Samsung DVE50N7350W/AC – Sécheuse avec Smart Care, 7,4 pi³ Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
Sèche-linge Manuel d'utilisation DVE(G)50N7350* DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 1 2023-06-28 6:30:35 Sommaire Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE Consignes de sécurité importantes Avertissements Mises en garde 4 4 5 5 8 8 Conditions d’installation 10 Conditions d'installation principales Choix de l'emplacement d'installation Conditions requises en matière de conduits Exigences d'évacuation Systèmes fonctionnant au gaz Normes électriques 10 10 11 12 13 14 Installation 17 Ce qui est inclus Installation étape par étape Test de blocage de l’aération Guide d'installation du conduit d'évacuation Changement du sens d'ouverture du hublot 17 19 23 25 25 Avant de démarrer 28 Tri et charge Prérequis fonctionnel 28 28 Opérations 29 Panneau de fonctions Étapes simples pour commencer Présentation des cycles Guide des cycles Fonctions spéciales 29 30 31 32 33 2 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 2 2023-06-28 6:30:35 35 Nettoyage 35 Dépannage 36 Contrôles à effectuer Codes d'information 36 39 Caractéristiques techniques 40 Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Fiche de caractéristiques techniques Tableau des cycles 40 41 42 43 Sommaire Maintenance Français 3 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 3 2023-06-28 6:30:35 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge. Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser efficacement votre appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes de ce manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre sèche-linge. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre sèche-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou doute, contactez votre centre de service le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle, pour vous ou d'autres personnes. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 4 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 4 2023-06-28 6:30:35 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • • • • • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. N'équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécifications du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche-linge. Les matériaux flexibles utilisés dans les systèmes d'évacuation de l'air ont tendance à se plier, à s'écraser et à retenir les peluches de tissu. Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l'air et augmentent les risques d'incendie. Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observez attentivement les consignes d'installation. Conservez soigneusement ces instructions. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou tout autre substance inflammable ou explosive ; ces produits dégagent en effet des vapeurs qui risqueraient de s'enflammer ou d'exploser. 3. N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des vêtements comportant des traces de substances inflammables telles que de l'huile végétale, de l'huile de cuisson, de l'huile de machine, des produits chimiques inflammables, des diluants, etc. ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu. 4. N'entreposez ni n'utilisez jamais d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. 5. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 5 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 5 2023-06-28 6:30:36 Consignes de sécurité 6. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du tambour. Consignes de sécurité 7. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement. 8. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. 9. N'utilisez pas les commandes internes du sèche-linge inutilement. 10. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous-même, sauf si le manuel d'entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter. 11. N'utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant du produit ou de l'appareil. 12. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. 13. Ne sélectionnez pas une température élevée pour faire sécher des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matériaux dont la texture est similaire à celle du caoutchouc. 14. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orifice d'évacuation et des zones proches autour. 15. L'intérieur de l'appareil et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualifié. 16. Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l’huile de cuisson. Le linge ayant été contaminé par de l’huile de cuisson peut entraîner une réaction chimique et il risquerait de s’enflammer. Pour réduire le risque d’incendie dû à du linge contaminé, la phase finale d’un cycle du sèche-linge se fait sans chaleur (période de refroidissement). Évitez d’arrêter un sèche-linge avant la fin de son cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe. 17. Cet appareil doit être mis à la terre. Reportez-vous aux chapitres « Normes électriques » et « Mise à la terre » dans la section « Installation ». 18. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. 19. N'insérez pas votre main sous le sèche-linge. • Cela pourrait entraîner des blessures. 20. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot en le fermant. • Cela pourrait entraîner des blessures. 21. La mise à la terre du panneau de commande et de la vanne d'arrivée d'eau n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). • Ne touchez pas ces composants lorsque l'appareil est sous tension. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 6 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 6 2023-06-28 6:30:36 AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion : • Ne faites sécher aucun article ayant été précédemment en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. En effet, ceux-ci diffusent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploser. Ne placez aucun article entré en contact avec un solvant ou des matières solides ou liquides inflammables dans le sèche-linge, tant que toute trace de ces produits n'a pas été éliminée. De nombreux produits inflammables sont utilisés dans l'environnement domestique comme l'acétone, l'alcool dénaturé, l'essence, le kérosène, certains nettoyants ménagers sous forme liquide, certains détachants, la térébenthine, les cires et les produits décapants. Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse (également appelé mousse de latex) ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc. En effet, les matières en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, provoquer un incendie par combustion spontanée. Consignes de sécurité • AVERTISSEMENT - Marche à suivre en cas d'émanation de gaz : • • • • • • • • Ne tentez pas d'allumer un appareil électrique. Ne mettez pas l'appareil sous tension. Ne touchez à aucun interrupteur électrique. N'utilisez aucun téléphone dans le bâtiment. Faites évacuer tous les occupants de la pièce, du bâtiment ou du secteur. Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les consignes que vous recevrez. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un réparateur agréé ou votre fournisseur de gaz. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 7 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 7 2023-06-28 6:30:36 Consignes de sécurité Avertissements Consignes de sécurité AVERTISSEMENT • • Vérifiez que les poches sont vides ; les petits objets aux bords irréguliers (pièces de monnaie, canifs, épingles, etc.) risquent en effet d'endommager votre sèche-linge. Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système. Mises en garde ATTENTION • • • • • • • • • • • • • • • Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants ou d'animaux domestiques. Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à l’intérieur de l’appareil. N'ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. Ne jouez pas avec les commandes de l'appareil. Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel d'entretien contient des recommandations spécifiques en la matière, si vous comprenez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l'opération. N'utilisez aucun adoucissant ou produit anti-statique autre que ceux recommandés par le fabricant. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation. Évitez toute accumulation de peluches, poussières et saletés à proximité de l'orifice d'évacuation et des zones autour. L'intérieur du sèche-linge et du conduit d'évacuation doit être nettoyé régulièrement, par un technicien de maintenance qualifié. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre ou qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd ou solides. Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur. C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 8 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 8 2023-06-28 6:30:36 • • • Consignes de sécurité • Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant. N'introduisez aucun article imprégné ou tâché d'huile végétale ou alimentaire dans votre sèchelinge. Même une fois lavés, ces articles peuvent encore contenir une quantité non négligeable d'huile. Toute huile résiduelle risque de s'enflammer spontanément. Le potentiel de combustion spontanée augmente lorsque les articles imbibés d'huile végétale ou alimentaire sont exposés à la chaleur. Les sources de chaleur comme votre sèche-linge peuvent chauffer ces articles, engendrant une oxydation de l'huile Cette oxydation crée elle-même de la chaleur. Si cette chaleur ne se dissipe pas, les articles deviennent suffisamment brûlants pour s'enflammer. Entasser, empiler ou stocker ce type d'articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l'origine d'un risque d'incendie. Tout le linge imbibé d’huile végétale ou alimentaire, qu’il soit lavé ou non, peut s’avérer dangereux. Le fait de laver ces articles à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque, sans pour autant le supprimer. Utilisez toujours le cycle Cool Down (Refroidissement), afin de réduire leur température. Ne retirez jamais ces articles du sèche-linge lorsqu’ils sont chauds ; de même, n’interrompez pas le cycle de séchage tant que le cycle Cool Down (Refroidissement) n’est pas terminé. N'entassez et n'empilez pas ces articles lorsqu'ils sont chauds. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 9 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 9 2023-06-28 6:30:36 Conditions d’installation Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge et conservez ce manuel pour vous y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Conditions d'installation Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : Panneau de commande et vanne d’arrivée d’eau. Conditions d'installation principales • • • Une prise électrique avec mise à la terre. Un cordon d'alimentation pour sèche-linge électrique (à l'exception du Canada). Des conduits de gaz (pour les modèles à gaz) qui doivent respecter les réglementations nationales et locales. • Un système d'évacuation en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides. AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur. Choix de l'emplacement d'installation • • • Dégagements adéquats entre le sèche-linge et les murs adjacents ou d'autres surfaces. Circulation adéquate de l'air pour la ventilation et la combustion du gaz. Protégez l'appareil contre l'eau et les intempéries. AVERTISSEMENT • • • • Assurez-vous que le système d'évacuation du sèche-linge est dirigé vers l'extérieur pour réduire le risque d'incendie. N'entreposez pas de matériaux combustibles (ex. : essence, gaz et liquides inflammables, etc.) dans la même pièce que le sèche-linge. N'installez pas d'autres appareils fonctionnant au fuel autour ou dans la même pièce que le sèche-linge. Placez le sèche-linge à 18 po (460 mm) minimum au-dessus du sol pour une installation dans un garage. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Les dégagements minimum entre le sèche-linge et les murs adjacents ou d'autres surfaces sont : 2” à l'avant, 17” sur le dessus, 1” de chaque côté et 5,9 po (150 mm) à l'arrière. Le panneau avant du placard doit être doté de deux ouvertures ; assurez-vous d'avoir une surface totale d'au moins 72 pouces carrés et de laisser un espace minimum de 3 pouces en haut et en bas. Un hublot perforé (évents) et doté d'un dégagement équivalent est acceptable. 10 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 10 2023-06-28 6:30:36 Conditions requises en matière de conduits À n'utiliser que pour les installations temporaires 4” (10,2 cm) 2,5” (6,4 cm) N° de coudes à 90° Rigide Rigide 0 80 pieds (24,4 m) 74 pieds (22,6 m) 1 68 pieds (20,7 m) 62 pieds (18,9 m) 2 57 pieds (17,4 m) 51 pieds (15,5 m) 3 47 pieds (14,3 m) 41 pieds (12,5 m) Conditions d'installation Recommandé Type de bouche d'évacuation REMARQUE * Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d'un diamètre de 4 pouces (10,2 cm). Si vous souhaitez relier le dispositif d'aération du sèche-linge à un système d'évacuation existant, prenez les précautions suivantes : • • • • • Le système d’évacuation doit être conforme aux réglementations locales, régionales et nationales en vigueur. N'utilisez pas de conduit flexible en plastique. Contrôlez les conduits existants et retirez les peluches accumulées à l’intérieur. Le conduit ne doit être ni entortillé ni écrasé. Le registre de la hotte s’ouvre et se ferme sans problème. Mesures du manomètre La pression statique dans un système d'évacuation doit être inférieure à 0 ou ne doit pas dépasser 0,83 pouce de colonne d'eau. Veuillez noter que ces valeurs sont mesurées avec le sèche-linge en fonctionnement avec un manomètre présenté sur le conduit d'évacuation qui se branche sur le sèchelinge. Le tambour du sèche-linge doit être vide et le filtre à peluches propre. Français 11 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 11 2023-06-28 6:30:36 Conditions d'installation Exigences d'évacuation Conditions d'installation L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d'un bâtiment. L’évacuation du sèche-linge vers l’extérieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce. En dehors des États-Unis et du Canada • AVERTISSEMENT • Aux États-Unis et au Canada • • • • • • Tous les sèche-linge doivent être dotés d'une évacuation vers l'extérieur. Le diamètre du conduit d'évacuation doit être de 4 po (10,2 cm). Consultez « Conditions requises en matière de conduits » dans la section « Installation » pour connaître la longueur maximale de conduit et le nombre de courbures pouvant être utilisées. La longueur totale du conduit en métal flexible ne doit pas dépasser 7 pieds et 101/2” (2,4 m). Le conduit ne doit pas être assemblé à l’aide de vis ou autres types d’attache pénétrant à l’intérieur du conduit et pouvant entraîner l’accumulation de peluches. Aux États-Unis uniquement : Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium, tels que spécifiés par le fabricant, le cas échéant, et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct (norme relative aux conduits d'évacuation des sèche-linge). Utilisez le sujet 2158A. Référez-vous aux réglementations locales. • • • L'évacuation du sèche-linge doit se faire vers l'extérieur pour réduire les risques d'incendie lors de l'installation de l'appareil dans une niche ou un placard. N'utilisez jamais de conduit flexible en plastique ou non métallique. Si les conduits existants sont en plastique, non métalliques ou combustibles, remplacezles par du matériel métallique. Utilisez uniquement des conduits d'évacuation métalliques et non inflammables pour assurer le confinement de l'air d'évacuation, de la chaleur et des peluches. 12 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 12 2023-06-28 6:30:36 Systèmes fonctionnant au gaz AVERTISSEMENT • • • • • • Votre sèche-linge doit être déconnecté du circuit d'alimentation en gaz à chaque test de pression du système. Ne réutilisez jamais d’anciens conduits de gaz métalliques flexibles. Les conduits de gaz flexibles doivent être conçus et certifiés par la norme relative aux connecteurs pour appareils à gaz ANSI Z21.24 • CSA 6.10. Conditions d'installation • Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). L’installation doit être conforme aux codes locaux en vigueur ou, en l’absence de codes locaux, au code national sur le gaz combustible ANSI Z223.1/NFPA 54 (national fuel gas code), dernière révision (pour les États-Unis) ou au code d’installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1 (pour le Canada). Les sèche-linge à gaz sont équipés d'un système de ventilation des brûleurs à utiliser avec le gaz naturel. Si vous envisagez d'utiliser votre sèche-linge avec du propane liquide, un technicien de maintenance qualifié doit le convertir pour garantir la fiabilité et la sécurité des performances. (Modèles au gaz naturel liquéfié uniquement) Vous devez vérifier le brûleur de votre modèle et utiliser le kit LP approprié en conséquence. Pour consulter les informations détaillées relatives au brûleur, ouvrez le hublot et vérifiez l’emplacement de la plaque signalétique sur l’encadrement du hublot. - 20 000 BTU : LPKIT-4/XAA (DC98-04114A) - 22 000 BTU : LPKIT-3/XAA (DC99-00792A) Une conduite d’alimentation en gaz de 1/2” (1,27 cm) est recommandée ; elle doit être réduite pour la connexion à la conduite de gaz de 3/8” (1 cm) de votre sèche-linge. La réglementation nationale sur le gaz combustible impose qu'un robinet de fermeture manuelle du gaz, accessible et agréé, soit installé à moins de 6” du sèchelinge. Les sèche-linge à gaz installés dans des garages résidentiels doivent être surélevés à 18 pouces (46 cm) au-dessus du sol. En outre, une prise enfichée N.P.T. (National Pipe Thread) de” (0,3 cm), permettant le branchement d'une jauge de test, doit être installée immédiatement en amont de la connexion d'alimentation en gaz du sèchelinge. • REMARQUE • • • Votre sèche-linge utilise un système d'allumage automatique pour allumer le brûleur. Il n'existe pas de pilote de combustion constante. Les raccords de conduit utilisés doivent être résistants à l'action de tout gaz de pétrole liquéfié. La plupart des sociétés de gaz locales inspecteront gratuitement votre installation, sur demande. Instructions d'installation - Commonwealth du Massachusetts Votre sèche-linge doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé. Un robinet de gaz manuel à poignée, dit en « T », doit être installé sur la conduite d'alimentation en gaz de votre sèche-linge. Si vous utilisez un connecteur gaz flexible pour installer votre sèche-linge, celui-ci doit mesurer au moins 3 pieds (36 pouces) de long. AVERTISSEMENT • • • • Des fuites de gaz peuvent survenir dans votre système, créant une situation dangereuse. Une fuite de gaz n'est pas toujours détectable à l'odeur. C'est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d'acheter et d'installer un détecteur de gaz conforme à la réglementation UL. Installez-le et utilisez-le conformément aux consignes du fabricant. Français 13 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 13 2023-06-28 6:30:36 Conditions d'installation Normes électriques Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le panneau arrière. Conditions d'installation AVERTISSEMENT • • • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de votre sèche-linge. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise adéquate. Pour prévenir tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, l'intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l'absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir un service électrique adapté à votre sèche-linge. Toutes les installations au gaz doivent être conformes aux dispositions nationales sur le gaz combustible ANSI/Z2231, dernière révision (pour les États-Unis), ou aux dispositions d'installation CAN/CGA (B149) dernière révision (pour le Canada), ainsi qu'aux réglementations et ordonnances locales en vigueur. Mise à la terre Ce sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Modèles au gaz AVERTISSEMENT • • • Votre sèche-linge est doté d'un cordon équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise adéquate. Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une canalisation d'eau chaude. 14 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 14 2023-06-28 6:30:36 Modèles électriques AVERTISSEMENT • • • Avant toute mise en marche ou test, suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section « Mise à la terre ». Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct (ou séparé). Conditions d'installation • Votre sèche-linge est doté d'un cordon en option équipé d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de terre. Ce cordon est vendu séparément. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et aux réglementations en vigueur. Ne modifiez pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise adéquate. Si vous n'utilisez pas de cordon d'alimentation et que le sèche-linge électrique doit être branché en permanence, reliez-le à une prise de terre métallique permanente ou connectez un conducteur de mise à la terre aux conducteurs du circuit et à la borne ou au fil de terre de l'appareil. Raccordement électrique N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Modèles au gaz - États-Unis et Canada Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120 V c.a., 60 Hz et un disjoncteur ou fusible de 15 A. Modèles électriques - États-Unis uniquement Aux États-Unis, la plupart des sèche-linge requièrent une alimentation en 120 / 240 V c.a., 60 Hz, tandis que d’autres requièrent une alimentation en 120 / 208 V c.a., 60 Hz. Vous trouverez les spécifications électriques sur l'étiquette située derrière le hublot. Un disjoncteur ou un fusible de 30 A est requis de chaque côté de la ligne. • • Si vous utilisez un cordon d'alimentation, branchez ce dernier sur une prise 30 A. Le cordon d'alimentation n'est pas fourni avec les sèche-linge version électrique aux ÉtatsUnis. Ce cordon est vendu séparément. Français 15 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 15 2023-06-28 6:30:36 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'électrocution Conditions d'installation Lorsque les dispositions locales le permettent, vous pouvez brancher le sèche-linge électrique à l'aide d'un nouveau kit de cordon d'alimentation, portant une mention de compatibilité avec les sèche-linge et homologué UL. Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120 / 240 V, 30 A à partir d'un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N°10 et terminé par des bornes en boucle fermée, des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des conducteurs étamés. • • Modèles électriques - Canada uniquement Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120 / 240 V CA, 60 Hz, et un disjoncteur ou fusible de 30 A aux deux extrémités de la ligne. REMARQUE Tous les modèles canadiens sont livrés avec un cordon d’alimentation intégré. Vous devez brancher le cordon d’alimentation sur une prise 30 A. Au Canada, il est possible que vous puissiez pas convertir un sèche-linge en 120 / 208 V. Ne réutilisez pas le cordon d'alimentation d'un sèche-linge usagé. Le câblage électrique du cordon d'alimentation doit être raccordé au niveau du boîtier électrique du sèchelinge au moyen d'un réducteur de tension homologué UL. La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour (1) les nouvelles installations de circuit, (2) les mobil homes, (3) les véhicules de camping et (4) les zones où les réglementations locales interdisent ce type de mise à la terre. (Dans ces cas-là, utilisez une fiche quadripolaire pour une prise 4 fils, de type NEMA 14-30R.) 16 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 16 2023-06-28 6:30:36 Installation L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. L'installateur est responsable du raccordement du sèche-linge à l'alimentation principale, tout en respectant les réglementations pertinentes relatives à la sécurité de votre région. Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le sèche-linge ou les accessoires, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin. 01 Installation 02 03 04 05 Schéma du sèche-linge 01 Panneau de commande 02 Dessus du sèche-linge 04 Hublot 05 Conduit d'évacuation 03 Filtre Français 17 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 17 2023-06-28 6:30:36 Installation Accessoires et outils Outils nécessaires Installation Pince Cutter Pince serre-tube (modèles au gaz uniquement) Tournevis à douille Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon (pour une installation au gaz) AVERTISSEMENT Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. 18 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 18 2023-06-28 6:30:37 Installation étape par étape Assurez-vous de faire installer le sèche-linge par un technicien qualifié. Les instructions d'installation étape par étape commencent ci-dessous. ÉTAPE 1 Installation du système d'évacuation 1. Choisissez un emplacement d'installation et déplacez le sèche-linge jusqu'à cet endroit. Pour faciliter l'accès, nous vous recommandons d'installer le sèche-linge au même endroit que votre lave-linge. 2. Pour changer le sens d'ouverture du hublot, reportez-vous au chapitre « Changement du sens d’ouverture du hublot ». Installation 3. Installez le système d'évacuation tel qu'indiqué dans la section « Guide d’installation du conduit d’évacuation ». ATTENTION Avant d’installer votre sèche-linge, retirez le joint dans le conduit. REMARQUE • • Posez deux des plateaux en carton de l'emballage sur le sol pour déplacer le sèche-linge plus facilement. Inclinez le sèche-linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux. Poussez le sèchelinge de sorte qu'il soit proche de son emplacement final, puis réglez-le à la verticale. Laissez de l'espace autour du sèche-linge pour faciliter le raccordement du conduit et le câblage. ÉTAPE 2 Connexion du conduit de gaz Tout d'abord, lisez attentivement la section « Systèmes fonctionnant au gaz », puis suivez ces étapes. 1. Retirez le bouchon de protection au niveau du conduit de gaz. 2. Appliquez un matériau de protection contre le gaz de pétrole liquéfié ou une bande de Téflon sur un tour et demi sur tous les raccords filetés. 3. Branchez l'alimentation en gaz sur le sèche-linge. Un raccord supplémentaire est requis pour relier l'extrémité filetée femelle 3/4 pouce (1,9 cm) du raccord flexible à l'extrémité filetée mâle de 3 /8 pouce (1 cm) du sèche-linge. Serrez le raccord par-dessus tous les filetages. 4. Ouvrez l'alimentation en gaz et vérifiez l'absence de fuites à l'aide d'une solution savonneuse. Si vous trouvez une fuite, serrez les raccords et réessayez. N'utilisez JAMAIS de flamme nue pour rechercher les fuites de gaz. Français 19 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 19 2023-06-28 6:30:37 Installation ÉTAPE 3 Réalisation du câblage électrique Tout d'abord, lisez attentivement la section « Normes électriques », puis suivez ces étapes. Système à 3 fils 1. Desserrez ou retirez le bornier central. 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du câble d'alimentation à la borne à vis argentée centrale du bornier. Serrez les vis. Installation C D (N) A B L2 L1 E 3. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. 4. Serrez les vis de libération de tension. 5. Insérez le cache du bornier dans le panneau arrière du sèche-linge. Fixez ensuite le cache à l’aide d’une vis. ATTENTION • A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (blanc) C. Vis centrale argentée du bornier • D. Fil neutre (blanc ou central) E. Réducteur de tension 3/4” (1,9 cm) homologué UL • Pour convertir le système à 4 fils en système à 3 fils, branchez le conducteur de terre sur le support du bornier, pour mettre le châssis du sèche-linge à la terre sur le conducteur neutre. Il est recommandé d'utiliser des cosses à anneau. Si vous utilisez des cosses à conducteur, assurez-vous qu'elles sont serrées. Branchez le cordon d’alimentation, puis vérifiez la tension des bornes L1, L2 et N. Si la tension est basse, cela peut entraîner un séchage peu efficace. 20 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 20 2023-06-28 6:30:37 Système à 4 fils 1. Retirez la vis du connecteur de terre externe, puis reliez le fil de terre (vert ou dénudé) du câble d'alimentation à la vis. ATTENTION D E • F (N) B L2 L1 C A. Connecteur de terre externe • B. Fil vert ou en cuivre nu du cordon d'alimentation 2. Desserrez ou retirez les vis du bornier central. C. Réducteur de tension 3/4” (1,9 cm) homologué UL 3. Reliez le fil neutre (blanc ou central) et le fil de terre (blanc) à la vis centrale du bornier. Serrez la vis. D. Vis centrale argentée du bornier E. Fil de terre neutre (blanc) F. Fil neutre (blanc ou central) Installation A Pour brancher le fil de terre en position neutre sans passer par le contact A (terre de l'armoire), contactez un technicien. La réparation ne doit pas être effectuée par l'utilisateur. Il est recommandé d'utiliser des borniers à anneau. Si vous utilisez des cosses à conducteur, assurezvous qu'elles sont serrées. 4. Reliez les autres fils aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. 5. Serrez les vis de libération de tension. 6. Insérez la languette du cache du bornier dans l'encoche arrière du sèchelinge. Fixez le cache à l'aide d'une vis. ATTENTION Branchez le cordon d’alimentation, puis vérifiez la tension des bornes L1, L2 et N. Si la tension est basse, cela peut entraîner un séchage peu efficace. AVERTISSEMENT • Tous les modèles destinés aux États-Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils. Le châssis du sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un branchement à 4 fils est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil homes, réglementations locales n'autorisant pas la mise à la terre via le conducteur neutre. Si vous utilisez un système à 4 fils, vous ne pouvez pas mettre le châssis du sèche-linge à la terre via le conducteur neutre au niveau du bornier. Français 21 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 21 2023-06-28 6:30:37 Installation • • Retirez le cache du bornier. Introduisez le cordon d'alimentation équipé d'un réducteur de tension homologué UL par l'orifice découpé dans le panneau à proximité du bornier. Vous devez impérativement utiliser un réducteur de tension. Ne desserrez pas les écrous déjà fixés au bornier. Assurez-vous qu'ils sont bien serrés. Utilisez une douille longue de 3/8” (1 cm). ÉTAPE 4 Réglage de la hauteur du sèche-linge Pour garantir des performances optimales, le sèche-linge doit être de niveau. Installation A 1. Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau de droite à gauche et de l'avant à l'arrière à l'aide d'un niveau (A). Si le sèche-linge n'est pas de niveau, ajustez les pieds de mise à niveau (B) en bas du sèche-linge. Ensuite, vérifiez de nouveau si le sèche-linge est de niveau. B REMARQUE • A B • Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que votre lave-linge, rétractez (A) entièrement les pieds en les faisant tourner dans le sens anti-horaire puis desserrez-les (B) dans le sens horaire. Une fois que le sèche-linge est au même niveau que le lave-linge, suivez les consignes ci-dessus pour mettre de niveau le sèche-linge. Ajustez les pieds uniquement pour atteindre le niveau requis. Si vous étendez les pieds plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes. 22 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 22 2023-06-28 6:30:38 ÉTAPE 5 Mise sous tension (modèles à gaz) Assurez-vous que tous les branchements en gaz, le conduit d'évacuation et tout le câblage sont raccordés correctement. Ensuite, branchez le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation et vérifiez l'installation et le bon fonctionnement du sèche-linge à l'aide de la liste de contrôle final de l'étape 7 ci-dessous. ÉTAPE 6 Dernière vérification Installation Une fois l'installation terminée, confirmez que : • Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre. • Les conduits d'évacuation sont raccordés et les joints maintenus par du ruban adhésif. • Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles en plastique. • Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable. • Le sèche-linge démarre, fonctionne, chauffe et s'arrête de façon appropriée. Pour les modèles à gaz : • Le gaz est alimenté de façon appropriée sans fuites. ATTENTION Le brûleur peut ne pas s'allumer si de l'air est présent dans le conduit de gaz. Lancez un cycle de séchage à chaud pour purger le conduit. Si le gaz ne s'allume pas dans un délai de 5 minutes, éteignez le sèchelinge et attendez pendant 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'alimentation en gaz du sèche-linge est ouvert. Pour vérifier l'allumage du gaz, contrôlez l'émission de chaleur au niveau de l'évacuation. Test de blocage de l’aération Une fois le sèche-linge installé, lancez le test de blocage de l’aération afin de vérifier si le système de conduits est correctement installé. Le test de blocage de l’aération détecte automatiquement l’état des conduits et signale tout blocage ou problème. Le bon raccordement des conduits peut réduire le temps de séchage et économiser de l’énergie. REMARQUE Le test de blocage de l’aération doit être exécuté avec le sèche-linge froid. Si le sèche-linge chauffe après la vérification de l’installation, exécutez un cycle AIR FLUFF (AIR FROID) pendant plusieurs minutes, afin de réduire sa température interne. Exécution du test de blocage de l’aération 1. Assurez-vous que le tambour est vide, puis fermez le hublot. (Si des vêtements ou d’autres articles se trouvent dans le tambour, les résultats du test ne seront pas précis.) Français 23 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 23 2023-06-28 6:30:38 Installation 2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le sèche-linge, puis maintenez simultanément enfoncés les boutons Adjust Time (Réglage du temps) et Dry Level (Niveau de séchage) pendant 3 secondes. Le message « InS ou In » apparaît sur l’écran du sèche-linge. (Si vous avez commencé d’autres procédures avant de lancer le test de blocage de l’aération, le sèche-linge n’entre pas en mode Test de blocage de l’aération.) 3. Appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Le test de blocage de l’aération commence immédiatement. Pendant le test, le voyant numérique dessine un cercle en 6 étapes dans le sens horaire. Le test dure environ 2 minutes. N’ouvrez pas le hublot pendant le test. Installation 4. Après 2 minutes, lorsque le test est terminé, le résultat s’affiche et le sèche-linge émet une mélodie sonore. Si l’état du système de conduits est normal, « End (Fin) ou 0 » apparaît et le sèche-linge émet une mélodie de fin. Si l’évacuation du système de conduits ne peut pas se faire correctement, « CLg ou Cg » apparaît et le sèche-linge émet une tonalité d’alarme. Si d’autres problèmes sont détectés, un code d’information apparaît à l’écran. Pour obtenir des informations sur le code, reportez-vous à la section « Codes d’information » de ce manuel, en page 39. • Pour arrêter ou annuler le test de blocage de l’aération, appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT) pour éteindre le sèche-linge. • Pendant le test, si « dc » apparaît à l’écran, assurez-vous que le hublot est fermé. Si le message « C1 » s’affiche, regardez s’il ne reste pas du linge dans le tambour. S’il y en a, arrêtez le test et retirez-le. Ensuite, relancez le test. • Le résultat reste affiché à l’écran pendant environ 5 minutes, puis s’efface automatiquement. Vous pouvez effacer le résultat immédiatement en appuyant sur le bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT). REMARQUE • • • Pendant ou après le test, le tambour interne est chaud. Faites attention à ne pas vous brûler. Le test de blocage de l’aération est utilisé pour vérifier l’absence de problèmes dans le système de conduits actuel lorsque le sèche-linge est installé pour la première fois. Si le résultat du test affiche « CLg ou Cg » (le système de conduits est bloqué), reportez-vous à la section « Conditions requises en matière de conduits » en page 11 et à la section « Guide d’installation du conduit d’évacuation » ci-dessous. Prenez ensuite les mesures appropriées pour corriger les problèmes détectés. Si le test est interrompu, il pourrait fournir des résultats incorrects. Suivez les procédures appropriées lorsque vous testez le sèche-linge. Même si le résultat du test est normal (« End (Fin) ou 0 »), le système de conduits pourrait être légèrement bloqué. Installez correctement tous les conduits conformément aux instructions d’installation indiquées dans ce manuel. 24 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 24 2023-06-28 6:30:38 Guide d'installation du conduit d'évacuation Installation du conduit 1. Assurez-vous que le sèche-linge est correctement installé de sorte que l'évacuation de l'air se fasse sans problème. 2. Utilisez des conduits métalliques rigides de 4 pouces. Scellez tous les joints à l’aide d’un ruban adhésif, y compris le raccordement du sèche-linge. N'utilisez jamais de vis qui piègent les peluches. 3. Pour faciliter l'évacuation, assurez-vous que les conduits restent aussi droits que possible. Nettoyage Installation Nettoyez tous les anciens conduits avant d'installer le sèche-linge et assurez-vous que le clapet d'air s'ouvre et se ferme sans problème. Nous vous recommandons de nettoyer le système d'évacuation chaque année ou régulièrement. AVERTISSEMENT • • • • Pour éviter un incendie, n'utilisez aucun type de conduits flexibles en plastique, aux parois fines ou non métalliques. Veillez à ce que le système d'évacuation utilisé soit en bon état car cela ralentirait les performances du sèche-linge. N'utilisez pas des conduits trop longs qui pourraient avoir plusieurs coudes. N'utilisez pas de conduits et d'évents bouchés ou écrasés. Changement du sens d'ouverture du hublot Pour inverser le sens d'ouverture du hublot, nous vous recommandons de contacter un technicien qualifié. Il est également recommandé de poser un chiffon doux au sol pour éviter les rayures sur le hublot. 1. Débranchez le cordon d'alimentation du sèche-linge. 2. Retirez les quatre vis des charnières du hublot, puis enlevez le hublot en le soulevant légèrement. Français 25 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 25 2023-06-28 6:30:38 Installation 3. Retirez les deux vis du dispositif de fermeture, puis enlevez le cache du dispositif. 4. Installez le support du dispositif de fermeture de l'autre côté comme indiqué, puis serrez les vis. Installez le cache du support sur le côté opposé, comme indiqué. Installation 5. Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer les deux caches de charnières sur le côté d'origine. Installez les caches de charnières sur le côté opposé, comme indiqué. 6. Repérez et retirez les 10 vis, comme indiqué. Veuillez noter que la vis B (x2) est plus longue que les autres. B 26 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 26 2023-06-28 6:30:38 7. Retirez le dispositif de fixation du verre et inversez les positions : a. du cache de charnière et de la poignée d'ouverture du hublot ; b. du support de charnière et du supportguide du verre. 8. Retirez le dispositif de fermeture du hublot, puis installez-le de l'autre côté comme indiqué. B Installation 9. Retirez le cache du trou (C), puis insérez et serrez le dispositif de fixation du verre à l'aide des 10 vis retirées. 10. Installez le cache du trou sur le côté opposé, comme indiqué. C 11. Réinstallez le hublot sur le cadre avant, puis insérez et serrez soigneusement les 4 vis de charnières. Français 27 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 27 2023-06-28 6:30:38 Avant de démarrer Voici certaines choses que vous devriez savoir avant de démarrer votre sèche-linge. Tri et charge • • • • Avant de démarrer N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge. Ne mélangez pas les articles lourds et légers ensemble. Pour améliorer l'efficacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge. Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèchelinge. • • • • Une surcharge réduit les performances de retournement, ce qui empêche le séchage uniforme du linge et le froisse. Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, ne faites pas sécher des articles en laine avec des articles en fibre de verre. Évitez de faire sécher des articles non lavés au sèche-linge. Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc. Prérequis fonctionnel Filtre à peluches Pour éviter le risque d'incendie, assurez-vous de nettoyer le filtre à peluches avant ou après chaque charge. 1. Éteignez le sèche-linge. 2. Ouvrez le hublot et retirez le filtre à peluches (A) de l'intérieur du tambour. 3. Retirez les peluches qui se sont accumulées, puis nettoyez le filtre à peluches. 4. Réinsérez le filtre à peluches, puis fermez le hublot. A ATTENTION • • Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place. N'utilisez pas un filtre à peluches endommagé ou cassé. Cela peut réduire les performances et/ou entraîner un incendie. 28 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 28 2023-06-28 6:30:38 Opérations AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section « Consignes de sécurité » avant d'utiliser cet appareil. Panneau de fonctions 05 01 06 09 07 10 08 02 01 Sélecteur de cycle 04 Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle souhaité. Lorsqu'un cycle est sélectionné, le voyant du cycle s'allume. Appuyez pour ajuster le niveau de séchage pour les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur). Le voyant correspondant s’allume. • • Opérations 02 Dry Level (Niveau de séchage) 03 Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants, vous pouvez utiliser Extra Dry (Très sec) ou More Dry (Séchage fort). Le paramètre Damp Dry (Légèrement humide) a été conçu pour sécher partiellement le linge. Utilisez-le pour les articles qui doivent finir de sécher à plat ou en suspension. REMARQUE Cette option n’est pas disponible avec SANITIZE (STÉRILISATION). La température ne peut être ajustée qu’avec les cycles TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE). Appuyez pour modifier la température du cycle actuel. • 03 Temp. (Température) 04 Time (Temps) 05 Affichage numérique High (Élevée) : Pour le linge en coton résistant ou portant l'étiquette Séchage en machine autorisé. • Medium (Moyenne) : Pour les tissus infroissables, le synthétique, les cotons légers et le linge portant l'étiquette Séchage en machine à température moyenne. • Low (Basse) : Pour les articles sensibles à la chaleur, dont l'étiquette indique Séchage en machine à froid ou tiède. • Extra Low (Très basse) : Séchage à la plus basse température possible. Appuyez pour ajuster le temps de séchage pour les cycles Manual Dry (Séchage manuel). Cette fonction n'est pas disponible avec les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur) car le sèchelinge détermine le temps de séchage en détectant le niveau d'humidité actuel de la charge. Affiche toutes les informations du cycle, notamment sa durée, son code d'information et son état de fonctionnement. Français 29 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 29 2023-06-28 6:30:39 Opérations Cette fonction est disponible avec NORMAL et TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE). 06 Eco Dry (Séchage Éco) 07 Adjust Time (Réglage du temps) 08 Wrinkle Prevent (Antifroissage) Opérations 09 POWER (MARCHE/ ARRÊT) 10 START/PAUSE (DÉPART/ PAUSE) Avec la fonction Séchage Éco, le séchage dure plus longtemps mais la consommation d'énergie est réduite. Le temps de séchage peut être augmenté jusqu'à 3 fois en fonction de la température et de la charge. La fonction Séchage Éco est activée par défaut. Vous pouvez changer la durée réglée des cycles Manual Dry (Séchage manuel) (TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE), QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE)) et WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE). Pour changer la durée du cycle, appuyez sur ou sur jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche. Cette fonction assure 180 minutes de rotation à froid par intermittence à la fin du cycle pour éviter de froisser le linge. Appuyez sur Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pour activer cette fonction. Une fois que le linge est sec, vous pouvez le retirer à tout moment du sèche-linge pendant le cycle Anti-froissage. Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Appuyez pour commencer ou arrêter le fonctionnement. REMARQUE Les articles extrêmement emmêlés à la sortie du lave-linge peuvent dégrader l'efficacité de séchage ou entraîner l'ouverture du hublot. Nous vous recommandons de les démêler avant le séchage. Étapes simples pour commencer 1. Appuyez sur POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le sèche-linge. 2. Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 3. Modifiez les paramètres du cycle (Dry Level (Niveau de séchage) et Time (Temps)), tel que nécessaire. 4. À titre d'option, vous pouvez activer les options disponibles en appuyant sur le bouton correspondant (Eco Dry (Séchage Éco) et/ou Wrinkle Prevent (Anti-froissage)). 5. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Le témoin du sèche-linge s'allume avec une durée de cycle estimée sur l'écran. Pour changer de cycle pendant l'utilisation 1. Appuyez START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour arrêter l'utilisation. 2. Sélectionnez un autre cycle. 3. Appuyez à nouveau sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour commencer le nouveau cycle. 30 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 30 2023-06-28 6:30:39 Présentation des cycles Séchage par capteur Les cycles Sensor Dry (Séchage par capteur) calculent le taux d'humidité du linge et arrêtent le sèchelinge une fois que le linge atteint le niveau de séchage que vous avez sélectionné avec Niveau de séchage. Cycle Description Pour la plupart des tissus y compris le coton et le lin. NORMAL Si NORMAL est sélectionné, la fonction Séchage Éco est activée par défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au paragraphe Séchage Éco dans la section « Panneau de fonctions ». Pour sécher des articles faits de tissus lourds, tels que les jeans, le velours côtelé ou les vêtements de travail, avec une température élevée. BEDDING (DRAPS) Pour les objets volumineux, comme les couvertures, les draps et les couettes. PERM PRESS (INFROISSABLES) Ce cycle permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton, synthétique et lainage. DELICATES (DÉLICAT) Pour les articles sensibles à la chaleur à une faible température de séchage. SANITIZE (STÉRILISATION) Ce cycle vous permet de stériliser votre linge en imprégnant le cœur du tissu de chaleur lors du cycle de séchage. Opérations HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) Séchage manuel Vous pouvez modifier les paramètres de séchage manuellement selon vos préférences. Cycle Description Vous pouvez spécifier un temps de séchage en minutes. TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) Si TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) est sélectionné, la fonction Séchage Éco est activée par défaut. Pour en savoir plus, reportez-vous au paragraphe Séchage Éco dans la section « Panneau de fonctions ». QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) Un cycle de séchage rapide de 30 minutes. WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) Le cycle WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) permet de défroisser les vêtements propres, secs et légèrement froissés (ex. : vêtements provenant d’une armoire ou d'une valise bien remplie ou ayant été laissé dans le sèche-linge trop longtemps après la fin du cycle). Le cycle WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) s'utilise à toutes les températures. Français 31 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 31 2023-06-28 6:30:39 Opérations Guide des cycles Le meilleur moyen pour sécher des articles est de suivre les instructions figurant sur l'étiquette d'entretien. Si aucune instruction de séchage n'est fournie, reportez-vous au tableau suivant pour référence. Cycle Opérations Description Suivez les instructions de l'étiquette d'entretien ou faites sécher en utilisant BEDDING (DRAPS). Couvre-lits et couettes • Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. • Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le tambour pour assurer un séchage homogène. Utilisez NORMAL et ne séchez qu'une couverture à la fois pour garantir un séchage optimal. Couvertures • Assurez-vous que les couvertures sont complètement sèches avant de les utiliser ou de les ranger. Utilisez PERM PRESS (INFROISSABLES) et le paramètre de température Medium (Moyenne) pour réduire le froissage Rideaux et tentures • Séchez les rideaux et tentures par petits volumes pour obtenir de meilleurs résultats et sortez-les dès que possible. Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium (Moyenne) pour les couches Couches en tissu ouatées et duveteuses. Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium (Moyenne). Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, • Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l'humidité et réduire le temps de couettes, etc.) séchage. Ne séchez pas ces articles à un réglage de température élevée. Caoutchouc mousse (tapis, AVERTISSEMENT peluches, épaulettes, etc.) Sécher un article à base de caoutchouc à un réglage de température élevée risque de l'endommager ou de provoquer un incendie. Utilisez NORMAL. • Ajoutez deux serviettes sèches et une paire de baskets propres pour favoriser Oreillers l’action du tambour et dépelucher les articles. • Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un cycle de séchage à chaud. Plastiques (rideaux de Sélectionnez TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) et la température Low (Basse) ou Extra douche, bâches, etc.) Low (Très basse) en fonction des symboles figurant sur l'étiquette. AVERTISSEMENT Ne faites pas sécher : • • • Des articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.) Des articles en laine, sauf indication contraire sur l'étiquette Des articles tâchés ou imprégnés d'huile végétale ou alimentaire 32 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 32 2023-06-28 6:30:39 Fonctions spéciales Sécurité enfant Éclairage du tambour Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) est opérationnel. Pour allumer l'éclairage du tambour pendant que le sèche-linge est en marche, maintenez Time (Temps) enfoncé pendant 3 secondes. Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Dry Level (Niveau de séchage) et Temp. (Température) pendant 3 secondes. Après 5 minutes d'inactivité, la lumière du tambour s'éteint automatiquement. REMARQUE Activation/Désactivation du son Pour désactiver les notifications par signal sonore ou mélodie du sèche-linge, maintenez le bouton Eco Dry (Séchage Éco) enfoncé pendant 3 secondes. Pour réactiver le son du sèche-linge, appuyez et maintenez à nouveau enfoncé le bouton Eco Dry (Séchage Éco) pendant 3 secondes. Opérations Une fois la fonction Sécurité enfant activée, elle reste active même après le redémarrage du sèche-linge. Si les boutons, à l'exception du bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT), ne répondent pas, vérifiez le témoin Sécurité enfant. Si le témoin est allumé, suivez les instructions ci-dessus pour désactiver la fonction Sécurité enfant. REMARQUE REMARQUE Cette fonction reste active même après le redémarrage du sèche-linge. Français 33 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 33 2023-06-28 6:30:39 Opérations Smart care Si le sèche-linge affiche un code d'information, vous pouvez utiliser la fonction Smart Care pour vérifier l'état du sèche-linge sur un smartphone. Pour utiliser la fonction Smart Care, vous devez avoir installé l'application Samsung Smart Care sur votre smartphone. REMARQUE Smart Care est optimisé pour les téléphones Samsung Galaxy et iPhones d'Apple. (Non compatible avec certains modèles.) • • Si vous tenez le smartphone sur un angle par rapport à l'écran du sèche-linge, alors ce dernier peut ne pas reconnaître le code d'information. Pour de meilleurs résultats, maintenez le smartphone de sorte que l'avant du panneau et le smartphone soient parallèles ou quasiment. Après avoir utilisé cette fonction, le sèchelinge supprime l'entrée du code d'information de ce journal des codes. Téléchargez l'application Samsung Smart Care à partir de Google Play Store ou d'Apple App Store (mot de recherche : « Samsung Smart Washer/ Dryer ») et installez-la sur votre smartphone. Opérations Si un code d'information apparaît sur le sèchelinge, suivez les étapes ci-après : 1. Appuyez et maintenez enfoncé Wrinkle Prevent (Anti-froissage) pendant 3 secondes pour activer Smart Care. Le voyant de la fonction Smart Care s'allume. 2. Lancez l'application Smart Care sur votre smartphone. 3. Rapprochez la caméra de votre smartphone de l'écran du sèche-linge. L'application reconnaît automatiquement le code d'information et affiche des suggestions sur votre smartphone. 4. Si votre smartphone ne parvient pas à reconnaître le code d'information à plus de deux reprises, saisissez le code d'information manuellement dans l'application Smart Care. ATTENTION • Si de la lumière se reflète sur l'écran du sèche-linge, votre smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information. 34 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 34 2023-06-28 6:30:39 Maintenance Gardez le sèche-linge propre afin d'éviter la détérioration de ses performances et de rallonger sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Technicien de maintenance - Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : Panneau de commande et vanne d’arrivée d’eau. Nettoyage Panneau de fonctions Extérieur du sèche-linge • • • • • Tambour • • Éliminez toute tache présente sur le tambour à l'aide d'un détachant universel. Passez les vieilles serviettes ou les vieux torchons au tambour pour retirer toute substance restante (tache ou détachant). Les tâches peuvent être encore visibles, mais cela n'affecte pas les charges suivantes. • • • Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits abrasifs. Protégez la surface des objets pointus. N'entreposez pas d'objets lourds (ex. : baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le sèche-linge. Ceci risquerait de rayer ou d'endommager le capot supérieur du sèchelinge. Toute la surface du sèche-linge est lisse et brillante. Faites attention à ne pas rayer ou endommager la surface. Maintenance Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez pas de produits de nettoyage liquides directement sur l'écran du sèchelinge. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le panneau de fonctions. Lorsque vous utilisez des produits de nettoyage liquides, appliquez-les sur un chiffon de nettoyage. Ne les appliquez pas directement sur le sèche-linge. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou vaporisation en excès. Système d'évacuation • • Vérifiez et nettoyez le système d'évacuation une fois par an ou de façon régulière afin de maintenir des performances optimales. La hotte externe doit être nettoyée plus fréquemment pour garantir une bonne circulation de l'air. Tambour thermolaqué Pour nettoyer le tambour thermolaqué, utilisez un chiffon humide imprégné d’un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces aisément altérées. Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre. Français 35 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 35 2023-06-28 6:30:39 Dépannage Contrôles à effectuer Si le sèche-linge ne fonctionne pas normalement, vérifiez tout d'abord la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées. Problème Action • • Ne fonctionne pas. • • • • • Ne chauffe pas. • • • • • • • • Dépannage Ne sèche pas. • • • • • • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. Appuyez ou tapez doucement de nouveau sur START/PAUSE (DÉPART/ PAUSE) en cas d'ouverture du hublot en cours de cycle. Nettoyez le filtre à peluches. Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. Certains cycles ne nécessitent pas de chauffage. Vérifiez à nouveau le cycle sélectionné. Pour un sèche-linge à gaz, assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte. Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d'évacuation. Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle. Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus... Vérifiez que la hotte extérieure s'ouvre et se ferme sans problème. Vérifiez que des peluches ne se sont pas accumulées dans le système d'évacuation. Le conduit doit être inspecté et nettoyé une fois par an. Utilisez un conduit d'évacuation métallique rigide de 4 pouces. Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de linge à sécher. Séchez le linge épais et le linge léger séparément. Il est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène. Assurez-vous que votre sèche-linge se vidange correctement et qu'il essore votre linge de façon appropriée. La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du tambour soit efficace. Ajoutez quelques serviettes et relancez le cycle. La charge de linge est peut-être trop importante pour que l'action du tambour soit efficace. Retirez du linge et relancez le sèche-linge. Nettoyez le filtre à peluches. 36 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 36 2023-06-28 6:30:39 Problème Fait du bruit. Action • Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez aussitôt ces objets. • Il est normal d'entendre la mise en marche et l'arrêt du robinet de gaz du sèche-linge (le cas échéant) ou du système de chauffage, tout au long du cycle de séchage. Assurez-vous que le sèche-linge est correctement surélevé, comme indiqué dans les consignes d'installation. Il est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement », du fait de la grande vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge, le ventilateur ou le système d'évacuation. • • • Ne sèche pas le linge uniformément. • • • • • Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant. Cette situation est normale puisque le sèche-linge aspire l'air de la pièce, le chauffe, l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l'extérieur. Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aérez complètement la pièce avant d'utiliser le sèche-linge. Utilisez un cycle disposant de la fonction Rafraîchir. Si des odeurs persistent, lavez et séchez à nouveau l'article. Dépannage Présence d'odeurs. Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Vous pouvez choisir un niveau de séchage plus haut ou un cycle impliquant un plus haut niveau de séchage. Si vous faites sécher un article épais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le reste du linge atteindra le niveau de séchage sélectionné. Pour des résultats de séchage optimaux, faites séchez séparément les articles lourds et les articles légers. Français 37 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 37 2023-06-28 6:30:39 Dépannage Problème Action • • Les vêtements sont pelucheux. • • • Les vêtements sont encore froissés après le cycle ANTI-FROISSAGE (WRINKLE-CARE, WRINKLE RELEASE) . De l'eau s'écoule par la buse au démarrage du cycle ENTRETIEN À LA VAPEUR. Dépannage L'eau vaporisée est invisible pendant le cycle ENTRETIEN À LA VAPEUR. Temps allongé. Assurez-vous que le filtre est propre avant chaque cycle. Pour les vêtements accumulant naturellement des peluches, nettoyez le filtre durant le cycle. Certains textiles produisent une grande quantité de peluches (ex. : serviettes en coton). C'est pourquoi ces articles doivent être séchés séparément des textiles qui attirent les peluches (ex. : pantalon en velours). Si la quantité de linge est trop importante, répartissez la charge en plusieurs lots pour le séchage. Vérifiez soigneusement les poches des vêtements avant de les sécher, puis faites sécher les vêtements. Retirez les peluches présentes à l'intérieur du tambour avant le séchage. • • • Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d'efficacité. Allégez la charge. Faites sécher des articles similaires. Retirez les articles immédiatement après la fin du cycle de séchage. • Il s'agit de la condensation de la vapeur. Ce phénomène s'arrête tout seul en peu de temps. • Il est difficile de voir les minuscules gouttes d'eau vaporisées lorsque le hublot est fermé. • La fonction Sensor Dry (Séchage par capteur) calcule automatiquement le taux d'humidité du linge et arrête le sèche-linge une fois le degré souhaité de séchage atteint. La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge. Consultez le tableau des cycles pour référence. Si un problème persiste, prenez contact avec un centre de service Samsung local. 38 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 38 2023-06-28 6:30:39 Codes d'information En cas de dysfonctionnement du sèche-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Pour déterminer ce que vous devez faire, vérifiez tout d'abord les codes de la liste dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions proposées. Code Action Fonctionnement du sèche-linge avec le hublot ouvert. dC FC AC • • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. Fréquence de source d'alimentation non valide • Essayez de relancer le cycle. • Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. Problème de commande électronique (Communication non valide) • Contactez un centre de service Samsung. Contrôle du chauffage à haute température HC • • Nettoyez le filtre à peluches. Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. (Passez en mode de test de ligne) La commande électronique doit être vérifiée. 9C1 • • Vérifiez si l'alimentation électrique est correctement fournie. Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. La résistance de la thermistance1 est très faible ou très élevée. Vérifiez si le filtre à peluches est bloqué. Vérifiez si le système d'aération est limité. Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. Dépannage tC • • • La résistance de la thermistance2 est très faible ou très élevée. tC5 dF • • • Vérifiez si le filtre à peluches est bloqué. Vérifiez si le système d'aération est limité. Si ce code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung. Interrupteur du hublot incorrect. • Contactez un centre de service Samsung. Si un code d'information continue d'apparaître à l'écran, contactez un centre de service Samsung local. Français 39 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 39 2023-06-28 6:30:39 Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suivez les directives figurant sur l'étiquette d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes de lavage. Cycle de lavage Agent de blanchiment Tout type (si nécessaire) Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire) Séchage en machine Normal Tissus infroissables / Infroissable / Anti-froissage Gentle/Délicat Normal Tissus infroissables / Infroissable / Anti-froissage Instructions spéciales Séchage en suspension Gentle / Délicat Séchage sans essorage Lavage main Température de l'eau Chaude Tiède Froide Caractéristiques techniques REMARQUE Il s'agit des températures appropriées de l'eau de lavage pour divers articles. Les niveaux de températures sont : Chaude (41 à 52 °C), Tiède (29 à 41 °C) et Froide (16 à 29 °C). (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace.) Séchage à plat Température Élevée Moyenne Basse Toutes températures Sans chaleur / À l'air libre 40 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 40 2023-06-28 6:30:41 Températures de repassage facile ou vapeur Élevée Moyenne Basse Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Nettoyage à sec Pas de nettoyage à sec Séchage sur corde / En suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Ne pas laver Ne pas tordre Pas de chlorage Séchage en machine interdit Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Pas de repassage Protection de l'environnement Caractéristiques techniques Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. Français 41 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 41 2023-06-28 6:30:42 Caractéristiques techniques Fiche de caractéristiques techniques REMARQUE E La spécification « A. Hauteur » peut varier de 45 à 45,5 pouces (114,4 à 115,6 cm) selon le réglage des pieds de mise à niveau. A D C B Type Sèche-linge à chargement frontal Nom du modèle DVE(G)50N7350* Capacité (pi³) 7,4 A. Hauteur B. Largeur Caractéristiques techniques Dimensions C. Profondeur D. Profondeur avec hublot ouvert à 90° E. Largeur avec hublot ouvert à 130° Appareil, pouces (cm) 45,0 (114,4) Requis pour l'installation, pouces 48,0 Appareil, pouces (cm) 27,0 (68,6) Requis pour l'installation, pouces 29,0 Appareil, pouces (cm) 30,0 (76,3) Requis pour l'installation, pouces 35,0 Appareil, pouces (cm) 49,80 (126,5) Requis pour l'installation, pouces 54,82 Appareil, pouces (cm) 46,47 (118,0) Requis pour l'installation, pouces 51,47 Pression de l'eau, psi (kPa) Poids NET Puissance de chauffe 20 à 116 (137 à 800) Électrique, lb (kg) 125,7 (57) À gaz, lb (kg) 127,9 (58) Électrique (W) 5300 À gaz (BTU/h) 22000 42 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 42 2023-06-28 6:30:42 Tableau des cycles REMARQUE Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. • Charge moyenne : Remplissez le tambour aux 1/2 environ. • Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du 1/4). Cycle Sensor Dry (Séchage par capteur) NORMAL Coton, vêtements de travail, lin, charges mixtes HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) Tissus lourds, tels que les jeans, les velours côtelés ou les vêtements de travail lourds BEDDING (DRAPS) Objets volumineux, tels que les couvertures, les draps, les couettes, les oreillers PERM PRESS (INFROISSABLES) Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en coton, tissus infroissables DELICATES (DÉLICAT) Sous-vêtements, chemisiers, lingerie SANITIZE (STÉRILISATION) Literie, rideaux, vêtements d’enfant TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) Volume de charge Niveau de séchage Normal Dry (Séchage normal) (ajustable) Normal Dry (Séchage normal) (ajustable) Normal Dry (Séchage normal) (ajustable) Normal Dry (Séchage normal) (ajustable) Normal Dry (Séchage normal) (ajustable) Extra Dry (Très sec) (pas réglable) Toute charge - Petites charges - Chemises, pantalons, chemisiers - Caractéristiques techniques Manual Dry (Séchage manuel) Articles recommandés Français 43 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 43 2023-06-28 6:30:42 Caractéristiques techniques REMARQUE : réglage par défaut, : peut être sélectionné Cycle Sensor Dry (Séchage par capteur) Manual Dry (Séchage manuel) NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) PERM PRESS (INFROISSABLES) DELICATES (DÉLICAT) SANITIZE (STÉRILISATION) TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) Cycle Sensor Dry (Séchage par capteur) Manual Dry (Séchage manuel) NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) PERM PRESS (INFROISSABLES) DELICATES (DÉLICAT) SANITIZE (STÉRILISATION) TIME DRY (TEMPS DE SÉCHAGE) QUICK DRY (SÉCHAGE RAPIDE) WRINKLE RELEASE (DÉFROISSAGE) High (Élevée) Réglage de la température Réglage de Medium Extra Low l'heure Low (Basse) (Moyenne) (Très basse) Eco Dry (Séchage Éco) Options Adjust Time (Réglage du temps) Wrinkle Prevent (Anti-froissage) Caractéristiques techniques 44 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 44 2023-06-28 6:30:42 GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR-CONSOMMATEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHAT ET/OU PREUVE DE LIVRAISON Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant les périodes limitées suivantes, commençant à la date de livraison à l’acheteur-consommateur initial : Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis et qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l’appareil. Pour bénéficier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie, l’acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, afin qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les interventions dans le cadre de la présente garantie peuvent être effectuées uniquement par un centre de réparation agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un appareil défectueux à SAMSUNG ou à un centre de dépannage agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter la facture d’achat datée originale et/ou une preuve de livraison sur demande, pour pouvoir bénéficier d’une intervention dans le cadre de la présente garantie. SAMSUNG assurera gratuitement une intervention à domicile au sein des États-Unis contigus durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si l’intervention à domicile n’est pas possible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour de l’appareil vers un centre de réparation agréé. Si l’appareil se trouve dans une zone où l’intervention par un technicien agréé SAMSUNG n’est pas possible, il se peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou transporter l’appareil vers un centre de réparation agréé SAMSUNG pour le faire réparer. Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Français 45 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 45 2023-06-28 6:30:42 GARANTIE LIMITÉE (ÉTATS-UNIS) Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou remboursé à hauteur de son prix d’achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pièces neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l’appareil par un appareil neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l’appareil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pièces et tous les appareils remplacés sont la propriété de SAMSUNG et vous devez les retourner à SAMSUNG. La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux ou à la qualité d’exécution survenant dans le cadre d’une utilisation domestique normale et non commerciale de cet appareil et ne s’applique pas dans les cas suivants : dommages survenant lors du transport, de la livraison, de l’installation et de toute utilisation non conforme de l’appareil ; dommages causés par une modification ou altération non autorisée de l’appareil ; appareil dont le numéro de série d’origine a été effacé, dégradé, modifié d’une quelconque façon ou rendu difficile à lire ; dommages de nature esthétique notamment les rayures, bosses, éclats et autres dommages infligés à la finition de l’appareil ; dommages causés par une utilisation abusive ou inappropriée, par la prolifération d’insectes nuisibles, un accident, un incendie, une inondation ou d’autres catastrophes naturelles ; dommages causés par l’utilisation d’équipements, de systèmes, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG ; dommages causés par toute surtension, fluctuation ou courant/tension de ligne électrique incorrect(e) ; dommages causés par le non-respect des instructions d’utilisation et d’entretien de l’appareil ; intervention à domicile pour expliquer comment utiliser l’appareil ; et intervention visant à corriger une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie ou correction de l’installation électrique ou de plomberie du domicile (c.-à-d. câblage électrique du domicile, fusibles ou tuyaux d’arrivée d’eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans ces circonstances faisant l’objet d’une exclusion sera à la charge du client. Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l’installation de l’appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions. 46 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 46 2023-06-28 6:30:42 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d’autres variant d’un État à un autre. LIMITE DE RECOURS VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS D’HÔTEL ET/OU REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d’autres variant d’un État à un autre. SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, qu’elle soit donnée par un autre tiers, une autre entreprise ou une autre personne morale, ne pourra être considérée comme un engagement vis-à-vis de SAMSUNG. Pour bénéficier d’un service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Français 47 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 47 2023-06-28 6:30:42 Garantie (CANADA) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de : • Un (1) an (pièces et main d’œuvre) Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/ retour du produit vers un centre de service agréé. La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La période de garantie qui s'applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre-vingt-dix (90) jours ; dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s'applique. 48 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 48 2023-06-28 6:30:42 La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage domestiques inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. Français 49 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 49 2023-06-28 6:30:42 Garantie (CANADA) SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. 50 Français DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 50 2023-06-28 6:30:42 Mémo DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 51 2023-06-28 6:30:42 Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03784B-08 DC68-03784B-08_IB_DV7350M_CFR.indd 52 2023-06-28 6:30:42