Asus ProArt Display PA169CDV Monitor Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Asus ProArt Display PA169CDV Monitor Mode d'emploi | Fixfr
PA169CDV
Moniteur LCD
Guide de l'utilisateur
Première édition
Juillet 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT
DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Sommaire
Avertissements............................................................................................ iv
Informations de sécurité.............................................................................. v
Soin & Nettoyage......................................................................................... vi
Services de récupération........................................................................... vii
Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE........... vii
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.1
Bienvenu !...................................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Présentation du moniteur............................................................. 1-2
1.3.1
Vue de devant.................................................................. 1-2
1.3.2
Vue de derrière................................................................ 1-3
1.3.3
Fonction QuickFit Plus..................................................... 1-4
1.3.4
Autres fonction(s)............................................................. 1-6
Chapitre 2 : Configuration
2.1
Réglage du moniteur.................................................................... 2-1
2.2
Branchement des câbles.............................................................. 2-2
2.3
Mise sous tension du moniteur................................................... 2-4
2.4
Fonctionnement tactile................................................................. 2-4
Chapitre 3 : Instructions générales
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Introduction aux fonctions du menu OSD........................ 3-2
3.2
Résumé des spécifications........................................................ 3-12
3.3
Dimensions de contour.............................................................. 3-14
3.4
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-15
3.5
Modes de fonctionnement supportés....................................... 3-16
iii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est
permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils
numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil
cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce
que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous
vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur à la carte
graphique est requis pour garantir la conformité avec la réglementation de la
FCC. Les changements ou les modifications de cette unité non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit
de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions
de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les
interférences radio de la commission canadienne des communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la
réglementation canadienne sur les équipements causant des interférences.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel brouilleur du Canada.
iv
Informations de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais le
moniteur à la pluie ou à l’humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à
l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même.
Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur.
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et
que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre
dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour
la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un
radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison,
consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques
locales.
Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le
moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une
surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux
surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du
boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des
ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés appropriés marqués
entre 100-240 V CA.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un
technicien de réparation qualifié ou votre revendeur.
Le réglage du volume sonore, ainsi que l’égaliseur sur un autre réglage que la
position centrale, peuvent augmenter le voltage de la sortie casque/écouteurs et
donc la pression acoustique.
Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique que le produit
(équipement électrique, électronique et pile bouton contenant du mercure)
ne doit pas être placé dans les déchets ménagers. Veuillez consulter la
réglementation locale pour la mise au rebut des produits électroniques.
AEEE yönetmeliğine uygundur
v
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez
ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le
moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non
abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement
imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de
nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et
entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de
bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image
a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le
commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez
votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces
défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une
tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à
terminer un tâche.
vi
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour
les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à
jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS.
Référez-vous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut
avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de
l’emballage standard.
Services de récupération
Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent de notre
engagement au plus haut niveau pour la protection de notre environnement.
Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients leur permet de recycler de
manière responsable nos produits, batteries et autres composants et les matériaux
d'emballage.
Rendez-vous sur http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les détails de
recyclage concernant les informations des différentes régions.
Informations sur les produits pour le label
énergétique de l'UE
vii
viii
Chapitre 1 :
1.1
Présentation du produit
Bienvenu !
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net, plus
large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent
votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une
expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Sac de transport
Rapport de calibrage
Guide de mise en route
Carte de garantie
Câble d’alimentation
Adaptateur
Câble HDMI
Câble USB type-C
Stylo ProArt Pen
Pointes de stylo et pince à épiler
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez votre
détaillant local.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
1-1
1.3
Présentation du moniteur
1.3.1
Vue de devant
1
2
PA169CDV
2160p 30Hz
Preset
3
Blue Light
Palette
Image
2.
Brightness
100
Rec.709 Mode
DCI-P3 Mode
HDR
Scenery Mode
Reading Mode
Back
Enter
Exit
Bouton d’alimentation / indicateur d’alimentation :
•
Allume/éteint le moniteur.
•
Les couleurs du indicateur d’alimentation sont indiquées dans le
tableau ci-dessous.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Molette :
•
1-2
Signal
HDMI
sRGB Mode
Adobe RGB Mode
Sound
4
1.
Preset
Standard Mode
Standard Mode
Faites défiler vers le haut/bas pour sélectionner les éléments du menu.
Chapitre 1 : Présentation du produit
•
3.
Appuyez sur pour accéder au sous-menu ou confirmer la sélection.
Commutateur à bascule :
•
•
Faites glisser vers le haut pour permettre à la molette de tourner en
continu.
Faites glisser vers le bas pour permettre à la molette de tourner avec
des clics.
4.
Bouton Menu :
•
Ouvre ou ferme le menu OSD.
•
Pour retourner au menu OSD précédent.
1.3.2
Vue de derrière
1
2
3
1.
Port HDMI : Ce port est pour brancher un appareil compatible avec HDMI.
2.
Port USB Type-C : Ce port est utilisé pour connecter un appareil compatible
DisplayPort/USB type-C. Ce port est également utilisé pour connecter un
câble USB en amont, qui prend en charge les fonctions de dessin tactile et
au stylo ainsi que les mises à jour du firmware.
Pour la connexion USB-C DP uniquement, la luminosité de l'écran est de
180nits (typique).
3.
Port USB Type-C : Ce port est pour brancher l’adaptateur.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
1-3
1.3.3
Fonction QuickFit Plus
La fonction QuickFit Plus contient 4 types de motifs : (1) Zone sûre (2) Marqueur
centre (3) Customization (4) Ruler. Pour activer les motifs, appuyez sur le bouton
Menu et sélectionnez QuickFit Plus. Utilisez la molette pour sélectionner le motif
souhaité.
1.
Zone sûre
Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et l’affichage sur une
page, et à créer un design et un effet consistent.
Les sélections possibles sont :
1-4
1:1
Action sûre
Titre sûr
3x3
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.
Marqueur centre
Sélectionne le type de marqueur centre.
Les sélections possibles sont :
Type 1
Type 2
Type 3
3.
Customization
Vous pouvez déterminer la taille du cadre en faisant défiler la molette vers le haut/
bas. Pour passer du réglage horizontal (largeur) au réglage vertical (hauteur),
appuyez sur la molette. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour afficher
la taille du cadre et pour passer des mesures métriques aux mesures impériales.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
1-5
4.
Ruler
Ce modèle contient une règle en haut et sur le côté gauche. Vous pouvez appuyer
sur le bouton Alimentation pour changer les unités de mesure entre le système
métrique et le système impérial.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
5
10
15
20
25
30
35
1.3.4
Autres fonction(s)
1. HDR
Le moniteur prend en charge le format HDR. Lors de la détection d'un contenu
HDR, le message « HDR activé » s'affiche et la page d’informations s’ouvre.
Le contenu HDR n'est pas pris en charge lorsque le mode PIP/PBP est activé.
1-6
Chapitre 1 : Présentation du produit
Chapitre 2 :
2.1
•
Configuration
Réglage du moniteur
Ouvrez le support supérieur pour ajuster l'angle du moniteur jusqu'à 17˚.
17°
•
Ouvrez le support inférieur pour ajuster l'angle du moniteur entre 54˚~ 75˚.
54°
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
75°
2-1
2.2
Branchement des câbles
Branchez les câbles conformément aux instructions suivantes :
•
Pour brancher le câble d’alimentation : Connectez la fiche Type-C de
l'adaptateur au port USB Type-C du moniteur, et connectez la prise à 3
broches de l'adaptateur au cordon d'alimentation. Branchez ensuite le cordon
d'alimentation sur une prise de courant.
•
Pour brancher le câble HDMI/USB Type-C :
a.
Branchez une extrémité du câble HDMI/USB Type-C sur le port HDMI/
USB Type-C du moniteur.
b.
Branchez l'autre extrémité du câble HDMI/USB Type-C* sur le port
HDMI/USB Type-C de votre appareil.
Il est suggéré d'utiliser un câble USB certifié type-C 4K/ supportant 4A (ou
jusqu'à 4A). Si la source de signal supporte le mode DP Alt, tous les signaux
vidéo, audio et des données peuvent être transmis.
•
Pour utiliser la fonction USB amont (pour le tactile / le stylo) : Utilisez un
câble USB Type-C ; branchez une extrémité avec un connecteur Type-C sur
le port USB Type-C du moniteur en amont et branchez l'autre extrémité sur
un port USB Type-C de votre ordinateur. Ou utilisez un câble USB Type-C/
Type-A et branchez le connecteur Type-C sur le port USB Type-C du moniteur
en amont et le connecteur Type-A sur un port USB Type-A de votre ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur est installé avec le dernier système
d'exploitation disponible de Windows 10/11. Cela permettra aux ports USB du
moniteur de fonctionner correctement.
Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré en
utilisant l'élément Sélection de l’entrée dans le menu OSD.
•
2-2
Pour brancher le câble USB Type-C uniquement : Connectez l'autre
extrémité du câble USB Type-C de votre ordinateur portable au port toutes
fonctions Type-C du PA169CDV (les ordinateurs portables/appareils doivent
avoir le mode DisplayPort Alt et une sortie d'alimentation PD d'au moins 15 W).
Chapitre 2 : Configuration
•
Pour utiliser les fonctions écran tactile et du stylo :
a.
Activez la fonction Écran tactile dans le menu Paramètres. Consultez
page 3-10.
b.
Raccordez votre moniteur et l'ordinateur portable à l'aide du câble USB
Type-C.
•
•
•
•
Pour utiliser les fonctions d'écran tactile et de stylo, vous devez
connecter le câble USB Type-C à votre appareil en amont lorsque
vous utilisez la connexion HDMI. Il est recommandé de connecter
l'adaptateur pour obtenir les meilleures performances.
Si vous ne connectez que les câbles USB Type-C et HDMI à votre
moniteur et à votre ordinateur portable, vous pouvez toujours utiliser
les fonctions d'écran tactile et de stylo. Cependant, la luminosité de
l'écran est de 180nits.
(Lorsque l'adaptateur n'est pas connecté, la luminosité de l'écran du
PA169CDV n'est que de 180nits).
Si vous ne connectez que l'adaptateur et le câble HDMI à votre
moniteur et à votre ordinateur portable, les fonctions d'écran tactile
et de stylo ne marchent pas. Vous devez toujours connecter le câble
USB Type-C pour activer la fonction tactile / stylo.
Si vous ne connectez que le câble USB Type-C à votre moniteur et à
votre ordinateur portable, vous pouvez toujours utiliser les fonctions
d'écran tactile et de stylo. Cependant, la luminosité de l'écran est de
180nits.
(Lorsque l'adaptateur n'est pas connecté, la luminosité de l'écran
du PA169CDV n'est que de 180nits. L'ordinateur portable/appareil
connecté requiert le mode USB Type-C (mode DisplayPort Alt et une
puissance de sortie d'au moins 15 W.))
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
2-3
2.3
Mise sous tension du moniteur
Appuyez sur le bouton d’alimentation. Consultez page 1-2 pour connaître
l'emplacement du bouton d’alimentation. L'indicateur d’alimentation s’allume en
blanc pour indiquer que le moniteur est allumé.
2.4
Fonctionnement tactile
Cet appareil est un moniteur tactile qui utilise une technologie d’écran tactile 10
points. Veuillez utiliser les derniers systèmes d'exploitation tels que Windows
10/11.
•
Vous pouvez utiliser un seul ou plusieurs doigts, avec un maximum de 10
points de contact simultanés.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour la première configuration de la
fonction tactile.
1
3
2
10-Point Touch
2-4
Chapitre 2 : Configuration
•
Pour activer la fonctionnalité tactile, vous devez connecter l'écran avec le
câble USB type-C à votre ordinateur.
•
Vous n'avez pas besoin d'installer de pilote tactile.
•
Cet appareil vous permet d'utiliser différents gestes de commande tels que
toucher, saisir, pincer, rotation, zoom, glissement, etc. Les gestes vous
permettent de lancer des programmes et d'accéder à la configuration de votre
appareil.
•
Des fonctions peuvent être activées à l'aide de gestes de la main sur cet
appareil.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
2-5
Chapitre 3 :
Instructions générales
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
PA169CDV
2160p 60Hz
Preset
Lumière bleue
Palette
Image
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Adobe RGB
Mode Rec. 709
Mode DCI-P3
HDR
Mode Paysage
Mode Lecture
Son
Retour
Enter
Quitter
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Faites défiler la molette vers le haut/bas pour naviguer dans les fonctions.
Sélectionnez la fonction souhaitée et appuyez sur la molette pour l'activer.
Si la fonction sélectionnée possède un sous-menu, faites défiler la molette
vers le haut/bas pour naviguer dans les fonctions du sous-menu. Mettez en
surbrillance la fonction de sous-menu souhaitée et appuyez sur la molette
pour l'activer.
3.
Faites défiler la molette vers le haut/bas pour modifier les réglages de la
fonction sélectionnée.
4.
Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
plusieurs fois jusqu'à ce que le menu OSD disparaisse.
Pour ajuster d'autres fonctions, répétez les étapes 1-3.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-1
3.1.2
1.
Introduction aux fonctions du menu OSD
ProArt Preset
Cette fonction contient 10 sous-fonctions que vous pouvez sélectionner selon
vos préférences. Chaque mode possède l’option Réinitialiser, pour vous
permettre de garder votre réglage ou de retourner au mode prédéfini.
PA169CDV
2160p 60Hz
Preset
Lumière bleue
Palette
Image
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Adobe RGB
Mode Rec. 709
Mode DCI-P3
HDR
Mode Paysage
Mode Lecture
Son
Retour
3-2
Enter
Quitter
•
Mode Standard: Le meilleur choix pour l'édition des documents.
•
Mode Adobe RGB : Compatible avec l'espace de couleurs Adobe
RGB.
•
Mode sRGB : Compatible avec l'espace de couleurs sRGB ; sRGB est
le meilleur choix pour la navigation sur l’Internet.
•
Mode Rec. 709 : Compatible avec l'espace de couleurs Rec.709.
•
Mode DCI-P3 : Compatible avec l'espace de couleurs DCI-P3.
•
HDR : Présente ST2084 avec la gamme de couleurs DCI-P3 et point
blanc D65.
»
PQ Optimized : Délivre des performances HDR optimisées pour
cet écran avec autant de précision qu'avec le ST2084 en termes
de capacité de luminance d'affichage.
»
PQ Clip : Préserve la courbe PQ jusqu'à l'affichage précis de la
luminance maximale. Une valeur du code ST2084 supérieure au
maximum de l'affichage sera mappée à la luminance maximale.
»
PQ Basic : Présente des performances HDR avec des écrans
compatibles HDR généraux.
•
Mode Paysage: Le meilleur choix pour l'affichage de photos de
paysages.
•
Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.
•
Mode personnalisé 1/Mode personnalisé 2: Permet d'effectuer des
ajustements des couleurs dans Paramètres avancés.
Chapitre 3 : Instructions générales
Les tableaux ci-dessous présentent les configurations par défaut pour
chaque mode ProArt Preset :
Fonction
Standard
sRGB
AdobeRGB
Rec. 709
DCI-P3
Température
Couleur
6500K
Fixe (6500K)
Fixe (6500K)
6500K
P3-Theater
Luminosité
50
Fixe
80 nits
160nits
100 nits
48nits
Contraste
80
80
80
80
80
Netteté
Activer (0)
Activer (0)
Activer (0)
Activer (0)
Activer (0)
Saturation
Moyenne (50)
Désactiver
Moyenne (50)
Moyenne (50)
Moyenne (50)
Teinte
Moyenne (50)
Désactiver
Moyenne (50)
Moyenne (50)
Moyenne (50)
Palette ProArt/
Couleur
Activer
(Par défaut)
Désactiver
Activer
(Par défaut)
Activer
(Par défaut)
Activer
(Par défaut)
Niveaux de noir
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Gamma
Activer (2.2)
Fixe (2.2)
Fixe (2.2)
Activer (2.4)
Activer
(2.2/2.6
uniquement)
Plage d'entrée
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Volume
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Activer
(Auto)
Fonction
HDR
Mode Paysage
Mode Lecture
Mode
personnalisé
Température
Couleur
Désactiver
(Fixé à 6500K)
Activer (6500K)
Désactiver
Fixe (6500K)
Luminosité
Désactiver
Activer (100)
Activer
Activer
(OSD 50)
Contraste
Désactiver
80
80
80
Netteté
Désactiver
Activer (0)
Activer (0)
Activer (0)
Saturation
Désactiver
Activer (50)
Désactiver
Moyenne (50)
Teinte
Désactiver
Activer (50)
Désactiver
Moyenne (50)
Palette
ProArt/Couleur
Désactiver
Activer
Activer
Activer
(Gain RGB
uniquement)
Niveaux de noir
Désactiver
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Activer
(Signal 50)
Gamma
Désactiver
Désactiver
Activer (2.2)
Fixe (2.2)
Plage d'entrée
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Désactiver
Volume
Activer (Auto)
Activer (Auto)
Activer (Auto)
Activer (Auto)
Sélectionnez le Mode Standard pour prendre en charge la fonction
d'économie d'énergie Energy Star.
Ce produit est conforme à la norme ENERGY STAR.
La configuration et les réglages par défaut de l'écran lorsqu’il est livré
sont conformes à la norme ENERGY STAR, et sont recommandés par le
programme ENERGY STAR pour une économie d'énergie optimale.
Remarque : L'activation de certaines fonctions et fonctionnalités optiques
(par exemple, l'allumage instantané), peut augmenter la consommation
d'énergie au-delà des limites requises pour la certification ENERGY STAR, le
cas échéant.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-3
2.
Filtre de lumière bleue
Ajustez le niveau du filtre de lumière bleue.
PA169CDV
2160p 60Hz
Signal
HDMI
Luminosité
100
Niveau 0
Preset
Niveau 1
Lumière bleue
Palette
Preset
Mode Standard
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Image
Son
Retour
Enter
Quitter
•
Niveau 0: Aucune modification.
•
Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue sera
diffusée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres
par défaut du Mode standard seront automatiquement importés. Entre
les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est configurable par
l'utilisateur. Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la
certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité
n'est pas configurable par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
• Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils
travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de
courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail
continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes
est plus efficace qu'une seule pause plus longue.
• Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les
utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des
objets éloignés.
• Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire.
Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste,
veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de
manière répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3)
Bougez vos yeux en diagonale.
• La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue
oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre
de lumière bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.)
afin d'éviter le SVI (syndrome de vision informatique).
Protégez vos yeux avec les moniteurs ASUS EYE CARE.
Les derniers moniteurs ASUS sont dotés des technologies exclusives
Filtre de lumière bleue et Absence de scintillement afin de préserver la
santé de vos yeux.
Reportez-vous à
https://www.asus.com/Microsite/display/eye_care_technology/.
3-4
Chapitre 3 : Instructions générales
3.
Palette ProArt
Choisissez le réglage de couleurs désiré dans ce menu.
Preset
Mode Standard
PA169CDV
2160p 60Hz
Luminosité
Preset
Lumière bleue
Palette
Image
Signal
HDMI
Luminosité
100
100
Contraste
80
Saturation
50
Teinte
50
Température Couleur
Gamma
Niveaux de noir
Réglage RVB
Son
Retour
•
Enter
Quitter
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
Lorsque la fonction HDR est activée, le niveau de luminosité maximal est
automatiquement réglé sur 400nits par défaut.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Teinte: Change la couleur de l’image entre vert et violet.
•
Température Couleur : Contient 5 modes de couleur prédéfinis 9300K,
6500K, 5500K, 5000K et P3-Theater.
Lorsque le paramètre ProArtPreset est réglé sur Mode DCI-P3,
seulement les options 6500K et P3-Theater sont disponibles.
•
Gamma : Régler le mode de couleur sur 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, ou 2.6.
•
Niveaux de noir: Régler le 1er niveau de signal initialisé sur le niveau
de gris le plus sombre.
•
Réglage RVB : Configurer les paramètres de couleur.
»
Gain: Régler les niveaux de gain pour la couleur rouge, verte ou
bleue.
»
Décalage : Régler les valeurs de décalage du niveau de noir pour
la couleur rouge, verte ou bleue.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-5
•
4.
Réinitialisation des Couleurs : Réinitialiser les réglages de couleurs.
»
Réinit. Mode couleurs actuel :
Réinitialiser les réglages de couleurs du mode de couleurs actuel
en restaurant les réglages d’origine.
»
Réinit. Tous modes de couleurs :
Réinitialise les réglages de couleurs de tous les modes de
couleurs en restaurant les réglages d’origine.
Image
Réglez les réglages d’image dans ce menu.
Preset
Mode Standard
PA169CDV
2160p 60Hz
Netteté
Preset
Trace Free
Lumière bleue
Signal
HDMI
Luminosité
100
0
60
Contrôle de l'aspect
Plage d'entrée
Palette
Image
Son
Retour
Quitter
•
Netteté : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Trace Free : Régler le temps de réponse du moniteur.
•
Contrôle de l'aspect : Régler le rapport d’aspect sur Plein écran, 4:3,
1:1, ou OverScan.
•
•
•
3-6
Enter
Pour activer cette fonction, vous devez faire ce qui suit : désactiver
le mode PBP.
4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format
4:3. OverScan est seulement disponible avec la source d'entrée
HDMI.
Plage d'entrée : Régler la plage d'entrée sur Auto,Plein écran, ou
Limited 16-235.
Chapitre 3 : Instructions générales
5.
Son
Configurer les paramètres du son.
Preset
Mode Standard
PA169CDV
2160p 60Hz
Volume
Preset
Signal
HDMI
Luminosité
100
50
Muet
Lumière bleue
Source
Palette
Image
Son
Retour
•
Volume: Ajuster le niveau du volume.
•
Muet: Activer ou désactiver la fonction Muet.
•
Source : Choisir la source de son du moniteur.
Enter
Quitter
Pour activer cette fonction, vous devez activer le mode PIP/PBP.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-7
6.
Paramètre PIP/PBP
Paramètre PIP/PBP permet d'ouvrir une nouvelle fenêtre, qui est connectée
à une autre source vidéo, à coté de la fenêtre principale affichant la source
vidéo originale. Lorsque cette fonction est activée, le moniteur affiche jusqu'à
2 images provenant de sources vidéo différentes.
Pour activer cette fonction, vous devez désactiver la fonction HDR.
PA169CDV
2160p 60Hz
PIP/PBP
QuickFit Plus
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
Mode PIP/PBP
Source PIP/PBP
Taille de PIP
Signal
Paramètres
Retour
3-8
Enter
Quitter
•
Mode PIP/PBP : Sélectionnez PIP, PBP ou désactivez-le.
•
Source PIP/PBP : Sélectionner la source d'entrée parmi HDMI et
USB type-C.
•
Taille de PIP : Régler la taille PIP sur Petit, Moyenne, ou Grand.
(Disponible uniquement pour le mode PIP)
Chapitre 3 : Instructions générales
7.
QuickFit Plus
Permettre aux utilisateurs de prévisualiser la mise en page d’un document ou
d’une photo directement à l'écran sans imprimer de copies d'essai.
Pour activer cette fonction, vous devez désactiver le mode PIP/PBP.
PA169CDV
2160p 60Hz
PIP/PBP
QuickFit Plus
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
Zone sûre
Marqueur centre
Customization
Ruler
Signal
Paramètres
Retour
Enter
Quitter
•
Zone sûre : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le
contenu et l’affichage sur une page, et à créer un design et un effet
consistent. Les sélections possibles sont : 1:1, Action sûre, Titre sûr, ou
3 x 3.
•
Marqueur centre: Sélectionner le type de marqueur central. Les
sélections possibles sont : Type 1, Type 2, ou Type 3.
•
Customization: Vous pouvez déterminer la taille du cadre en faisant
défiler la molette vers le haut/bas. Pour passer du réglage horizontal
(largeur) au réglage vertical (hauteur), appuyez sur la molette. Appuyez
ensuite sur le bouton d'alimentation pour afficher la taille du cadre et
pour passer des mesures métriques aux mesures impériales.
•
Ruler : Ce motif contient une règle en haut et sur le côté gauche. Vous
pouvez appuyer sur le bouton Alimentation pour changer les unités de
mesure entre le système métrique et le système impérial.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-9
8.
Signal
Utilisez cette fonction pour sélectionner la source d’entrée désirée.
PA169CDV
2160p 60Hz
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
HDMI
PIP/PBP
USB type-C
QuickFit Plus
Signal
Paramètres
Retour
9.
Enter
Quitter
Paramètres
Permet de régler le système.
PA169CDV
2160p 60Hz
Preset
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
100
Rotation auto
PIP/PBP
Écran tactile
QuickFit Plus Configuration OSD
Serrure
Signal
Indicateur d’alimentation
Langue
Paramètres
Informations
Tout réinit.
Retour
Quitter
•
Rotation auto: Active ou désactive la fonction de rotation automatique
de l'OSD.
•
Écran tactile: Active ou désactive la fonction d’écran tactile.
•
Configuration OSD : Configurer les paramètres du menu OSD.
•
3-10
Enter
»
Délai OSD: Pour ajuster la durée d'affichage de l'OSD, de 10 à
120 secondes.
»
Transparence : Pour ajuster l'arrière-plan du menu OSD d'opaque
à transparent.
Serrure : Sélectionnez « Marche » pour désactiver les boutons
Alimentation et Menu. Pour annuler la fonction Verrouillage des
touches, appuyez sur le bouton Menu pendant plus de cinq secondes.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Indicateur d’alimentation: Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Langue : Sélectionner la langue du menu OSD.
•
Informations : Pour afficher les informations du moniteur.
•
Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les réglages sur
le mode d'usine par défaut.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-11
3.2
3-12
Résumé des spécifications
Type d’affichage
Dalle LCD IPS
Taille du panneau
15,6”
Résolution max.
3840 x 2160
Taille de pixel
0,09 (H) x 0,09 (V) mm
Luminosité
450 cd/m2 (typ.) / VESA DisplayHDR 400
Rapport de contraste
1200 (typ.)
Angle de visionnement (H/V)
CR >10
178° (H) / 178° (V)
Couleurs de l’écran
1,07 milliards (10 bits)
Temps de réponse
29ms (Tr à Tf)
Sélection ProArt Preset
10 modes de couleurs prédéfinis (2 modes
utilisateur inclus)
Sélection de la température des
couleurs
5 températures de couleur
Stylo ProArt Pen ASUS
Solution EMR Wacom
Tactile
Tactile 10 points
Rotation auto
Capteur gyroscopique
Entrée Numérique
HDMI 2.0, USB Type-C
DEL d’alimentation
Blanc (Allumé)/ Orange (Veille)
Inclinaison
Oui
Tension d’entrée CA
100~240V
Consommation électrique
Allumé : 15W (typ.)
Mode veille : < 0,5W
Éteint : < 0,3W
Température (fonctionnement)
0˚C ~ 40˚C
Température (non utilisé)
-20˚C ~ +60˚C
Phys. Dimensions avec le
support
(L x H x P)
370,2 x 237,2 x 12,1 mm
Dimensions de la boîte
(L x H x P)
539 x 107,5 x 323 mm
Poids net (approx.)
1,07 kg
Poids brut (approx.)
2,95 kg
Multi langues
22 langues
Chapitre 3 : Instructions générales
Accessoires
Sac de transport, rapport d'étalonnage, guide
de démarrage rapide, carte de garantie, câble
d'alimentation, adaptateur (modèle : ADP-65SD,
entrée : CA100-240V ~ 50-60Hz 1,5A, sortie : 20V
3,25A 65W ou 15V/9V/5V 3A 15W), câble
HDMI, câble USB Type-C, stylo ProArt, pointes de
stylo et pince à épiler
Conformité et normes
ES8.0, ErP, UL/cUL, CB, CE, FCC, BSMI, VCCI,
J-MOSS, RoHS, WEEE, Windows 10&11 WHQL,
CCC, e-Standby, UL/CUL, type C (DP alt), TÜV
Flicker free, TÜV low blue light, VESA DisplayHDR
400
*Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
3-13
3.3
Dimensions de contour
(237,2±0,5) (module avec étiquette tissée et patin de pied)
225,90
222,3±0,3 (contour du module)
195,4 (surface active du module)
(370,20) (module avec molette)
(366,0±0,3) (contour du module)
(346,6) (surface active du module)
12,9±0,3 (avec caoutchouc)
12,1±0,3 (contour du module)
3-14
Chapitre 3 : Instructions générales
3.4
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d’alimentation
n’est pas MARCHE
• Appuyez sur le bouton Alimentation pour vérifier
que le moniteur est en mode Marche.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation et l’adaptateur
sont correctement branchés sur le moniteur et sur la
prise de courant.
Le voyant DEL d’alimentation
est de couleur orange et il n’y a
aucune image sur l’écran
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
Marche.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
L’image de l’écran est trop claire
ou trop foncée
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le
menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas
centrée ou pas de bonne taille
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
Les couleurs de l’image de l’écran • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
sont bizarres (le blanc n’apparaît
qu’aucune broche n’est tordue.
pas blanc)
• Effectuez une réinitialisation complète avec le menu
OSD.
• Ajustez les réglages RVB ou sélectionnez la
température des couleurs (Coul Temp.) dans le
menu OSD.
Aucun son ou le son est très
faible
Moniteur LCD ASUS PA169CDV
• Assurez-vous que le câble HDMI est correctement
branché sur le moniteur et sur l'ordinateur.
• Ajustez le réglage du volume sur votre moniteur et
sur votre appareil HDMI.
• Assurez-vous que le pilote de la carte graphique
de votre ordinateur a été correctement installé et
activé.
3-15
3.5
Modes de fonctionnement supportés
Résolution
Fréquence verticale (Hz)
640x480
59,94(N)
720x480
59,94
720x576
50
800x600
56(P)
800x600
60(P)
1024x768
60(N)
1280x720
60
1280x960
60(N)
1280x1024
60(P)
1440x900
60(P)
1600x1200
60(P)
1680x1050
60(P)
1920x1080
60(P)
1920x1200
59,885(P)
2560x1440
59,9(N)
3840x2160
23,98(P)
3840x2160
25
3840x2160
29,97(P)
3840x2160
50(P)
3840x2160
60(N)
"P" / "N" signifie une polarité "Positive" / "Négative" pour le signal de synchronisation H/V
(synchronisation d'entrée). Lorsque le moniteur fonctionne en mode vidéo (c'est-à-dire qu'il
n'affiche pas des données) via le connecteur HDMI, les modes haute définition suivants seront
aussi pris en charge, en plus du mode vidéo en définition standard.
3-16
Chapitre 3 : Instructions générales

Manuels associés