maintenez enfoncé Wrinkle
Prevent (Anti-froissage) pendant 3 secondes
pour activer Smart Care. Le voyant de la
fonction Smart Care s'allume.
2. Lancez l'application Smart Care sur votre
smartphone.
3. Rapprochez la caméra de votre smartphone
de l'écran du sèche-linge. L'application
reconnaît automatiquement le code
d'information et affiche des suggestions sur
votre smartphone.
4. Si votre smartphone ne parvient pas à
reconnaître le code d'information à plus de
deux reprises, saisissez le code d'information
manuellement dans l'application Smart Care.
ATTENTION
•
Si de la lumière se reflète sur l'écran du
sèche-linge, votre smartphone peut ne pas
reconnaître le code d'information.
34 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 34
2023-06-28
6:30:39
Maintenance
Gardez le sèche-linge propre afin d'éviter la détérioration de ses performances et de rallonger sa durée
de vie.
AVERTISSEMENT
La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments
peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement).
Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension :
Panneau de commande et vanne d’arrivée d’eau.
Nettoyage
Panneau de fonctions
Extérieur du sèche-linge
•
•
•
•
•
Tambour
•
•
Éliminez toute tache présente sur le tambour
à l'aide d'un détachant universel.
Passez les vieilles serviettes ou les vieux
torchons au tambour pour retirer toute
substance restante (tache ou détachant).
Les tâches peuvent être encore visibles, mais
cela n'affecte pas les charges suivantes.
•
•
•
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Protégez la surface des objets pointus.
N'entreposez pas d'objets lourds (ex. : baril
de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le
sèche-linge. Ceci risquerait de rayer ou
d'endommager le capot supérieur du sèchelinge.
Toute la surface du sèche-linge est lisse et
brillante. Faites attention à ne pas rayer ou
endommager la surface.
Maintenance
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de produits abrasifs.
Ne vaporisez pas de produits de nettoyage
liquides directement sur l'écran du sèchelinge.
Certains détachants pour tissu peuvent
endommager le panneau de fonctions.
Lorsque vous utilisez des produits de
nettoyage liquides, appliquez-les sur un
chiffon de nettoyage. Ne les appliquez pas
directement sur le sèche-linge. Essuyez
immédiatement toute éclaboussure ou
vaporisation en excès.
Système d'évacuation
•
•
Vérifiez et nettoyez le système d'évacuation
une fois par an ou de façon régulière afin de
maintenir des performances optimales.
La hotte externe doit être nettoyée plus
fréquemment pour garantir une bonne
circulation de l'air.
Tambour thermolaqué
Pour nettoyer le tambour thermolaqué, utilisez
un chiffon humide imprégné d’un nettoyant doux
et non abrasif adapté aux surfaces aisément
altérées.
Retirez les résidus de détergent et essuyez avec
un chiffon propre.
Français 35
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 35
2023-06-28
6:30:39
Dépannage
Contrôles à effectuer
Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifiez tout d'abord la liste des problèmes dans le
tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées.
Problème
Action
•
•
Ne fonctionne pas.
•
•
•
•
•
Ne chauffe pas.
•
•
•
•
•
•
•
•
Dépannage
Ne sèche pas.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le hublot est bien fermé.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise
électrique opérationnelle.
Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Appuyez ou tapez doucement de nouveau sur START/PAUSE (DÉPART/
PAUSE) en cas d'ouverture du hublot en cours de cycle.
Nettoyez le filtre à peluches.
Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.
Certains cycles ne nécessitent pas de chauffage. Vérifiez à nouveau le
cycle sélectionné.
Pour un sèche-linge à gaz, assurez-vous que l'alimentation en gaz est
ouverte.
Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d'évacuation.
Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle.
Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus...
Vérifiez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème.
Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système
d'évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an.
Utilisez un conduit d'évacuation métallique rigide de 4 pouces.
Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de
linge à sécher.
Séchez le linge épais et le linge léger séparément.
Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les
articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour
assurer un séchage homogène.
Assurez-vous que votre sèche-linge se vidange correctement et qu'il
essore votre linge de façon appropriée.
La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du
tambour soit efficace. Ajoutez quelques serviettes et relancez le cycle.
La charge de linge est peut-être trop importante pour que l'action du
tambour soit efficace. Retirez du linge et relancez le sèche-linge.
Nettoyez le filtre à peluches.
36 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 36
2023-06-28
6:30:39
Problème
Fait du bruit.
Action
•
Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons
décousus, de clous, etc. Retirez aussitôt ces objets.
•
Il est normal d'entendre la mise en marche et l'arrêt du robinet de gaz
du sèche-linge (le cas échéant) ou du système de chauffage, tout au
long du cycle de séchage.
Assurez-vous que le sèche-linge est correctement surélevé, comme
indiqué dans les consignes d'installation.
Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait
de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du
sèche-linge, le ventilateur ou le système d'évacuation.
•
•
•
Ne sèche pas le linge
uniformément.
•
•
•
•
•
Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent
entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant. Cette situation est
normale puisque le sèche-linge aspire l'air de la pièce, le chauffe,
l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l'extérieur.
Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aérez complètement la pièce
avant d'utiliser le sèche-linge.
Utilisez un cycle disposant de la fonction Rafraîchir. Si des odeurs
persistent, lavez et séchez à nouveau l'article.
Dépannage
Présence d'odeurs.
Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas
sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de
séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Vous pouvez choisir
un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut
niveau de séchage.
Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par
exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que
l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du
linge atteindra le niveau de séchage sélectionné.
Pour des résultats de séchage optimaux, faites séchez séparément les
articles lourds et les articles légers.
Français 37
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 37
2023-06-28
6:30:39
Dépannage
Problème
Action
•
•
Les vêtements sont
pelucheux.
•
•
•
Les vêtements sont
encore froissés après le
cycle ANTI-FROISSAGE
(WRINKLE-CARE,
WRINKLE RELEASE) .
De l'eau s'écoule par la
buse au démarrage du
cycle ENTRETIEN À LA
VAPEUR.
Dépannage
L'eau vaporisée est
invisible pendant le
cycle ENTRETIEN À LA
VAPEUR.
Temps allongé.
Assurez-vous que le filtre est propre avant chaque cycle. Pour les
vêtements accumulant naturellement des peluches, nettoyez le filtre
durant le cycle.
Certains textiles produisent une grande quantité de peluches
(ex. : serviettes en coton). C'est pourquoi ces articles doivent être
séchés séparément des textiles qui attirent les peluches (ex. : pantalon
en velours).
Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en
plusieurs lots pour le séchage.
Vérifiez soigneusement les poches des vêtements avant de les sécher,
puis faites sécher les vêtements.
Retirez les peluches présentes à l'intérieur du tambour avant le
séchage.
•
•
•
Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d'efficacité.
Allégez la charge. Faites sécher des articles similaires.
Retirez les articles immédiatement après la fin du cycle de séchage.
•
Il s'agit de la condensation de la vapeur. Ce phénomène s'arrête tout
seul en peu de temps.
•
Il est difficile de voir les minuscules gouttes d'eau vaporisées lorsque
le hublot est fermé.
•
La fonction Sensor Dry (Séchage par capteur) calcule automatiquement
le taux d'humidité du linge et arrête le sèche-linge une fois le degré
souhaité de séchage atteint.
La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité
de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence.
Si un problème persiste, prenez contact avec un centre de service Samsung local.
38 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 38
2023-06-28
6:30:39
Codes d'information
En cas de dysfonctionnement du sèche-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Pour
déterminer ce que vous devez faire, vérifiez tout d'abord les codes de la liste dans le tableau ci-dessous
et essayez les solutions proposées.
Code
Action
Fonctionnement du sèche-linge avec le hublot ouvert.
dC
FC
AC
•
•
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot.
Fréquence de source d'alimentation non valide
• Essayez de relancer le cycle.
• Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service
Samsung.
Problème de commande électronique (Communication non valide)
•
Contactez un centre de service Samsung.
Contrôle du chauffage à haute température
HC
•
•
Nettoyez le filtre à peluches.
Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service
Samsung. (Passez en mode de test de ligne)
La commande électronique doit être vérifiée.
9C1
•
•
Vérifiez si l'alimentation électrique est correctement fournie.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service
Samsung.
La résistance de la thermistance1 est très faible ou très élevée.
Vérifiez si le filtre à peluches est bloqué.
Vérifiez si le système d'aération est limité.
Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service
Samsung.
Dépannage
tC
•
•
•
La résistance de la thermistance2 est très faible ou très élevée.
tC5
dF
•
•
•
Vérifiez si le filtre à peluches est bloqué.
Vérifiez si le système d'aération est limité.
Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service
Samsung.
Interrupteur du hublot incorrect.
•
Contactez un centre de service Samsung.
Si un code d'information continue d'apparaître à l'écran, contactez un centre de service Samsung local.
Français 39
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 39
2023-06-28
6:30:39
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants fournissent des conseils
d'entretien des vêtements. Les étiquettes
d'entretien des vêtements incluent des symboles
relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage
et repassage ou au nettoyage à sec, le cas
échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la
cohérence des informations entre les fabricants
de vêtements (articles domestiques ou importés).
Suivez les directives figurant sur l'étiquette
d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de
votre linge et d'éviter des problèmes de lavage.
Cycle de lavage
Agent de blanchiment
Tout type (si nécessaire)
Agent de blanchiment non chloré
(non décolorant) uniquement
(si nécessaire)
Séchage en machine
Normal
Tissus infroissables / Infroissable /
Anti-froissage
Gentle/Délicat
Normal
Tissus infroissables / Infroissable /
Anti-froissage
Instructions spéciales
Séchage en suspension
Gentle / Délicat
Séchage sans essorage
Lavage main
Température de l'eau
Chaude
Tiède
Froide
Caractéristiques techniques
REMARQUE
Il s'agit des températures appropriées de l'eau
de lavage pour divers articles. Les niveaux de
températures sont : Chaude (41 à 52 °C), Tiède
(29 à 41 °C) et Froide (16 à 29 °C).
(La température de l'eau de lavage doit être d'au
moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et
obtenir un lavage efficace.)
Séchage à plat
Température
Élevée
Moyenne
Basse
Toutes températures
Sans chaleur / À l'air libre
40 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 40
2023-06-28
6:30:41
Températures de repassage facile ou
vapeur
Élevée
Moyenne
Basse
Symboles d'avertissement pour le
lavage
Nettoyage à sec
Nettoyage à sec
Pas de nettoyage à sec
Séchage sur corde / En suspension
Séchage sans essorage
Séchage à plat
Ne pas laver
Ne pas tordre
Pas de chlorage
Séchage en machine interdit
Pas de vapeur
(ajoutée au fer à repasser)
Pas de repassage
Protection de l'environnement
Caractéristiques techniques
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez
respecter les normes locales en matière
d'évacuation des déchets. Coupez le cordon
d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne
puisse pas être raccordé à une source électrique.
Retirez le hublot pour que des animaux et des
jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à
l'intérieur de l'appareil.
Français 41
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 41
2023-06-28
6:30:42
Caractéristiques techniques
Fiche de caractéristiques techniques
REMARQUE
E
La spécification « A. Hauteur » peut varier de
45 à 45,5 pouces (114,4 à 115,6 cm) selon le
réglage des pieds de mise à niveau.
A
D
C
B
Type
Sèche-linge à
chargement frontal
Nom du modèle
DVE(G)50N7350*
Capacité (pi³)
7,4
A. Hauteur
B. Largeur
Caractéristiques techniques
Dimensions
C. Profondeur
D. Profondeur
avec hublot
ouvert à 90°
E. Largeur avec
hublot ouvert à
130°
Appareil, pouces (cm)
45,0 (114,4)
Requis pour l'installation, pouces
48,0
Appareil, pouces (cm)
27,0 (68,6)
Requis pour l'installation, pouces
29,0
Appareil, pouces (cm)
30,0 (76,3)
Requis pour l'installation, pouces
35,0
Appareil, pouces (cm)
49,80 (126,5)
Requis pour l'installation, pouces
54,82
Appareil, pouces (cm)
46,47 (118,0)
Requis pour l'installation, pouces
51,47
Pression de l'eau, psi (kPa)
Poids NET
Puissance de chauffe
20 à 116 (137 à 800)
Électrique, lb (kg)
125,7 (57)
À gaz, lb (kg)
127,9 (58)
Électrique (W)
5300
À gaz (BTU/h)
22000
42 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 42
2023-06-28
6:30:42
Tableau des cycles
REMARQUE
Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de
séchage.
•
Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas
d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement.
•
Charge moyenne : Remplissez le tambour aux 1/2 environ.
•
Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du 1/4).
Cycle
Sensor Dry (Séchage
par capteur)
NORMAL
Coton, vêtements de travail, lin, charges
mixtes
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
Tissus lourds, tels que les jeans, les velours
côtelés ou les vêtements de travail lourds
BEDDING (DRAPS)
Objets volumineux, tels que les couvertures,
les draps, les couettes, les oreillers
PERM PRESS
(INFROISSABLES)
Chemises, tissus synthétiques, lainages,
tissus infroissables en coton, tissus
infroissables
DELICATES (DÉLICAT)
Sous-vêtements, chemisiers, lingerie
SANITIZE
(STÉRILISATION)
Literie, rideaux, vêtements d’enfant
TIME DRY (TEMPS DE
SÉCHAGE)
QUICK DRY (SÉCHAGE
RAPIDE)
WRINKLE RELEASE
(DÉFROISSAGE)
Volume
de charge
Niveau de séchage
Normal Dry
(Séchage normal)
(ajustable)
Normal Dry
(Séchage normal)
(ajustable)
Normal Dry
(Séchage normal)
(ajustable)
Normal Dry
(Séchage normal)
(ajustable)
Normal Dry
(Séchage normal)
(ajustable)
Extra Dry
(Très sec)
(pas réglable)
Toute charge
-
Petites charges
-
Chemises, pantalons, chemisiers
-
Caractéristiques techniques
Manual Dry (Séchage
manuel)
Articles recommandés
Français 43
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 43
2023-06-28
6:30:42
Caractéristiques techniques
REMARQUE
 : réglage par défaut,  : peut être sélectionné
Cycle
Sensor Dry (Séchage
par capteur)
Manual Dry (Séchage
manuel)
NORMAL
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
BEDDING (DRAPS)
PERM PRESS (INFROISSABLES)
DELICATES (DÉLICAT)
SANITIZE (STÉRILISATION)
TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE)
QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE)
WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE)
Cycle
Sensor Dry (Séchage
par capteur)
Manual Dry (Séchage
manuel)
NORMAL
HEAVY DUTY (GRAND
RENDEMENT)
BEDDING (DRAPS)
PERM PRESS (INFROISSABLES)
DELICATES (DÉLICAT)
SANITIZE (STÉRILISATION)
TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE)
QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE)
WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE)
High
(Élevée)
Réglage de la température
Réglage de
Medium
Extra Low
l'heure
Low (Basse)
(Moyenne)
(Très basse)














Eco Dry (Séchage
Éco)

Options
Adjust Time
(Réglage du temps)



Wrinkle Prevent
(Anti-froissage)













Caractéristiques techniques
44 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 44
2023-06-28
6:30:42
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)
SÈCHE-LINGE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR-CONSOMMATEUR INITIAL AVEC PREUVE
D’ACHAT ET/OU PREUVE DE LIVRAISON
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
(SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne
d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre
pendant les périodes limitées suivantes, commençant à la date de livraison à l’acheteur-consommateur
initial :
Un (1) an (pièces et main d’œuvre)
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis et qui ont été
installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l’appareil. Pour
bénéficier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie, l’acheteur doit contacter la société
SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, afin qu’elle détermine l’origine
du problème et une procédure de réparation. Les interventions dans le cadre de la présente garantie
peuvent être effectuées uniquement par un centre de réparation agréé SAMSUNG. Lors de la remise
d’un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de dépannage agréé SAMSUNG, l’acheteur est
tenu de présenter la facture d’achat datée originale et/ou une preuve de livraison sur demande, pour
pouvoir bénéficier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie.
SAMSUNG assurera gratuitement une intervention à domicile au sein des États-Unis contigus durant
la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de
la zone géographique du client. Si l’intervention à domicile n’est pas possible, SAMSUNG peut, à sa
propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour de l’appareil vers un centre
de réparation agréé. Si l’appareil se trouve dans une zone où l’intervention par un technicien agréé
SAMSUNG n’est pas possible, il se peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou
transporter l’appareil vers un centre de réparation agréé SAMSUNG pour le faire réparer.
Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre
personnel.
Français 45
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 45
2023-06-28
6:30:42
GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS)
Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou remboursé à hauteur
de son prix d’achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pièces
neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l’appareil par un appareil neuf
ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la
période de garantie initiale de l’appareil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période
qui est la plus longue. Toutes les pièces et tous les appareils remplacés sont la propriété de SAMSUNG
et vous devez les retourner à SAMSUNG.
La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux ou à la qualité
d’exécution survenant dans le cadre d’une utilisation domestique normale et non commerciale de
cet appareil et ne s’applique pas dans les cas suivants : dommages survenant lors du transport, de la
livraison, de l’installation et de toute utilisation non conforme de l’appareil ; dommages causés par
une modification ou altération non autorisée de l’appareil ; appareil dont le numéro de série d’origine
a été effacé, dégradé, modifié d’une quelconque façon ou rendu difficile à lire ; dommages de nature
esthétique notamment les rayures, bosses, éclats et autres dommages infligés à la finition de l’appareil ;
dommages causés par une utilisation abusive ou inappropriée, par la prolifération d’insectes nuisibles,
un accident, un incendie, une inondation ou d’autres catastrophes naturelles ; dommages causés
par l’utilisation d’équipements, de systèmes, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires,
d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis
ou autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par toute surtension, fluctuation ou courant/tension
de ligne électrique incorrect(e) ; dommages causés par le non-respect des instructions d’utilisation
et d’entretien de l’appareil ; intervention à domicile pour expliquer comment utiliser l’appareil ; et
intervention visant à corriger une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie
ou correction de l’installation électrique ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage électrique du
domicile, fusibles ou tuyaux d’arrivée d’eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans ces
circonstances faisant l’objet d’une exclusion sera à la charge du client.
Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou
l’installation de l’appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre
contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions.
46 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 46
2023-06-28
6:30:42
EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE
AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite ;
il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La
présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d’autres variant d’un État à un autre.
LIMITE DE RECOURS
VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE
L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME
ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENU
RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS
SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS
D’HÔTEL ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU
DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE
SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG
A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou
limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou
exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des
droits spécifiques, ainsi que d’autres variant d’un État à un autre.
SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans
interruption. Aucune garantie, qu’elle soit donnée par un autre tiers, une autre entreprise ou une autre
personne morale, ne pourra être considérée comme un engagement vis-à-vis de SAMSUNG.
Pour bénéficier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse
suivante :
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Français 47
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 47
2023-06-28
6:30:42
Garantie (CANADA)
SÈCHE-LINGE SAMSUNG
GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL
Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,
INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication
au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de :
•
Un (1) an (pièces et main d’œuvre)
Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits
achetés et utilisés au Canada.
Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société
SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation.
Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service
agréé SAMSUNG.
Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG,
l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de
preuve d'achat.
SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la
disponibilité au Canada.
Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones.
Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre
personnel.
Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/
retour du produit vers un centre de service agréé.
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le
remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement
ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite
de la période de garantie mentionnée précédemment.
Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être
retournés à SAMSUNG.
La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la
garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus
longue des deux périodes susmentionnées s'applique.
48 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 48
2023-06-28
6:30:42
La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution
survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas
aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de
l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il
était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de
l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence,
un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de
produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires,
d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou
autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ;
toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par
l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement
couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de
l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles.
Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une
alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage
domestiques inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour
obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation.
SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans
interruption.
SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER.
AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE
MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG.
SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE
À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU
D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE
MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE
QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ
AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER
LE
PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS.
Français 49
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 49
2023-06-28
6:30:42
Garantie (CANADA)
SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES
LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS
À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À
L'UTILISER.
CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR
INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.
Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni
l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les
limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.
La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une province à une
autre.
Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse
suivante :
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou
l'installation ne sont pas couvertes par la garantie.
Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions.
50 Français
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 50
2023-06-28
6:30:42
Mémo
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 51
2023-06-28
6:30:42
Scan this with your smartphone
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DC68-03784B-08
DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 52
2023-06-28
6:30:42

Manuels associés